You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Reports of the Dutch <strong>Grieg</strong> Foundation-the <strong>Grieg</strong> Stichting Nederland<br />
On Saturday 3 November 2007 our foundation, which was founded in 2002,<br />
organized an interesting <strong>Grieg</strong>Centennial Day under the motto „<strong>Grieg</strong> and<br />
friendship‟ which took place in Groningen. This day became also the<br />
opening of the Dutch national music week called „rather live!‟ in which a<br />
lot of the most important classical podia in Holland participated in<br />
wanting to make the classical music more popular and exciting.<br />
The program opened with a successful recital by the <strong>Grieg</strong> Pianoduo which<br />
played fourhanded works by Julius Röntgen, Percy Grainger, and from<br />
Edvard <strong>Grieg</strong> the Dutch première of his well-known piano concerto in a<br />
version for four hands on one piano. Percy Grainger played this concerto<br />
with the then called Groninger Muziek Vereeniging in 1910 live in<br />
Groningen in his „<strong>Grieg</strong> version‟.<br />
The Storioni Trio gave a fascinating public master class with two<br />
different young piano trio‟s formed by students of the Music Academies in<br />
Zwolle and Groningen. The public was amazed to experience such a quick<br />
artistic transfiguration of the trio‟s in no time by the instant artistic<br />
and technical indications of the three members which form one of the best<br />
Dutch piano trio‟s at the moment. Of course <strong>Grieg</strong>‟s Piano trio/<br />
„Satz‟ was within the standard repertoire as well as works from other<br />
composers.<br />
A delicious „snack in between‟ was the reading of dr. Jurjen Vis, the<br />
biographer of Julius Röntgen! It concerned this time the long-term<br />
friendship of Röntgen with <strong>Grieg</strong> in which all kinds of nice anecdotes<br />
concerning this relation passed the revue. Jurjen Vis is a captivating<br />
narrator.<br />
Afterwards the members of the Storioni Trio gave in a splendid manner<br />
„acte-de-présence‟ in three piano trio‟s, the one by <strong>Grieg</strong>, Brahms‟ c<br />
minor trio, and Röntgen‟s rather unknown c minor piano trio, which they<br />
recently recorded. Excellent teamwork although to my opinion there could<br />
have been some more pip in their interpretations of this passionate<br />
music. All these activities were illustrated with selling of <strong>Grieg</strong>iana<br />
and a small exhibition on <strong>Grieg</strong>‟s life.<br />
And if one could not get enough yet there was the famous Norwegian<br />
pianist Håkon Austbø still in the evening to play <strong>Grieg</strong>‟s piano concerto<br />
in the original version with the North Netherlands Symphony Orchestra.<br />
<strong>Grieg</strong>‟s work had been placed between music of Wagner and Ives. A<br />
classical music after party afterwards for everyone decided this<br />
memorable <strong>Grieg</strong> day!<br />
In November 2008 we co-operated with the University of Groningen in the<br />
organization of a short master class for two young female singers and a<br />
splendid concert given by the eminent Norwegian singer NjåI Sparbo and<br />
pianist Einar Røttingen in works by the Norwegian composer Geir Tveitt<br />
and the Norwegian poet Olav H. Hauge. 2008 was also a Tveitt and Hauge<br />
remembrance year! This was an interesting artistic contribution to a two<br />
days lasting international symposium on “Cultural Transfer and Minor<br />
Language Areas” organized by the University‟s department for Scandinavian<br />
Cultures and languages. In this project Norwegian language students and<br />
singing students worked close together.
At the end of November 2008 The Dutch <strong>Grieg</strong> Foundation gave its musical<br />
support to the two year Amy van Marken prize giving for the best<br />
Scandinavian translation into Dutch by the Lenora Christina Foundation.<br />
This year it was the translation of the Swedish Bellmann songs by Bertie<br />
van der Meij which was awarded by an international jury.<br />
The <strong>Grieg</strong> Stichting Nederland consists of two board members and as you<br />
may guess our foundation can‟t be that active all the time as it should<br />
be in this way. Next to the master classes and concerts that we organize<br />
in the light of <strong>Grieg</strong>‟s works and personality in the broadest sense, we<br />
would like to put more emphasis on research and with this on<br />
publications.<br />
We are aiming to reorganize our board and to do this properly it would be<br />
good to use and undersign a new official Code Cultural Governance for<br />
cultural foundations and organizations in the Netherlands. Unfortunately<br />
the Dutch Röntgen Foundation has been abolished in 2007 because of their<br />
success, as they say. Maybe we could have a conjunction with what is left<br />
of this Röntgen club, but anyhow we have to undertake research in<br />
possible co-operations with other structural better financed and bigger<br />
cultural organizations in the Netherlands, not only to guarantee a firm<br />
continuation line with its required financial needs, but also to give a<br />
broader national impact to our foundation.<br />
Happy to be in Berlin, not in the least to congratulate the <strong>Grieg</strong> board<br />
and the organization in Berlin in the person of Herr Professor Dinslage<br />
with this International <strong>Grieg</strong> Conference now taking place in Berlin in<br />
<strong>2009</strong>, I want to thank you for inviting me and letting me take part in all<br />
this interesting research, exchanging of knowledge, and experiences in<br />
the light of Edvard <strong>Grieg</strong>!<br />
©Siebert Nix <strong>2009</strong><br />
<strong>Grieg</strong> Stichting Nederland<br />
griegstichtingnederland@home.nl