09.01.2015 Views

JAMES 2:24 - Chafer Theological Seminary

JAMES 2:24 - Chafer Theological Seminary

JAMES 2:24 - Chafer Theological Seminary

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

James 2:<strong>24</strong>: Retranslation Required 5<br />

Lexical Study<br />

The outline of BDAG’s pertinent adjectival uses follows:<br />

1. adj.—a. only, alone—a. used w. [stative] verbs. . . . 3<br />

b. used w. a noun [as an attributive adjective]. . . . 4<br />

g. w. a negative and w. ajllav foll. . . . 5<br />

d. movno" qeov". . . . the only God. . . .<br />

b. alone, deserted, helpless. . . . 6<br />

c. isolated, by itself. . . . 7<br />

Each of BDAG’s adjectival classifications involves attributive<br />

or predicate adjectives. Both require the adjective and its<br />

substantive to agree in case, number, and gender. Only the<br />

accusative-neuter-singular form (monon) can function adverbially.<br />

3 Daniel B. Wallace, Greek Grammar Beyond the Basics: An Exegetical Syntax<br />

of the New Testament (Grand Rapids: Zondervan, 1996), 40, explains that “the<br />

passives of some transitive verbs” act as stative verbs in predicate nominative<br />

clauses. Robertson, Grammar, 656, “As further interesting examples of the<br />

predicate adjective, note. . . movno" (Lu. <strong>24</strong>:8; cf. Mt. 14:23), etc.”<br />

4 BDAG, 658, lists John 6:22 as an example. Monos here is attributive: His<br />

disciples alone had gone away.<br />

5 Ibid., 658, cites Matthew 4:4: Man shall not live by bread alone, but by every<br />

word that proceeds from the mouth of God. F. Blass and A. Debrunner, A Greek<br />

Grammar of the New Testament and Other Early Christian Literature, trans. and<br />

rev. Robert W. Funk (Chicago: University of Chicago Press, 1961), 233,<br />

“Ouj. . . ajlla also means ‘not so much. . . as’ in which the first element is not<br />

entirely negated, but only toned down. . . .” Man lives by more than bread alone.<br />

6 This is a double accusative of object and complement. Wallace, Grammar,<br />

182, says that in this construction “one accusative substantive is the direct object<br />

of the verb and the other accusative (either noun, adjective, participle, or<br />

infinitive) complements the object in that it predicates something about it. The<br />

complement may be substantival or adjectival [emphasis mine].” Ibid., 184,<br />

indicates that a complementary adjective here is always a predicate adjective.<br />

Ibid., also says, “. . .one should normally translate the construction with ‘as,’ ‘to<br />

be,’ or ‘namely’ between the two accusatives.” BDAG, 659, gives John 8:29 as<br />

an example: The Father has not left Me [to be] alone.<br />

7 BDAG’s only example is John 12:<strong>24</strong>: it [a grain of wheat] remains alone. This<br />

resembles a predicate adjective. The verb menw (“remains”) may function as a<br />

stative verb (cf. Wallace, Grammar, 40, n. 11).

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!