REVELATION 1:3; 22:18-19 - Technology Ministries
REVELATION 1:3; 22:18-19 - Technology Ministries
REVELATION 1:3; 22:18-19 - Technology Ministries
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
8 <strong>REVELATION</strong> is NOT a Mystery—TEACHER’S GUIDE THE PAST<br />
3) GENESIS 3 records Satan’s challenge of God’s Word. Satan<br />
directly contradicts God’s instructions in GENESIS 2:16-17.<br />
GENESIS 3:1 Now the serpent was more crafty<br />
than any beast of the field which the Lord God<br />
had made. And he said to the woman, “Indeed,<br />
has God said, „You shall not eat from any tree of<br />
the garden?‟ “<br />
4) First, Satan changed God’s Words. He wanted Eve to think God<br />
was unreasonable. Satan’s motive was evil.<br />
GENESIS 3:4 And the serpent said to the<br />
woman, “You surely shall not die!”<br />
5) Second, Satan contradicted God’s Word and substituted his own<br />
words. He declared, “You surely shall not die.” But God said they<br />
would “surely die”. Satan wanted to break the relationship between<br />
God and Adam and Eve. He wanted to trick Adam and Eve into<br />
following him (Satan) instead of God.<br />
b. Eve.<br />
1) Eve was the second creature to change God’s Word.<br />
c. What God really said…<br />
Compare GENESIS 2:16-17 to 3:2-3 to see how Eve changed God’s<br />
Word.<br />
GENESIS 2:16-17 And the Lord God<br />
commanded the man saying, “From any tree of<br />
the garden you may eat freely, but from the tree<br />
of the knowledge of good and evil you shall not<br />
eat, for in the day that you eat from it you will<br />
surely die.”<br />
d. What Eve claimed God said…<br />
GENESIS 3:2, 3 And the woman (Eve) said to the<br />
serpent, (Satan) “From the fruit of the trees of the<br />
garden we may eat; but from the fruit of the tree<br />
which is in the middle of the garden, God has<br />
said, „You shall not eat from it or touch it, lest<br />
you die.‟ ‟‟.<br />
Direct students to compare (for themselves) and hold up their hands when