11.07.2015 Views

SN-7220 SN-7230 SN-7240 SN-7210

SN-7220 SN-7230 SN-7240 SN-7210

SN-7220 SN-7230 SN-7240 SN-7210

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Single Needle Needle Feed Lock Stitcher<strong>SN</strong>-<strong>7210</strong>Single Needle Needle Feed Lock Stitcherwith Thread Trimmer<strong>SN</strong>-<strong>7220</strong>Single Needle Needle Feed Lock Stitcherwith Large hook<strong>SN</strong>-<strong>7230</strong>Single Needle Needle Feed Lock Stitcherwith Large hook and Thread Trimmer<strong>SN</strong>-<strong>7240</strong>


This is a highly-reliable needle feed sewing machine. It prevents uneven material feeding andpuckering in a wide variety of materials. In addition, the sewing machine has been given a newand improved design, and operation has been made quieter in order to provide a morecomfortable operating environment and greater sensitivity to your sewing needs.Diese Nähmaschine mit Nadeltransport zeichnet sich durch eine hohe Zuverlässigkeit aus, weilein gleichmäßiger Materialtransport ohne Faltenbildung für viele verschiedene Materialiensichergestellt ist. Durch ein neues verbessertes Design konnten die Betriebsgeräusche nochweiter reduziert werden, was zu einem komfortableren Betriebsklima beiträgt und IhreNähanforderungen besser erfüllen kann.Ceci est un machine à coudre piqueuse haute fiabilité. Elle empêche l'alimentation inégale detissu et le gaufrage d'une grande variété de tissus. De plus, la machine à coudre bénéficie d'uneconception nouvelle et améliorée et le fonctionnement a été rendu plus silencieux afin d'offrirun environnement de fonctionnement plus confortable et une plus grande sensibilité à vosbesoins de couture.Esta es una máquina de coser de alimentación por aguja. Evita la alimentación despareja delmaterial así como los encarrujamientos en una gran variedad de materiales. Además, estamáquina de coser tiene un diseño mejorado, y funcionamiento más silencioso para lograr unambiente de trabajo más confortable y responder mejor a sus necesidades.Easily-adjustable needle feed amountThe needle feed augmenting mechanismallows the needle feed to be increased to upto 20% more than the lower feed amountAdjustment is simple, with an adjustmentscale letting you see the current adjustmentsetting at a glance. This feature preventsuneven material feeding when sewingmaterials which can easily slip and thickmaterials.Einfach einstellbarer NadeltransportMit der Nadeltransportvorrichtung kann derNadeltransport um bis zu 20% höher als derUntertransport eingestellt werden. DieEinstellung ist einfach und die gegenwätrigeEinstellung ist auf der Einstellskala leichtablesbar. Damit läßt sich bei der Verarbeitungvon stark schlupfenden und dicken Gewebenein ungleicher Materialtransport verhindern.Montant de l'alimentation aiguille aisémentréglableLe mécanism d'augmentation de l'alimentationaiguille permet à l'alimentation aiguille d'êtreaugmentée de jusqu' à 20% de plus que lemontant d'alimentation aiguille le plus bas. Leréglage est simple, avec une échelle de réglagevous permettant de voir le réglaged'ajustement en cours d'un coup d'úil. Cettecaractéristique empêche l'alimentation inégalede tissu lors de la couture de tissus pouvantfacilement glisser et de tissue épais.Alimentación por aguja ajustablefácilmenteEl mecanismo de aumento de alimentaciónpor aguja le permite aumentar la alimentaciónhasta en un 20% más que con respecto a laalimentación inferior. El ajuste es simple, conuna escala de ajuste que le permite ver elajuste actual de un vistazo. Esta característicaimpide la alimentación despareja del materialal coser materiales que se pueden deslizarfácilmente y materiales gruesos.New improved designThe greatly improved design makes it mucheasier for the operator to understand and usethe machine. The operation panel is located inthe optimum position for ease of use.Neues verbessertes DesignDurch das neue verbesserte Design wurde dieBedienung dieser Nähmaschine starkvereinfacht. Das Bedienungsfeld ist optimalangeordnet.Conception nouvelle amélioréeLa conception grandement améliorée rend lamachine plus facile à comprendre pourl'opérateur. Le panneau de commande estsitué dans la position optimale pour uneutilisation aisée.Nuevo diseño mejoradoEl diseño mejorado le facilita al operarioentender el funcionamiento y usar la máquina.El panel de control está ubicado en la posiciónideal para usar la máquina fáclimente.Puckering preventionMovement is transmitted directly from thehorizontal feed shaft, so that needle feed andlower feed are perfectly synchronized, thuspreventing puckering.Verhinderung von FaltenbildungDie Bewegung wird direkt von derhorizontalen Transportwelle übertragen.Damit wird eine absolute Synchronisierungzwischen Nadel-und Untertransport erreicht,so daß sich keine Falten bilden können.Prévention du gaufrageLe mouvement est directement transmisdepuis l'arbre horizontal d'alimentation detelle façon que l'alimentation aiguille etl'alimentation inférieure sont parfaitementsynchronisées, empêchant ainsi le gaufrage.Prevención de los encarrujamientosEl movimiento es transmitido directamentedesde el eje de alimentación horizontal demanera que la alimentación de la aguja y laalimentación inferior estén perfectamentesincronizadas, impidiendo losencarrujamientos.


<strong>SN</strong>-<strong>7210</strong>SINGLE NEEDLE NEEDLE FEED LOCK STITCHEREINNADEL-STEPPSTICH-SCHNELLNÄHER MIT NADELTRANSPORTPIQUEUSE 1 AIGUILLE-POINT NOUE DOUBLE ENTRAINEMENT1 AGUJA DOBLE ARRASTRE<strong>SN</strong>-<strong>7230</strong>SINGLE NEEDLE NEEDLE FEED LOCK STITCHER WITH LARGE HOOKEINNADEL-STEPPSTICH-SCHNELLNÄHER MIT NADELTRANSPORT UND GROßEMGREIFERPIQUEUSE 1 AIGUILLE-POINT NOUE DOUBLE ENTRAINEMENTS-GROS CROCHET1 AGUJA PUNTADA RECTA CON GARFIO GRANDE<strong>SN</strong>-<strong>7220</strong>SINGLE NEEDLE NEEDLE FEED LOCK STITCHER WITH THREAD TRIMMEREINNADEL-STEPPSTICH-SCHNELLNÄHER MIT NADELTRANSPORT UNDFADENABSCHNEIDERPIQUEUSE 1 AIGUILLE-POINT NOUE DOUBLE ENTRAINEMENT-COUPE-FILS1 AGUJA DOBLE ARRASTRE CON CORTAHILOS<strong>SN</strong>-<strong>7240</strong>SINGLE NEEDLE NEEDLE FEED LOCK STITCHER WITH LARGE HOOK AND THREAD TRIMMEREINNADEL-STEPPSTICH-SCHNELLNÄHER MIT NADELTRANSPORT, FADENABSCHNEIDER UNDGROßEM GREIFERPIQUEUSE 1 AIGUILLE-POINT NOUE DOUBLE ENTRAINEMENTS-GROS CROCHET COUPE-FILS1 AGUJA PUNTADA RECTA CON GARFIO GRANDE Y CORTAHILOS● Extensive choice of operation panelsavailable (<strong>7220</strong>·<strong>7240</strong>)BF-100BF-40Sealed-type needle bar supporterThe base of the needle bar supporter is sealed,preventing dust from entering and makingmaintenance easier.Stable thread trimming (<strong>7220</strong>, <strong>7240</strong>)The trimming mechanism uses a simple scissorcutting action, so that stable thread trimmingcan obtained at all times. The excellent cuttingperformance of the knives allows needle andlower threads to be cut with ease, giving agreat boost to work efficiency.BF-20BF-0SwitchPanel BF-100 BF-40 BF-20 BF-0Abgedichtete NadelstangenstützeDie Nadelstangenstütze ist abgedichtel, umdas Eindringen von Staub zu verhindern unddie Wartung zu vereinfachen.Support de barre d'aigulle de type scelléLa base du support de la barre d'aiguille estscellé. empêchant la poussière de pénétrer,rendant l'entretien plus facile.Soport de barra de aguja de tipo selladoLa base del soporte de barra de aguja estásellado evitando que entre polvo facilitando elmantenimiento.Zuverlässiges Fadenabschneiden (<strong>7220</strong>, <strong>7240</strong>)Der Fadenabschneider verwendet ene einfacheScherenbewegung zum zuverlässigenAbschneiden des Fadens. Durch diedauerhaften Messer kann ein einfachesAbschneiden des Ober-und Unterfadensgewährleister werden, was zu einer Erhöhungder Leistung beitragt.Coupe-file stable (<strong>7220</strong>, <strong>7240</strong>)Le mécanisme de coupe utilise une action decoupe au ciseau simple pour obtenir unecoupe du fil stable tout le temps. L'excellenteperformance de coupe des couteaux permetaux fils d'aiguille et inférieur d'être coupésavec aise, améliorant grandement lerendement du travail.Corte de hilo estable (<strong>7220</strong>, <strong>7240</strong>)El mecanismo de corte de hilo usa una cuchillasimple para cortar de manera que se puedelograr un corte estable del hilo en todomomento. El excelente rendimiento de corte delas cuchillas le permite cortar el hilo de aguja einferior con facilidad aumentando en granforma la eficiencia en el trabajo.Pattern Setting Pattern SewingBasic FunctionAutomatic sewingStart backtackEnd backtackContinuousbacktackCorrection sewingHalf stitchSewing speedsettingSlow start sewingNeedle up stop/Needle down stopNormal lock stitchFixed stitchName label stitchPleats presser stitchPattern stitchAutomatic threadtrimmingAutomatic presserfoot liftingBack stitchContinuous stitchStep deletionStep insertionTemporarily cancelprogramming sewing


● Specifications<strong>7210</strong> - 3<strong>7220</strong> -03<strong>7210</strong> - 5<strong>7220</strong> -05<strong>7230</strong> - 5<strong>7240</strong> -05Lock stitch 1-needle NeedlefeedDB1 #14DB1 #22DB1 #22StandardverticalhookDoubleverticalhookMediumweightmaterialsHeavyweightmaterialsHeightof presserfoot(mm)Stitchlength(mm)Maximumsewingspeed(rpm)Manual 6Knee 13Manual 6Knee 13Manual 6Knee 134565,0004,0004,000**Stitch length: 4.5mm or less.<strong>SN</strong>-<strong>7220</strong>- 0 /35Medium materialsHeavy materials149ThreadtrimmerQuickbackThreadwiperSolenoid typepresser footlifter35Medium materialsHeavy materialsOperationpanelBF-0BF-20BF-40BF-100<strong>SN</strong>-<strong>7210</strong>-<strong>SN</strong>-<strong>7230</strong>-<strong>SN</strong>-<strong>7240</strong>- 0 /5 Heavy materials Solenoid type 5 Heavy materialsThread Quick Thread presser foottrimmer back wiper lifter1 4 9 OperationpanelBF-0BF-20BF-40BF-100● OptionEdge sensor (<strong>7220</strong> ·<strong>7240</strong>)The sensor detects the cloth edge andautomatically stop at the specified position.Dial lock lever set (<strong>7210</strong> ·<strong>7230</strong>)The dial lock lever prevents the feed adjustment dial frommoving from its set position under all sewing conditions.(Standard-equipped on <strong>7220</strong> and <strong>7240</strong>).15-1,Naeshiro-cho,Mizuho-ku,Nagoya 467-8561, Japan.Phone:81-52-824-2177 Fax:81-52-811-7789 http://www.brother.com/To preserve environment, this catalog is produced using the ECF paper ( Elemental Chlorine-Free ) and SOY INK.Printed in Japan 2002.03.I9020758A Vol.3

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!