12.07.2015 Views

Meet your - German Centre Shanghai

Meet your - German Centre Shanghai

Meet your - German Centre Shanghai

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Newsletter 2011 · 03<strong>German</strong> <strong>Centre</strong> Team · 德 国 中 心 团 队Commercial & Service Department · 商 务 及 服 务 部Finance Department · 财 务 部Vanessa Ng吴 炜 薇Head of Department· 总 监Tel. 2898 6999ApartmentsLena Lan兰 娜Manager经 理Tel. 2898 6895ApartmentsJasmine Di翟 梦Manager经 理Tel. 2898 6888CommercialWeina Li李 维 娜Manager经 理Tel. 2898 6997Aparts. + Comm.Sarah Zhang章 萌Manager经 理Tel. 2898 6885ConferenceValentina Shen沈 文 清Manager经 理Tel. 2898 6998DKBJeff Wang王 晓 庆Head of Department· 总 监Tel. 2898 6882FinanceCindy Qian钱 琳 丹Accountant会 计Tel. 2898 6997FinanceGSN News · 皆 斯 内 新 闻GSN Team · 皆 斯 内 团 队Leasing Department · 租 赁 部 门Kerstin Sheng盛 艳Senior Manager高 级 经 理Tel. 2898 6988Sonja Holstein何 诗 霞Manager经 理Tel. 2898 6887Reception · 前 台 Tel. 2898 6888Stephan Klink史 蒂 凡Director总 监Tel. 2898 6920Maria Xiao肖 艳PropertyManager项 目 经 理Tel. 2898 6918Mikko Wang王 志 诚Project andConstructionSupervisor项 目 工 程 主 管Tel. 2898 6459Renee Zhang张 磊Accountant会 计Tel. 2898 6915Valentina Shen沈 文 清Manager经 理Tel. 2898 6998Tower 1 : Reception and Helpline号 楼 接 待 处 和 热 线 服 务 电 话Tel. 2898 6000 and 6001Apartment: Reception and Helpline公 寓 楼 接 待 处 和 热 线 服 务 电 话Tel. 2898 6100GSN Helpdesk / Customer Service Hotline皆 斯 内 咨 询 台 / 客 服 热 线Whenever you need any assistance,you can reach our team at the receptiondesk in Tower 1 (Atrium).Mon – Fri, 9:00 – 18:00, Tel: 2898 6000.任 何 时 候 您 需 要 帮 助 , 您 都 可 以 拨打 位 于 1 号 楼 中 庭 的 前 台 客 服 电 话 咨询 。 服 务 时 间 : 周 一 到 周 五 ,9:00 –18:00, 电 话 :2898 6000The Tenant Storage Room租 户 仓 库If you need us to open the main accessdoor in front of the storagerooms for you, please contact ourreception at 2898 6000.如 果 您 要 打 开 位 于 租 户 仓 库 前 面 的主 通 道 大 门 , 请 联 系 我 们 的 前 台 服 。电 话 : 2898 6000Parking · 停 车Please remember to recharge <strong>your</strong>parking card before the 25th of eachmonth to avoid <strong>your</strong> card beingblocked by our system. Cash paymentscan be made directly at thebasement parking lot office near theexit ramp. For non-cash payments,please contact the Finance Dept.of <strong>German</strong> <strong>Centre</strong> ManagementOffice. Please park in designatedareas only and keep reserved parkingspots free.如 果 您 持 有 停 车 卡 , 为 了 避 免 因 未 及时 充 值 而 造 成 一 些 不 必 要 的 问 题 , 请您 在 到 期 前 及 时 更 新 您 的 月 卡 。 您 可于 每 个 月 底 在 地 下 收 费 处 交 费 和 更新 。 如 持 有 500 元 卡 , 可 在 任 何 非 预 留车 位 停 车 。 请 务 必 将 车 停 在 正 确 的 区域 , 勿 占 用 固 定 停 车 位 。Access management出 入 管 理Kindly have <strong>your</strong> regular service providers– cleaners, gardeners, etc. –register and get visitor cards at theProperty Management Office. Yourcooperation helps improve overallbuilding security and is muchappreciated.提 供 日 常 的 保 洁 和 绿 化 等 服 务 。 在 物业 办 公 室 登 记 , 填 写 访 客 卡 。 对 于 您的 支 持 与 配 合 , 我 们 大 大 提 高 了 整 个大 楼 的 安 全 性 。


Newsletter 2011 · 03Event Highlights · 活 动 亮 点East China华 东 地 区“Bräugaudi”The <strong>German</strong> Tentbrings Oktoberfestatmosphere toGreater <strong>Shanghai</strong>Munich Oktoberfest is approachingin September, but you can alreadyexperience the beer festival feelingin August thousands of milesaway, right here in Greater <strong>Shanghai</strong>!Held for the 7 th consecutive year, theKunshan International Beer Festivalwill take place August 18 th – 28 th , 2011.“Bräugaudi” – 在 大 上 海 的德 国 帐 篷 内 , 享 受 啤 酒 节 的狂 欢 气 氛9 月 份 的 慕 尼 黑 啤 酒 节 已 经 慢 慢 临近 , 但 8 月 份 , 在 几 万 英 里 以 外 的 大上 海 , 你 可 以 感 受 到 同 样 的 节 日 气氛 。 继 连 续 举 办 了 7 个 年 头 之 后 , 今年 的 8 月 18 日 至 28 日 , 昆 山 国 际 啤 酒节 , 将 再 一 次 拉 开 序 幕 。Chamber <strong>Meet</strong>ingon August 25 thwith the <strong>Shanghai</strong>New InternationalExhibition CenterThe <strong>German</strong> Chamber of Commerce– <strong>Shanghai</strong> cordially invites you tojoin our monthly Chamber <strong>Meet</strong>ingon August 25th, this time witha new concept with the <strong>Shanghai</strong>New International Exhibition Center.Get ready for a more rustic atmosphereand some “fair flair” whilehaving potato salad, sausage andbeer. There will be a variety of Fairand Event companies offering theirproducts and services and there willbe a presentation about the currentdevelopments and highlights in theFairs and Events Industry. Please feelfree to join us!8 月 25 日 , 与 上 海 新 国 际 展览 中 心 合 作 的 德 国 商 会 会 员之 夜带 着 新 理 念 , 德 国 商 会 与 上 海 新 国际 展 览 中 心 热 诚 的 邀 请 您 参 加 于 8 月25 日 举 办 的 商 会 会 员 之 夜 。 在 品 尝土 豆 色 拉 , 香 肠 与 啤 酒 的 同 时 , 感 受到 更 接 近 于 乡 村 的 气 氛 以 及 “ 展 会 气氛 ”。 各 种 展 会 活 动 公 司 将 展 示 他 们的 产 品 以 及 服 务 。 同 时 也 有 一 个 关 于现 阶 段 展 会 服 务 行 业 的 发 展 情 况 以 及各 种 亮 点 的 讲 座 。 我 们 热 诚 邀 请 您 加入 我 们 的 会 员 之 夜 !Mr Jan HöpperRegionalManager<strong>Shanghai</strong>上 海 地 区 经 理+86.21.50812266 ext. 1656hoepper.jan@sh.china.ahk.dewww.china.ahk.deDate · 日 期 Event Topic · 活 动 主 题 Regular EventsEast China · 华 东 地 区18 th Aug 8 月 18 日 GC Roundtable · 德 国 商 会 圆 桌 会 议18 th Aug 8 月 18 日 Begin Kunshan Beerfestival · 昆 山 啤 酒 节 开 幕 仪 式22 nd Aug 8 月 22 日 Workshop Controlling · 管 理 研 讨 会25 th Aug 8 月 25 日 Kammertreffen · 德 国 商 会 会 员 之 夜08 th Sep 9 月 8 日 Breakfast Seminar: Finance & Controlling早 餐 会 议 : 财 务 与 管 理09 th Sep 9 月 9 日 Wirtschaftsjunioren · 青 年 商 会15 th Sep 9 月 15 日 GC Roundtable · 德 国 商 会 圆 桌 会 议20 th Sep 9 月 20 日 HR Workshop · 人 力 资 源 研 讨 会22 nd Sep 9 月 22 日 Kammertreffen · 德 国 商 会 会 员 之 夜23 rd Sep 9 月 23 日 7 th Sino-<strong>German</strong> Jobfair · 第 七 届 中 德 职 业 招 聘 会日 常 活 动(East China · 华 东 地 区 )Deutscher StammtischEvery second Tuesday of the monthat Paulaner Bräuhaus FenyangRoad, 7.00 pm德 国 Stammtisch – 每 月 的 第 二 个 周二 晚 上 7 点 汾 阳 路 宝 莱 纳 啤 酒 屋PraktikantenstammtischEvery third Wednesday of themonth at Mural Bar, 7.30 pm实 习 生 Stammtisch – 每 月 的 第 三 个周 三 晚 上 7 点 半 Mural Bar


Newsletter 2011 · 03Ask a Landlord · 员 工 访 谈Sarah Zhang · 章 萌Manager Conference Area会 议 中 心 经 理What is <strong>your</strong> top spot in <strong>Shanghai</strong>– nightlife, restaurants, theatre,other... ? I like Pudong, especiallyJinqiao with all its nice restaurants.你 最 喜 欢 上 海 的 哪 里 ? 比 如 夜 生 活 、饭 店 、 剧 院 , 等 等 ……? 我 喜 欢 浦东 的 金 桥 , 那 里 有 很 多 不 错 的 餐 厅 。You chose the <strong>German</strong> <strong>Centre</strong><strong>Shanghai</strong> as <strong>your</strong> place of work.Why? What’s <strong>your</strong> history withthe <strong>German</strong> <strong>Centre</strong> <strong>Shanghai</strong>?I was an intern in 2009. Then I cameback to <strong>Shanghai</strong> and they offeredme the opportunity to become a partof the <strong>German</strong> <strong>Centre</strong>.Penny glazed.We all need it we all use it, buthave you ever watched it beingmade? Usually, when I think ofglass, I think of a cool, refreshingdrink inside.Well, watching the process ofglassmaking at the <strong>Shanghai</strong>Museum of Glass in Baoshandistrict the other weekend was晓 芬 的 新 手 艺我 们 都 需 要 它 , 我 们 都 在 用 它 ,可 是 , 你 有 没 有 看 过 , 它 是 怎 么被 制 造 出 来 ? 通 常 , 如 果 我 想 到它 , 玻 璃 , 首 先 跳 出 来 的 , 就 是玻 璃 杯 里 面 , 满 满 一 杯 清 凉 透 心的 饮 料 。有 个 周 末 , 我 去 了 位 于 宝 山 区 的上 海 玻 璃 博 物 馆 , 在 那 里 , 看 着玻 璃 被 制 造 的 过 程 , 跟 “ 清 凉 ” 完Where are you from? If you arenot from <strong>Shanghai</strong>, how longhave you been here? I comefrom Kunming in Yunnan Provinceand I have been here relocatedfrom <strong>German</strong>y since October 2010.您 是 哪 儿 人 ? 在 这 里 多 久 了 ? 我 来自 云 南 的 昆 明 。2010 年 10 月 从 德 国 回国 后 , 就 来 到 了 上 海 。What is <strong>your</strong> top spot in the<strong>German</strong> <strong>Centre</strong> <strong>Shanghai</strong>? The<strong>German</strong> <strong>Centre</strong> office, because mycolleagues are very nice and wehave a great working atmosphere.你 最 喜 欢 德 国 中 心 的 哪 里 ? 我 们 的办 公 室 。 这 里 的 同 事 们 人 都 特 别 好 ,和 他 们 在 一 起 工 作 总 是 很 愉 快 。为 什 么 你 选 择 在 德 国 中 心 上 班 ? 你 同上 海 德 国 中 心 的 渊 源 如 何 ? 2009 年我 曾 在 德 国 中 心 实 习 。 当 我 毕 业 后 再次 回 到 上 海 , 德 国 中 心 为 我 提 供 了 机遇 , 让 我 正 式 成 为 他 们 的 一 员 。If you were an animal, whichone would you be? Why? A whitepanther, because it is fast andstrong, and looks great.如 果 你 是 动 物 , 你 想 成 为 哪 种 ? 为 什么 ? 我 想 变 成 一 只 雪 豹 , 强 壮 而 敏捷 , 而 且 很 美 。Your message to the readers?After rain comes sunshine.还 有 什 么 要 对 读 者 说 的 吗 ? 风 雨 后终 能 见 到 彩 虹 。Superfluous Knowledge! 冷 知 识 !The shark puppet used in the blockbuster Jaws (1975) was called"Bruce" by the film crew. It was named by Steven Spielberg, whonamed it after his lawyer. 经 典 大 片 《 大 白 鲨 》( 1975 年 ) 中 使 用 的 鲨 鱼 模型 被 剧 组 人 员 亲 切 地 叫 作 “ 布 鲁 斯 ”。 这 来 源 于 大 导 演 斯 皮 尔 伯 格 的 灵 光一 闪 , 用 自 己 律 师 的 名 字 来 称 呼 这 可 爱 的 大 白 鲨 。All rights to the movie PULP FICTION are held by Disney. 黑 帮 片 《 低 俗小 说 》 的 所 有 版 权 归 迪 斯 尼 所 有 。In 1958 Bruce Lee became the Hong Kong Cha-Cha-Cha champion andearned his first money as an 18-year-old by giving Cha-Cha-Cha lessons.李 小 龙 曾 是 1958 年 的 全 港 恰 恰 舞 冠 军 。 他 的 第 一 份 工 资 就 是 在 18 岁 那 年 通过 教 授 恰 恰 舞 挣 得 的 。In Roland Emmerich's Godzilla the monster has the shoe size 1538. 罗兰 · 艾 默 里 奇 影 片 中 的 “ 哥 斯 拉 ”, 它 的 鞋 码 是 1538 码 。the opposite of cool in theliteral sense. The hot furnaceswith molten glass inside andthe two master glassblowersdefinitely needed the fans andthe aircon at full blast, as didthe audience. But how calmand cool those two men were,handling the hot glass andshaping it into beautiful form!And how amazing that somethingas hard as glass is so softand malleable when heated;at the same time it cools offquickly enough to still be easyto shatter or damage evenduring the production process– I really admired the skill ofthose two masters!There are interesting exhibitsaround this new and welldesigned museum, many examplesfor the myriad uses ofglass – from drinking glassesto fibre-optic cables – andextensive explanations on thehistory of glass. However, afteradmiring all the art objects andlearning about techniques ofglass making it was still themost fascinating part ofmy visit to watch themasters at work andart being created. Italmost made me wantto start learn a newtrade!全 不 沾 边 。 融 化 的 玻 璃 , 在 炽热 的 吹 炉 里 , 那 样 的 工 作 环 境 ,在 观 众 们 看 来 , 没 有 电 扇 , 没 有空 调 , 绝 对 是 没 办 法 待 的 , 而 两位 吹 制 玻 璃 的 师 傅 , 却 那 么 有 条不 紊 地 做 着 手 里 的 活 儿 , 把 炙 热的 玻 璃 , 做 成 各 种 漂 亮 的 形 状 ,如 此 的 平 静 , 如 此 的 酷 ! 玻 璃 真是 神 奇 啊 , 如 此 坚 硬 , 加 热 到 一定 的 温 度 , 却 又 如 此 柔 软 ; 同 时 ,它 在 冷 却 的 过 程 中 , 又 重 新 变 得如 此 脆 弱 易 碎 。 我 不 禁 对 两 位 师傅 的 手 艺 , 充 满 了 崇 拜 。徜 徉 在 这 个 很 有 设 计 感 的 博 物 馆里 , 能 发 现 很 多 用 玻 璃 制 成 的 有趣 东 西 , 从 饮 料 杯 , 到 玻 璃 光 纤 ,以 及 很 多 玻 璃 发 展 历 史 上 的 扩 展应 用 , 等 等 。 在 看 过 所 有 的 艺 术品 , 了 解 了 玻 璃 制 造 的 技 术 之 后 ,我 依 然 对 师 傅 们 制 作 玻 璃 的 技艺 , 以 及 一 件 件 艺 术 品 在 他 们 手里 的 诞 生 , 感 到 无 比 的 惊 叹 , 几乎 驱 使 我 要 马 上 去 学 一 下 这 个 新玩 意 儿 !penny@germancentreshanghai.comResponsible for the Content:<strong>German</strong> <strong>Centre</strong> for Industry and Trade <strong>Shanghai</strong> Co. Ltd.www.germancentreshanghai.com, info@gcshanghai.comConcept and Design:INCREON GmbH <strong>Shanghai</strong> Rep. Officewww.increon.comteam@increon.cn

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!