12.07.2015 Views

TD-4000/355 TD-6000/400

TD-4000/355 TD-6000/400

TD-4000/355 TD-6000/400

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>TD</strong>-<strong><strong>400</strong>0</strong>/<strong>355</strong><strong>TD</strong>-<strong>6000</strong>/<strong>400</strong>Instrucciones de montajeInstruction leafletNotice de montageMontageanweisungenMontage-en gebruiksaanwijzingInstrucções para a montagemIstruzioni per l'installazioneAnvändar instruktionBrugervejledningInstrukcja obslugiNávod


Fig.1


REBLNLNNLNLFig.2Fig.3


ENGLISH<strong>TD</strong>-MIXVENTInstallation and wiring instructions for inlineduct fans.The <strong>TD</strong>-MIXVENT range of in-line ductextractor fans have been manufactured inaccordance with the rigorous standards ofproduction and quality control laid down bythe international Quality Standard ISO 9001.All components have been checked andeach of the finished products has beentested at the end of the manufacturingprocess.We recommend that you check the followingwhen receiving this product:That it is the correct size and model.That the details on the rating label arethose you require; voltage, frequency,performance...IMPORTANT SAFETY INFORMATION The installation should always be carriedout in accordance with all current applicableStandards to the country in which the productis installed. The installation should always be carriedout by a suitably qualified and competentperson(s). These fans are not for stand-alone use.They are designed to be incorporated intoducted systems, machines or where safeoperation has been ensured by providingapplicable protection to moving parts. Do not use this product in, or to extractfrom, potentially hazardous or explosiveatmospheres. If the extractor operates in a room with aboiler or any other type of appliance requiringair for combustion, check that airreplacement inlets are sufficiently sized. The extractor outlet must not beconnected to a duct used to exhaust smokeor fumes from any appliance that uses gas orany other type of fuel.INSTALLATION This unit must not be installed outside,unless covered by a suitable weatherproofenclosure. For installation a support bracket isprovided with the extractor which allows themotor and impeller assembly to be fitted orremoved without dismantling the adjacentducting. For installation, remove the motor andimpeller assembly from its support bracket(Fig 1). Fix the support bracket in position wherethe extractor is to be located Connect the inlet and outlet ducting. Inorder to avoid losses in performance we donot recommend that the fan is used inconjunction with ducting of a lesser diameterthan the fan connection spigots. The fan should be installed to ensureminimum vibration and noise transmission tosurrounding ductwork and building frames.Antivibration mountings and soundattenuating accessories are available.Please contact your local distributor. The fan should always be installed so thatsafe operation and maintenance can beensured. Before installing the unit ensure theimpeller is running freely and there are noobstructions to the airflow.ELECTRICAL CONNECTION Before Installation and Wiring ENSURETHE MAINS ELECTRICAL SUPPLY ISDISCONNECTED! The electrical installation must include adouble pole switch with a contact clearanceof at least 3 mm, correctly sized and inaccordance with the electrical standards ofthe country of installation. Ensure that the voltage and frequency ofthe electrical supply match the informationstated on the Data Plate of the unit(maximum recommended tolerance ofVoltage (V) and Frequency (Hz) ± 5%). The standard fans are fitted with singlephasemotor. For connection follow wiringdiagrams fig.2. All motors are 100% speedcontrollable via electronic voltage regulatingspeed controllers. For connection using aREB single phase speed controller, followwiring diagrams fig.3. Before operation, check all connectionsare correct and there are no obstructions tothe airflow. On connecting the electrical supply ensurethe direction of rotation and airflowcorrespond with the direction of airflow /rotation arrows (sited on unit).MAINTENANCE Before inspection or repair, ensure that theunit is disconnected from the mains electricalsupply. The fan impeller should be cleaned at leastonce (1) a year to ensure trouble freeoperation. Do not clean the unit with strongdetergents or cleaning fluids. Use a damp(not wet) cloth only for cleaning.(Soler & Palau, S.A. reserve the right to alterspecifications without prior notice)


ííSoler & PalauPolígono Industrial Llevant, c/ Llevant08150 Parets del Vallès (Barcelona)Nombre y dirección del compradorModeloFecha de la compraSello del establecimiento vendedorCERTIFICADO DE GARANT Í A POR 2 AÑOS(Valido sólo para España)Exija su complimentación al adquirir el aparatoArt culo:La presente garant a cubre cualquier falta de conformidad delbien salvo mal uso o manipulación del mismo. Durante el periodode vigencia y en caso de avería el usuario tiene derecho alareparación o sustitución del producto sin cargo alguno, salvo queuna de estas opciones resulte imposible o desproporcionada. Sila reparación o sustitución no fuese posible o apropiada podráoptar entre la rebaja del precio o la resolución del contrato. Eltitular del aparato, disfrutará en cada momento, de todos losderechos que la normativa vigente le conceda.Utilización de esta garantía:Esta tarjeta de garantía, debe quedar en poder del usuario. Parael eficaz ejercicio de los derechos de esta garantía, debe acompañarsede factura o tiquet de compra o del albarán de entregacorrespondiente si este fuera posterior. Para la reparación delproducto deberá acudir a la amplia red de Servicios OficialesS&P ya que cualquier manipulación ajena a estos ServiciosOficiales,nos obligaría a cancelar esta garantía.For details of guarantee outside Spain contact your localsupplier.Pour les détails de la garantie hors d'Espagne, contacter votrefournisseur.Einzelheilen über die Garantie Außerhald des Spanien teiltihnen gem ihr orticher Vertrieb mit.Para informaçoes sobre garantia, fora de Espahna, contacte oseu fornecedor local.


Soler & PalauPolígono Industrial Llevantc/ Llevant, 408150 Parets del Vallès (Barcelona)SpainTel. (34) - 93 571 93 00Fax. (34) - 93 571 93 11http://www.solerpalau.comRef. 288197007Nombre y dirección del compradorModeloFecha de la compraSello del establecimiento vendedor

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!