28.08.2015 Views

… om detta må ni berätta …

Om detta må ni berätta - Forum för levande historia

Om detta må ni berätta - Forum för levande historia

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Separationer<br />

Den 12 juli 1942 skrev Hertha Josias i Hamburg ett<br />

brev till sin 17-åriga dotter Hannelore s<strong>om</strong> tillsammans<br />

med systern Ingelin hade fått en fristad i Mellerud<br />

i Sverige. Hon vet att hon ska deporteras men vet<br />

inte vart. Hon skriver: »Nu ber jag dig, min kära Hannele,<br />

att ta väl hand <strong>om</strong> Ingelin. Nu <strong>må</strong>ste du vara<br />

både hennes mor och far. Var snäll mot henne och<br />

lova att du alltid skall hålla av henne. Håll ihop och<br />

se efter henne regelbundet. Jag förlitar mig nu helt<br />

på dig, min stora dotter. Vi k<strong>om</strong>mer inte att höras av<br />

på ett tag men så snart jag får tillfälle så skriver jag.«<br />

Hertha Josias avslutar brevet med en önskan <strong>om</strong> att<br />

Gud ska ta hand <strong>om</strong> döttrarna och att de inte ska<br />

glömma henne. Sådana brev skrivs av dödsdömda<br />

män<strong>ni</strong>skor s<strong>om</strong> vet att de ska dö.<br />

Det finns flera sådana brev bevarade, och de är<br />

typiska för den verklighet judiska och »zigenska«<br />

familjer levde i under nazitiden. Föräldrar skildes<br />

från sina barn och barn från sina föräldrar.<br />

De s<strong>om</strong> skilde familjerna åt var <strong>må</strong>nga gånger<br />

själva föräldrar med egna barn. Detta tycks dock<br />

inte ha påverkat dem. Läkarna i Auschwitz gick<br />

efter en arbetsdag hem till sina fruar och barn s<strong>om</strong><br />

bodde i närheten av lägret. De kanske just hade<br />

skickat flera tusen barn och mödrar att dö. Hur var<br />

det möjligt för dem att <strong>må</strong>nad efter <strong>må</strong>nad göra<br />

<strong>detta</strong> och samtidigt av sina barn och fruar upplevas<br />

s<strong>om</strong> snälla pappor och goda makar? Hermann<br />

Friedrich Gräbe, en tysk ingenjör, fick frågan varför<br />

han räddat judar under kriget. Han kunde inte förklara<br />

varför och hur, sade han, men han visste att<br />

hans mor, s<strong>om</strong> k<strong>om</strong> från en enkel bakgrund, hade<br />

41<br />

betytt mycket. S<strong>om</strong> barn hade han och några kamrater<br />

trakasserat en gammal judisk dam. Gräbe <strong>berätta</strong>de:<br />

»Min mamma sa till mig: ›Så får du aldrig göra.<br />

Varför gjorde du det?‹ Och jag svarade förstås: ›För<br />

att alla andra gjorde det.‹ Då sa hon strängt: ›Du är<br />

inte alla andra. Du är min son. Så gör du aldrig mer.<br />

Om du gör så igen, ska du få med mig att göra, och då<br />

ska du få se hur det går. Skulle du vilja vara i hennes<br />

kläder?‹ ›Nej‹, sa jag. ›Varför gjorde du det då? Nu<br />

gör du inte <strong>om</strong> det. Den damen har också känslor,<br />

hon har ett hjärta precis s<strong>om</strong> du och jag. Gör inte<br />

<strong>om</strong> det.‹ <strong>…</strong> På det här viset påverkade min mamma<br />

mig. Hon sa: ›Döm inte folk efter vad de har för yrke<br />

eller religion utan efter hur de är s<strong>om</strong> män<strong>ni</strong>skor.‹«<br />

Att hela svaret skulle ligga i uppfostran är kanske för<br />

mycket sagt, men det är en alltför viktig fråga för att<br />

inte tas på allvar.<br />

Avskedet<br />

Tågen med de deporterade rullade ständigt. Therese Müller s<strong>om</strong><br />

överlevde Auschwitz <strong>berätta</strong>r: »Ljuset når oss gen<strong>om</strong> det lilla<br />

gallerförsedda fönstret. Vi ser träden och det bergiga landskapet<br />

susa förbi. Vad vill träden utanför förmedla? Vad säger järnvägsskenornas<br />

dånande och suset då tåget svänger in i nya banor?<br />

Inte heller nu ser jag individerna. Jag ser alla i ett enda töcken.<br />

Alla väntar, eller sover. Det är alldeles tyst. Dessa män<strong>ni</strong>skor är<br />

min familj. Vi känner stöd från varandra. Men samtidigt vet jag<br />

att <strong>detta</strong> också är ett avsked. Jag är säker på att <strong>må</strong>nga av oss<br />

k<strong>om</strong>mer att gå under. Vi försöker att ta allting s<strong>om</strong> det är. Det är<br />

gry<strong>ni</strong>ng. Min mor håller mig i handen. Hennes avsked.«<br />

Här i denna vagn<br />

finns jag, Eva<br />

med min son Abel<br />

Om någon ser min äldste pojke<br />

Kain, Adams son<br />

så säg till hon<strong>om</strong> att jag<br />

SKRIVET MED BLYERTS I DEN<br />

PLOMBERADE GODSVAGNEN. DAN PAGIS

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!