20.09.2015 Views

PARALYMPIONIK

Príloha Slovenského paralympijského výboru - Slovenský ...

Príloha Slovenského paralympijského výboru - Slovenský ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Štvrtok • 12. 3. 2009 • Číslo 1 • Samostatne nepredajné<br />

<strong>PARALYMPIONIK</strong><br />

Príloha Slovenského paralympijského výboru<br />

Medailová<br />

žatva<br />

z MS


EDITORIAL<br />

2 % Z DANE PRE <strong>PARALYMPIONIK</strong>OV<br />

Vážení čitatelia,<br />

dostáva sa Vám do rúk<br />

prvé tohtoročné číslo prílohy<br />

Paralympionik, v ktorej<br />

Vás už štvrtý rok budeme<br />

s dvojmesačnou pravidelnosťou<br />

informovať<br />

o dianí v našom hnutí,<br />

o jeho spoločenských aktivitách,<br />

ale verím, že najmä o výborných športových<br />

výsledkoch, nakoľko sme športovou organizáciou.<br />

Keďže sa nachádzame v období, kedy nám do otvorenia<br />

X. zimných paralympijských hier vo Vancouvri zostáva<br />

už len 365 dní, rok 2009 sa bude niesť najmä<br />

v znamení kvalifikácie na tieto hry. Jej súčasťou bude<br />

aj finále Európskeho pohára, ktoré budeme hostiť<br />

v závere tohto mesiaca v Jasnej. Ja osobne verím, že<br />

úsilie čo najväčšieho počtu našich športovcov prinesie<br />

ovocie v podobe zabezpečenia si letenky na ZPH 2010,<br />

k čomu nás zaväzujú aj doterajšie úspechy na zimných<br />

hrách. K optimizmu ma nabáda okrem iného<br />

skvelé účinkovanie našich lyžiarov na MS v Kórei, a to<br />

predovšetkým J. Kraka, H. Farkašovej, M. Harausa,<br />

M. Franceho, ale aj ďalších. Ich výsledky v nás čoraz<br />

viac vzbudzujú nádej, že práve na západnom pobreží<br />

Kanady dôjde k splneniu nášho veľkého sna - zisku<br />

prvej zlatej medaily pre Slovensko na zimných hrách.<br />

O to smutnejší sa mi javí fakt, že Ministerstvo školstva<br />

SR ako gestor športu v našej krajine, sa doteraz projektom<br />

Vancouver 2010 ešte vôbec nezaoberalo...<br />

V roku 2009 však nebudú slovenskí paralympionici<br />

žiť iba Vancouvrom. Čaká nás vyhodnotenie obdobia<br />

2006 -2008, ktoré sa uskutoční 30. marca počas slávnostného<br />

galavečera „Prišiel náš čas stať sa legendou“<br />

v Slovenskom národnom divadle, kde oceníme medailistov<br />

zo ZPH 2006 a PH 2008. Šesť medailí, ktoré<br />

sme vlani v septembri vybojovali v Pekingu, v nás ešte<br />

stále rezonuje a krásne spomienky nám pomôže oživiť<br />

aj výstava fotografií z týchto hier. Otvoríme ju pred<br />

spomínaným galavečerom a následne bude putovať<br />

po celom Slovensku. Už siedmykrát sa tiež roztočia<br />

kolesá v rámci celoslovenskej kampane „Na kolesách<br />

proti rakovine“, ktorá bude opäť obohatená o ďalšie<br />

novinky.<br />

Držte nám preto palce počas celého roka a nezabudnite,<br />

že „Víťazíme aj vďaka Vám!“.<br />

PhDr. Ján Riapoš<br />

predseda<br />

Slovenského paralympijského výboru<br />

HRAJTE S NAMI O VSTUPENKY NA GALAVEČER SPV!<br />

Vystrihnite si opäť kupón s logom Slovenského paralympijského<br />

výboru a nalepte ho na korešpondenčný lístok. Odpoveď pošlite<br />

najneskôr do 20. marca 2009 na adresu: Slovenský paralympijský<br />

výbor, Benediktiho 5, 811 05 Bratislava 1. Na korešpondenčný lístok<br />

uveďte Vašu adresu a telefonický kontakt. Traja výhercovia<br />

získajú po dve vstupenky na slávnostný galavečer Slovenského paralympijského<br />

výboru (informácia na strane 24).<br />

Otázka: V akej disciplíne obsadil Martin<br />

France na ZPH 2006 v Turíne 4. miesto?<br />

A: v zjazde<br />

B: v obrovskom slalome<br />

C: v slalome<br />

SÚŤAŽ Z DECEMBROVÉHO ČÍSLA PRÍLOHY <strong>PARALYMPIONIK</strong><br />

Správna odpoveď na otázku, v akom športe vybojoval Miroslav Jambor na PH 2008 v Pekingu dve medaily, je C, stolný tenis.<br />

Zo správnych odpovedí sme vyžrebovali troch víťazov. Prvú cenu – polokošeľu s logom SPV získava ANDREA MASÁROVÁ, Halalovka 29/16,<br />

91108 TRENČÍN. Druhú cenu, tričko s logom SPD Peking 2008, vyhráva JURAJ IVANOV, Za kostolom 629/12, 09414 SEČOVSKÁ POLIANKA. Tretia<br />

cena, šiltovka s logom SPV, poputuje na adresu: LÝDIA BOŽOŇOVÁ, Lipová 1, 05201 SPIŠSKÁ NOVÁ VES. Gratulujeme!<br />

<strong>PARALYMPIONIK</strong><br />

ŠPORT EXTRA - <strong>PARALYMPIONIK</strong>, príloha Slovenského paralympijského výboru. Vydáva<br />

Šport press, s. r. o., Ilkovičova 34, 842 28 Bratislava. Riaditeľ: Mgr. MARIAN ZIMA. Šéfredaktor:<br />

ZDENO SIMONIDES. Zostavovateľ: ROMAN VÉGH. Zodpovedný za prílohu: ĽUDOVÍT LUČANIČ.<br />

Grafická úprava: IVAN ANTAL. Tlač: MERKANTIL, s.r.o., Trenčín. Uzávierka: 6. MARCA 2009.<br />

Foto archív SPV. Samostatne nepredajné.<br />

3


LYŽOVAN I E<br />

SAMUEL ROŠKO<br />

Deväť medailí z majstrovstiev sveta<br />

Slovenskí lyžiari sa rok pred ZPH 2010 predviedli v Kórei vo fantastickej forme<br />

V kórejskom lyžiarskom stredisku High1 v Gangwon-Do sa v dňoch 18.<br />

februára až 1. marca uskutočnilo najvýznamnejšie podujatie tejto zimnej<br />

sezóny - MS v zjazdovom lyžovaní zdravotne postihnutých športovcov.<br />

Svetový šampionát sa uskutočnil po piatich rokoch – naposledy ho v roku<br />

2004 hostil rakúsky Wildschönau – a naši lyžiari sa na ňom prezentovali<br />

skvelými výkonmi. Získali celkove deväť medailí, po tri z každého kovu!<br />

Trio medailistov – zľava Martin France, Juraj Medera a Jakub Krako.<br />

V otváracej disciplíne slalome obsadili naši lyžiari prvú aj tretiu priečku.<br />

Slovenská výprava patrila počtom pretekárov<br />

v Kórei medzi tri najväčšie z 25 účastníckych<br />

krajín. Celkovo súťažilo o medaily 159 pretekárov<br />

a Slovensko reprezentovalo 15 športovcov.<br />

Po problémoch s financiami sa nakoniec vďaka<br />

poukázaným štátnym prostriedkom v kombinácii<br />

s vlastnými SPV na MS zúčastnili traja telesne<br />

postihnutí lyžiari - Iveta Chlebáková, Petra<br />

Smaržová a Martin France a šestica zrakovo<br />

postihnutých s navádzačmi - Henrieta Farkašová<br />

(Natália Šubrtová), Jakub Krako (Juraj Medera),<br />

Miroslav Haraus (Martin Makovník), Norbert<br />

Holík (Ľuboš Bošeľa), Daniel Cintula (Michal<br />

Červeň) a Michal Beladič (Martin Pavlák).<br />

Vo výprave pre zranenie chýbal viacnásobný<br />

medailista zo ZPH Radomír Dudáš.<br />

Už pred MS si na podujatiach Európskeho<br />

a Svetového pohára vytvorili naši reprezentanti<br />

počas tejto sezóny vynikajúcu pozíciu a svojími<br />

výsledkami sa zaradili medzi špičku zjazdového<br />

lyžovania. V EP v priebežnom rebríčku<br />

dominovali na celkovom 2. mieste a až siedmi<br />

z nich boli v prvej desiatke Európskeho či Svetového<br />

pohára. Svoju vynikajúcu športovú formu<br />

preukázali aj na zjazdovkách v Kórei a z MS<br />

si nakoniec odviezli spomínaných deväť cenných<br />

kovov.<br />

Najúspešnejšou dvojicou boli H. Farkašová<br />

s navádzačkou N. Šubrtovou, ktoré vybojovali<br />

dve zlaté medaily (v super-G a zjazde) a jednu<br />

striebornú medailu (v superkombinácii). Rovnako<br />

tri medaily priviezli domov aj J. Krako<br />

s J. Mederom, ktorí zvíťazili v otváracej disciplíne<br />

v slalome a dve strieborné medaily vybojovali<br />

v obrovskom slalome a superkombinácii.<br />

Zbierku medailí doplnili M. Haraus s navádzačom<br />

M. Makovníkom ziskom dvoch bronzových<br />

medailí (v slalome a super-G) a Martin France<br />

bronzovou medailou v zjazde. Počtom medailí<br />

sa Slovensko v konečnom hodnotení krajín<br />

umiestnilo na vynikajúcom štvrtom mieste, keď<br />

pred nami boli len zimné veľmoci Kanada, Nemecko<br />

a Rakúsko.<br />

Je potešiteľné, že všetci naši športovci podali<br />

výkony na hranici svojich možností a ani jeden<br />

z nich neskončil v niektorej z disciplín horšie<br />

ako do 5. miesta (P. Smaržová 4. miesto v slalome,<br />

M. Beladič s navádzačom M. Pavlákom<br />

4. miesto v superkombinácii, I. Chlebáková<br />

5. miesto v super-G, N. Holík s navádzačom<br />

Ľ. Bošeľom 5. miesto v super-G a D. Cintula<br />

s navádzačom M. Červeňom 5. miesto v obrovskom<br />

slalome).<br />

Dosiahnuté výsledky sú najlepšími v celej histórii<br />

účasti slovenských zdravotne postihnutých<br />

športovcov na MS, takže im právom patrí poďakovanie<br />

za vynikajúcu reprezentáciu. Rok<br />

pred konaním zimných paralympijských hier si<br />

teda zverenci trénerov Dušana Šima a Branislava<br />

Mažguta potvrdili, že ich umiestnenia v pretekoch<br />

EP a SP nie sú výsledkom náhody, ale že<br />

do svetovej špičky jednoznačne patria a sú<br />

schopní to opakovane, v stále sa zvyšujúcej<br />

konkurencii, potvrdzovať. Veríme, že im športová<br />

forma vydrží aj v práve prebiehajúcom finále<br />

SP v kanadskom Whistleri, ako aj vo finále<br />

EP, ktoré organizujeme v závere marca v Jasnej,<br />

čím by si priblížili svoju účasť na X. ZPH vo<br />

Vancouvri 2010.<br />

Dve zlaté medaily si z Kórey priviezli Henrieta Farkašová s Natáliou Šubrtovou.<br />

Zabrali aj Haraus s Makovníkom a vybojovali dvakrát bronz.<br />

4


LYŽOVAN I E<br />

Jakub Krako zvíťazil nielen v Kórei, ale predtým aj v španielskej La Moline.<br />

Na snímke prvý zľava s trénerom Dušanom Šimom a navádzačom Jurajom<br />

Mederom (s trofejou za prvenstvo).<br />

Na prvých pretekoch tejto sezóny sme sa zúčastnili<br />

všetci, z dôvodu každoročnej klasifikácie,<br />

ktorá prebieha pravidelne pred Európskym<br />

pohárom v rakúskom Pitztali. Najlepšie z našich<br />

dopadli na tomto podujatí zrakovo postihnutí<br />

pretekári. Radomír Dudáš (s navádzačom<br />

Marošom Hudíkom) vyhral všetky disciplíny,<br />

Jakub Krako (s navádzačom Jurajom<br />

Mederom) obsadil dve tretie miesta a Henrieta<br />

Farkašová (s navádzačkou Natáliou Šubrtovou)<br />

bola vo všetkých pretekoch tretia.<br />

Po dvojročnej pauze sa na svahy vrátila medzi<br />

telesne postihnutými - stojacimi Iveta<br />

Chlebáková, ktorá sa hneď pri prvom štarte<br />

umiestnila na výbornom treťom mieste. Z Pitztalu<br />

sme cestovali na Európsky pohár do dalšieho<br />

rakúskeho strediska Kuhtai. Tu vo výborných<br />

výsledkoch pokračovali R. Dudáš (dvakrát<br />

prvé miesto), J. Krako (druhé miesto), Marek<br />

Kubačka s navádzačom Jozefom Cirbusom<br />

(tretie miesto) a Daniel Cintula s navádzačom<br />

Michalom Červeňom (tretie miesto). Výborne<br />

zajazdili telesne postihnuté pretekárky v kategórii<br />

stojacich – Petra Smaržová (druhé mies-<br />

Radomíra Dudáša pribrzdilo na začiatku sezóny zranenie. Po rekonvalescencii<br />

by však mal opäť zabojovať o medailové priečky (vľavo navádzač<br />

Maroš Hudík).<br />

Úspešné ťaženie aj v Európskom a Svetovom pohári<br />

to) a už spomínaná I. Chlebáková (druhé a tretie<br />

miesto). Opäť sa dostavil výborný výsledok<br />

aj u H. Farkašovej - druhé miesto. Takýmto<br />

skvelým záverom roka sa na Európskom pohári<br />

môže pochváliť len veľmi málo krajín.<br />

Po Novom roku sme sa zúčastnili na sústredení<br />

v našom najväčšom a najlepšom stredisku<br />

v Jasnej, kde sme naplno využili výborné<br />

podmienky na tréning krátko pred Svetovým<br />

pohárom. V prvom kole, ktoré sa konalo<br />

v španielskej La Moline, sa išli točivé disciplíny,<br />

v druhom kole v talianskom Sestriére zasa<br />

kĺzavé. Tu už nám chýbal zranený R. Dudáš,<br />

ktorého však výborne zastúpila jedna z našich<br />

najväčších nádejí J. Krako s navádzačom J. Mederom,<br />

ktorí vybojovali v obrovskom slalome<br />

dvakrát 3. miesto. Ešte lepšie sa im darilo v slalomoch,<br />

kde najprv skončili na 2. mieste a na<br />

ďalší deň sa stal Jakub (18 rokov) najmladším<br />

víťazom pretekov Svetového pohára medzi<br />

zrakovo postihnutými zjazdármi. Petra Smaržová<br />

v záverečnom slalome obsadila taktiež<br />

výborné 3. miesto.<br />

V kĺzavých disciplínach sme skôr zbierali skúsenosti.<br />

Do Sestriére, kde v marci 2006<br />

mali svoj domov alpské disciplíny XI. ZPH, sme<br />

prišli s mladým tímom, preto medailových<br />

umiestnení bolo menej. Na stupeň víťazov<br />

sa podarilo dostať len J. Krakovi, ktorý obsadil<br />

3. miesto v superkombinácii. Pri absencii Dudáša,<br />

tak nazbieral najviac bodov do celkového<br />

hodnotenia vo Svetovom pohári, kde sa vo<br />

svojej kategórii momentálne nachádza na vynikajúcom<br />

3. mieste.<br />

Zdravotne postihnutí športovci súťažia<br />

v tých istých disciplínach ako zdraví lyžiari. Súperia<br />

v slalome, obrovskom slalome, superkombinácii<br />

(prvé kolo sa ide superobrovský slalom<br />

a druhé kolo slalom), superobrovskom slalom<br />

a zjazde. Zdravotne postihnutí sú ďalej<br />

rozdelení podľa pohlavia do troch kategórií:<br />

1. zrakovo postihnutí, 2. telesne postihnutí –<br />

sediaci, 3. telesne postihnutí – stojaci. Ich čas<br />

sa prepočítava koeficientom, ktorý je určený<br />

dlhodobým sledovaním a vývojom v jednotlivých<br />

skupinách.<br />

DUŠAN ŠIMO,<br />

reprezentačný tréner<br />

5


PROFIL<br />

ROMAN VÉGH<br />

Lyžiar<br />

bez<br />

palíc<br />

Medailové plány na Vancouver zatiaľ hatí<br />

MARTINOVI FRANCEMU zhoršený koeficient<br />

V plnom nasadení na trati v Sestriére, kde sa konali preteky<br />

v alpských disciplínach ZPH 2006.<br />

Meno: MARTIN FRANCE<br />

Dátum narodenia: 20. 11. 1984<br />

Športové odvetvie: alpské lyžovanie, telesne postihnutý,<br />

skupina LW 9-1<br />

Povolanie: študent Ekonomickej univerzity<br />

Bratislava – Obchodná fakulta<br />

Najväčšie úspechy: - 4. miesto v obrovskom slalome<br />

na ZPH Turín 2006, 3. miesto v obrovskom slalome<br />

na MS Wildschönau 2004, celkové 3. miesto<br />

vo Svetovom pohári v sezóne 2005/06, 3. miesto<br />

v zjazde na MS Gangwon-Do 2009<br />

Lyžuje od svojich šiestich rokov, ale palice na<br />

svahu nikdy nepoužil. Narodil sa s nevyvinutými<br />

končatinami, ale s nezlomnou vôľou a pozitívnym<br />

prístupom k životu. Po tom, čo prvýkrát zišiel trať<br />

v Jasnej, zrodil sa spontánne nápad, aby to skúsil<br />

aj súťažne. „Od svojich začiatkov pôsobím medzi<br />

zdravými a snažím sa byť ako oni“, hovorí študent<br />

IV. ročníka Ekonomickej univerzity v Bratislave,<br />

ktorého do turínskej paralympiády v roku<br />

2006 pripravoval bývalý paralympionik Peter Matiaško.<br />

V súčasnosti sa mu venuje reprezentačný<br />

tréner zdravotne postihnutých lyžiarov Dušan Šimo.<br />

Z Rematy do Turína<br />

Martin sa narodil v Nových Zámkoch, ale od<br />

narodenia žije v Hurbanove. Pre juhozápad Slovenska<br />

sú typické nedozerné lány so žltým obilím,<br />

najvyšším kopcom v širokom okolí býva<br />

miestne smetisko a chlapci z tejto oblasti sa s lyžami<br />

spravidla neveľmi kamarátia. Ako sa teda<br />

dostal k tomuto športu? Rodičia, podobne ako veľa<br />

Hurbanovčanov, pracujú v pivovare s bažantom<br />

v logu, a tak sa v rámci podnikových rekreácií<br />

často vyberali do vyššie položených oblastí za<br />

snehom. So sebou, pochopiteľne, brali aj dvojčatá<br />

Karola a Martina. Prvé lyžiarske kroky zvládal nádejný<br />

paralympionik vo svojich piatich rokoch<br />

v Tajove. O rok neskôr v Jasnej natrafil na sedemnásťročného<br />

študenta, ktorý sa mu venoval v lyžiarskej<br />

škôlke. Keď mal deväť rokov, všimli si ho<br />

práve v Jasnej počas pretekov zdravotne postihnutých<br />

športovcov naši paralympionici. Chlapca,<br />

ktorý si prišiel rekreačne zalyžovať s rodinou, sa<br />

ako prvý ujal neskorší viacnásobný medailista zo<br />

ZPH Jozef Miština. Neskôr prešiel k Matiaškovi na<br />

Rematu pri Handlovej. Ten sa mu intenzívne venoval<br />

od desiatich rokov a naučil ho súťažne lyžovať.<br />

Prvou vážnou súťažou, ktorú absolvoval, bol<br />

Memoriál Petra Ulbrika práve na Remate. A v dvanástich<br />

rokoch bolo druhé miesto v tejto súťaži<br />

tým správnym impulzom, ktorý ho naštartoval.<br />

Potom prišli prvé majstrovstvá Slovenska v roku<br />

1999, kde skončil tretí medzi dospelými v obrovskom<br />

slalome. V tom čase mal pätnásť. O štyri roky<br />

neskôr sa už stal majstrom Slovenska v obrovskom<br />

slalome zdravotne postihnutých a začal<br />

svoje úspešné športové ťaženie. Jeho prvé MS<br />

v rakúskom Wildschönau o rok neskôr mu pri-niesli<br />

bronz v slalome, vďaka čomu sa definitívne<br />

zaradil do slovenského lyžiarskeho top tímu a začal<br />

reprezentovať Slovensko v Európskom (EP)<br />

a Svetovom pohári (SP). Napokon v sezóne<br />

2005/06 skončil v celkovom poradí SP na tretej<br />

priečke v slalome a kvalifikoval sa na ZPH 2006<br />

do Turína.<br />

Štvrté miesto v „obráku“<br />

A práve pod alpskými velikánmi urobil zatiaľ<br />

svoj najväčší výsledok, pričom zároveň zažil aj kus<br />

sklamania. Na začiatku mu zväzovala nohy<br />

nováčikovská nervozita, za ktorú zaplatil až<br />

26. miestom v super-G. Obrovský slalom však už<br />

bola paráda. Hoci sa na štarte zišlo až 66 pretekárov,<br />

chlapec lyžujúci bez palíc, ktorý bol aj na kopci<br />

v Sestriére raritou, sa medzi nimi nestratil<br />

a z miery ho nevyviedlo ani stratené štartové číslo<br />

pred pretekmi. Smútil iba nad horším časom<br />

v prvom kole. V druhom bol už najrýchlejší, ale<br />

od bronzu ho delili tri stotiny sekundy! „Šiel som<br />

čo najagresívnejšie, na doraz, veril som si, ale konkurencia<br />

je veľká a môj čas asi príde až na ďalšej<br />

paralympiáde“, zhodnotil svoje vystúpenie.<br />

„Martin je veľký bojovník, málokedy sa stane,<br />

že nepríde do cieľa. Vždy vydá zo seba všetko<br />

a ide na doraz. Jeho postihnutie je pritom jedným<br />

z najvážnejších, keďže má postihnuté všetky končatiny“,<br />

takto začína charakteristiku svojho zverenca<br />

D. Šimo a pokračuje: „Na predkolení nemá<br />

takmer žiadnu svalovú hmotu, preto jeho lyžiarky<br />

musia byť upravené tak, aby mu neboli voľné. Nemôže<br />

vyvíjať tlak na prednú časť lyžiarky ako by<br />

často potreboval a jazdí v miernom záklone. Jeho<br />

hendikep vidieť hlavne v strmých úsekoch trate.<br />

Na menej strmých úsekoch však získava napriek<br />

nižšej hmotnosti najviac, za čo môže jeho výborný<br />

cit pre lyže“.<br />

Boj o lepší koeficient<br />

Už po Turíne sa mladý Hurbanovčan netajil názorom,<br />

že by sa rád pokúsil naplniť sen slovenských<br />

paralympionikov – vybojovať prvé zlato zo<br />

zimných hier. Tieto jeho plány však v súčasnosti<br />

hatí zhoršený koeficient, čo si pýta trošku vysvetlenia.<br />

Paralympionici súťažia v zlúčených kategóriách<br />

a jednotlivým pretekárom sa prideľujú podľa<br />

typu postihnutia časové hendikepy, s ktorými<br />

štartujú z kopca. Deje sa tak na základe zdravot-<br />

6


PROFIL<br />

A BECEDA<br />

MARTINA FRANCEHO<br />

A<br />

H<br />

ako auto: Fabia (budúcnosť-Mustang).<br />

ako hudba: Priviedol ma k nej otec, ktorý<br />

robil silvestrovské diskotéky. Prvý mixážny<br />

pult som si kúpil za 5500 Sk, nedávno tretí už<br />

za 42 000 Sk.<br />

J<br />

ako Japonsko: Spolu s americkým Denverom<br />

sú to miesta, kam som sa zatiaľ najďalej<br />

dostal. Diaľavy mám, samozrejme, rád. Preto<br />

aj tá voľba štúdia.<br />

K<br />

ako Karol: Brat, jednovaječné dvojča. Voľakedy<br />

mal viac odvahy na lyžovanie, ale<br />

dnes som už ďaleko lepší lyžiar ja. Hráva futbal<br />

za B tím Hurbanova.<br />

O<br />

P<br />

S<br />

V<br />

Z<br />

ako obrovský slalom: Moja najobľúbenejšia<br />

disciplína. Ani rýchla, ani pomalá.<br />

Vyhovuje môjmu naturelu.<br />

ako protekcia: Žiadnu nemám. Aj keď<br />

musím priznať, že pedagógovia mi ako reprezentantovi<br />

tolerujú niektoré absencie.<br />

ako super-G: Tak toto mám najmenej rád.<br />

Príliš vyčerpávajúce, tu sa prejavuje hendikep<br />

mojej „mušej“ váhy.<br />

ako vodné lyže: Aj tie ma veľmi bavia.<br />

Naučil som sa na nich jazdiť v Poľsku. Výborný<br />

doplnok prípravy.<br />

ako zemiaková medaila: Pred pretekmi<br />

by som ju bol bral. Ale s odstupom času<br />

ma mrzí stále viac a viac. Je rozdiel či z paralympiády<br />

máte alebo nemáte medailu…<br />

nej klasifikácie a hádam ani netreba dodávať, že<br />

tá je často subjektívna, resp. zohľadňuje záujmy<br />

tzv. silných krajín. Bohužiaľ, aj v paralympijskom<br />

športe… „Asi niekomu prekážali moje časté pódiové<br />

umiestnenia“, trpko konštatuje M. France.<br />

„U Martina sme boli v predchádzajúcich sezónach<br />

zvyknutí na umiestnenia na špičke štartového<br />

poľa. Po paralympijskej z týchto priečok<br />

ustúpil. Nebolo to však poklesom výkonnosti,<br />

ktorá u neho stále rastie. Doplatil na vývoj koeficientov,<br />

ktoré sa mu výrazne zhoršujú z roka na<br />

rok. Dopláca tak na svoju výnimočnosť, keď súťaží<br />

v kategórii s menej postihnutými športovcami,<br />

ktorí na rozdiel od neho používajú aj palice.<br />

A tie im pomáhajú pri štarte a zrážaní bránok<br />

v slalome, kde naopak Martinovi unikajú cenné<br />

sekundy“, s ironickým podtónom v hlase rekapituluje<br />

D. Šimo. Zároveň dodáva, že tento problém<br />

už riešili aj protestom v medzinárodnej organizácii<br />

telesne postihnutých IPC, zatiaľ však<br />

neúspešne. „Martin je však skutočný bojovník<br />

Na slávnostnom otvorení výstavy fotografií z turínských ZPH poďakoval v mene slovenských paralympionikov<br />

vtedajšiemu predsedovi predstavenstva SPP Philippovi Bouclymu.<br />

a silná osobnosť a je len otázkou času, kedy vystúpi<br />

znova na najvyššie stupienky pre najlepších“,<br />

zakončuje optimisticky reprezentačný tréner.<br />

Za discom na Ibizu<br />

Za hnací motor, ktorý ho vedie k tomu, aby<br />

vydal zo seba všetko, považuje svoju rodinu, ktorá<br />

ho v kompletnom zložení prišla povzbudiť aj<br />

na zimnú paralympiádu do Turína. Okrem lyžovania<br />

svoj čas musí deliť medzi školu, počítač<br />

a mixážny diskopult. Študuje manažment cestovného<br />

ruchu a patrí medzi tých, ktorý nechcú<br />

strčiť diplom do šuflíka, ale vo svojej profesii aj<br />

pracovať. Rozmýšľa o cestovke, ktorá by vozila<br />

turistov do španielskych destinácií, ale nie iba za<br />

slnkom, ale hlavne na párty a diskotéky. Ako aktívneho<br />

diskdžokeja ho láka hlavne diskotékový<br />

raj v Stredozemnom mori – Ibiza. „V zime do<br />

kopcov na lyže, v lete za slnkom a dobrou hudbou<br />

k moru – to by sa mi páčilo“, poodkrýva svoje<br />

túžby a plány. Ktovie, možno o pár rokov sa<br />

budú naši dovolenkári kolísať na tomto malom<br />

kúsku zeme v rytme hudby, ktorú im namixuje<br />

ich krajan…<br />

Dovtedy by sa však rád presadil na športovom<br />

poli. Okrem lyžovania vážne uvažuje napríklad<br />

o letnom športe. Primäla ho k tomu debata so<br />

svojím kolegom Norbertom Holíkom, ktorý je<br />

najznámejším paralympijským obojživelníkom<br />

na Slovensku, keďže má medaily z PH i ZPH.<br />

„Uvažujem nad atletikou, konkrétne nad šprintami<br />

na krátke trate. Vraj mám na to potenciál“.<br />

My všetci však veríme, že hlavné slovo povie na<br />

trati v kanadskom Whistleri, kde sa na budúci<br />

rok v marci budú konať lyžiarske súťaže X. zimných<br />

paralympijských hier.<br />

★ ★ ★<br />

Tieto nádeje začal napĺňať už na MS v kórejskom<br />

Gangwon-Do, kde v silnej konkurencii vyše<br />

40 pretekárov vybojoval bronzovú medailu<br />

v zjazde!<br />

Počas akcie „Európa bez bariér“ v hlavnom meste Maďarska s reprezentačnými kolegami Jurajom Mederom a Jakubom Krakom, na ZPH v Turíne s bratom Karolom.<br />

FOTO ROMAN BENICKÝ<br />

7


KAMPAŇ<br />

Siedmy ročník odštartuje začiatkom mája<br />

Projekt kampane NA KOLESÁCH PROTI<br />

RAKOVINE, ktorej prvý ročník sa konal<br />

v roku 2003, je už pomerne známy v širokej<br />

verejnosti. Pri jej zrode stál paralympijský<br />

víťaz v dráhovej cyklistike zo Sydney 2000<br />

Radovan Kaufman, ktorého odkaz po jeho<br />

smrti šíri ďalej Slovenský paralympijský<br />

výbor (SPV). Počas šiestich ročníkov<br />

sa podarilo vyzbierať na prístroje,<br />

ktoré slúžia na výskum rakoviny,<br />

vyše 5,5 milióna Sk. Štyri hlavné oblasti,<br />

na ktoré sa tento projekt zameriava,<br />

sú výskum, prevencia, kompenzácia<br />

a liečba rakoviny.<br />

Kolesá 2008<br />

Výťažok minuloročnej zbierky sa použil na<br />

všetky oblasti. Prvá časť sa poukázala na nákup<br />

prístroja MICROM, ktorý slúži na výskum rakoviny<br />

v Ústave experimentálnej onkológie na bratislavských<br />

Kramároch, druhá časť bola príspevkom<br />

k zakúpeniu prístroja Gammacell, ktorý bude<br />

slúžiť liečbe rakoviny v niektorom z onkologických<br />

ústavov na Slovensku, z tretieho príspevku<br />

zakúpil SPV vozík pre jedného zo športovcov<br />

a ďalšia časť zbierky poslúžila na čiastočné<br />

pokrytie nákladov na organizovanie pohybových<br />

aktivít pre verejnosť počas kampane ako prevencia<br />

pred nádorovými ochoreniami.<br />

VYÚČTOVANIE FINANČNEJ ZBIERKY<br />

ZA ROK 2008<br />

Kolesá 2009<br />

Ani napriek celosvetovej finančnej kríze slovenskí<br />

paralympionici neprestávajú bojovať proti rakovine,<br />

ktorá každoročne pripraví na Slovensku<br />

o život viac ako 10 000 ľudí. Práve v Deň boja proti<br />

rakovine SPV predstavil projekt už VII. ročníka<br />

tejto kampane, ktorej podstatou je prej-denie<br />

symbolickej trasy na nemotorovom kolieskovom<br />

prostriedku. Našou prioritou je však každoročne<br />

zapájať do športových aktivít, ktoré sú vhodnou<br />

prevenciou v boji proti rakovine, čo najviac obyvateľov<br />

Slovenska. Preto prichádzame s ďalšou inováciou<br />

- s heslom „Na kolesách ... TOUR“ a s „mobilným<br />

fitnes“ zavítame do 20 miest a obcí Slovenska.<br />

Toto zariadenie bude vybavené šiestimi<br />

spinningovými bicyklami. Účastníci sa budú môcť<br />

pridať k cvičiteľom, ktorí budú na hudbu v časovom<br />

intervale troch hodín precvičovať. Asistenti<br />

zaznamenajú v každom meste počet zapojených<br />

ľudí a vzdialenosť, ktorú počas troch hodín ľudia<br />

na šiestich bicykloch prešli. Výsledky z každého<br />

mesta budú zverejnené a víťazné mestá s najviac<br />

zapojenými ľuďmi a s najväčšou našliapanou<br />

vzdialenosťou budú ocenené. Naďalej budú<br />

v mestách pokračovať aktivity ako symbolická jazda<br />

a taktiež je v pláne i usporiadanie troch benefičných<br />

koncertov, ktoré už tradične tvoria kultúrnu<br />

časť projektu, za podpory významných osobností<br />

slovenskej aj zahraničnej hudobnej scény.<br />

Počas všetkých týchto aktivít bude v mestách<br />

prebiehať verejná zbierka, ktorej cieľom bude<br />

opäť vyzbierať finančné prostriedky na zakúpenie<br />

prístrojov slúžiacich k výskumu a liečbe rakoviny<br />

na Slovensku a taktiež pomôcok ku kompenzácii<br />

postihnutia následkom ochorenia rakovinou.<br />

Podporte aj vy boj proti rakovine a zapojte sa<br />

do projektu „Na kolesách proti rakovine“ vo vašom<br />

meste. Vyhodnotenie minuloročného projektu<br />

a spôsob použitia výťažku zbierky nájdete<br />

na http://www.spv.sk/na-kolesach/na-kolesach-2008.<br />

Podrobné informácie o tohtoročnom<br />

projekte, organizačné pokyny, prihlášku a program<br />

kampane nájdete na stránke www.spv.sk<br />

v kolónke Na kolesách.<br />

VYZBIERANÉ FINANČNÉ PROSTRIEDKY<br />

V JEDNOTLIVÝCH ROČNÍKOCH<br />

Časť výťažku z minuloročnej kampane bola odovzdaná 9. decembra 2008 v koncertnej sieni Slovenskej filharmónie v Bratislave počas koncertu pre Nadáciu<br />

Výskum rakoviny pod názvom „Spev pre život". Symbolický šek odovzdal prezidentke nadácie Margite Klobušickej predseda SPV Ján Riapoš.<br />

8


NAŠI PARTNERI<br />

Motivujeme k ďalším<br />

vynikajúcim výkonom<br />

ĽUBOMÍR HABALA, riaditeľ MSC – Suzuki Slovensko<br />

Už piaty rok je vaša spoločnosť partnerom slovenských<br />

paralympionikov. Ako hodnotíte doterajšiu spoluprácu?<br />

Suzuki spolupracuje so Slovenským paralympijským<br />

výborom (SPV) už dlhšie obdobie, čo poukazuje na vynikajúcu<br />

spoluprácu. Vďaka otvorenému prístupu vedenia<br />

SPV profituje z nášho partnerstva celý paralympijský tím.<br />

Vozidlá Suzuki úspešne slúžia nielen samotnému výboru,<br />

športovcom (napríklad vyhlásenie Paralympionika desaťročia),<br />

ale aj Národnému rehabilitačnému centru v Kováčovej.<br />

Vyvrcholením našej niekoľkoročnej spolupráce boli<br />

minuloročné paralympijské hry v Pekingu. Za dosiahnuté<br />

vynikajúce výsledky sa spoločnosť Suzuki spolu s SPV<br />

rozhodla darovať vozidlá všetkým paralympijským medailistom<br />

a tým ich zároveň motivovať k ďalším vynikajúcim<br />

výkonom.<br />

Čo bolo hlavným motívom, že ste začali podporovať<br />

paralympijský šport na Slovensku?<br />

Suzuki a šport patria neodlučiteľne k sebe. Pôsobíme<br />

v motoristických športoch ako napríklad v JWRC, WRC,<br />

motokrose a MotoGP. Sme oficiálnym partnerom hokejového<br />

klubu slovenskej reprezentácie do 20 rokov a od<br />

septembra minulého roku aj oficiálnym partnerom futbalovej<br />

kvalifikácie „FIFA World Cup“ pre rok 2010. A je<br />

pre nás cťou byť partnerom SPV, čím môžeme aspoň malým<br />

dielom pomôcť zdravotne postihnutým športovcom.<br />

Svojimi športovými aktivitami úspešne reprezentujú Slovenskú<br />

republiku a som rád, že značka Suzuki môže byť<br />

pri tom.<br />

Mužské medailové trio (na snímke s riaditeľom MSC – Suzuki Slovensko<br />

Ľubomírom Habalom a predsedom SPV Jánom Riapošom) dostalo<br />

pod vianočný stromček nové swifty.<br />

Miroslav Jambor, ktorý okrem striebra v družstvách má aj<br />

bronz zo súťaže jednotlivcov, odfičal pod Tatry na tyrkysovom<br />

tátošovi.<br />

Ktoré vlastnosti na paralympionikoch najviac obdivujete?<br />

Odvahu, vôľu, trpezlivosť. Je toho veľmi veľa, čo by<br />

sa dalo menovať. Mnohých som mal možnosť poznať<br />

osobne a sú to naozaj úžasní ľudia.<br />

Vlani v septembri ste mali možnosť na vlastné oči vidieť<br />

zápolenia našich športovcov v Pekingu. Ktorý šport,<br />

prípadne športovec, vás najviac zaujal?<br />

Paralympiáda v Pekingu bola pre mňa obrovským zážitkom.<br />

Tisícky športovcov spolu s organizátormi vytvorili<br />

neopakovateľnú atmosféru. Ja som držal palce<br />

celej našej slovenskej výprave, najviac ma však<br />

zaujal stolný tenis. Mal som šťastie byť<br />

osobne pri tom, keď Janko Riapoš spolu<br />

s Rasťom Revúckym získali zlatú a Richard<br />

Csejtey s Mirom Jamborom<br />

striebonú medailu.<br />

Máte v pláne podporovať SPV aj<br />

v ďalšom paralympijskom cykle?<br />

Rozhodli sme sa pokračovať<br />

v spolupráci so SPV zatiaľ v roku<br />

2009, aj keď automobilový<br />

priemysel práve prechádza<br />

veľmi ťažkým obdobím.<br />

Následné predĺženie<br />

spolupráce budeme<br />

riešiť koncom<br />

tohto roku.<br />

Pekinskí<br />

medailisti<br />

už jazdia<br />

na Suzuki<br />

Automobilový<br />

partner Slovenského<br />

paralympijského<br />

výboru sa<br />

rozhodol odmeniť<br />

všetkých siedmych<br />

medailistov z XIII.<br />

paralympijských<br />

hier v Pekingu novými<br />

vozidlami.<br />

Ešte pred Vianocami<br />

si ich prevzali<br />

Richard Csejtey,<br />

Miroslav Jambor<br />

a Rastislav Tureček,<br />

v januári stolná<br />

tenistka Alena<br />

Kánová. Traja zlatí<br />

medailisti – Ján<br />

Riapoš, Rastislav<br />

Revúcky a Veronika<br />

Vadovičová - sa<br />

stanú majiteľmi<br />

automobilov od<br />

tohto japonského<br />

výrobcu pred slávnostným<br />

paralympijským<br />

galavečerom<br />

„Prišiel náš<br />

čas stať sa legendou“,<br />

ktorý sa bude<br />

konať 30. marca<br />

v novej budove<br />

SND v Bratislave.<br />

Trenčiansky rýchlik na kolesách Rastislav Tureček sa v prvom rade<br />

zaujímal o rýchlostné parametre a vzápätí ich porovnával so svojím<br />

handbikom.<br />

Striebornej medailistke Alene Kánovej strieborná SX 4 pristane. Kľúče<br />

jej odovzdáva zástupca spoločnosti MSC – Suzuki Slovensko Andrej Ilavský.<br />

FOTO: ROMAN BENICKÝ<br />

10


PARALYMPIJSKÉ CENTRUM<br />

Vytvárajme partnerstvá, naši<br />

Myšlienka výstavby Paralympijského centra<br />

(PC) v Piešťanoch, ktorú Slovenský paralympijský<br />

výbor (SPV) rieši od roku 2006, sa posunula<br />

v kontexte vývoja udalostí a preto som rád, že<br />

vás môžem informovať o ďalších krokoch SPV,<br />

ktorých konečným cieľom je vybudovanie a spustenie<br />

činnosti tohto výnimočného športového<br />

stánku.<br />

Vracať sa do minulosti asi nemá veľký zmysel,<br />

nakoľko sme sa jej venovali v treťom vydaní vlaňajšej<br />

prílohy Paralympionik z 5. júna. Cieľom tohto<br />

článku je hovoriť o prítomnosti a budúcnosti. Po<br />

problémoch s dodávateľom stavby, ktoré vyvrcholili<br />

zastavením prác na výstavbe PC v septembri<br />

2007, oslovil SPV spoločnosť A DOM, spol. s r.o.,<br />

aby vypracovala novú štúdiu vizualizácie PC, nakoľko<br />

ako sa ukázalo, ani predchádzajúca projektová<br />

dokumentácia nespĺňala všetky náležitosti výstavby<br />

tohto objektu. Aj tento fakt ma utvrdil v podozrení,<br />

že staviteľ, ktorý bol zároveň aj dodávateľom<br />

projektovej dokumentácie, nemal od samotného<br />

začiatku v úmysle centrum dostavať, ale<br />

skôr sa obohatiť na úkor paralympionikov.<br />

Ing. arch. Katarína Viskupičová, ktorá je hlavnou<br />

autorkou projektu, sa tejto úlohy zhostila naozaj<br />

na výbornú a posunula celý projekt nielen<br />

vzhľadovo, ale aj najmä účelnosťou do úplne iných<br />

rozmerov, čo zabezpečí ešte lepšiu realizáciu<br />

našich myšlienok, ohľadom výstavby centra. PC je<br />

postavené na troch základných pilieroch. Prvou je<br />

SOCIÁLNA časť, resp. „bývanie na pol ceste“ (typ<br />

prechodného ubytovania), druhou ŠPORTOVÁ časť<br />

(hala) a treťou ADMINISTRATÍVA a PRÍSLUŠEN-<br />

STVO k PC.<br />

Mestské zastupiteľstvo v Piešťanoch v septembri<br />

2008 odsúhlasilo koncepčnú zmenu pri výstavbe<br />

PC a v súčasnosti spoločnosť A DOM zabezpečuje<br />

vypracovanie realizačných projektov s jednotlivými<br />

odbormi (elektroinštalácie, rozvody, vzduchotechnika,<br />

statika, bezpečnosť, atď), čo nám otvorí cestu<br />

ku konečnej realizácii tohto významného projektu.<br />

Keďže sa však jedná zároveň aj o jeden z najnáročnejších<br />

projektov SPV, rozhodli sme sa založiť akciovú<br />

spoločnosť Paralympijské centrum, a. s., ktorého<br />

úlohou je uvedené centrum dostavať a zároveň<br />

zabezpečiť jeho prevádzkovanie.<br />

Súčasná situácia na finančných trhoch síce nie je<br />

priaznivo naklonená realizácii podobných projektov,<br />

ale pevne verím, že aj napriek vonkajším nepriaznivým<br />

okolnostiam, sa nám podarí túto skvelú<br />

myšlienku, ktorá bude slúžiť nielen paralympionikom,<br />

dotiahnuť do úspešného konca. Okrem toho,<br />

že umožní zdravotne znevýhodneným ľuďom<br />

napĺňať ich túžby, pomôže aj regionálnemu a celému<br />

slovenskému športu. Zároveň môže byť silným<br />

impulzom pri zamestnávaní zdravotne postihnutých<br />

ľudí, ako aj pri rozvoji športového a kongresového<br />

turizmu, nakoľko lokalita Piešťan takýto impulz<br />

urýchlene potrebuje. PhDr. Ján Riapoš<br />

predseda SPV<br />

PARALYMPIJSKÉ CENTRUM VO FAKTOCH<br />

Architektonický dizajn budovy vychádza<br />

z asociácii, že „ak život vznikol vo vode, tak jeho<br />

pestrosť a variabilnosť sa ako špirála rozvíjala<br />

k novým hodnotám v prívale vĺn“. Zároveň<br />

dynamicky zastrešuje všetky funkcie objektu.<br />

Návrh stavby pozostáva z dvoch častí, vytvárajúcich<br />

jedinečný architektonický celok:<br />

✓ elipsovito valcovitej konštrukcie<br />

viacúčelovej haly<br />

✓ prechodného ubytovacieho zariadenia<br />

obe prekrýva spoločná vysunutá strecha,<br />

ktorá ich spája do jedného celku<br />

Zastavaná plocha objektu 6.965 m 2<br />

Spevnené plochy a parkovisko<br />

pre imobilných 1.833 m 2<br />

Priestor viacúčelovej haly a vstupu<br />

pre divákov 77.590 m 2<br />

Priestor obytnej časti, administratívy,<br />

zázemia 31.512 m 2<br />

Prekrytý priestor na 4.n.p. – technické<br />

zázemia, letná záhrada 4.370 m 2<br />

Celkový priestor 113.472 m 2<br />

V ŠPORTOVEJ HALE BUDÚ VYBUDOVANÉ:<br />

dve tenisové ihriská<br />

tri stolnotenisové ihriská<br />

jedno univerzálne ihrisko<br />

(hádzaná, volejbal)<br />

Hľadisko – športové podujatia 698 divákov<br />

82 vozičkárov<br />

Hľadisko – univerzálna sála 1.880 divákov<br />

102 vozičkárov<br />

Galéria – univerzálna sála 48 divákov<br />

12 vozičkárov<br />

12


PARALYMPIJSKÉ CENTRUM<br />

paralympionici si to zaslúžia<br />

S búraním bariér musíme začať u seba<br />

ING. ARCH. KATARÍNA VISKUPIČOVÁ<br />

Aké významnejšie projekty ste už realizovali vo svojej praxi?<br />

Čo do významu každý projekt, ktorý sa robí v našom ateliéri, je rovnako<br />

dôležitý. Na veľkosti a rozsahu nezáleží. Samozrejme, tie, ktoré sa podarilo<br />

zrealizovať, naplnili moju predstavu a klient je spokojný. Z tých, ktoré ocenila<br />

odborná verejnosť, si najviac cením napríklad rekonštrukciu Južného<br />

krídla v Trnave, interiér Sony centra v hoteli Carlton v Bratislave, baliareň sušeného<br />

ovocia Peter Veter v Hlohovci, či malometrážne byty v Trnave. Ale<br />

rovnako si cením aj menšie projekty, v ktorých sa nám podarilo presadiť<br />

niečo nové v koncepcii, resp. použití materiálov.<br />

Čím vás oslovila myšlienka vytvorenia Paralympijského centra v Piešťanoch?<br />

Paralympijské centrum, je pre nás ako kolektív, výzva. Zámer nás oslovil<br />

najmä tým, že centrum nebude slúžiť iba určitej skupine ľudí, ale bude mať<br />

viaceré využitia - nielen ako centrum rehabilitácie s ubytovaním, ale aj ako<br />

hala pre športové či spoločenské aktivity. Zároveň tým, že toto mesto, kde je<br />

nielen tradícia kúpeľníctva, ale zároveň sú tu vytvorené podmienky aj pre<br />

pohybovo obmedzených ľudí, je práve tým správnym miestom, kde sa bude<br />

takéto zariadenie nachádzať. Je to miesto, ktoré je urbanisticky vyťažené<br />

a náročné, žije však spoločenskými a športovými aktivitami v prírodnom<br />

prostredí, kde pohybovo obmedzený človek nebude izolovaný a centrum si<br />

svojimi pridanými hodnotami, napríklad letnou terasou, získa nielen domácich<br />

obyvateľov.<br />

Hovorí sa, že každá stavba má svoj príbeh. Čo ste chceli vyjadriť tvarom<br />

budovy?<br />

Myšlienka vzišla z toho, že život vzniká z lásky, vyvíja sa vo vode a počas<br />

jeho cesty ho obmývajú rôzne vlny života. Často príde vlna, ktorá nás vymrští<br />

hore, ale občas stiahne dole, niekedy sa stiahneme do svojej ulity,<br />

ktorá sa prevaľuje v týchto vlnách. Vlastne takýto úkryt a ulitu predstavuje<br />

aj centrum, v ktorom je ukrytý život. A to nielen život jedinca, ale ľudí, ktorí<br />

chcú vystúpiť zo svojej ulity a hľadajú oporu a pomoc v druhom človeku.<br />

Je náročné projektovať bezbariérový a ešte k tomu športový priestor?<br />

Určite je to pre nás oveľa náročnejšie, najmä keď človek si nevie určité zásady<br />

overiť v praxi a v bežnom živote zdravého človeka. Vďaka konzultáciám<br />

a podpore ľudí zo Slovenského paralympijského výboru či z centra Paraple<br />

som si veľa základných princípov overila v praxi. Verím, že sa nám podarí<br />

spoločne vytvoriť priestor, ktorý bude slúžiť bez bariér všetkým, či už k športovým<br />

alebo k spoločenským stretnutiam.<br />

Zároveň som zistila, že paralympijskí športovci sú oveľa silnejšie<br />

osobnosti ako „zdraví“ ľudia a majú vytvorený<br />

správny rebríček hodnôt, ktorý môže byť príkladom<br />

pre nás všetkých. Ale zároveň „maličkosť“, akou je<br />

napríklad zvýšený obrubník, im môže neuveriteľne<br />

skomplikovať život. Práve preto sa musíme<br />

snažiť odstraňovať tieto prekážky, a to nielen<br />

fyzické, a vážiť si základné hodnoty ľudského<br />

života. Každý z nás, ktorí tvoríme architektúru,<br />

by si mal uvedomiť, že kedykoľvek<br />

sa môže na vozíčku ocitnúť sám a bude<br />

potrebovať pomoc.<br />

Ako vnímate vo všeobecnosti bariéry<br />

na Slovensku a ako by ste ich chceli<br />

odstrániť alebo zbúrať?<br />

Treba si uvedomiť, že bariéry nie sú<br />

len fyzické, ale najmä psychické, a tie<br />

sú oveľa vážnejšie, pretože postihnutí<br />

sme nimi všetci. Aby sme ich odstránili<br />

v bežnom živote, musíme uviesť do<br />

praxe toleranciu, rešpektovať jeden<br />

druhého, vážiť si prácu každého človeka<br />

i toho jednoduchého, vytvoriť si nový<br />

rebríček hodnôt. Ale tomuto všetkému<br />

sa musíme ešte dlho učiť, a najmä každý musíme<br />

začať sám od seba. To bude tá najrýchlejšia<br />

cesta.<br />

13


OCENENIE<br />

Zlaté karty pre<br />

zlatých paralympionikov<br />

Jedenásť žijúcich šampiónov už s doživotným telefonovaním zdarma<br />

Bratislavský Palugyayov palác<br />

bol 1. decembra vďaka piatemu<br />

ročníku prestížnej Orange Fashion,<br />

domovom módy a krásy. Prekvapením<br />

večera bolo okrem šarmantných<br />

športovkýň v rolách modeliek<br />

aj odovzdanie zlatých SIM kariet<br />

od spoločnosti Orange Slovensko,<br />

a.s., ktoré sú vyjadrením poďakovania<br />

za zlaté úspechy slovenských<br />

športovcov na doterajších olympijských<br />

a paralympijských hrách.<br />

Symbolickú zlatú kartu prevzala od<br />

generálneho riaditeľa Orange Slovensko<br />

a.s., Pavla Lančariča za desať<br />

zlatých olympionikov vodná<br />

slalomárka Elena Kaliská a za jedenásť<br />

zlatých paralympionikov<br />

predseda Slovenského paralympijského<br />

výboru Ján Riapoš.<br />

DRŽITELIA ZLATÝCH KARIET<br />

Meno Paralympiáda Športové odvetvie<br />

Anton Sluka Atlanta 1996 atletika (maratón)<br />

Andrej Zaťko Atlanta 1996 plávanie<br />

Pavol Kolačkovský Sydney 2000 plávanie<br />

Alena Kánová Sydney 2000 stolný tenis<br />

Ján Riapoš Atény 2004 stolný tenis<br />

Peking 2008<br />

Ladislav Gáspár Atény 2004 stolný tenis<br />

Marek Margoč Atény 2004 stolný tenis<br />

Rastislav Tureček Atény 2004 cyklistika (handbike)<br />

Imrich Lyócsa Atény 2004 lukostreľba<br />

Veronika Vadovičová Peking 2008 športová streľba<br />

Rastislav Revúcky Peking 2008 stolný tenis<br />

Pozn: Dvanástym zlatým paralympionikom bol Radovan Kaufman, ktorý<br />

zomrel v roku 2003. Najcennejšiu medailu získal v dráhovej cyklistike na<br />

PH 2000 v Sydney.<br />

Iveta Radičová a Ján Riapoš v rozhovore s Michalom<br />

Martikánom.<br />

Zlatí medailisti z Pekingu Elena Kaliská a Ján Riapoš<br />

so symbolickými zlatými kartami, ktoré si prevzali<br />

od Pavla Lančariča.<br />

Ján Riapoš poďakoval za milé prekvapenie telekomunikačnému<br />

partnerovi slovenských paralympionikov<br />

– spoločnosti Orange Slovensko, a.s.<br />

14


ROZHOVOR<br />

ROMAN VÉGH<br />

Emócie čistia dušu<br />

Už pár rokov člen širokej paralympijskej rodiny. Stretávame sa s ním na našich akciách, ktoré moderuje svojím typickým šarmantným a kultivovaným<br />

prejavom. Počas paralympiád prvý z novinárov vstáva a tlačové stredisko opúšťa spravidla až vtedy, keď sa niektorí kolegovia už obracajú v spánku<br />

na druhú stranu. Spolu s kameramanom nechýba na žiadnom športovisku a na trasu sa „nevyberie“ žiadna reportáž či denný sumár, pokiaľ s nimi<br />

nie je stopercentne spokojný. Človek bez manierov rýchlokvasených televíznych „celebrít“. Absolútny profesionál. STANO ŠČEPÁN.<br />

Ako sa človek stane športovým komentátorom<br />

v televízii?<br />

Možností je neúrekom, ale niektoré z nich neodporúčam.<br />

Univerzálna záruka nejestvuje. Niekedy<br />

totiž nestačí ani blonďavý preliv, ani silikóny,<br />

prípadne ani najlepšia tlačenka. Teda, ak si nechcete<br />

pokaziť náladu ani žalúdok. Ale ak máte<br />

skutočný vzťah k športu, k tomu dostatok trpezlivosti<br />

a húževnatosti, a navyše vás nesužujú sykavky<br />

ani piskľavý hlas, a nadôvažok netrpíte predstavou,<br />

že vás komentovanie privedie ku sláve a k bohatstvu,<br />

máte šancu...<br />

Bolo to práve to, čo ste vždy túžili robiť?<br />

Úprimne, našli by sa aj „pohodlnejšie“ profesie,<br />

ale v čase mojich štúdií mala politika, ekonomika,<br />

zahraničný obchod a čiastočne aj právo jedinú „farbu“<br />

a vo vláde boli všetky miestenky nadlho dopredu<br />

obsadené. V športe sa však súťažilo aj vtedy<br />

s oduševnením a výsledky dosiahnuté na ihrisku sa<br />

nemenili podľa pokynov zhora. Naopak, športovcov<br />

som odmalička obdivoval a keďže moje platonické<br />

športové pokusy limitoval priskromný prídel<br />

talentu, snažil som sa byť aspoň blízko tých, ktorí<br />

sa v športe dokážu presadiť doma, aj na medzinárodnej<br />

scéne. A hoci som chvíľami intenzívne koketoval<br />

s kultúrou, šport zvíťazil.<br />

Najpreferovanejšie športy sú futbal a hokej. Nemrzí<br />

vás, že tie „vaše“ dostávajú na obrazovke<br />

menej priestoru?<br />

Áno, bolo obdobie, v ktorom akoby niektoré<br />

športy v televíznom priestore na Slovensku neexistovali.<br />

Akceptujem mieru popularity jednotlivých<br />

športov, sám si rád pozriem aj dobrý hokej<br />

a futbal, ale primeraný priestor, úmerný úspešnosti<br />

a atraktívnosti, by mali dostávať aj ostatné športové<br />

odvetvia. S nástupom vysielania na STV 3 sa<br />

situácia zlepšila. Žiaľ, cesta k profesionálnej dokonalosti<br />

je aj v tomto prípade dlhá.<br />

K tým druhým, menej preferovaným, určite<br />

patrí aj paralympionizmus. Spomeniete si ešte na<br />

svoj prvý kontakt s ním?<br />

Profesne v deväťdesiatych rokoch, keď sme<br />

spracovávali a zaraďovali do vysielania v STV dokumenty<br />

vyslaných redaktorov z Atlanty a Nagana.<br />

Ale užšia spolupráca, aj s tesnejším ľudským rozmerom,<br />

začala až pri mojej prvej účasti na paralympijských<br />

hrách v Aténach. Dovtedy som sa podvedome,<br />

ale aj zo slušnosti ku kolegom, ktorí mali<br />

menej príležitostí, bránil cestovať na „veľkú“ olympiádu<br />

a vzápätí aj na paralympijské hry. Ale v Aténach<br />

som pochopil, že aj paralympijské hry prinášajú<br />

množstvo emotívnych a ľudsky obohacujúcich<br />

zážitkov.<br />

Ako ste sa vyrovnávali so svojím prístupom<br />

k paralympijským športovcom?<br />

S rešpektom k osudu, ktorý nás sprevádza životom.<br />

Každý z nás má svoje sny, túžby, ambície.<br />

Niekto dokáže len snívať a niekto ich dokáže aj naplniť<br />

napriek svojmu zdravotnému postihnutiu.<br />

Občas ma zamrazí predstava, čo všetko sa skrýva<br />

za dosiahnutým športovým úspechom ľudí bez<br />

končatín alebo na vozíku, ale svojou bezprostrednosťou,<br />

optimizmom ale aj úprimnosťou si ma<br />

vždy získali. Som rád a lichotí mi, že som aj medzi<br />

paralympionikmi našiel niekoľko blízkych duší...<br />

Čo na nich najviac obdivujete?<br />

Je toho viac, ale ak mám byť<br />

stručný - tak ich vnútornú silu.<br />

V mnohom sú inšpirujúci, ale<br />

neviem, či by som našiel v sebe<br />

toľko sily, vôle a húževnatosti, aby<br />

som dokázal to, čo mnohí z nich. Občas<br />

je dobré si to pripomenúť, keď vás vytáčajú<br />

každodenné malichernosti.<br />

Čo považujete za najemotívnejší zážitok<br />

s paralympionikmi?<br />

Spontánnu radosť Laca Gáspára po víťazstve<br />

v Aténach, slzy dojatia v kútiku očí Jána<br />

Riapoša pri stúpaní slovenskej vlajky, uvoľnený<br />

smiech Imra Lyócsu po jeho zlatom rozstrele lu-<br />

STANISLAV ŠČEPÁN<br />

Narodený: 1. júna 1957<br />

Pracoval v denníku Šport, v Smene na nedeľu,<br />

v Sme a od roku 1993 je športovým komentátorom<br />

a publicistom v STV.<br />

Od roku 1992 sa zúčastnil na desiatich OH, od<br />

roku 2004 pracoval na troch PH. Je stálym spolupracovníkom<br />

prílohy SPV – Paralympionik.<br />

FOTO ROMAN BENICKÝ<br />

kostrelcov v roku 2004, šťastné objatie manželky<br />

Rasťa Turečka po najrýchlejšom finiši na handbiku,<br />

ale rovnako emotívne boli aj stretnutia s Alenou<br />

Kánovou a jej rodičmi na Malinom Brde, či<br />

dušu odhaľujúce rozhovory so všetkými, ktorí síce<br />

dôverne poznajú svojej<br />

limity, ale napriek<br />

tomu prekonávajú<br />

samých<br />

seba. Je<br />

toho veľa.<br />

Emotívne<br />

sú zážitky<br />

zo športovísk,<br />

ale aj zo<br />

stretnutí<br />

v súkromí. Silne<br />

na mňa<br />

pôsobila aj<br />

16


ROZHOVOR<br />

nezlomnosť beznohého Vlada Gajdičiara, úprimnosť<br />

Mariána Baláža, či odvaha nevidiaceho lyžiara<br />

Petra Kubačku. Obdivoval som aj srdnatosť<br />

Rada Kaufmana alebo Kataríny Brandoburovej,<br />

ktorí už nie sú medzi nami. Emóciám sa v paralympijskej<br />

rodine nedá vyhnúť, ale netreba ich<br />

skrývať. Patria k nášmu životu a verte, že občas<br />

čistia dušu.<br />

Akým vývojom prešiel podľa vás paralympijský<br />

šport na Slovensku od svojej prvej samostatnej<br />

účasti na ZPH 1994 v Lillehammeri?<br />

Pozitívnym, ale netrúfam si hodnotiť, či mohol<br />

dosiahnuť v spoločnosti vyššiu mieru uznania alebo<br />

nie. Nesporne sú skvelé úspechy našich paralympionikov<br />

motivujúce pre ďalších zdravotne<br />

znevýhodnených ľudí a zviditeľňujú ich svet v spoločenskom<br />

povedomí. Mieru ich sociálneho zabezpečenia<br />

v štáte však naplno začneme vnímať<br />

až vtedy, keď sa život na vozíku bezprostredne<br />

dotkne niekoho v našej rodine.<br />

Čo mu podľa vás chýba, aby bol ešte úspešnejší?<br />

Väčšia súdržnosť, lepšie tréningové zabezpečenie,<br />

centrálne stredisko dlhodobej komplexnej prípravy,<br />

alebo ak chcete aj - prípadne najmä – dostatok<br />

financií. Na medzinárodnej scéne sa totiž<br />

podmienky na prípravu zdravotne postihnutých<br />

športovcov za posledných desať rokov výrazne<br />

skvalitnili. O tom nás presviedča každá medzinárodná<br />

súťaž, nielen paralympijské hry.<br />

Osobne ste sa zúčastnili na troch posledných<br />

paralympiádach. Je zrejmé, že aj šport zdravotne<br />

postihnutých sa uberá cestou profesionalizácie<br />

a komercionalizácie. Neuškodí mu to?<br />

Môže mu to uškodiť do tej istej miery, ako vrcholovému<br />

športu na olympijských hrách či<br />

majstrovstvách sveta. Publicita, ktorá súvisí už<br />

aj s paralympijskými súťažami, je pre každú reprezentáciu<br />

aj marketingovým priestorom.<br />

Šport je už niekoľko rokov vo svete dobrým biznisom.<br />

Zhodou okolností často najlepším pre<br />

tých, ktorí už stratili emócie a možno sa už ani<br />

nedokážu tešiť z pekných výkonov. Ak honba za<br />

medailami zadusí nadšenie a radosť zo športu,<br />

postihne to čiastočne aj šport zdravotne postihnutých<br />

ľudí. S tým rozdielom, že pre nich<br />

ostáva prioritou zdolanie samého seba. Ekonomická<br />

motivácia je nepochybne silným stimulom<br />

na zlepšenie života, ale ak máte dlhé týždne<br />

možnosť len nevládne premýšľať nad vlastným<br />

osudom, potom sa pokúsite nad ním zvíťaziť<br />

bez ohľadu na cieľovú prémiu v dolároch či<br />

eurách. Samozrejme, cesta medzi najlepších na<br />

svete dnes už nemôže byť vydláždená len vôľou<br />

a nadšením.<br />

Ak by ste mali porovnať slovenskú spoločnosť<br />

so zahraničím, aký je podľa vás rozdiel vo vnímaní<br />

športu zdravotne postihnutých?<br />

Ak máte na mysli vyspelú spoločnosť, potom<br />

značný. Sotva sa však dočkáme radikálneho<br />

a rýchleho zlepšenia, pokiaľ má štát problémy so<br />

zdravotníctvom, dôchodkovým systémom, sociálnym<br />

zabezpečením, nehovoriac o dlhoročnom tápaní<br />

pri systematickom riešení celej problematiky<br />

športu na Slovensku. V zahraničí, ak sa neporovnávame<br />

s Grónskom alebo s Madagaskarom, sa<br />

šport zdravých aj zdravotne postihnutých vníma<br />

ako integrovaná súčasť každodenného života<br />

a ako potrebná zdravotná prevencia. Bezbariérové<br />

vstupy na voľne prístupné športoviská sú samozrejmosťou.<br />

Podobne, ako rôzne športové programy<br />

v celej svojej šírke. U nás do istej miery supluje<br />

funkciu štátu sponzorské zázemie. Vyspelé firmy<br />

so zahraničnou účasťou majú podporu paralympionikov<br />

vo svojom portfóliu, ale v čase ekonomickej<br />

krízy to bude nepochybne jedna z položiek,<br />

kde budú šetriť.<br />

Je podľa vás postavenie a začlenenie paralympionikov<br />

do systému slovenského športu dostatočné?<br />

Nie je a chápem všetky aktivity, ktoré smerujú<br />

k jeho zlepšeniu. Ale rovnako, ako pri iných procesoch<br />

a projektoch, musí byť napĺňanie úsilia podložené<br />

racionalitou a efektívnosťou.<br />

V tomto roku sa po prvýkrát objavili v ankete<br />

o športovca roka aj slovenskí paralympionici. Prečo<br />

má aj novinárska obec taký segregovaný postoj<br />

voči paralympionikom, ktorí si často musia<br />

svoje medaily vybojovať v oveľa ťažšej konkurencii<br />

ako olympionici?<br />

To je vážna otázka, určite nielen na mňa. Najskôr<br />

však trochu polemiky. Výsledky paralympionikov<br />

evidujú športoví novinári už roky, nielen<br />

vlani, ale pravdou je, že mnohí ich odmietajú porovnávať<br />

s výsledkami športovcov na vrcholných<br />

súťažiach. Rovnako by som polemizoval s náznakom<br />

porovnávania náročnosti konkurencie na OH<br />

a PH.<br />

Napriek tomu, že sú mi paralympijskí športovci<br />

veľmi blízki a veľmi ich obdivujem, nemyslím si,<br />

že sa mali usilovať o jednoznačné zrovnoprávnenie<br />

svojich dosahovaných výkonov so zdravými<br />

športovcami. Klasifikácia jednotlivých zdravotných<br />

postihnutí športovcov nikdy nemôže spravodlivo<br />

zohľadniť všetky kategórie a nuansy fyzických<br />

limitov. Už tam, medzi zdravotne postihnutými<br />

športovcami, dochádza miestami k väčším či<br />

menším krivdám. Stačí spomenúť prípad našej lyžiarky<br />

Henriety Farkašovej, ktorá nemohla kvôli<br />

klasifikácii štartovať na ZPH v Turíne a do reprezentácie<br />

sa vrátila až v decembri 2008. Zdravotná<br />

klasifikácia, zatrieďovanie podľa postihnutí a následné<br />

prepočítavanie koeficientov výkonnosti je<br />

problém, ktorý olympijský výbor nerieši.<br />

Paralympijské víťazstvo má nepochybne z celospoločenského<br />

hľadiska, aj v súvislosti s reprezentáciou<br />

krajiny, morálne rovnakú cenu ako olympijské<br />

zlato, ale v ankete o najúspešnejších športovcov<br />

roka sa to neprejaví. V dôsledku „tradície“,<br />

pre už spomínané slabšie začlenenie zdravotne<br />

postihnutých do spoločnosti, ale aj v dôsledku výkonnosti.<br />

Ťažko porovnávať výkony, súperov aj<br />

konkurenciu. Zdravotne postihnutí musia na ceste<br />

za úspechom prekonávať iné, neraz ťažšie prekážky,<br />

ale hodnota ich výkonov spočíva najmä v prekonaní<br />

vlastných limitov. Aj preto by bolo najlepším<br />

riešením vytvorenie samostatnej ankety – Paralympionik<br />

roka.<br />

Ako vnímate úsilie paralympionikov po lepšej<br />

sebaprezentácii?<br />

Sympaticky. Za „pecou“ ešte nikomu pečené<br />

holuby samé do lona nepadali.<br />

V tomto smere však majú ťažké srdce aj na vášho<br />

zamestnávateľa. PH v Pekingu boli zo strany<br />

STV nevyužitou príležitosťou ako konečne priblížiť<br />

slovenskému divákovi paralympijské zápolenia.<br />

Bežala už „trojka“, napriek tomu vládol na Slovensku<br />

dojem, že žiadne PH sa ani nekonajú. Nie<br />

je to škoda?<br />

Čiastočne. Máte pravdu, že „trojka“ v čase paralympijských<br />

hier, z rôznych dôvodov, ktoré nechcem<br />

komentovať, ešte len hľadala svoju tvár. Aj<br />

preto sa denné reportáže a polhodinové bloky<br />

z Pekingu mali okrem trojky objaviť aj vo vysielaní<br />

druhého programu, ako tomu bolo v minulosti.<br />

Ale to nebolo a nie je v mojej kompetencii. Na<br />

druhej strane prípadné prenosy či záznamy<br />

z niektorých súťaží súvisia s poplatkami za prenosové<br />

trasy a STV, ako viete, nie je už dlhšie<br />

v najlepšej finančnej kondícii. Po stabilizovaní<br />

„trojky“, po zlepšení jej pokrytia, resp. po zvážení<br />

S cyklistickým tandemom Vladislav Janovjak – Robert Mitošinka a s kameramanom Michalom Schniererom<br />

počas septembrovej paralympiády.<br />

všetkých možností môže dostať aj paralympijských<br />

šport v budúcnosti väčší priestor vo vysielaní.<br />

Už v tomto roku sme začali pripravovať raz<br />

mesačne špecializovaný Paralympijský magazín<br />

a pripravujeme už aj projekty vysielania ZOH<br />

a ZPH z Vancouvru 2010.<br />

Ste už stabilným členom paralympijskej rodiny.<br />

V predposledný marcový deň budete spolumoderovať<br />

galavečer „Prišiel náš čas stať sa legendou“<br />

v SND, kde sa predstavia najúspešnejší slovenskí<br />

paralympionici posledného obdobia. Čo vám tieto<br />

podujatia dávajú?<br />

V prvom rade príjemné stretnutia s ľuďmi,<br />

ktorí sa na nič nehrajú a dokážu byť v každej situácii<br />

sami sebou. Galaprogram je malou<br />

skromnou poctou tým, ktorí to ani v najkritickejších<br />

chvíľach svojho života nezabalili. Naopak,<br />

dokázali presvedčiť nielen samých seba<br />

o zmysluplnosti svojho snaženia sa, ale dokázali<br />

aj potešiť všetkých, ktorí im držali palce. Nie<br />

vždy a nie každý si siahne na medailu. Aj v Turíne<br />

2006, aj v Pekingu 2008, niektorým doslova<br />

prekĺzla pomedzi prsty. Ale tak, ako paralympijské<br />

medaily nie sú jediným zmyslom celého<br />

hnutia, tak spomínaný program nie je určený<br />

len paralympionikom, ale všetkým zdravotne<br />

postihnutým športovcom. Som veľmi rád, že sa<br />

celý program uskutoční práve v novej Opere<br />

SND, čo je len ďalší z dôkazov, že si paralympionici<br />

zaslúžia svoj priestor a lesk, a že sa nezľaknú<br />

žiadnych výziev a prekážok...<br />

17


PREDSTAVUJEME DODÁVATEĽOV<br />

Paralympionici potrebujú väčšiu podporu<br />

Firma SPIRIG Eastern a.s. funguje na našom<br />

trhu od decembra roku 1991. V svojom portfóliu<br />

ponúka kvalitné švajčiarske liečivé prípravky<br />

na liečbu kožných chorôb (akné, ekzémy, infekcie,<br />

psoriáza, rôzne dermatózy a mykózy).<br />

V poslednom období sa komplexne sústreďuje<br />

aj na problematiku ochrany pred slnečným UV<br />

žiarením. Vďaka odborným aktivitám firmy<br />

SPIRIG Eastern a.s. sa podarilo úspešne etablovať<br />

produkty radu Daylong, ktoré sú v súčasnosti<br />

najpredávanejšími prípravkami slnečnej<br />

ochrany v slovenských lekárňach.<br />

V tomto smere je ponuka dostatočne široká<br />

- od ochrany pre dojčatá (Daylong Baby)<br />

a deti (Daylong Kids) až po prípravky slnečnej<br />

ochrany pre dospelých (Daylong 15,<br />

25, 50+). Ich ochranné vlastnosti oceňujú aj<br />

naši (nie len) olympijskí a paralympijskí<br />

športovci, ktorí ich pravidelne používajú.<br />

Aktivity SPIRIG Eastern a.s. neustávajú<br />

a snaží sa pomáhať ľuďom pri liečbe a prevencii<br />

kožných chorôb, aby ostala verná<br />

svojmu mottu – „SPIRIG - Cesta k zdravej<br />

koži“.<br />

MUDr. Peter Lipovský, marketingový riaditeľ<br />

Kedy ste prišli prvýkrát do kontaktu<br />

s paralympijským športom?<br />

Slovenskí paralympionici sú veľmi<br />

úspešní. Prvý kontakt si nepamätám,<br />

ale viem, že môj záujem<br />

vzbudili práve ich medzinárodné<br />

úspechy.<br />

Ako vnímate jeho postavenie<br />

v našej spoločnosti? Má podľa vás<br />

adekvátnu podporu?<br />

Paralympijský šport by mal byť<br />

viac mediálne prezentovaný! Napríklad<br />

informácia v médiách o úspechoch<br />

našich paralympionikov<br />

v Pekingu zďaleka nerezonovala<br />

tak intenzívne ako úspechy našich<br />

olympionikov. Pritom vyhrať zlato<br />

v kolíske stolného tenisu, ako sa<br />

to podarilo nášmu družstvu, je<br />

niečo mimoriadne! Lepšia prezentácia<br />

znamená aj väčšiu podporu<br />

a na tomto poli by mali pridať<br />

všetci, počnúc štátnymi inštitúciami.<br />

Ktorý z paralympijských športov<br />

je vám najbližší a chceli by ste si<br />

ho vyskúšať?<br />

Veľmi rád lyžujem a viem, aké<br />

náročné je pretekať pri plnom<br />

zdraví. Preto obdivujem paralympijských<br />

lyžiarov.<br />

Veľa spoločností na Slovensku<br />

orientuje svoju podporu iba do<br />

najpopulárnejších športov, ktoré<br />

sú najviditeľnejšie na obrazovkách<br />

televízií a tak aj v širokej verejnosti.<br />

Čo prináša vašej spoločnosti<br />

partnerstvo so Slovenským paralympijským<br />

výborom?<br />

Sme stále poznačení minulosťou,<br />

keď boli postihnutí ľudia viac<br />

postavení mimo spoločnosť s minimom<br />

príležitostí sebarealizácie.<br />

Väčšia prezentácia príbehov a úspechov<br />

našich paralympionikov by<br />

priniesla akési samozrejmé vnímanie<br />

ich existencie, s prilákaním divákov<br />

ako cieľovej skupiny. Mnohí<br />

sa o postihnutých začnú zaujímať<br />

až vtedy, keď sa sami alebo niekto<br />

z ich blízkych dostane do pozície<br />

postihnutého. Naše partnerstvo so<br />

Slovenským paralympijským výborom<br />

nás udržiava v záujme o týchto<br />

ľudí a veríme, že svojou troškou<br />

prispievame na dobrú vec. Už aj<br />

tým, že o tom referujeme svojim<br />

blízkym a známym...<br />

Budete podporovať našich športovcov<br />

aj v ďalšom paralympijskom<br />

cykle – ZPH 2010 Vancouver<br />

a PH 2012 Londýn?<br />

Veľmi radi!<br />

18


PREDSTAVUJEME DODÁVATEĽOV<br />

Kúpeľný relax pomáha paralympionikom<br />

Slovenské liečebné kúpele, a.s., Piešťany sú už niekoľko rokov<br />

partnerom slovenských paralympionikov. Jedinečná termálna<br />

voda, viac ako 60 liečebných a relaxačných procedúr, ako<br />

aj široké možnosti ubytovania sú hlavnými dôvodmi, prečo sa<br />

naši reprezentanti sem vždy radi vracajú a načerpávajú tu nové<br />

sily pred ďalšou sezónou.<br />

JÁN RIAPOŠ, predseda Slovenského<br />

paralympijského<br />

výboru a držiteľ dvoch zlatých<br />

medailí z PH 2004<br />

a 2008<br />

Čo vás do Piešťan privádza?<br />

Piešťany majú pre slovenských paralympionikov,<br />

ako aj pre mňa osobne nesmierny význam. Nielen<br />

svojou vynikajúcou polohou, ale aj históriou športu<br />

zdravotne postihnutých, ktorá nadväzuje na úzku<br />

spoluprácu s mestom, ale najmä so Slovenskými<br />

liečebnými kúpeľmi, a.s. Piešťany (SLK). Nie je to<br />

iba o formálnom podpísaní zmluvy, ide o konkrétnu<br />

spoluprácu, za ktorou treba vidieť obojstranne<br />

obohacujúce partnerstvo. Niekoľko desiatok našich<br />

športovcov každoročne využíva zariadenia SLK<br />

pred a po vrcholných súťažiach, aby tu zregenerovali<br />

svoj organizmus, nabrali silu a energiu, ktoré<br />

potom pretavujú do úspešnej reprezentácie<br />

nielen na Slovensku, ale najmä v zahraničí. Služby<br />

kúpeľov využil napríklad tím našich lukostrelcov<br />

v príprave na PH 2008 Peking či zimní športovci na<br />

regeneráciu po náročnej sezóne a pred kvalifikáciou<br />

na ZPH 2010 Vancouver.<br />

Aká procedúra v Kúpeľoch Piešťany vám najviac<br />

pomáha?<br />

Ako ja, tak aj všetci športovci si pochvaľujeme<br />

najmä balneoterapiu a vodu, ktorá sa v Piešťanoch<br />

nachádza. Myslím si, že to nie je len slogan, ktorý<br />

Piešťany preslávil. Je to jednoducho realita, ktorá<br />

pomohla všetkým, ktorí do Piešťan zavítali.<br />

Aký je váš najpríjemnejší zážitok z Piešťan?<br />

Môj najpríjemnejší zážitok, ktorý je spojený<br />

s týmto kúpeľným mestom, je zisk prvého titulu<br />

európskeho šampióna v stolnom tenise z roku<br />

1999, ktorý odštartoval moju sériu doteraz siedmych<br />

víťazstiev na majstrovstvách Európy. Dodnes<br />

mám vryté v pamäti tóny slovenskej hymny, ktorá<br />

vtedy znela na piešťanskom zimnom štadióne počas<br />

slávnostného ceremoniálu. Príjemný pocit<br />

v spojitosti s Piešťanmi mám však počas celého<br />

roka vďaka dlhodobo vynikajúcej spolupráci s mestom<br />

a kúpeľmi, za ktorú v mene slovenských<br />

paralympionikov úprimne ďakujem.<br />

IMRICH LYÓCSA, lukostrelec,<br />

zlatý medailista z PH<br />

2004<br />

Vlani som sa spolu s reprezentáciou SR v lukostreľbe<br />

zúčastnil sústredenia v liečebnom hoteli<br />

Balnea Splendid v Piešťanoch. Cítil som sa tam<br />

vynikajúco. Využili sme aj procedúry, ktoré ponúkali<br />

kúpele a bol som veľmi spokojný s tým,<br />

že je všetko umiestnené pod jednou strechou<br />

a telesne postihnutí ľudia tak nemusia vychádzať<br />

z objektu von. Čo sa týka stravy, boli sme<br />

s ňou všetci veľmi spokojní. Mali sme možnosť<br />

vybrať si každý deň z viacerých jedál, pričom sa<br />

myslelo aj na tých, ktorí mali diétu. Jedlá boli nadmieru<br />

chutné a vkusne servírované. Čo sa týka<br />

hotela, dokonca aj jeho bezbariérovosti, môžem<br />

iba chváliť. Počas mojej športovej kariéry som<br />

pochodil rôzne hotely v rôznych krajinách<br />

a môžem povedať, že hotelový komplex v Kúpeľoch<br />

Piešťany môže spokojne konkurovať najlepším<br />

hotelom na svete.<br />

DUŠAN ŠIMO, reprezentačný<br />

tréner lyžiarov<br />

V Kúpeľoch Piešťany pravidelne končíme sezónu<br />

- posezónnou regeneráciou a rehabilitáciou. Je to<br />

jediné sústredenie, kde si skutočne oddýchneme.<br />

Využívame čo najviac procedúr, ktorých je v kúpeľoch<br />

veľmi veľa. Počas dňa ich absolvujeme niekoľko<br />

a každý športovec má svoje obľúbené. Najviac<br />

využívame však tie, ktoré sú zamerané na dolné<br />

končatiny a chrbát. Rovnako ubytovanie<br />

a prostredie kúpeľov je krásne, kuchyňa výborná,<br />

takže sa tam veľmi radi vraciame.<br />

20


Na MS okrem dvoch vyššie spomenutých<br />

lyžiarov odcestovali aj<br />

Peter Makovník, Michal Makovnik,<br />

Peter Iľanovský (navádzač), Martin<br />

Bialek (servisman), Vladimír Gogolák<br />

(tréner biatlonu) a Juraj Brugoš<br />

(reprezentačný tréner a navádzač<br />

M. Baláža). Dňa 25. januára bola na<br />

programe klasifikácia zrakovo postihnutých<br />

športovcov, ktorou, žiaľ,<br />

neprešli naši dvaja perspektívni lyžiari,<br />

bratia Makovníkovci. Po rozsiahlej<br />

kontrole ich zraku sa švédsky<br />

klasifikátor rozhodol nezaradiť<br />

ich do kategórie B3 a obaja aj s navádzačom<br />

P. Iľanovským následne<br />

od-cestovali domov. Vo Vuokatti<br />

nás napokon reprezentovali iba<br />

V. Gajdičiar (telesne postihnutý,<br />

sediaci, kategória LW 10-12)<br />

a M. Baláž (zrakovo postihnutý, kategória<br />

B1-3).<br />

Svetový šampionát začal úvodnou<br />

disciplínou biatlon pursuit na 3,6 km,<br />

v ktorej nás všetkých, ale najmä sám<br />

seba, príjemne prekvapil V. Gajdičiar<br />

a v silnej konkurencii ruských a ukrajinských<br />

súperov obsadil vynikajúce<br />

štvrté miesto. Tieto preteky mali<br />

nadmieru rýchlostný charakter a výborné<br />

umiestnenie ešte zvýrazňuje<br />

fakt, že to nie je jeho najsilnejšia disciplína.<br />

Za zmienku tiež stojí, že sme<br />

technicky výborne zvládli streľbu aj<br />

vďaka V. Gogolákovi, keďže v mrazoch<br />

dokáže puška narobiť veľa<br />

problémov, na čo doplatili niektorí<br />

pretekári. V kategórii B1-3 skončil<br />

M. Baláž – takisto v silnej konkurencii<br />

ruských a ukrajinských pretekárov<br />

– na solídnom šiestom mieste.<br />

Bohužiaľ, po tomto preteku sa<br />

u neho dostavili zdravotné problémy,<br />

ktoré pretrvali počas celých majstrovstiev.<br />

Vzhľadom na to, že sme<br />

nemali so sebou lekára výpravy, museli<br />

sme sa spoliehať na názor nešportového<br />

lekára z miestnej nemocnice,<br />

ktorý nedokázal určiť presnú<br />

diagnózu. Napokon bolesti hrdla<br />

a očí nedovolili Mariánovi nastúpiť<br />

na jeho obľúbenú disciplínu - 20 km<br />

klasickou technikou. Namiesto toho<br />

sa musel liečiť, aby mohol absolvovať<br />

aspoň ďalšie disciplíny.<br />

V ďalšom preteku na dlhých<br />

15 km nás reprezentoval iba V. Gajdičiar.<br />

A opäť v silnom zastúpení lyžiarov<br />

z krajín bývalého Sovietskeho<br />

zväzu obsadil 9. miesto, čím si v porovnaní<br />

so ZPH 2006 polepšil o štyri<br />

miesta. V programe MS nasledovali<br />

štafety a preteky na 10 km, ktoré<br />

sme vynechali a sústredili sme sa na<br />

záverečné podujatia - biatlon na<br />

ZIMNÉ ŠPORTY<br />

Naši bežci sa vo fínskom Vuokatti nestratili<br />

12, 5 km a šprint. V prvej z nich sa<br />

o drámu postaral V. Gajdičiar, ktorý<br />

strieľal a bežal na striebornú medailu,<br />

avšak na poslednej streľbe minul<br />

štyri strely, čo ho posunulo<br />

na 6. miesto. Najviac to mrzelo samotného<br />

Vlada, ktorý šiel fenomenálne<br />

a bol blízko k vytúženej medaile.<br />

M. Baláž, po dňoch strávených<br />

v posteli, mal neľahkú úlohu, a tak<br />

11. miesto treba považovať za maximum,<br />

aké mohol vo svojom zdravotnom<br />

stave dosiahnuť. Záverečnou<br />

disciplínou šampionátu bol<br />

šprint, ktorý je optimálnym pretekom<br />

práve pre M. Baláža a 7. miesto<br />

bolo v dôsledku stále pretrvávajúcej<br />

choroby vynikajúce. V. Gajdičiar zakončil<br />

svoje účinkovanie vo Vuokatti<br />

13. miestom.<br />

Ako tréner hodnotím vystúpenie<br />

našich reprezentantov na MS veľmi<br />

pozitívne. Aj keď sa nám nepodarilo<br />

priviezť na Slovensko medailu, v jednej<br />

disciplíne sme ju mali na dosah<br />

a chlapci urobili absolútne maximum.<br />

Nemôžem byť však spokojný<br />

s prípravou nášho výjazdu a najmä<br />

so spôsobom dopravy. Naša výprava<br />

musela cestovať kombinovane,<br />

pretože nepostačovali finančné prostriedky.<br />

Dvaja pretekári preto museli<br />

ísť spolu s realizačným tímom<br />

najskôr autom a potom trajektom<br />

nonstop takmer 36 hodín. Po dlhej<br />

a namáhavej ceste naprieč Poľskom,<br />

Litvou, Lotyšskom a Estónskom nás<br />

čakalo ďalších 600 km po Fínsku, do<br />

samotného dejiska šampionátu.<br />

Medzitým sme ešte vyzdvihli ostatných<br />

členov výpravy na letisku...<br />

Zväz (Pozn. Slovenský lyžiarsky<br />

zväz zdravotne postihnutých, predseda<br />

Karol Mihok) nezabezpečil<br />

a nenavrhol členom realizačného tímu<br />

žiadne finančné garancie a podmienky<br />

na spoluprácu počas podujatia,<br />

čo považujem za neakceptovateľné<br />

a vysoko neprofesionálne. Nakoniec<br />

celú garanciu za financovanie<br />

realizačného tímu prevzal na seba<br />

SPV, za čo sa chcem poďakovať.<br />

Rovnako kriticky hodnotím aj laxný<br />

prístup zväzu k našim potrebám<br />

voskovacieho materiálu, pričom naše<br />

požiadavky boli adekvátne predložené<br />

v rozpočte. Nedostatok voskov<br />

spôsobil niekoľko dramatických<br />

okamihov a neustále výrazne redukoval<br />

našu škálu možností pri príprave<br />

kvalitných lyži na tak dôležité<br />

podujatie, akým sú MS.<br />

JURAJ BRUGOŠ<br />

reprezentačný tréner<br />

bežeckého lyžovania<br />

Po rokoch čakania konečne v domácom prostredí<br />

Herné systémy turnajov nám zaručovali<br />

absolvovanie minimálne<br />

štyroch zápasov. V Nemecku sme<br />

tesne po príchode odohrali úvodný<br />

zápas s nemeckým klubom Lilllenthal.<br />

Bohužiaľ, konečný výlsedok<br />

1:8 neodráža úplne priebeh zápasu.<br />

V sobotu sme nastupovali v skorých<br />

ranných hodinách proti favorizovanému<br />

tímu Českej republiky. Po vyrovnanom<br />

priebehu sme sa rozlúčili<br />

so súperom remízou 3:3, keď sme<br />

sa záverečnou nesústredenosťou<br />

pripravili posledným kameňom<br />

o takmer isté víťazstvo. Popoludňajší<br />

zápas so švajčiarskym tímom<br />

Wetzikon oživoval naše nádeje na<br />

lepší výsledok do polovice zápasu,<br />

no v druhej časti sme vlastnými<br />

chybami pustili súpera k skórovaniu<br />

väčším počtom kameňov, najmä<br />

v poslednom ende. Výsledok<br />

1:12 je preto neuspokojivý.<br />

V nedeľu nás opäť čakal duel so<br />

švajčiarskym zástupcom, tentoraz<br />

Lausanne - Olympique, ktorý sme<br />

Štvrté a šieste miesto Vladimíra Gajdičiara, šieste a siedme miesto<br />

Mariána Baláža – to je bilancia najlepších umiestnení slovenských reprezentantov<br />

na IPC Majstrovstvách sveta v biatlone a bežeckom lyžovaní,<br />

ktoré sa konali v dňoch 23. januára až 1. februára vo fínskom<br />

zimnom stredisku Vuokatti.<br />

VÝSLEDKY SLOVENSKÝCH REPREZENTANTOV<br />

Meno Biatlon Biatlon Šprint 15/<br />

na 3,6 km na 12,5 km 20 km<br />

Vladimir Gajdičiar 4. 6. 13. 9.<br />

Marián Baláž 6. 11. 7. -<br />

Reprezentačné družstvo Slovenska v curlingu vozičkárov sa zúčastnilo<br />

začiatkom roka na dvoch medzinárodných turnajoch. V dňoch 9. - 11. januára<br />

štartovalo v Nemecku na podujatí IDENTA CUP 2009 a 15. februára<br />

na pretekoch FAUTEUILS ROULANTS 2009 vo Švajčiarsku.<br />

začali získaním úvodného endu ako<br />

v predošlom dueli. Herná i taktická<br />

vyspelosť súpera nám spolu<br />

s množstvom našich technických<br />

chýb v hre neumožnilo uhrať lepší<br />

výsledok ako 1:11. Získaný 1 bod za<br />

remízu, 6 uhratých endov a 6 kameňov<br />

nám stačili na 10. miesto.<br />

Do Švajčiarska sme odchádzali<br />

s jednodňovým predstihom. Stihli<br />

sme predzápasový tréning a otestovali<br />

sme švajčiarsky curlingový<br />

ľad. Prvé dva zápasy sme po dobrom<br />

výkone prehrali až v závere. So<br />

švajčiarskym družstvom Wetzikon<br />

3:8 a s francúzskym Haute-Savoie<br />

3:9. Náš najlepší výkon sme predviedli<br />

v treťom zápase proti neskoršiemu<br />

víťazovi celého turnaja Lausanne<br />

- Olympique. Zvíťazili sme<br />

10:5. V tomto zápase sme podali<br />

bezchybný výkon a miestami zápas<br />

pripomínal exhibíciu slovenských<br />

hráčov. Celkové štvrté miesto odráža<br />

možnosti nášho reprezentačného<br />

tímu v súčasnosti. Nesmieme<br />

pritom zabudnúť na skutočnosť, že<br />

naše družstvo je ešte v samom<br />

za-čiatku budovania, v porovnaní<br />

s 5 až 10 ročnou existenciou curlingu<br />

na vozíčku v krajinách našich súperov.<br />

Veľkým plusom je na druhej<br />

strane fakt, že staviame na skúsených<br />

športovcoch, ktorých fyzický<br />

základ, ako aj psychická a herná<br />

odolnosť, už boli preverené<br />

v iných druhoch športu.<br />

Na konci februára sa po dlhých<br />

rokoch konečne začala spúšťať prevádzka<br />

prvej curlingovej haly na<br />

Slovensku, ktorá sa nachádza v bratislavskej<br />

mestskej časti Ružinov. Po<br />

naliatí ľadu, nakreslení čiar a kruhov<br />

bude fungovať len v skúšobnej<br />

prevádzke, ale v priebehu ďalšieho<br />

mesiaca by sme konečne mohli začať<br />

s tréningom v domácom prostredí.<br />

Budeme radi, ak na tréningoch<br />

privítame aj ďalších záujemcov<br />

o tento krásny šport.<br />

FRANTIŠEK PITOŇÁK<br />

predseda ŠTK curling na vozíku<br />

21


INFOSERVIS<br />

Napísali, povedali o nás<br />

22<br />

Stolná tenistka Alena Kánová sa z paralympiády ešte nikdy nevrátila bez<br />

medaily. Hneď na svojej prvej, v Sydney v roku 2000 získala vo dvojhre zlato.<br />

O štyri roky bola v Aténach bronzová. A vlaňajšie paralympijské striebro z Pekingu<br />

malo pre ňu cenu zlata. Vyštudovaná právnička popri stolnom tenise aj<br />

lyžuje, pláva a najnovšie začala hrať curling na vozíku. Prečo bolo v slovenskej<br />

paralympijskej výprave z 35 športovcov až desať stolných tenistov? Stolný tenis<br />

môžu hrať ľudia so všetkými stupňami telesného postihnutia vrátane najťažších.<br />

Hrá sa v halách a dá sa trénovať takmer všade na Slovensku. Najväčší<br />

problém je nájsť bezbariérovú halu a kvalitných sparingpartnerov. Stolný tenis<br />

má však veľmi dobré zázemie, naša maličká krajina konkuruje veľmociam ako<br />

Čína, Kórea, Francúzsko či Nemecko. V počte medailí z majstrovstiev sveta či<br />

paralympiády Slovensko končieva na štvrtom či piatom mieste, čo je veľmi<br />

dobré. Má na tom zásluhu aj Janko Riapoš, predseda Slovenského paralympijského<br />

výboru, ktorý drží stolný tenis na vysokej úrovni. Máme vybudované vynikajúce<br />

centrá v Ružomberku, Žarnovici, Pezinku, Hlohovci. Navyše sa na Slovensku<br />

hrá stolnotenisová liga vozičkárov i stojacich telesne postihnutých.<br />

PRAVDA, 28. 2. 2009<br />

Mnohí sa denne sťažujeme na nepriazeň osudu, nadávame na to, že sme sa<br />

narodili do zlej doby a keď náhodou pripustíme, že až taká zlá nie je, tak nie<br />

sme fešáci alebo nemáme peniaze, a keď náhodou sme aj fešáci, aj peniaze<br />

máme, tak nemáme tú pravú lásku, skrátka, vždy je dôvod nadávať na šťastenu.<br />

A potom spoznáme ľudský osud, pri ktorom nám ovisne sánka. Marián Ligda<br />

bol zjazdovým lyžiarom, reprezentoval Slovensko. No jeho život bol freeride,<br />

ktorý nazývajú aj extrémne lyžovanie. Ako jediný Slovák sa nominoval na<br />

majstrovstvá sveta Red Bull Snowthrill. Jazdil po svete, stváral na svahu kúsky,<br />

ktoré sa vzpierali logike. Padol veľakrát a boli to tvrdé pády. Vždy vyviazol len<br />

s odreninami. V januári 2005 mal nehodu na úplne nevinnom svahu, ktorý nenazve<br />

inak než lúka. Skončilo sa to porušenou miechou. Dnes tridsiatnik z Liptovského<br />

Mikuláša odmietol prijať pasívny osud invalida. Ešte v tom istom roku<br />

sedel na monolyži. Pri návrate na svahy mu pomohol Peter Matiaško, ktorý<br />

v Handlovej založil klub telesne postihnutých Remata. „Podal mi pomocnú<br />

ruku, poskytol mi monolyžu, aby som sa na nej naučil jazdiť. Jazdím už štvrtý<br />

rok, dal som si urobiť vlastný prototyp lyže“. SME, 3. 1. 2009<br />

Telocvičňa ZŠ v Huncovciach bola dejiskom dvoch významných podujatí lukostreleckej<br />

halovej sezóny. V sobotu sa športovci zo šiestich slovenských klubov<br />

popasovali o čo najlepšie umiestnenia v treťom kole Tatranského pohára,<br />

v nedeľu bojovali o tituly majstrov Slovenska telesne postihnutí lukostrelci.<br />

V Tatranskom pohári v súťaži dospelých olympijským lukom dominoval dvojnásobný<br />

paralympijský víťaz Imrich Lyócsa z Moldavy nad Bodvou. Aj nedeľné<br />

súboje o tituly slovenských šampiónov medzi telesne postihnutými športovcami<br />

mali dramatický nádych. Napokon sa z víťazstva v olympijskom luku radoval<br />

I. Lyócsa, pred Marcelom Pavlíkom z Kežmarku a Jánosom Peresom<br />

z Maďarska. Titul majstra Slovenska v kladkovom luku získal Peter Kaščák,<br />

druhý skončil Vladimír Majerčák st. (obaja MŠK Kežmarok) a tretí František<br />

Velčic z Nitry. PODTATRANSKÉ NOVINY, 3. 3. 2009<br />

Majiteľ futbalového klubu sa rozhodol<br />

slovenskému športu pomáhať<br />

aj inak. Jeho produkčný dom Forza je<br />

hlavným mediálnym partnerom Slovenského<br />

paralympijského výboru.<br />

„Zabezpečujeme mediálnu podporu<br />

pre paralympijské hnutie. Riešime<br />

hlavne tie médiá, ktoré nakupujeme,<br />

ako napríklad priestor v televízii Markíza,"<br />

povedal Kováčik. Ako sa zrodila<br />

takáto spolupráca? „Pred rokmi, keď<br />

prevzal pozíciu šéfa paralympijského<br />

hnutia Ján Riapoš a oslovil ma. Okrem<br />

neho som poznal aj členov čestného<br />

prezídia. Videl som, že sa tam urobil<br />

poriadok a usúdil som, že sa paralympijské<br />

hnutie uberá dobrým smerom<br />

a v tom období som do neho vstúpil,“<br />

doplnil. Jeho dôvod, prečo chce pomáhať<br />

aj zdravotne postihnutým<br />

športovcom, je jasný. „Je mi to veľmi<br />

sympatické a čo je najdôležitejšie, títo športovci si zaslúžia neskonalý obdiv za<br />

to, aké výkony sú schopní dosiahnuť. Mám pocit, že 95 percent ľudí na Slovensku<br />

by si povedalo, že toto by nedokázali,“ tvrdí Kováčik. Podľa neho títo<br />

športovci majú v sebe oveľa viac entuziazmu ako niektorí slovenskí futbalisti.<br />

„Poviem to tak. Keby naši futbalisti mali 30 percent odhodlania, presvedčenia<br />

a vnútornej sily ako paralympionici, tak by sme boli na každých majstrovstvách<br />

sveta či Európy, a možno by sme už mali aj medailu,“ zakončil šéf banskobystrického<br />

futbalu. HN, 2. 12. 2008<br />

Fotograf Roman Benický mapuje<br />

úspechy športovcov tak výrečne,<br />

že už s nimi dva razy bodoval<br />

na prestížnej novinárskej<br />

súťaži Czech Press Photo. Tento<br />

rok zaujal porotu zábermi,<br />

ktoré vystihujú radosť paralympionikov.<br />

Roman je už inventár<br />

nášho paralympijského tímu.<br />

Na vlastné oči sleduje, ako sa<br />

športovanie telesne postihnutých<br />

vyvíja. „Každú paralympiádu<br />

je fotografovanie ťažšie<br />

a ťažšie. Aj tu pribúdajú obmedzenia,“<br />

konštatuje. „Kolegovia<br />

si myslia, že tu by predsa<br />

malo byť jednoduchšie dostať<br />

sa bližšie k reprezentantom<br />

a fotiť kontaktnejšie. Lenže aj tu<br />

je to vec teleobjektívov. Bližšie<br />

ma nepustia. S tým sa nedá nič<br />

robiť. Aj napriek tomu, že som<br />

sa rozhodol robiť to inak, o chvíľu<br />

som musel nasadiť teleobjektív.<br />

" Roman sa v Pekingu sústredil<br />

na radosť. „Zaujali ma<br />

samotní Číňania, ktorí sa na tejto<br />

paralympiáde rozhodli vybojovať čo najviac. Doslova som zostával šokovaný,<br />

keď som sa po ich úspechu na nich sústredil a čakal som emócie. Väčšinou<br />

si zachovávali kamennú tvár. Len sa uklonili a odišli. Bolo vidno, že ich vnútorná<br />

radosť bola potlačená. Rovnako si kamenné tváre zachovávali aj Severokórejčania.<br />

NOTA BENE, 3. 12. 2008<br />

Zlatá paralympijská strelkyňa Veronika Vadovičová sa narodila s diagnózou<br />

spina bifida, čo je rázštep chrbtice. Zle zrastená chrbtica jej prerušila<br />

miechu a spôsobila ochrnutie od pása dole. Hneď po narodení ju previezli<br />

z trnavskej nemocnice do Bratislavy, kde ju operovali. V detstve si vytrpela<br />

svoje. Jedna operácia striedala druhú. Väčšinu času strávila v nemocnici.<br />

V Brne jej vyrovnávali vykrivené nohy. Rodina bola jej oporou. Rodičia s ňou<br />

chodili na rehabilitácie, po rôznych liečiteľoch, cvičili doma každý deň Vojtovu<br />

metódu. K ľútosti či sebaľútosti však vedená nebola. Aj preto už v mladom<br />

veku dosiahla toľko, čo sa mnohým zdravým nepodarí za celý život. Doma<br />

funguje bez vozíka, keď má prejsť viac ako sto-dvesto metrov, tak ho využije.<br />

Za povinnosťami jazdí na vlastnom aute prispôsobenom na ručné ovládanie.<br />

Ako dobrovoľníčka sa angažuje v občianskom združení Slovenská spoločnosť<br />

pre spina bifida a/alebo hydrocefalus (SBAH), ktorá pomáha ľuďom s rázštepom<br />

chrbtice integrovať sa do spoločnosti. „Chodievam na tábory s deťmi, na<br />

chatu na Rematu. Na Slovensku je asi okolo 200 ľudí s týmto postihnutím.<br />

Presné čísla sa však ťažko odhadujú, nie všetci sú v združení,“ zdôrazňuje.<br />

ŠPORT, 23. 12.2008<br />

Hoci už bailandový ošiaľ dávno opadol, Košičan Peter Vidašič netancuje<br />

o nič menej. Práve naopak. Svojej vášni obetuje celé súkromie a pracuje aj<br />

s telesne postihnutými. Jeho hlavnou snahou bolo od začiatku pri práci s vozičkármi<br />

čo najviac sa priblížiť k normálnemu zdravému tancovaniu. Sám preto<br />

strávil na vozíčku množstvo hodín. „Skúšal som, čo sa vlastne s ním dá robiť,<br />

spoznával som ho. V živote som predtým užší kontakt s telesne postihnutými<br />

nemal a s vozíkom už vôbec nie. Zistil som, že sa s ním dá dokázať veľmi veľa,<br />

v podstate vám svojím spôsobom úplne nahradí nohy.“ Ľudia u nás v podstate<br />

takýto tanec vôbec nepoznali. Tým, že sa objavil v médiách a toľko sa o ňom<br />

začalo hovoriť, prvými reakciami bola ľútosť. To je však samozrejmé. Toho roku<br />

sa nám už, našťastie, podarilo obrátiť to celé tak, že verejnosť začína vnímať<br />

aj drinu, ktorá je za tým a ľútosť vystriedala radosť z pekného kultúrneho zážitku."<br />

KOŠICKÝ KORZÁR, 19. 12. 2008<br />

V Kanade sa jednému z najdemokratickejších športov venuje viac ľudí<br />

ako hokeju, hovorí o curlingu jeden z jeho prvých nadšencov na Slovensku<br />

Pavel Kocian. Počas jedného zápasu hráč vo vysokom nasadení pozametá<br />

asi 2,5 kilometra ľadu a pri tréningu z nás leje rovnako ako z iných športovcov.<br />

„Curlingu sa u nás venujú aj športovci z iných odvetví, niekedy celé<br />

družstvá, napríklad florbalisti či volejbalisti. V Bratislave sa nedávno<br />

predstavil prvý vozičkársky tím, kde hrá aj čerstvá strieborná stolná tenistka<br />

z paralympiády v Pekingu Alena Kánová či lukostrelec Imrich Lyócsa,“<br />

hovorí Pavel Kocian. A dodáva, že ak niekoho tento šport nadchol,<br />

môže sa prihlásiť v jednom z desiatich registrovaných klubov na Slovensku,<br />

napríklad v Martine, Poprade, Trnave, Modre či Bratislave.<br />

ČASOPIS MARKÍZA, 11. 12. 2008


Naši tenisti na vozíku, ktorí sa v súčasnosti pripravujú<br />

na letný vrchol – Svetový pohár v anglickom<br />

Nottinghame – už majú čiastočne zabezpečené<br />

finančné pokrytie svojej účasti. Peniaze,<br />

aj v podobe symbolického šeku, im v priestoroch<br />

Národného tenisového centra (NTC) odovzdali<br />

slovenská tenisová jednotka Dominika Cibulková<br />

a poslankyňa Národnej rady SR Iveta<br />

Radičová. Obe dámy prispeli rovnakou sumou,<br />

a tak je náš tenisový tím bohatší o 4000 eur.<br />

D. Cibulková sa pre podporu tenistov - vozičkárov<br />

rozhodla hneď po návrate z Austrálie, kde<br />

sa prvý raz v kariére prebojovala v dvojhre<br />

do grandslamového osemfinále. Dar od dvoch<br />

úspešných žien prevzali slovenskí reprezentanti<br />

Jozef Felix a Dávid Chabreček. Zástupcom médií<br />

na centrálnom dvorci Sibamac arény NTC predviedli,<br />

ako hrajú tenis na vozíku reprezentanti,<br />

ktorí majú v Nottinghame ambície čo najlepšie<br />

obstáť v konkurencii najlepších tímov sveta. Svoj<br />

progres potvrdili aj v septembri v Pekingu, kde<br />

sa slovenským tenistom podarilo prvýkrát v histórii<br />

vyhrať zápas v dvojhre i vo štvorhre na paralympijských<br />

hrách.<br />

Finančná injekcia pre tenistov na vozíčku<br />

RÔZNE<br />

Na spoločnej snímke zľava Jozef Felix, Dominika Cibulková, Iveta Radičová a Dávid Chabreček.<br />

Kemp monoski na Donovaloch<br />

Športový klub (ŠK) Ďumbier Lopej zorganizoval<br />

pre záujemcov z radov telesne postihnutých<br />

športovcov kurz lyžovania na monolyži<br />

v zimnom stredisku na Donovaloch. Takýto<br />

kemp je na Slovensku prvou lastovičkou.<br />

Cieľom bolo ukázať mladým telesne postihnutým<br />

ľuďom možnosti tohto športu, ktorý je<br />

náročný najmä na prvú finančnú investíciu<br />

do výbavy a samotnej špeciálne upravenej<br />

lyže. ŠK Ďumbier Lopej väčšiu časť nákladov<br />

na ubytovanie a vleky počas výcvikového<br />

kempu zabezpečil sponzorsky.<br />

„Mrzí nás, že je nás málo takýchto vozičkárov<br />

v lyžovaní. Tak sme urobili takýto<br />

kemp, aby aj ďalší išli do lyžovania, lebo v zahraničí<br />

je hrozne silná kategória a na Slovensku<br />

je to biednejšie. A nás starších by už<br />

mohli vymeniť tí mladší“, skonštatoval šéftréner<br />

a účastník zimných paralympijských<br />

hier Peter Šútor. Ďalší z inštruktorov Ladislav<br />

Bočkor priamo počas kempu uviedol: „Máme<br />

štyroch aktuálnych mladých ľudí, ktorí<br />

majú záujem o lyžovanie. Sme tu tretí deň<br />

a každý deň sú veľmi pekné výsledky. Každý<br />

deň sa zlepšujú, máme z toho veľkú radosť.“<br />

Rádio Regina oslovilo aj niektorých nádejných<br />

adeptov tohto športu. Vozičkárka Lucia:<br />

„Jednoznačne adrenalínový šport, taký akčnejší,<br />

strašne veľa pohybu. Tam človek vlastne<br />

prvýkrát asi pochopí, ako má fungovať ten<br />

kontakt medzi mozgom a telom, čo treba<br />

s tým telom robiť, aby monolyža fungovala<br />

tak, ako má.“<br />

Aktivity ŠK Ďumbier Lopej týmto nekončia.<br />

Podľa L. Bočkora by radi zorganizovali v lete<br />

športový pobyt bicyklovania pre vozičkárov,<br />

čím by chceli posunúť mladých ľudí bližšie<br />

k športu.<br />

Najväčšou položkou v rozpočte sú ZPH 2010<br />

V polovici januára sa uskutočnilo<br />

úvodné tohtoročné zasadanie Výkonného<br />

výboru Slovenského paralympijského<br />

výboru (SPV). Predseda<br />

SPV Ján Riapoš zhodnotil paralympijský<br />

rok 2008, v ktorom nám najväčšiu<br />

radosť pripravili medailisti z Pekingu. V programe<br />

rokovania, však dominoval plán činnosti<br />

s návrhom rozpočtu na rok 2009, zabezpečenie<br />

prípravy zimných športovcov v prebiehajúcej sezóne,<br />

ako aj príprava účasti Slovenského paralympijského<br />

družstva (SPD) na ZPH vo Vancouvri, ktoré<br />

sa budú konať o rok.<br />

V činnosti SPV sa v úvode roka tradične sústreďuje<br />

pozornosť najmä na finančné zabezpečenie<br />

účasti zimných športovcov na podujatiach<br />

Svetového a Európskeho pohára, ako aj MS<br />

v bežeckom lyžovaní (21. 1. - 1. 2. - Vuokatti, Fínsko)<br />

a MS v zjazdovom lyžovaní (19. 2 - 1. 3. -<br />

Gangwon-Do, Kórea), kde je každoročne problém<br />

s prefinancovaním výjazdov (športové zväzy nedisponujú<br />

dostatočnými zdrojmi). V tomto roku je<br />

to zvýraznené významnosťou sezóny, po ktorej sa<br />

v apríli uzatvoria rebríčky a na základe umiestnenia<br />

športovcov IPC rozhodne o pridelení počtu<br />

miesteniek pre jednotlivé krajiny na ZPH 2010.<br />

Tieto hry a príprava na ne bude pre SPV prioritou<br />

po celý rok a v rozpočte sa plánuje, že z celkových<br />

výdavkov vo výške približne 1,2 mil. eur bude nutné<br />

zabezpečiť už v tomto roku skoro jeden milión.<br />

Rozpočet, ktorý zahŕňa prípravu, materiálne vybavenie<br />

a samotnú účasť vo Vancouvri, je súčasťou<br />

predloženého „Projektu ZPH Vancouver 2010“ na<br />

MŠ SR, ako aj žiadosti o dotáciu na rok 2009.<br />

V pláne na rok 2009, sú okrem tradičných športových<br />

podujatí organizovaných SPV alebo športovými<br />

zväzmi (ako napr. Paralympijský deň v Kováčovej,<br />

Slovakia Open v tenise na vozíku a v stolnom<br />

tenise, Slovakia Cup vo volejbale a v plávaní)<br />

aj finále EP v zjazdovom lyžovaní v Jasnej či Memoriál<br />

Kataríny Brandoburovej v streľbe. Okrem<br />

toho sú naplánované dve valné zhromaždenia<br />

SPV a slávnostný galavečer „Prišiel náš čas stať sa<br />

legendou“ 30. marca v novej budove SND v Bratislave.<br />

Už siedmym ročníkom bude pokračovať<br />

„Kampaň na kolesách proti rakovine“, ktorá sa<br />

tentoraz zameria na zvýraznenie pohybovo aktívnej<br />

časti projektu. Jeho cieľom je súťaživou formou<br />

pritiahnúť a zapojiť školskú mládež do pohybu<br />

na kolesách a kolieskách. Novým prvkom<br />

bude aj súťaž miest v počte zapojených obyvateľov<br />

a v prekonanej nasčítanej vzdialenosti, dosiahnutej<br />

na stacionárnych bicykloch. Súčasťou<br />

projektu, tak ako po minulé roky, bude organizovanie<br />

zbierky na podporu výskumu boja proti<br />

rakovine (doteraz SPV vyzbieralo a poukázalo<br />

5,5 mil. Sk). V návrhu rozpočtu na krytie všetkých<br />

aktivít SPV sa počíta s jeho vyrovnaným príjmom<br />

a výdavkami, kde najväčšou položkou je už spomínaná<br />

príprava a predbežné výdavky na účasť<br />

na X. ZPH.<br />

Výkonný výbor zobral taktiež na vedomie informáciu<br />

o súčasnom stave v príprave a zabezpečení<br />

zástupcov zimných športov a schválil návrh finančného<br />

zabezpečenia TOP tímu ZPH do samotných<br />

hier, ktorý predložil vedúci štábu. Ten zahŕňa<br />

priame výdavky na prípravu a tzv. sociálny program<br />

pre členov SPD 2010. Predpokladá sa, že SPD<br />

2010 bude mať 15 až 20 športovcov, ku ktorým je<br />

možné doplniť 10 až 15 členov realizačných tímov,<br />

vrátane vedenia výpravy. Podrobnejšie sa prípravou,<br />

zabezpečením a logistikou účasti zaoberali<br />

členovia Štábu ZPH Vancouver na posledných<br />

dvoch zasadnutiach a to 19. novembra 2008<br />

a 9. februára tohoto roku. Konštatovalo sa na nich,<br />

že v príprave pretrvávajú problémy, avšak všetko<br />

úsilie sa sústreďuje na dosiahnutie dobrých výsledkov<br />

v seriáli Európskeho a Svetového pohára,<br />

ale najmä na MS. Doterajšie výsledky našich športovcov<br />

aj ich postavenie v oficiálnych rebríčkoch<br />

IPCAS nasvedčujú tomu, že pri stabilizácii podmienok<br />

môžeme mať stále najvyššie ambície a prvé<br />

zimné zlato, možno už aj z najbližších ZPH, nemusí<br />

byť nedosiahnuteľným snom. Pre dosiahnutie<br />

tohto cieľa je potrebne ešte vykonať veľký kus práce.<br />

SAMUEL ROŠKO,<br />

generálny sekretár SPV a vedúci štábu ZPH 2010<br />

23

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!