20.09.2015 Views

empoderamiento económico y social de las mujeres

Guía para los solicitantes - Europa

Guía para los solicitantes - Europa

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Comisión Europea<br />

Invertir en <strong>las</strong> personas<br />

IGUALDAD DE GÉNERO<br />

Protección y promoción <strong>de</strong> los <strong>de</strong>rechos y<br />

<strong>empo<strong>de</strong>ramiento</strong> <strong>económico</strong> y <strong>social</strong> <strong>de</strong> <strong>las</strong><br />

<strong>mujeres</strong><br />

Convocatoria <strong>de</strong> propuestas restringida 2011<br />

Guía para los solicitantes <strong>de</strong> subvenciones<br />

Línea presupuestaria: 21.05.01.04<br />

Referencia: EuropeAid/131087/C/ACT/Multi<br />

Plazo para la presentación <strong>de</strong> los documentos <strong>de</strong> síntesis:<br />

26/01/2012 a <strong>las</strong> 16 horas (fecha y hora <strong>de</strong> Bruse<strong>las</strong>)


AVISO<br />

La inscripción previa en PADOR (Potential Applicant Data On-Line Registration: Base <strong>de</strong> datos para la<br />

inscripción en línea <strong>de</strong> solicitantes potenciales) disponible en<br />

http://ec.europa.eu/europeaid/work/onlineservices/pador/in<strong>de</strong>x_es.htm es obligatoria para los solicitantes<br />

y sus socios (véase sección 2.2 a continuación para <strong>de</strong>talles). Los solicitantes <strong>de</strong>ben estar registrados antes<br />

<strong>de</strong> presentar el documento <strong>de</strong> síntesis, mientras que los socios <strong>de</strong>ben estar registrados antes <strong>de</strong> la<br />

presentación <strong>de</strong>l formulario completo <strong>de</strong> solicitud.<br />

En esta convocatoria <strong>de</strong> propuestas únicamente está permitido el envío <strong>de</strong> propuestas por email.<br />

Esta es una convocatoria <strong>de</strong> propuestas restringida. En primera instancia, solamente <strong>de</strong>ben presentarse los<br />

documentos <strong>de</strong> síntesis para su evaluación. Posteriormente, a los solicitantes cuyos documentos <strong>de</strong><br />

síntesis hayan sido preseleccionados se les invitará a presentar un formulario <strong>de</strong> solicitud completo.<br />

La pertinencia constituirá el criterio principal en la preselección. La pertinencia no se evaluará <strong>de</strong> nuevo<br />

al evaluar la solicitud completa. Después <strong>de</strong> la evaluación <strong>de</strong> <strong>las</strong> solicitu<strong>de</strong>s completas, se realizará una<br />

comprobación <strong>de</strong> la elegibilidad para <strong>las</strong> solicitu<strong>de</strong>s seleccionadas provisionalmente. Esta comprobación<br />

se realizará sobre la base <strong>de</strong> los documentos justificativos solicitados por la Comisión Europea, <strong>de</strong> la<br />

«<strong>de</strong>claración <strong>de</strong>l solicitante» firmada enviada junto con el documento <strong>de</strong> síntesis, y <strong>de</strong> la segunda<br />

<strong>de</strong>claración enviada junto con la solicitud completa.<br />

Referencia: EuropeAid/131087/C/ACT/Multi 2


ÍNDICE<br />

1. EL PROGRAMA INVESTIR EN LAS PERSONAS – IGUALDAD DE GÉNERO .............2<br />

1.1. Contexto............................................................................................................................................................... 2<br />

1.2. Objetivos <strong>de</strong>l programa y priorida<strong>de</strong>s.............................................................................................................. 2<br />

1.2.1 Objetivos, temas y priorida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> esta convocatoria <strong>de</strong> propuestas...................................................................... 3<br />

1.3. Dotación financiera asignada por la Comisión Europea................................................................................. 7<br />

2. NORMAS PARA LA PRESENTE CONVOCATORIA DE PROPUESTAS....................8<br />

2.1. Criterios <strong>de</strong> elegibilidad ..................................................................................................................................... 8<br />

2.1.1. Elegibilidad <strong>de</strong> los solicitantes: quién pue<strong>de</strong> presentar una solicitud ............................................................. 8<br />

2.1.2. Asociaciones y elegibilidad <strong>de</strong> los socios ..................................................................................................... 10<br />

2.1.3. Acciones elegibles: activida<strong>de</strong>s para <strong>las</strong> que se pue<strong>de</strong> presentar una solicitud............................................. 11<br />

2.1.4. Elegibilidad <strong>de</strong> los costes: costes que pue<strong>de</strong>n ser objeto <strong>de</strong> subvención....................................................... 12<br />

2.2. Presentación <strong>de</strong> la solicitud y procedimientos a seguir ................................................................................. 14<br />

2.2.1 Contenido <strong>de</strong>l documento <strong>de</strong> síntesis........................................................................................................... 14<br />

2.2.2 Dón<strong>de</strong> y cómo enviar los documentos <strong>de</strong> síntesis......................................................................................... 15<br />

2.2.3 Plazo <strong>de</strong> presentación <strong>de</strong> los documentos <strong>de</strong> síntesis.................................................................................... 15<br />

2.2.4 Información adicional para el documento <strong>de</strong> síntesis ................................................................................... 16<br />

2.2.5 Formulario completo <strong>de</strong> solicitud ................................................................................................................. 16<br />

2.2.6 Dón<strong>de</strong> y cómo enviar los formularios completos <strong>de</strong> solicitud ......................................................................17<br />

2.2.7 Plazo <strong>de</strong> presentación <strong>de</strong>l formulario completo <strong>de</strong> solicitud......................................................................... 18<br />

2.2.8 Información adicional sobre el formulario completo <strong>de</strong> solicitud.................................................................18<br />

2.3 Evaluación y selección <strong>de</strong> <strong>las</strong> solicitu<strong>de</strong>s......................................................................................................... 20<br />

2.4 Presentación <strong>de</strong> los documentos justificativos................................................................................................ 24<br />

2.5 Notificación <strong>de</strong> la <strong>de</strong>cisión <strong>de</strong> la Comisión Europea ...................................................................................... 26<br />

2.5.1 Contenido <strong>de</strong> la <strong>de</strong>cisión..................................................................................................................................... 26<br />

2.5.2. Calendario indicativo ......................................................................................................................................... 27<br />

2.6 Condiciones aplicables a la ejecución <strong>de</strong> la acción tras la <strong>de</strong>cisión <strong>de</strong> la Comisión Europea <strong>de</strong> conce<strong>de</strong>r<br />

una subvención................................................................................................................................................................ 28<br />

2.7 Base <strong>de</strong> datos central <strong>de</strong> exclusión y sistema <strong>de</strong> alerta rápida...................................................................... 28<br />

3. LISTA DE ANEXOS ...................................................................................................29


1. EL PROGRAMA INVESTIR EN LAS PERSONAS – IGUALDAD DE<br />

GÉNERO<br />

1.1. CONTEXTO<br />

La igualdad <strong>de</strong> género constituye un <strong>de</strong>recho humano fundamental y un valor común <strong>de</strong> la Unión Europea<br />

(UE). La UE reconoce que la igualdad <strong>de</strong> género y el <strong>empo<strong>de</strong>ramiento</strong> <strong>de</strong> <strong>las</strong> <strong>mujeres</strong> son esenciales para el<br />

<strong>de</strong>sarrollo sostenible y cruciales para cumplir los objetivos internacionales acordados, como la Convención<br />

sobre la eliminación <strong>de</strong> todas <strong>las</strong> formas <strong>de</strong> discriminación contra la mujer (CEDAW), la Plataforma <strong>de</strong><br />

Acción <strong>de</strong> Pekín, el Programa <strong>de</strong> acción <strong>de</strong> El Cairo y los Objetivos <strong>de</strong> Desarrollo <strong>de</strong>l Milenio (ODM).<br />

La UE consi<strong>de</strong>ra que el <strong>empo<strong>de</strong>ramiento</strong> <strong>económico</strong> y político <strong>de</strong> <strong>las</strong> <strong>mujeres</strong> es un motor para lograr, no<br />

solo la igualdad <strong>de</strong> género, sino también el <strong>de</strong>sarrollo <strong>económico</strong> generalizado e integrador y la reducción <strong>de</strong><br />

la pobreza en los países en <strong>de</strong>sarrollo. En el Consenso Europeo sobre Desarrollo 1 , la igualdad <strong>de</strong> género y el<br />

<strong>empo<strong>de</strong>ramiento</strong> <strong>de</strong> <strong>las</strong> <strong>mujeres</strong> se consi<strong>de</strong>ran como una cuestión transversal fundamental y un principio<br />

esencial <strong>de</strong> la cooperación al <strong>de</strong>sarrollo. La Comunicación <strong>de</strong> la Comisión Europea sobre Igualdad <strong>de</strong> género<br />

y capacitación <strong>de</strong> <strong>las</strong> <strong>mujeres</strong> en la cooperación al <strong>de</strong>sarrollo (2007) 2 y <strong>las</strong> Conclusiones <strong>de</strong>l Consejo<br />

subsiguientes promueven la igualdad <strong>de</strong> <strong>de</strong>rechos políticos, civiles, <strong>económico</strong>s, <strong>social</strong>es y culturales para <strong>las</strong><br />

<strong>mujeres</strong> y hombres, resaltando la necesidad <strong>de</strong> mantener la igualdad <strong>de</strong> acceso y control sobre los recursos y<br />

la igualdad <strong>de</strong> oportunida<strong>de</strong>s para ejercer la influencia política y económica.<br />

Los compromisos <strong>de</strong> la política <strong>de</strong> <strong>de</strong>sarrollo <strong>de</strong> la UE en materia <strong>de</strong> género se exponen con más <strong>de</strong>talle en el<br />

«EU Plan of Action on Gen<strong>de</strong>r Equality and Women’s Empowerment (2010-2015)» 3 (Plan <strong>de</strong> Acción <strong>de</strong> la<br />

UE sobre igualdad <strong>de</strong> género y capacitación <strong>de</strong> <strong>las</strong> <strong>mujeres</strong> (2010-2015), que se propone reforzar la<br />

coordinación <strong>de</strong> la UE <strong>de</strong> <strong>las</strong> políticas <strong>de</strong> igualdad <strong>de</strong> género en la cooperación al <strong>de</strong>sarrollo y mejorar<br />

nuestro trabajo en este ámbito. Dicho Plan <strong>de</strong> Acción contiene una serie <strong>de</strong> activida<strong>de</strong>s sobre diferentes<br />

cuestiones, <strong>de</strong>s<strong>de</strong> la inclusión <strong>de</strong> <strong>las</strong> cuestiones <strong>de</strong> género en el diálogo político y estratégico, la mejora <strong>de</strong> la<br />

integración horizontal y la mejora <strong>de</strong>l seguimiento <strong>de</strong> la ayuda <strong>de</strong>stinada a garantizar la igualdad entre<br />

hombres y <strong>mujeres</strong>.<br />

El marco operativo <strong>de</strong>l Plan <strong>de</strong> Acción <strong>de</strong> la UE aboga por una ayuda específica para intervenir en favor <strong>de</strong>l<br />

<strong>empo<strong>de</strong>ramiento</strong> <strong>económico</strong> <strong>de</strong> <strong>las</strong> <strong>mujeres</strong> y consi<strong>de</strong>ra que el programa «Invertir en <strong>las</strong> Personas» es un<br />

instrumento a<strong>de</strong>cuado. La presente convocatoria <strong>de</strong> propuesta tiene por objeto reforzar la capacidad <strong>de</strong> los<br />

participantes y <strong>de</strong> <strong>las</strong> estructuras, incluidas <strong>las</strong> entida<strong>de</strong>s públicas y privadas y <strong>las</strong> organizaciones <strong>de</strong> la<br />

sociedad civil, para impulsar la igualdad <strong>de</strong> acceso <strong>de</strong> <strong>las</strong> <strong>mujeres</strong> a el<strong>las</strong> y el control <strong>de</strong> los recursos<br />

<strong>económico</strong>s, así como para mejorar la disponibilidad y el acceso a los servicios que permitan a <strong>las</strong> <strong>mujeres</strong><br />

participar en el crecimiento <strong>económico</strong> en igualdad <strong>de</strong> condiciones.<br />

1.2. OBJETIVOS DEL PROGRAMA Y TEMAS PRIORITARIOS PARA 2011<br />

El Programa temático «Invertir en <strong>las</strong> personas» adopta un planteamiento amplio en materia <strong>de</strong> <strong>de</strong>sarrollo y<br />

reducción <strong>de</strong> la pobreza, con el objetivo general <strong>de</strong> mejorar los niveles <strong>de</strong> <strong>de</strong>sarrollo humano y <strong>social</strong> en los<br />

países asociados, <strong>de</strong> conformidad con la Declaración <strong>de</strong>l Milenio <strong>de</strong> <strong>las</strong> Naciones Unidas y con los Objetivos<br />

<strong>de</strong> Desarrollo <strong>de</strong>l Milenio (ODM). Está basado en el artículo 12 <strong>de</strong>l Instrumento <strong>de</strong> Cooperación al<br />

1 Declaración conjunta <strong>de</strong>l Consejo y <strong>de</strong> los Representantes <strong>de</strong> los Gobiernos <strong>de</strong> los Estados miembros reunidos en el<br />

seno <strong>de</strong>l Consejo, <strong>de</strong>l Parlamento Europeo y <strong>de</strong> la Comisión sobre la política <strong>de</strong> <strong>de</strong>sarrollo <strong>de</strong> la Unión Europea:<br />

«El consenso europeo sobre <strong>de</strong>sarrollo», adoptada por el Consejo <strong>de</strong> Asuntos Generales y Relaciones Exteriores el<br />

22 <strong>de</strong> noviembre <strong>de</strong> 2005 (DO C 46 <strong>de</strong> 24.2.2006, p. 1). Documento disponible en:<br />

http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=OJ:C:2006:046:0001:0019:ES:PDF<br />

2 http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=COM:2007:0100:FIN:ES:PDF<br />

3 SEC (2010) 265 final:<br />

http://ec.europa.eu/<strong>de</strong>velopment/icenter/repository/SEC_2010_265_gen<strong>de</strong>r_action_plan_EN.pdf.<br />

Referencia: EuropeAid/131087/C/ACT/Multi 2


Desarrollo (ICD) 4, y se <strong>de</strong>fine con más <strong>de</strong>talle en el Documento estratégico para el Programa Temático 2007-<br />

2013. Una parte <strong>de</strong>l segundo tema: «Igualdad <strong>de</strong> género y capacitación <strong>de</strong> <strong>las</strong> <strong>mujeres</strong>» se <strong>de</strong>dica a tratar <strong>las</strong><br />

<strong>de</strong>sigualda<strong>de</strong>s y a promover los <strong>de</strong>rechos <strong>de</strong> <strong>las</strong> <strong>mujeres</strong>.<br />

1.2.1 Objetivos, temas y priorida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> esta convocatoria <strong>de</strong> propuestas<br />

El objetivo general <strong>de</strong> la convocatoria <strong>de</strong> propuestas es contribuir a la promoción <strong>de</strong>l <strong>empo<strong>de</strong>ramiento</strong> y <strong>de</strong><br />

los <strong>de</strong>rechos <strong>social</strong>es y <strong>económico</strong>s <strong>de</strong> <strong>las</strong> <strong>mujeres</strong>.<br />

Los objetivos específicos son:<br />

Desarrollar y reforzar iniciativas sostenibles a nivel local y nacional para promover:<br />

− la igualdad <strong>de</strong> acceso <strong>de</strong> <strong>las</strong> <strong>mujeres</strong> a los recursos <strong>económico</strong>s y al control <strong>de</strong> los mismos;<br />

− la igualdad <strong>de</strong> acceso a los servicios nuevos y/o existentes que sean fundamentales para aumentar la<br />

protección económica y <strong>social</strong> <strong>de</strong> <strong>las</strong> <strong>mujeres</strong>, así como su bienestar y su participación en el crecimiento<br />

<strong>económico</strong>;<br />

− la divulgación <strong>de</strong> <strong>las</strong> buenas prácticas al respecto.<br />

Temas<br />

Para garantizar su sostenibilidad, <strong>las</strong> propuestas <strong>de</strong>ben incluir al menos dos <strong>de</strong> los tres temas siguientes:<br />

1. A nivel «macro»: Creación y/o refuerzo <strong>de</strong> un entorno político, normativo, jurídico y<br />

<strong>económico</strong> favorable para:<br />

- la mejora <strong>de</strong> la igualdad <strong>de</strong> acceso <strong>de</strong> <strong>las</strong> <strong>mujeres</strong> a los recursos <strong>económico</strong>s (empleo digno, tierra,<br />

crédito), protección <strong>social</strong>, participación en empresas y en oportunida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> inversión, a través <strong>de</strong> la<br />

formación <strong>de</strong> capacida<strong>de</strong>s y el apoyo a los agentes <strong>económico</strong>s y financieros;<br />

- el <strong>de</strong>sarrollo, la mejora y la extensión <strong>de</strong> los servicios que <strong>de</strong>n lugar al <strong>empo<strong>de</strong>ramiento</strong> <strong>económico</strong> la<br />

igualdad <strong>de</strong> acceso a la protección <strong>social</strong> y la participación en el crecimiento <strong>económico</strong> <strong>de</strong> <strong>las</strong> <strong>mujeres</strong>.<br />

Las activida<strong>de</strong>s podrán incluir <strong>las</strong> que se enumeran a continuación, aunque no se limitan a éstas:<br />

- apoyo para el análisis, adopción formal y aplicación <strong>de</strong> políticas y estrategias sensibles a la cuestión <strong>de</strong><br />

género, legislación y normativas que promuevan los <strong>de</strong>rechos <strong>económico</strong>s y <strong>social</strong>es; teniendo también<br />

presente el cumplimiento <strong>de</strong> los compromisos internacionales y regionales asumidos por los países<br />

<strong>de</strong>stinatarios;<br />

- apoyo para la formulación y adopción <strong>de</strong> prácticas y procedimientos sensibles a la cuestión <strong>de</strong> género en<br />

<strong>las</strong> instituciones económicas y financieras, que promuevan la integración en el sector <strong>económico</strong> y<br />

financiero, la empleabilidad y la protección <strong>social</strong> y reduzcan la vulnerabilidad <strong>social</strong> y económica <strong>de</strong> <strong>las</strong><br />

<strong>mujeres</strong>;<br />

- apoyo para el estudio y la reforma <strong>de</strong>l marco jurídico y normativo que regula la actividad empresarial,<br />

incluso a nivel <strong>de</strong>l gobierno local, con especial atención a <strong>las</strong> oportunida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> inversión y autoempleo<br />

<strong>de</strong> <strong>las</strong> empresarias y en relación con el tema <strong>de</strong> <strong>las</strong> pequeñas empresas propiedad <strong>de</strong> <strong>mujeres</strong> en el sector<br />

informal;<br />

- apoyo a la constitución, a través <strong>de</strong> estrategias <strong>de</strong> intervención <strong>de</strong>mostradas, <strong>de</strong> una documentación sobre<br />

fenómenos no suficientemente documentados que suponen un obstáculo al <strong>empo<strong>de</strong>ramiento</strong><br />

socio<strong>económico</strong> <strong>de</strong> <strong>las</strong> <strong>mujeres</strong>, como <strong>las</strong> dificulta<strong>de</strong>s <strong>de</strong> <strong>las</strong> <strong>mujeres</strong> en el ámbito <strong>de</strong> la economía<br />

informal y <strong>las</strong> nuevas formas <strong>de</strong> esclavitud.<br />

4 Reglamento (CE) nº 1905/2006 <strong>de</strong>l Parlamento Europeo y <strong>de</strong>l Consejo, <strong>de</strong> 18 <strong>de</strong> diciembre <strong>de</strong> 2006 , por el que se establece un<br />

Instrumento <strong>de</strong> Financiación <strong>de</strong> la Cooperación al Desarrollo [Diario Oficial <strong>de</strong> la Unión Europea L 378 <strong>de</strong> 27.12.2006]<br />

disponible en: http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=OJ:L:2006:378:0041:0071:ES:PDF<br />

Referencia: EuropeAid/131087/C/ACT/Multi 3


2. A nivel «meso»: Apoyo para el refuerzo a nivel nacional y local <strong>de</strong> la capacidad <strong>de</strong> los<br />

organismos públicos, los agentes no estatales y <strong>las</strong> empresas privadas para participar en los<br />

procesos que promuevan la protección <strong>de</strong> los <strong>de</strong>rechos <strong>de</strong> <strong>las</strong> <strong>mujeres</strong> en los sectores<br />

<strong>económico</strong> y financiero, y la igualdad <strong>de</strong> acceso y la participación <strong>de</strong> <strong>las</strong> <strong>mujeres</strong> en <strong>las</strong><br />

oportunida<strong>de</strong>s económicas, incluido el intercambio <strong>de</strong> información, la creación <strong>de</strong> re<strong>de</strong>s y <strong>de</strong><br />

asociaciones.<br />

Las activida<strong>de</strong>s podrán incluir <strong>las</strong> que se enumeran a continuación, aunque no se limitan a éstas:<br />

- el refuerzo <strong>de</strong> la capacidad <strong>de</strong> <strong>las</strong> asociaciones profesionales, <strong>de</strong> <strong>las</strong> cámaras <strong>de</strong> comercio y <strong>de</strong> <strong>las</strong><br />

organizaciones sindicales para representar, hacer presión y <strong>de</strong>fen<strong>de</strong>r los intereses <strong>económico</strong>s, <strong>las</strong><br />

oportunida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> empleo y <strong>las</strong> condiciones <strong>de</strong> trabajo <strong>de</strong> <strong>las</strong> <strong>mujeres</strong>; el refuerzo <strong>de</strong> la capacidad <strong>de</strong> los<br />

proveedores <strong>de</strong> servicios <strong>de</strong> ayuda al <strong>de</strong>sarrollo <strong>de</strong> <strong>las</strong> empresas para facilitar el acceso <strong>de</strong> <strong>las</strong> <strong>mujeres</strong> a<br />

la información relativa a los mercados, a <strong>las</strong> competencias técnicas y <strong>de</strong> gestión y a <strong>las</strong> tecnologías e<br />

innovaciones a<strong>de</strong>cuadas;<br />

- el refuerzo <strong>de</strong> la capacidad <strong>de</strong> <strong>las</strong> organizaciones <strong>de</strong> la sociedad civil para <strong>de</strong>fen<strong>de</strong>r y dar a conocer los<br />

<strong>de</strong>rechos <strong>económico</strong>s que la ley confiere a <strong>las</strong> <strong>mujeres</strong> (<strong>de</strong>recho sucesorio, <strong>de</strong>rechos <strong>de</strong> propiedad, acceso<br />

al crédito, trato equitativo en el trabajo, condiciones <strong>de</strong> trabajo seguras y divulgación <strong>de</strong> riesgos<br />

potenciales para la salud reproductiva);<br />

- intercambio <strong>de</strong> <strong>las</strong> mejores prácticas entre <strong>las</strong> instituciones <strong>de</strong> microfinanciación para eliminar los<br />

obstáculos para la obtención <strong>de</strong> créditos por <strong>las</strong> <strong>mujeres</strong>, incluida la adaptación <strong>de</strong> los productos<br />

financieros a <strong>las</strong> necesida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> <strong>las</strong> <strong>mujeres</strong> empresarias en sus sectores <strong>económico</strong>s respectivos;<br />

- apoyo a la creación <strong>de</strong> relaciones comerciales entre empresas pertenecientes a <strong>mujeres</strong>, incluidas <strong>las</strong><br />

pequeñas empresas y <strong>las</strong> <strong>mujeres</strong> empresarias, mediante re<strong>de</strong>s <strong>de</strong> empresas, viveros <strong>de</strong> empresas y otros<br />

servicios pertinentes;<br />

- apoyo a la participación <strong>de</strong> <strong>las</strong> <strong>mujeres</strong> y un planteamiento que incluya la cuestión <strong>de</strong> género en los<br />

procesos <strong>de</strong> toma <strong>de</strong> <strong>de</strong>cisiones a nivel local y nacional con respecto al control <strong>de</strong> los recursos <strong>social</strong>es y<br />

<strong>económico</strong>s, incluidas iniciativas presupuestarias para <strong>las</strong> cuestiones <strong>de</strong> género;<br />

- apoyo a los esfuerzos realizados para combatir los factores <strong>de</strong>l contexto <strong>social</strong>, como la conducta <strong>de</strong> los<br />

hombres en la sociedad y los estereotipos relacionados con el género que afectan a la situación<br />

socioeconómica <strong>de</strong> <strong>las</strong> <strong>mujeres</strong>, sobre todo en el trabajo.<br />

3. A nivel micro: Apoyo al <strong>de</strong>sarrollo y aplicación <strong>de</strong> iniciativas sensibles con la cuestión <strong>de</strong>l<br />

género — tratamiento <strong>de</strong> la <strong>de</strong>sigualdad, la discriminación y la vulnerabilidad que suponen<br />

un obstáculo para la plena participación <strong>de</strong> <strong>las</strong> <strong>mujeres</strong> en la economía — con un<br />

planteamiento multisectorial e integrado.<br />

Estas activida<strong>de</strong>s pue<strong>de</strong>n incluir, aunque no <strong>de</strong> manera exhaustiva, iniciativas sensibles con <strong>las</strong> cuestiones <strong>de</strong><br />

género que favorezcan:<br />

- los servicios <strong>social</strong>es y <strong>de</strong> empleo innovadores; acciones para mejorar la información y el acceso a<br />

servicios y recursos para la atención <strong>de</strong> niños y personas <strong>de</strong>pendientes (<strong>las</strong> acciones para garantizar la<br />

protección <strong>de</strong> <strong>las</strong> <strong>mujeres</strong> víctimas <strong>de</strong> violencia, abuso y trata <strong>de</strong> seres humanos pue<strong>de</strong>n incluir la<br />

información y el acceso a alojamiento y ayuda psicológica);<br />

- activida<strong>de</strong>s para garantizar que <strong>las</strong> políticas y prácticas <strong>de</strong> empleo y <strong>de</strong>l lugar <strong>de</strong> trabajo eviten la<br />

discriminación por razón <strong>de</strong> género y que <strong>las</strong> prácticas <strong>de</strong> contratación y <strong>de</strong> mantenimiento en el puesto<br />

<strong>de</strong> trabajo tienen en cuenta la cuestión <strong>de</strong> género al tiempo que fomentan <strong>las</strong> posibilida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> promoción<br />

<strong>de</strong> <strong>las</strong> <strong>mujeres</strong>;<br />

- <strong>las</strong> políticas <strong>de</strong>l entorno <strong>de</strong> trabajo que faciliten la promoción profesional <strong>de</strong> <strong>las</strong> <strong>mujeres</strong> a todos los<br />

niveles y en todos los sectores <strong>de</strong> actividad, incluidos los sectores profesionales no tradicionales;<br />

Referencia: EuropeAid/131087/C/ACT/Multi 4


- el acceso a la información y la participación en programas <strong>de</strong> educación y formación, como por ejemplo<br />

cursos <strong>de</strong> alfabetización, formación profesional enfocada al empleo, promoción y reorientación <strong>de</strong> la<br />

carrera profesional <strong>de</strong> <strong>las</strong> <strong>mujeres</strong>; ello incluye la información y el acceso a <strong>las</strong> re<strong>de</strong>s y un sistema <strong>de</strong><br />

tutoría para <strong>las</strong> <strong>mujeres</strong>;<br />

- facilitar el acceso a servicios <strong>de</strong> <strong>de</strong>sarrollo empresarial a<strong>de</strong>cuados y sostenibles<br />

(planificación/asesoramiento empresarial, información y asesoramientos jurídicos, formación técnica y<br />

<strong>de</strong> gestión, diseño y <strong>de</strong>sarrollo <strong>de</strong> productos, adquisición, comercialización) y a servicios financieros<br />

adaptados y asequibles (por ejemplo, crédito, leasing, ahorro, seguros, etc.);<br />

- acciones que ayu<strong>de</strong>n a <strong>las</strong> <strong>mujeres</strong> a acce<strong>de</strong>r a la justicia para <strong>de</strong>fen<strong>de</strong>r sus <strong>de</strong>rechos socio<strong>económico</strong>s.<br />

Los grupos <strong>de</strong>stinatarios incluyen: agentes <strong>de</strong> los sectores <strong>económico</strong>, <strong>social</strong> y financiero y <strong>de</strong> ámbitos<br />

relacionados como <strong>las</strong> instituciones financieras, <strong>las</strong> asociaciones y <strong>las</strong> cooperativas que ejerzan su actividad<br />

en el sector socio<strong>económico</strong>, sindicatos, proveedores <strong>de</strong> servicios públicos y privados; autorida<strong>de</strong>s locales;<br />

agencias especializadas y entida<strong>de</strong>s autónomas <strong>de</strong>l sector <strong>económico</strong> y financiero; cámaras <strong>de</strong> comercio y<br />

asociaciones <strong>de</strong> empresarios; proveedores <strong>de</strong> servicios para el <strong>de</strong>sarrollo <strong>de</strong> <strong>las</strong> empresas; organizaciones<br />

profesionales y asociaciones relacionadas; otras organizaciones <strong>de</strong> la sociedad civil relacionadas con el<br />

<strong>empo<strong>de</strong>ramiento</strong> <strong>económico</strong> y la protección <strong>social</strong> <strong>de</strong> <strong>las</strong> <strong>mujeres</strong>; re<strong>de</strong>s <strong>de</strong> profesionales y asociaciones <strong>de</strong><br />

re<strong>de</strong>s.<br />

Priorida<strong>de</strong>s<br />

Se dará prioridad a <strong>las</strong> acciones que:<br />

1) i<strong>de</strong>ntifiquen claramente y se concentren en <strong>las</strong> <strong>mujeres</strong> más vulnerables; la vulnerabilidad <strong>de</strong>be <strong>de</strong>finirse<br />

teniendo en cuanta <strong>las</strong> condiciones y circunstancias específicas que afecten a la vida <strong>de</strong> <strong>las</strong> <strong>mujeres</strong> en <strong>las</strong><br />

regiones/países <strong>de</strong>stinatarios, incluidas la pobreza, <strong>las</strong> violaciones <strong>de</strong> los <strong>de</strong>rechos humanos, la trata <strong>de</strong><br />

personas y la violencia <strong>de</strong> género, así como otras o nuevas formas <strong>de</strong> exclusión <strong>social</strong> y económica, como la<br />

discapacidad; con estos objetivos, <strong>las</strong> propuestas <strong>de</strong>ben i<strong>de</strong>ntificar con claridad cada una <strong>de</strong> <strong>las</strong> situaciones<br />

específicas relacionada con la región y los grupos <strong>de</strong>stinatarios e incluir todos los elementos esenciales que<br />

<strong>de</strong>scriban el contexto en el que tendrá lugar la actividad; en la medida <strong>de</strong> lo posible, <strong>de</strong>berán proporcionarse<br />

referencias concretas y comprobables a informes estadísticos o a datos oficiales que ofrezcan pruebas<br />

técnicas sobre la gravedad <strong>de</strong> la situación y los <strong>de</strong> los problemas consiguientes y que la acción en cuestión se<br />

propone resolver; y<br />

2) propongan un planteamiento multisectorial coherente e integrado que incluya al menos dos <strong>de</strong> los temas<br />

antes mencionados (macro, meso y micro) para tratar <strong>las</strong> necesida<strong>de</strong>s y limitaciones <strong>de</strong> los grupos<br />

<strong>de</strong>stinatarios y <strong>de</strong> los beneficiarios finales; y<br />

3) sean remitidas por solicitantes nacionales 5 <strong>de</strong> uno <strong>de</strong> los países beneficiarios <strong>de</strong> la acción (véase el punto<br />

2.1.3), con el fin <strong>de</strong> promover la apropiación y un fuerte li<strong>de</strong>razgo a nivel local 6 ; y<br />

4) presenten una asociación multipartita con diferentes agentes, entre los que figurarán agentes no estatales,<br />

instituciones, agencias y autorida<strong>de</strong>s locales responsables <strong>de</strong> la elaboración <strong>de</strong> <strong>las</strong> políticas y empresas<br />

privadas.<br />

5 Tal nacionalidad viene <strong>de</strong>terminada por los estatutos <strong>de</strong> la organización, que <strong>de</strong>ben <strong>de</strong>mostrar que se ha creado<br />

mediante un instrumento sujeto a la legislación nacional <strong>de</strong>l país en cuestión. En este sentido, no se dará la<br />

consi<strong>de</strong>ración <strong>de</strong> organización local elegible a ninguna entidad jurídica cuyos estatutos se hayan constituido en otro<br />

país, aunque haya sido registrada localmente o haya firmado un «Memorando <strong>de</strong> Acuerdo».<br />

6 En los casos excepcionales en que la participación <strong>de</strong> organizaciones que tengan la nacionalidad <strong>de</strong>l país beneficiario<br />

como solicitante no sea posible <strong>de</strong>bido a una situación especial en dicho país, se aportarán explicaciones que serán<br />

estudiadas en el contexto <strong>de</strong> la evaluación.<br />

Referencia: EuropeAid/131087/C/ACT/Multi 5


Relaciones <strong>de</strong> asociación<br />

Para todas <strong>las</strong> acciones presentadas por los solicitantes con nacionalidad diferente a la <strong>de</strong>l país <strong>de</strong> la acción,<br />

la asociación con el socio o socios locales <strong>de</strong>l país o países don<strong>de</strong> la acción propuesta vaya a tener lugar se<br />

consi<strong>de</strong>ra indispensable. Los socios locales <strong>de</strong>berán tener la nacionalidad <strong>de</strong>l país correspondiente don<strong>de</strong> se<br />

vaya a realizar la actividad. La CE conce<strong>de</strong>rá especial importancia a la calidad <strong>de</strong> la asociación. A este<br />

respecto, el solicitante <strong>de</strong>be <strong>de</strong>mostrar los beneficios y el valor añadido previstos <strong>de</strong> la asociación propuesta<br />

(véase el punto 2.3 siguiente, Tabla <strong>de</strong> Evaluación <strong>de</strong>l Documento <strong>de</strong> Síntesis y Tabla <strong>de</strong> Evaluación <strong>de</strong> la<br />

Formulario Completo <strong>de</strong> Solicitud).<br />

Valor añadido<br />

Se consi<strong>de</strong>rará que tienen valor añadido <strong>las</strong> acciones que promuevan o consoli<strong>de</strong>n <strong>las</strong> asociaciones públicoprivadas.<br />

Asimismo, se consi<strong>de</strong>rará que tienen valor añadido <strong>las</strong> acciones <strong>de</strong>sarrolladas y ejecutadas con la<br />

participación y la implicación dura<strong>de</strong>ras <strong>de</strong> <strong>las</strong> <strong>mujeres</strong> y <strong>de</strong> sus grupos representativos locales, regionales y<br />

nacionales. En este sentido, el solicitante <strong>de</strong>berá indicar claramente <strong>de</strong> qué manera la acción preten<strong>de</strong><br />

abordar eficazmente cualquier reto potencial basado en normas culturales dominantes y creencias que puedan<br />

impedir, obstaculizar o disminuir el papel e impacto <strong>de</strong> la participación <strong>de</strong> <strong>las</strong> <strong>mujeres</strong>.<br />

Resultados previstos:<br />

Algunos <strong>de</strong> los resultados previstos son:<br />

• Las <strong>mujeres</strong> adquieren una mayor seguridad económica.<br />

• Aumenta la igualdad <strong>de</strong> acceso <strong>de</strong> <strong>las</strong> <strong>mujeres</strong> y su control <strong>de</strong> los recursos <strong>económico</strong>s mediante su<br />

participación en iniciativas sostenibles a nivel local y nacional.<br />

• Mejora <strong>de</strong>l acceso <strong>de</strong> <strong>las</strong> <strong>mujeres</strong> a los servicios nuevos o ya existentes que garanticen su protección<br />

y bienestar <strong>económico</strong> y <strong>social</strong>.<br />

• Difusión <strong>de</strong> <strong>las</strong> buenas prácticas pertinentes.<br />

Esta lista no es exhaustiva.<br />

Referencia: EuropeAid/131087/C/ACT/Multi 6


1.3. DOTACIÓN FINANCIERA ASIGNADA POR LA COMISIÓN EUROPEA<br />

La cantidad indicativa global asignada a la presente convocatoria <strong>de</strong> propuestas ascien<strong>de</strong> a 30 000 000 EUR<br />

<strong>de</strong>l presupuesto <strong>de</strong> 2011. La Comisión Europea se reserva el <strong>de</strong>recho <strong>de</strong> no conce<strong>de</strong>r la totalidad <strong>de</strong> los<br />

fondos disponibles. Del mismo modo, estas cantida<strong>de</strong>s podrían verse incrementadas en el caso <strong>de</strong> que se<br />

liberaran otros fondos.<br />

Una cantidad estimada <strong>de</strong> 16 490 millones EUR <strong>de</strong>l presupuesto se asignará a <strong>las</strong> propuestas en <strong>las</strong> que<br />

participen países elegibles <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong>l Instrumento Europeo <strong>de</strong> Vecindad y Asociación (IEVA) y Yemen. Los<br />

países <strong>de</strong>l IEVA elegibles son: Argelia, Armenia, Azerbaiyán, Belarús, Egipto, Georgia, Israel, Jordania,<br />

Líbano, Libia, Marruecos, la República <strong>de</strong> Moldavia, los Territorios Palestinos Ocupados, la Fe<strong>de</strong>ración <strong>de</strong><br />

Rusia, Siria, Túnez y Ucrania. Habida cuenta <strong>de</strong> la importancia <strong>de</strong> la cooperación entre la UE y sus vecinos,<br />

también para tratar la igualdad <strong>de</strong> género, Yemen se incluye en esta convocatoria <strong>de</strong> propuestas en la<br />

asignación presupuestaria indicativa <strong>de</strong> los países <strong>de</strong>l IEVA, ya que tanto en lo relativo a <strong>las</strong> cuestiones <strong>de</strong><br />

género como <strong>de</strong> la sociedad civil, Yemen está próximo <strong>de</strong> los países <strong>de</strong> la región Sur <strong>de</strong>l IEVA.<br />

Cuantía <strong>de</strong> <strong>las</strong> subvenciones<br />

Las subvenciones solicitadas en el marco <strong>de</strong> la presente convocatoria <strong>de</strong> propuestas estarán comprendidas<br />

entre los siguientes importes mínimo y máximo:<br />

• Importe mínimo:<br />

• Importe máximo:<br />

200 000 EUR<br />

1 500 000 EUR<br />

Una subvención no podrá exce<strong>de</strong>r <strong>de</strong>l 100% <strong>de</strong>l total estimado <strong>de</strong> los costes elegibles <strong>de</strong> la acción (véase<br />

también la sección 2.1.4). Toda subvención solicitada <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> esta Convocatoria <strong>de</strong> Propuestas <strong>de</strong>be estar<br />

a<strong>de</strong>más limitada a 80% <strong>de</strong>l total estimado <strong>de</strong> costes aceptados 7 . En caso <strong>de</strong> no haber impuestos o <strong>de</strong> que<br />

estos puedan ser reclamados, este porcentaje se aplicará al total estimado <strong>de</strong> costes elegibles con el fin <strong>de</strong><br />

respetar la co-financiación requerida. El saldo <strong>de</strong>berá financiarse con cargo a los recursos propios <strong>de</strong>l<br />

solicitante o <strong>de</strong> los socios, o a fuentes distintas al presupuesto <strong>de</strong> la Unión Europea o <strong>de</strong>l Fondo Europeo <strong>de</strong><br />

Desarrollo.<br />

Excepcionalmente, la subvención podrá cubrir la totalidad <strong>de</strong> los costes elegibles <strong>de</strong> la acción, siempre que<br />

ello sea esencial para su ejecución. El solicitante <strong>de</strong>be justificar tal petición en la parte B, sección II. 2. <strong>de</strong>l<br />

formulario <strong>de</strong> solicitud <strong>de</strong> subvención y la vali<strong>de</strong>z <strong>de</strong> dicha justificación será examinada durante el proceso<br />

<strong>de</strong> evaluación. Cuando se acuer<strong>de</strong> una financiación íntegra, el segundo porcentaje establecido arriba (relativo<br />

a los costes totales estimados aceptados) no será aplicable. Esto no se aplica a <strong>las</strong> organizaciones<br />

internacionales.<br />

7 Total estimado <strong>de</strong> costes aceptados = total estimado <strong>de</strong> costes elegibles + impuestos, incluyendo el IVA, cuando el beneficiario<br />

<strong>de</strong>muestre que no pue<strong>de</strong> reclamarlo (a menos que una <strong>de</strong> <strong>las</strong> excepciones a la obligación <strong>de</strong> aportar la prueba indicadas en el<br />

anexo J sea <strong>de</strong> aplicación.<br />

Referencia: EuropeAid/131087/C/ACT/Multi 7


2. NORMAS PARA LA PRESENTE CONVOCATORIA DE PROPUESTAS<br />

La presente guía establece <strong>las</strong> normas para la presentación, selección y ejecución <strong>de</strong> <strong>las</strong> acciones financiadas<br />

en virtud <strong>de</strong> la presente convocatoria, <strong>de</strong> conformidad con <strong>las</strong> disposiciones <strong>de</strong> la Guía Práctica <strong>de</strong> los<br />

procedimientos contractuales para <strong>las</strong> acciones exteriores <strong>de</strong> la UE.<br />

La mayoría <strong>de</strong> términos empleados en la presente guía se explican en el glosario <strong>de</strong> la Guía Práctica <strong>de</strong> los<br />

procedimientos contractuales para <strong>las</strong> acciones exteriores <strong>de</strong> la UE.<br />

La citada guía práctica y el glosario pue<strong>de</strong>n consultarse en la siguiente dirección <strong>de</strong> Internet:<br />

http://ec.europa.eu/europeaid/work/procedures/implementation/practical_gui<strong>de</strong>/in<strong>de</strong>x_es.htm<br />

Son aplicables también <strong>las</strong> siguientes <strong>de</strong>finiciones:<br />

Solicitante<br />

la organización responsable <strong>de</strong> presentar la solicitud<br />

Asociación<br />

agrupación <strong>de</strong> organizaciones, a saber, el solicitante principal y sus socios con<br />

el fin <strong>de</strong> ejecutar la acción propuesta<br />

Socio<br />

organización miembro <strong>de</strong> la asociación distinta <strong>de</strong>l solicitante<br />

Entidad Colaboradora organización que <strong>de</strong>sempeña un papel activo en la acción pero que no pue<strong>de</strong><br />

acogerse a la financiación <strong>de</strong> la subvención<br />

Subcontratista<br />

organización contratada por el beneficiario, o su(s) socio(s) <strong>de</strong> conformidad con<br />

los procedimientos a<strong>de</strong>cuados para ejecutar tareas específicas en la ejecución <strong>de</strong><br />

la acción<br />

Reasignación<br />

ayuda financiera que pue<strong>de</strong> dar a terceros el beneficiario <strong>de</strong> la subvención <strong>de</strong> la<br />

UE cuando la ejecución <strong>de</strong> la acción lo exija, en <strong>las</strong> condiciones fijadas en los<br />

artículos 120 <strong>de</strong>l Reglamento financiero y 184a <strong>de</strong> <strong>las</strong> normas <strong>de</strong> <strong>de</strong>sarrollo <strong>de</strong>l<br />

Reglamento financiero 8<br />

2.1. CRITERIOS DE ELEGIBILIDAD<br />

Hay tres grupos <strong>de</strong> criterios <strong>de</strong> elegibilidad relativos a:<br />

• organizaciones que pue<strong>de</strong>n solicitar una subvención (2.1.1), y sus socios (2.1.2);<br />

• acciones para <strong>las</strong> que pue<strong>de</strong> conce<strong>de</strong>rse una subvención (2.1.3);<br />

• tipos <strong>de</strong> coste que pue<strong>de</strong>n tenerse en cuenta en la <strong>de</strong>terminación <strong>de</strong>l importe <strong>de</strong> la subvención (2.1.4).<br />

2.1.1. Elegibilidad <strong>de</strong> los solicitantes: quién pue<strong>de</strong> presentar una solicitud<br />

(1) Para po<strong>de</strong>r optar a una subvención, los solicitantes <strong>de</strong>berán:<br />

• ser personas jurídicas y<br />

• pertenecer a una <strong>de</strong> <strong>las</strong> siguientes categorías:<br />

- ser agentes no estatales 9 ;<br />

8 http://ec.europa.eu/budget/documents/financial_regulation_en.htm<br />

9 Tal y como se <strong>de</strong>finen en el articulo 24.2 <strong>de</strong>l Reglamento (CE) nº 1905/2006 <strong>de</strong>l Parlamento Europeo y <strong>de</strong>l Consejo, <strong>de</strong> 18 <strong>de</strong><br />

diciembre <strong>de</strong> 2006, por el que se establece un Instrumento <strong>de</strong> Financiación <strong>de</strong> la Cooperación al Desarrollo: «Los agentes no<br />

estatales sin fines <strong>de</strong> lucro que operan <strong>de</strong> manera in<strong>de</strong>pendiente y responsable y que pue<strong>de</strong>n optar a apoyo financiero <strong>de</strong><br />

conformidad con el presente Reglamento incluirán: <strong>las</strong> organizaciones no gubernamentales, <strong>las</strong> organizaciones representativas <strong>de</strong><br />

<strong>las</strong> poblaciones autóctonas, <strong>las</strong> organizaciones representativas <strong>de</strong> minorías nacionales o étnicas, <strong>las</strong> agrupaciones profesionales y<br />

grupos <strong>de</strong> iniciativas locales, <strong>las</strong> cooperativas, los sindicatos, <strong>las</strong> organizaciones representativas <strong>de</strong> los agentes <strong>económico</strong>s y<br />

Referencia: EuropeAid/131087/C/ACT/Multi 8


- organismos públicos y semipúblicos que no pertenezcan al gobierno central, autorida<strong>de</strong>s locales y<br />

sus agrupaciones 10 o asociaciones que los representan;<br />

• ser nacionales 11 <strong>de</strong>:<br />

− un país o territorio socio elegible conforme al ICD, como catalogado en el anexo K <strong>de</strong> esta guía, o <strong>de</strong><br />

un país <strong>de</strong> los especificados en la lista <strong>de</strong>l Comité <strong>de</strong> ayuda al <strong>de</strong>sarrollo <strong>de</strong> la OCDE<br />

(CAD/OCDE) 12 ;<br />

o<br />

- un Estado miembro <strong>de</strong>l EEE 13 o un país candidato oficial a la UE (Croacia, Islandia, Turquía o la<br />

Antigua República Yugoslava <strong>de</strong> Macedonia).<br />

A<strong>de</strong>más, para <strong>las</strong> acciones propuestas que tengan lugar exclusivamente en los países menos<br />

<strong>de</strong>sarrollados según la <strong>de</strong>finición <strong>de</strong>l CAD <strong>de</strong> la OCDE 14, se conce<strong>de</strong>rá acceso recíproco a los<br />

miembros <strong>de</strong> dicho Comité 15 ; y<br />

• ser directamente responsable <strong>de</strong> la preparación y gestión <strong>de</strong> la acción con los socios, no actuar como<br />

intermediario.<br />

(2) Los solicitantes potenciales no podrán participar en convocatorias <strong>de</strong> propuestas ni obtener subvenciones<br />

si se encuentran en alguna situación <strong>de</strong> <strong>las</strong> incluidas en la sección 2.3.3 <strong>de</strong> la Guía Práctica <strong>de</strong> los<br />

procedimientos contractuales para <strong>las</strong> acciones exteriores <strong>de</strong> la Unión Europea (disponible en la dirección <strong>de</strong><br />

Internet indicada al principio <strong>de</strong> la sección 2).<br />

En la parte A, sección IV y, si proce<strong>de</strong>, en la parte B, sección VII <strong>de</strong>l formulario <strong>de</strong> solicitud <strong>de</strong> subvención<br />

(«Declaración <strong>de</strong>l solicitante»), los solicitantes <strong>de</strong>berán <strong>de</strong>clarar que no están incluidos en ninguna <strong>de</strong> estas<br />

situaciones.<br />

<strong>social</strong>es, <strong>las</strong> organizaciones <strong>de</strong> lucha contra la corrupción y el frau<strong>de</strong> y <strong>de</strong> fomento <strong>de</strong>l buen gobierno, <strong>las</strong> organizaciones <strong>de</strong><br />

<strong>de</strong>fensa <strong>de</strong> los <strong>de</strong>rechos civiles y <strong>de</strong> lucha contra la discriminación, <strong>las</strong> organizaciones locales (incluidas <strong>las</strong> re<strong>de</strong>s) que trabajan<br />

en el ámbito <strong>de</strong> la cooperación y la integración regionales <strong>de</strong>scentralizadas, <strong>las</strong> organizaciones <strong>de</strong> consumidores, <strong>las</strong><br />

organizaciones <strong>de</strong> <strong>mujeres</strong> o jóvenes, <strong>las</strong> organizaciones <strong>de</strong> enseñanza, culturales, <strong>de</strong> investigación y científicas, <strong>las</strong><br />

universida<strong>de</strong>s, <strong>las</strong> iglesias y asociaciones o comunida<strong>de</strong>s religiosas, los medios <strong>de</strong> comunicación y cualesquiera asociaciones no<br />

gubernamentales y fundaciones in<strong>de</strong>pendientes, incluidas <strong>las</strong> fundaciones políticas in<strong>de</strong>pendientes, que puedan contribuir a la<br />

aplicación <strong>de</strong> los objetivos <strong>de</strong>l presente Reglamento.»<br />

10 Los consorcios formales o <strong>las</strong> asociaciones <strong>de</strong> autorida<strong>de</strong>s locales pue<strong>de</strong>n presentar una solicitud bajo el nombre <strong>de</strong>l consorcio o<br />

asociación legalmente constituido. Si el consorcio es una agrupación informal, la solicitud <strong>de</strong>berá presentarse bajo el nombre <strong>de</strong><br />

una autoridad local principal, actuando <strong>las</strong> <strong>de</strong>más como socios.<br />

11 La nacionalidad se <strong>de</strong>terminará tomando como base los estatutos <strong>de</strong> la organización, que <strong>de</strong>ben <strong>de</strong>mostrar que se ha constituido<br />

mediante un instrumento regido por la legislación nacional <strong>de</strong>l país <strong>de</strong> que se trate. En este sentido, no se dará la consi<strong>de</strong>ración <strong>de</strong><br />

organización local elegible a ninguna entidad jurídica cuyos estatutos se hayan constituido en otro país, aunque haya sido<br />

registrada localmente o haya firmado un «Memorando <strong>de</strong> Acuerdo».<br />

Si la personalidad jurídica ha sido reconocida en otro país elegible en este apartado <strong>de</strong> conformidad con la Convención <strong>de</strong>l<br />

Consejo <strong>de</strong> Europa n. 124 sobre el Reconocimiento <strong>de</strong> la personalidad jurídica <strong>de</strong> <strong>las</strong> organizaciones internacionales no<br />

gubernamentales<br />

(http://conventions.coe.int/Treaty/Commun/QueVoulezVous.asp?NT=124&CM=8&DF=25/03/2011&CL=ENG), la nacionalidad<br />

será <strong>de</strong>terminada a partir <strong>de</strong> los documentos oficiales que prueben este reconocimiento.<br />

12 Anexo II <strong>de</strong>l Reglamento (CE) nº 1905/2006 <strong>de</strong>l Parlamento Europeo y <strong>de</strong>l Consejo, <strong>de</strong> 18 <strong>de</strong> diciembre <strong>de</strong> 2006, por el que se<br />

establece un Instrumento <strong>de</strong> Financiación <strong>de</strong> la Cooperación al Desarrollo, DO L163 <strong>de</strong> 23.06.2007, rectificado por el<br />

Reglamento (CE) nº 960/2009 <strong>de</strong> octubre <strong>de</strong> 2009, DO L270, 15.10.2009, http://eurlex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=OJ:L:2009:270:0008:0011:ES:PDF<br />

13 Los 27 Estados miembros <strong>de</strong> la UE, Islandia, Liechtenstein y Noruega.<br />

14 Anexo II <strong>de</strong>l Reglamento (CE) nº 1905/2006 <strong>de</strong>l Parlamento Europeo y <strong>de</strong>l Consejo, <strong>de</strong> 18 <strong>de</strong> diciembre <strong>de</strong> 2006, por el que se<br />

establece un Instrumento <strong>de</strong> Financiación <strong>de</strong> la Cooperación al Desarrollo, DO L163 <strong>de</strong> 23.06.2007, rectificado por el<br />

Reglamento (CE) nº 960/2009 <strong>de</strong> octubre <strong>de</strong> 2009, DO L270, 15.10.2009, http://eurlex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=OJ:L:2009:270:0008:0011:ES:PDF<br />

15 Alemania, Australia, Austria, Bélgica, Canadá, Dinamarca, España, Estados Unidos, Finlandia, Francia, Grecia, Irlanda, Italia,<br />

Japón, Corea, Luxemburgo, Noruega, Nueva Zelanda, Países Bajos, Portugal, Reino Unido, Suecia y Suiza.<br />

Referencia: EuropeAid/131087/C/ACT/Multi 9


2.1.2. Asociaciones y elegibilidad <strong>de</strong> los socios<br />

Los socios <strong>de</strong> los solicitantes <strong>de</strong>berán participar en el diseño y en la ejecución <strong>de</strong> la acción, y los gastos en<br />

los que incurran serán subvencionables <strong>de</strong> la misma manera que los efectuados por el Beneficiario <strong>de</strong> la<br />

subvención. Por tanto, <strong>de</strong>berán reunir los requisitos <strong>de</strong> elegibilidad aplicables al Beneficiario mismo.<br />

• los organismos públicos o semipúblicos que pertenezcan al gobierno central;<br />

• organizaciones intergubernamentales regionales y internacionales, según la <strong>de</strong>finición <strong>de</strong>l<br />

artículo 43 <strong>de</strong> <strong>las</strong> normas <strong>de</strong> <strong>de</strong>sarrollo <strong>de</strong>l Reglamento Financiero <strong>de</strong> la Comunidad Europea 16 ;<br />

• entida<strong>de</strong>s con animo <strong>de</strong> lucro (<strong>las</strong> socieda<strong>de</strong>s, empresas y <strong>de</strong>más organizaciones y agentes<br />

<strong>económico</strong>s privados) siempre que no obtengan ningún beneficio <strong>de</strong> la subvención.<br />

Con carácter excepcional, <strong>las</strong> entida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> un país socio que no sean personas jurídicas pue<strong>de</strong>n consi<strong>de</strong>rarse<br />

elegibles para participar en la acción como organizaciones asociadas cuando esta participación esté<br />

justificada por la situación especial <strong>de</strong> dicho país y siempre que sus representantes estén autorizados para<br />

contraer obligaciones legales y asumir responsabilida<strong>de</strong>s financieras en su nombre. En esos casos, en el<br />

documento <strong>de</strong> síntesis y/o en el impreso completo <strong>de</strong> solicitud, el solicitante <strong>de</strong>berá exponer sus<br />

justificaciones que serán estudiadas en el contexto <strong>de</strong> la evaluación.<br />

Las siguientes categorías no son socios y no <strong>de</strong>ben firmar la "<strong>de</strong>claración <strong>de</strong> asociación".<br />

Entida<strong>de</strong>s colaboradoras<br />

También podrán colaborar en la acción otras entida<strong>de</strong>s. Tales entida<strong>de</strong>s colaboradoras participarán<br />

efectivamente en la acción pero no gozarán <strong>de</strong> financiación proce<strong>de</strong>nte <strong>de</strong> la subvención, excepto en<br />

concepto <strong>de</strong> dietas y gastos <strong>de</strong> viaje. No es necesario que <strong>las</strong> entida<strong>de</strong>s colaboradoras reúnan los requisitos <strong>de</strong><br />

elegibilidad. Las entida<strong>de</strong>s colaboradoras <strong>de</strong>ben mencionarse en la parte B sección V <strong>de</strong>l formulario <strong>de</strong><br />

solicitud llamada “Entida<strong>de</strong>s colaboradoras que participan en la Acción”.<br />

Subcontratistas<br />

Los beneficiarios <strong>de</strong> la subvención tienen la posibilidad <strong>de</strong> adjudicar contratos a subcontratistas. Los<br />

subcontratistas no son ni socios ni colaboradores, y están sujetos a <strong>las</strong> normas <strong>de</strong> contratación establecidas en<br />

el anexo IV <strong>de</strong>l contrato estándar <strong>de</strong> subvención (véase el anexo F indicado en la sección 3 <strong>de</strong> la presente<br />

guía).<br />

Beneficiarios <strong>de</strong> subvenciones en cascada<br />

Los beneficiarios <strong>de</strong> subvenciones pue<strong>de</strong>n conce<strong>de</strong>r apoyo financiero (subvenciones en cascada) a terceras<br />

entida<strong>de</strong>s (beneficiarios <strong>de</strong> subvenciones en cascada). Los beneficiarios <strong>de</strong> subvenciones en cascada no son<br />

ni socios, ni asociados, ni contratistas. Los beneficiarios <strong>de</strong> subvenciones en cascada están sujetos a <strong>las</strong><br />

reg<strong>las</strong> <strong>de</strong> nacionalidad y origen establecidas en el Anexo IV <strong>de</strong>l contrato tipo <strong>de</strong> subvención.<br />

El solicitante actuará como organización principal y, si resulta seleccionado, como parte contratante<br />

(«beneficiario»).<br />

16 Las Organizaciones internacionales son organizaciones <strong>de</strong> Derecho internacional público creadas por acuerdos<br />

intergubernamentales así como <strong>las</strong> agencias especializadas creadas por aquel<strong>las</strong>. El Comité Internacional <strong>de</strong> la Cruz Roja (CICR)<br />

y la Fe<strong>de</strong>ración Internacional <strong>de</strong> <strong>las</strong> Organizaciones nacionales <strong>de</strong> la Cruz Roja y <strong>de</strong> la Media Luna Roja, el Banco Europeo <strong>de</strong><br />

Inversiones (BEI) y el Fondo Europeo <strong>de</strong> Inversiones (FEI) se asimilarán a organizaciones internacionales. NB.: Las<br />

organizaciones intergubernamentales internacionales, por <strong>de</strong>finición, no tienen nacionalidad, y por lo tanto no se les aplica el<br />

criterio <strong>de</strong> la nacionalidad.<br />

Referencia: EuropeAid/131087/C/ACT/Multi 10


2.1.3. Acciones elegibles: activida<strong>de</strong>s para <strong>las</strong> que se pue<strong>de</strong> presentar una solicitud<br />

Una acción (es <strong>de</strong>cir, un proyecto) incluye una serie <strong>de</strong> activida<strong>de</strong>s.<br />

Duración<br />

La duración prevista <strong>de</strong> una acción no pue<strong>de</strong> ser inferior a 18 meses ni superior a 36 meses.<br />

Cobertura geográfica<br />

Las acciones <strong>de</strong>ben tener lugar en uno o más <strong>de</strong> los países o territorios elegibles <strong>de</strong>l ICD indicados en el<br />

anexo K <strong>de</strong> la presente guía.<br />

Si esto se justifica <strong>de</strong>bidamente por la naturaleza <strong>de</strong> la acción, ciertas activida<strong>de</strong>s podrán realizarse en otros<br />

países fuera <strong>de</strong>l anexo K, a condición <strong>de</strong> que sean una parte menor <strong>de</strong> la acción y que contribuyan<br />

directamente a los objetivos <strong>de</strong>l programa. Con este fin, los solicitantes <strong>de</strong>ben presentar pruebas <strong>de</strong> que<br />

tales activida<strong>de</strong>s constituyen un valor añadido a los resultados <strong>de</strong> la acción e incluir todos los<br />

elementos esenciales <strong>de</strong>scribiendo los beneficios adicionales para el/los principal/es país/es <strong>de</strong> la acción.<br />

Visibilidad<br />

Las solicitu<strong>de</strong>s <strong>de</strong>ben incluir una estrategia <strong>de</strong> comunicación y visibilidad en el formulario completo <strong>de</strong><br />

solicitud y en el presupuesto, conforme al Manual <strong>de</strong> comunicación y visibilidad <strong>de</strong> la Unión Europea en la<br />

acción exterior: http://ec.europa.eu/europeaid/work/visibility/in<strong>de</strong>x_es.htm<br />

Monitoreo y evaluación 17<br />

Los solicitantes <strong>de</strong>berán prever un plan, así como los recursos humanos, financieros y cualquier otra medida<br />

apropiada, para el monitoreo y evaluación <strong>de</strong> la acción propuesta<br />

Reasignación (subvención en cascada)<br />

A fin <strong>de</strong> apoyar el logro <strong>de</strong> los objetivos <strong>de</strong> la acción, y en particular cuando la ejecución <strong>de</strong> la acción<br />

propuesta por el solicitante requiera dar apoyo financiero a terceros, el solicitante podrá proponer la<br />

atribución <strong>de</strong> subvenciones en cascada. En todo caso, el apoyo financiero no pue<strong>de</strong> representar el objetivo<br />

principal <strong>de</strong> la acción y <strong>de</strong>be ser <strong>de</strong>bidamente justificado.<br />

Cuando el Solicitante prevea a su vez atribuir subvenciones en cascada, <strong>de</strong>berá especificar en su solicitud el<br />

importe total <strong>de</strong> la subvención que pueda ser empleado a tal fin así como los importes mínimos y máximos<br />

por cada subvención en cascada. Asimismo, se <strong>de</strong>be incluir en la solicitud, una lista conteniendo todas <strong>las</strong><br />

activida<strong>de</strong>s que pue<strong>de</strong>n ser elegibles para apoyo financiero a terceras partes, así como los criterios <strong>de</strong><br />

selección <strong>de</strong> los beneficiarios <strong>de</strong> <strong>las</strong> subvenciones en cascada. El importe máximo por cada tercera parte se<br />

limita a 10 000 EUR mientras que el importe total que se pue<strong>de</strong> conce<strong>de</strong>r como subvenciones en cascada se<br />

limita a 100 000 EUR.<br />

No son elegibles los siguientes tipos <strong>de</strong> activida<strong>de</strong>s:<br />

• acciones exclusiva o principalmente centradas en ayudas individuales para la participación en talleres,<br />

seminarios, conferencias o congresos;<br />

• acciones exclusiva o principalmente centradas en becas individuales <strong>de</strong> estudios o <strong>de</strong> formación;<br />

• acciones <strong>de</strong>stinadas a una única conferencia; <strong>las</strong> conferencias sólo podrán subvencionarse si se<br />

inscriben en un programa <strong>de</strong> activida<strong>de</strong>s más amplio que se llevará a cabo durante el período <strong>de</strong><br />

vigencia <strong>de</strong> la acción. A tal efecto, <strong>las</strong> activida<strong>de</strong>s preparatorias con vistas a una conferencia y la<br />

publicación <strong>de</strong> <strong>las</strong> actas <strong>de</strong> la misma no constituyen en sí «activida<strong>de</strong>s más amplias»;<br />

17 http://ec.europa.eu/europeaid/how/ensure-aid-effectiveness/monitoring-results_en.htm<br />

Referencia: EuropeAid/131087/C/ACT/Multi 11


• acciones <strong>de</strong> apoyo a partidos políticos;<br />

• acciones que incluyan proselitismo.<br />

Número <strong>de</strong> propuestas y subvenciones por solicitante<br />

El solicitante pue<strong>de</strong> presentar más <strong>de</strong> una propuesta en el marco <strong>de</strong> la presente convocatoria <strong>de</strong> propuestas.<br />

En la presente convocatoria <strong>de</strong> propuestas, no se podrá conce<strong>de</strong>r más <strong>de</strong> una subvención a cada solicitante.<br />

El solicitante podrá ser simultáneamente socio en otra propuesta.<br />

Los socios podrán participar en más <strong>de</strong> una solicitud.<br />

2.1.4. Elegibilidad <strong>de</strong> los costes: costes que pue<strong>de</strong>n ser objeto <strong>de</strong> subvención<br />

Únicamente podrán tomarse en consi<strong>de</strong>ración para una subvención los « costes elegibles ». Las categorías <strong>de</strong><br />

costes consi<strong>de</strong>rados como elegibles y no elegibles se indican a continuación. El presupuesto constituirá al<br />

mismo tiempo una estimación <strong>de</strong> costes y un límite máximo <strong>de</strong> los «costes elegibles». Los costes elegibles<br />

<strong>de</strong>berán ser costes reales apoyados por justificantes (excepto los gastos <strong>de</strong> estancia y costes indirectos, a los<br />

que se aplica una financiación a tanto alzado).<br />

La recomendación <strong>de</strong> conce<strong>de</strong>r una subvención siempre estará supeditada a que el procedimiento <strong>de</strong><br />

verificación que prece<strong>de</strong> a la firma <strong>de</strong>l contrato no evi<strong>de</strong>ncie problemas que requieran una modificación <strong>de</strong>l<br />

presupuesto (como errores aritméticos, inexactitu<strong>de</strong>s o costes pocos realistas u otros costes no elegibles). Esa<br />

comprobación podrá dar lugar a solicitu<strong>de</strong>s <strong>de</strong> aclaración y, en su caso, a que la Comisión Europea imponga<br />

modificaciones o reducciones para hacer frente a tales errores o inexactitu<strong>de</strong>s. En ningún caso podrá<br />

aumentarse el importe <strong>de</strong> la subvención o el porcentaje <strong>de</strong> cofinanciación como consecuencia <strong>de</strong> estas<br />

correcciones.<br />

Por su propio interés, los solicitantes <strong>de</strong>berán presentar un presupuesto realista que ofrezca una buena<br />

relación coste-eficacia.<br />

Costes directos elegibles<br />

Para ser consi<strong>de</strong>rados elegibles en el marco <strong>de</strong> la presente convocatoria <strong>de</strong> propuestas, los costes <strong>de</strong>berán<br />

cumplir los requisitos establecidos en el artículo 14 <strong>de</strong> <strong>las</strong> Condiciones Generales <strong>de</strong>l mo<strong>de</strong>lo <strong>de</strong> contrato <strong>de</strong><br />

subvención (véase el Anexo F <strong>de</strong> la presente Guía).<br />

Reserva para imprevistos<br />

Se podrá consignar en el Presupuesto <strong>de</strong> la Acción una « reserva para imprevistos », limitada al 5 % <strong>de</strong> los<br />

costes directos elegibles. La utilización <strong>de</strong> esta reserva estará sujeta a la autorización previa por escrito <strong>de</strong><br />

la Comisión Europea.<br />

Costes indirectos (gastos <strong>de</strong> administración) elegibles<br />

Los costes indirectos realizados al ejecutar una acción podrán ser elegibles para una financiación a tanto<br />

alzado hasta un límite <strong>de</strong> 7% <strong>de</strong>l total estimado <strong>de</strong> costes elegibles. Los costes indirectos son elegibles si no<br />

incluyen costes establecidos en otra línea <strong>de</strong>l presupuesto <strong>de</strong>l contrato tipo <strong>de</strong> subvención. Se podrá requerir<br />

al solicitante que justifique el porcentaje solicitado antes <strong>de</strong> firmar el contrato. Sin embargo, el solicitante no<br />

tendrá que facilitar documentos justificativos una vez que el porcentaje haya sido fijado en <strong>las</strong> condiciones<br />

particulares <strong>de</strong>l contrato tipo <strong>de</strong> subvención.<br />

Cuando el solicitante sea receptor <strong>de</strong> una subvención <strong>de</strong> funcionamiento financiada con cargo al presupuesto<br />

<strong>de</strong> la Unión, ningún coste indirecto podrá ser incluido en el presupuesto propuesto para la acción.<br />

Referencia: EuropeAid/131087/C/ACT/Multi 12


Aportaciones en especie<br />

Las aportaciones en especie no representarán gastos efectivos ni constituirán costes elegibles. Dichas<br />

aportaciones en especie no se consi<strong>de</strong>rarán cofinanciación por parte <strong>de</strong>l beneficiario.<br />

El coste <strong>de</strong>l personal asignado a la acción no es una aportación en especie y podrá consi<strong>de</strong>rarse una<br />

cofinanciación en el presupuesto <strong>de</strong> la acción cuando esté sufragado por el beneficiario o sus socios.<br />

No obstante lo anterior, si la <strong>de</strong>scripción <strong>de</strong> la acción tal y como fue propuesta por el beneficiario prevé<br />

aportaciones en especie, éstas <strong>de</strong>berán aportarse durante la ejecución.<br />

Costes no elegibles<br />

No serán subvencionados los siguientes costes:<br />

– <strong>de</strong>udas y sus intereses;<br />

– provisiones por pérdidas o posibles <strong>de</strong>udas futuras;<br />

– intereses a<strong>de</strong>udados;<br />

– costes <strong>de</strong>clarados por el Beneficiario y cubiertos por otra acción o programa <strong>de</strong> trabajo;<br />

– adquisición <strong>de</strong> terrenos o edificios, salvo si son indispensables para la ejecución directa <strong>de</strong> la acción, en<br />

cuyo caso la propiedad <strong>de</strong>berá transferirse a los beneficiarios finales y/o a los socios locales a más tardar<br />

al finalizar la acción;<br />

– pérdidas <strong>de</strong>bidas al cambio <strong>de</strong> divisas;<br />

– impuestos, incluido el IVA. Sin embargo, pue<strong>de</strong>n ser consi<strong>de</strong>rados como parte <strong>de</strong>l total estimado <strong>de</strong><br />

costes aceptados <strong>de</strong> la acción con el propósito <strong>de</strong> calcular la co-financiación cuando el Beneficiario (o los<br />

socios <strong>de</strong>l Beneficiario) pueda <strong>de</strong>mostrar que no los pue<strong>de</strong> reclamar. En tal caso, los costes <strong>de</strong>ben ser<br />

incluidos en el presupuesto bajo la línea "Impuestos". Se <strong>de</strong>be tener en cuenta que con el propósito <strong>de</strong><br />

calcular la cofinanciación, los impuestos son los únicos costes no elegibles que serán consi<strong>de</strong>rados en el<br />

total <strong>de</strong> costes aceptados <strong>de</strong> la acción. El Anexo J <strong>de</strong> esta Guía contiene información adicional sobre los<br />

impuestos<br />

– créditos a terceros.<br />

Referencia: EuropeAid/131087/C/ACT/Multi 13


2.2. PRESENTACIÓN DE LA SOLICITUD Y PROCEDIMIENTOS A SEGUIR<br />

Esta convocatoria <strong>de</strong> propuestas es una convocatoria restringida. En la primera parte, sólo <strong>de</strong>berán<br />

presentarse los documentos <strong>de</strong> síntesis para su evaluación. Tras esta evaluación, los solicitantes cuyos<br />

documentos <strong>de</strong> síntesis hayan sido preseleccionados, recibirán una invitación a presentar un formulario<br />

completo <strong>de</strong> solicitud.<br />

La inscripción previa en PADOR disponible en<br />

http://ec.europa.eu/europeaid/work/onlineservices/pador/in<strong>de</strong>x_es.htm es obligatoria para los solicitantes y<br />

los socios.<br />

PADOR es una base <strong>de</strong> datos en línea en la que <strong>las</strong> organizaciones se registran y actualizan regularmente sus<br />

datos. Los datos ofrecidos por <strong>las</strong> organizaciones en PADOR son utilizados por la Comisión Europea para<br />

verificar que los requisitos en cuanto a la composición <strong>de</strong> la asociación son cumplidos (sección 1.2.1)<br />

evaluar los criterios <strong>de</strong> capacidad financiera y operativa y verificar la elegibilidad <strong>de</strong> <strong>las</strong> organizaciones que<br />

participan en <strong>las</strong> Convocatorias <strong>de</strong> propuestas. Estos datos conciernen a la organización y no están ligados a<br />

ninguna propuesta <strong>de</strong> proyecto en particular.<br />

Los solicitantes <strong>de</strong>ben estar registrados antes <strong>de</strong> presentar el documento <strong>de</strong> síntesis, mientras que los<br />

socios <strong>de</strong>ben estar registrados antes <strong>de</strong> la presentación <strong>de</strong>l formulario completo <strong>de</strong> solicitud. Los<br />

solicitantes <strong>de</strong>berán indicar en el documento <strong>de</strong> síntesis su número <strong>de</strong> i<strong>de</strong>ntificación EuropeAid (asignado al<br />

completar el proceso <strong>de</strong> registro en PADOR) y el número <strong>de</strong> I<strong>de</strong>ntificación EuropeAid <strong>de</strong>l (<strong>de</strong> los) socio(s)<br />

<strong>de</strong>be ser indicado en el Formulario completo <strong>de</strong> solicitud.<br />

Antes <strong>de</strong> comenzar el registro en PADOR, se <strong>de</strong>berá consultar lo siguiente:<br />

- la guía rápida (en la cual se explica, en una página, el proceso <strong>de</strong> registro en PADOR);<br />

- <strong>las</strong> preguntas más frecuentes (FAQ).<br />

Estos 2 documentos están disponibles en el enlace arriba mencionado.<br />

No obstante lo anterior, si la organización se encuentra en una situación en la que le es imposible registrarse<br />

en PADOR, <strong>de</strong>berá presentar una justificación <strong>de</strong>mostrando que dicha posibilidad es <strong>de</strong> tipo general y fuera<br />

<strong>de</strong>l control <strong>de</strong>l solicitante y <strong>de</strong> su(s) socio(s). En este caso, el solicitante y/o los socios afectados <strong>de</strong>berán<br />

completar el "Formulario PADOR offline" (Anexo E <strong>de</strong> esta guía) y enviarlo por correo electrónico junto<br />

con el Documento <strong>de</strong> Síntesis en el caso <strong>de</strong>l solicitante o junto con el Formulario completo <strong>de</strong> solicitud en el<br />

caso <strong>de</strong>l (<strong>de</strong> los) socio(s).<br />

Toda cuestión relativa al registro en PADOR <strong>de</strong>berá ir dirigida al Help<strong>de</strong>sk PADOR, a la siguiente<br />

dirección electrónica: europeaid-pador@ec.europa.eu<br />

2.2.1 Contenido <strong>de</strong>l documento <strong>de</strong> síntesis<br />

Las solicitu<strong>de</strong>s <strong>de</strong>ben ser enviadas utilizando la Parte A – Documento <strong>de</strong> Síntesis <strong>de</strong>l formulario <strong>de</strong> solicitud<br />

(Anexo A) asegurándose <strong>de</strong> utilizar los documentos <strong>de</strong> solicitud apropiados <strong>de</strong> esta convocatoria <strong>de</strong><br />

propuestas (a <strong>de</strong>scargar en la página Web <strong>de</strong> EuropeAid:<br />

https://webgate.ec.europa.eu/europeaid/online-services/in<strong>de</strong>x.cfm?do=publi.welcome ).<br />

Los documentos <strong>de</strong> síntesis que se presenten en un formato <strong>de</strong> otra convocatoria podrán ser rechazados.<br />

Las propuestas <strong>de</strong>berán presentarse en uno <strong>de</strong> los siguientes idiomas <strong>de</strong> la UE que sea el más corrientemente<br />

utilizado por la población en el país/países don<strong>de</strong> se realice la acción: inglés, francés, español o portugués.<br />

En el documento <strong>de</strong> síntesis, los solicitantes <strong>de</strong>berán facilitar una estimación <strong>de</strong> la contribución UE<br />

solicitada. Sólo los solicitantes invitados a presentar un formulario completo <strong>de</strong> solicitud tendrán que<br />

presentar un presupuesto <strong>de</strong>tallado.<br />

Referencia: EuropeAid/131087/C/ACT/Multi 14


Cualquier error o discrepancia significativa relacionada con los puntos enumerados en <strong>las</strong> instrucciones sobre<br />

el Documento <strong>de</strong> Síntesis podrá dar lugar al rechazo <strong>de</strong>l Documento <strong>de</strong> Síntesis.<br />

Sólo se solicitarán aclaraciones cuando la información proporcionada resulte poco clara y, por lo tanto, no<br />

permita a la Comisión Europea realizar una evaluación objetiva.<br />

No se aceptarán documentos <strong>de</strong> síntesis cumplimentados a mano.<br />

El documento <strong>de</strong> síntesis junto con la lista <strong>de</strong> verificación (Parte A, sección III <strong>de</strong>l formulario <strong>de</strong> solicitud <strong>de</strong><br />

la subvención) y la "Declaración <strong>de</strong>l solicitante" (Parte A, sección IV <strong>de</strong>l formulario <strong>de</strong> solicitud <strong>de</strong> la<br />

subvención) <strong>de</strong>ben presentarse por e-mail.<br />

Se evaluará unicamente el documento <strong>de</strong> síntesis. Por ello es <strong>de</strong> máxima importancia que éste<br />

documento contenga TODA la información relevante solicitada relativa a la acción. No se adjuntarán<br />

más anexos adicionales.<br />

2.2.2 Dón<strong>de</strong> y cómo enviar los documentos <strong>de</strong> síntesis<br />

Los documentos <strong>de</strong> síntesis <strong>de</strong>ben enviarse solo por e-mail a la siguiente dirección:<br />

EuropeAid-Gen<strong>de</strong>r@ec.europa.eu<br />

En la línea <strong>de</strong>l asunto <strong>de</strong>l e-mail <strong>de</strong>be indicar la referencia <strong>de</strong> la Convocatoria <strong>de</strong> Propuestas y el nombre <strong>de</strong><br />

la organización solicitante.<br />

Después <strong>de</strong>l envío <strong>de</strong>l documento <strong>de</strong> síntesis el solicitante recibirá un acuse <strong>de</strong> recibo automático. Por favor,<br />

tenga en cuenta que, si varios formularios completos <strong>de</strong> solicitud son enviados <strong>de</strong>s<strong>de</strong> la misma dirección <strong>de</strong><br />

correo electrónico en el mismo día, únicamente un acuse <strong>de</strong> recibo será generado.<br />

Esta dirección <strong>de</strong> correo electrónico solo pue<strong>de</strong> ser utilizada por los solicitantes para el envío <strong>de</strong> los<br />

documentos <strong>de</strong> síntesis (véase la sección 2.2.4 para <strong>las</strong> direcciones e-mail que <strong>de</strong>be ser utilizadas para el<br />

envío <strong>de</strong> preguntas).<br />

Los documentos <strong>de</strong> síntesis enviados por otros medios (correo certificado, servicio <strong>de</strong> mensajería, fax o<br />

entrega en mano) o enviados a otra dirección pue<strong>de</strong>n ser rechazados.<br />

Los solicitantes <strong>de</strong>berán verificar que el documento <strong>de</strong> síntesis está completo empleando la lista <strong>de</strong><br />

verificación (Parte A Sección III <strong>de</strong>l formulario <strong>de</strong> solicitud <strong>de</strong> subvención). Los documentos <strong>de</strong><br />

síntesis incompletos podrán ser rechazados.<br />

2.2.3 Plazo <strong>de</strong> presentación <strong>de</strong> los documentos <strong>de</strong> síntesis<br />

La fecha límite <strong>de</strong> envío <strong>de</strong> los documentos <strong>de</strong> síntesis es el 26 <strong>de</strong> enero 2012 a <strong>las</strong> 16:00 horas (hora y<br />

fecha <strong>de</strong> Bruse<strong>las</strong>).<br />

Se recomienda encarecidamente a los solicitantes que no esperen hasta el último día para el envío <strong>de</strong>l<br />

documento <strong>de</strong> síntesis, ya que un tráfico intenso <strong>de</strong> Internet, o un fallo en la conexión <strong>de</strong> Internet (incluyendo<br />

un fallo eléctrico, etc.) podría conducir a dificulta<strong>de</strong>s en el envío <strong>de</strong>l documento <strong>de</strong> síntesis. La Comisión<br />

Europea no pue<strong>de</strong> ser consi<strong>de</strong>rada responsable en caso <strong>de</strong> retraso <strong>de</strong>bido a <strong>las</strong> dificulta<strong>de</strong>s mencionadas<br />

anteriormente.<br />

Cualquier documento <strong>de</strong> síntesis enviado <strong>de</strong>spués <strong>de</strong>l plazo límite <strong>de</strong> envío, será rechazado<br />

Referencia: EuropeAid/131087/C/ACT/Multi 15


El solicitante es el único responsable <strong>de</strong> la entrega <strong>de</strong> su solicitud. A<strong>de</strong>más <strong>de</strong>l acuse <strong>de</strong> recibo<br />

automático indicado más arriba en la sección 2.2.2., la Comisión europea enviará una confirmación <strong>de</strong><br />

recepción en la fecha anunciada en el calendario indicativo (ver sección 2.5.2) a la dirección <strong>de</strong> correo<br />

electrónico indicado en el formulario <strong>de</strong> solicitud. En caso <strong>de</strong> no recibir dicha confirmación à la fecha<br />

indicada, el solicitante <strong>de</strong>be tomar contacto inmediatamente con la Comisión Europea por medio <strong>de</strong> la<br />

siguiente dirección electrónica: EuropeAid-GlobalCalls@ec.europa.eu. En caso <strong>de</strong> no entrega <strong>de</strong> una<br />

solicitud, la Comisión europea no pue<strong>de</strong> ser consi<strong>de</strong>rada responsable.<br />

2.2.4 Información adicional para el documento <strong>de</strong> síntesis<br />

Los solicitantes podrán enviar preguntas (excepto <strong>las</strong> referentes al sistema <strong>de</strong> registro en línea PADOR) por<br />

correo electrónico, a más tardar 21 días antes <strong>de</strong>l plazo <strong>de</strong> presentación <strong>de</strong> los documentos <strong>de</strong> síntesis, a la<br />

dirección que figura a continuación, indicando claramente la referencia <strong>de</strong> la convocatoria <strong>de</strong><br />

propuestas:<br />

Dirección e-mail: EuropeAid-GlobalCalls@ec.europa.eu<br />

Se les contestará, a más tardar, 11 días antes <strong>de</strong>l plazo <strong>de</strong> presentación <strong>de</strong> los documentos <strong>de</strong> síntesis. La<br />

Comisión Europea no tiene ninguna obligación <strong>de</strong> proporcionar más aclaraciones <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> esta fecha.<br />

No se dará ninguna respuesta individual a <strong>las</strong> cuestiones relativas al estado actual <strong>de</strong>l proceso <strong>de</strong> selección a<br />

través <strong>de</strong> esta dirección electrónica. (Véase la sección 2.5.2 – calendario indicativo)<br />

Con el fin <strong>de</strong> garantizar un tratamiento equitativo a los solicitantes, la Comisión Europea no pue<strong>de</strong><br />

emitir dictámenes previos sobre la elegibilidad <strong>de</strong> un solicitante o <strong>de</strong> un socio, o sobre la elegibilidad <strong>de</strong><br />

una acción o <strong>de</strong> una actividad concreta.<br />

Las preguntas que puedan resultar <strong>de</strong> interés para otros solicitantes, así como <strong>las</strong> respuestas, y otros anuncios<br />

importantes para los solicitantes durante el curso <strong>de</strong>l procedimiento <strong>de</strong> evaluación, podrán publicarse en el<br />

sitio <strong>de</strong> Internet <strong>de</strong> EuropeAid https://webgate.ec.europa.eu/europeaid/onlineservices/in<strong>de</strong>x.cfm?do=publi.welcome,<br />

en el momento en que ello sea necesario. De este modo, se<br />

recomienda consultar periódicamente la pagina Internet mencionada anteriormente para estar <strong>de</strong>bidamente<br />

informado <strong>de</strong> <strong>las</strong> preguntas y respuestas publicadas.<br />

Las preguntas relativas al registro PADOR <strong>de</strong>berán remitirse a la dirección electrónica específica <strong>de</strong>l<br />

Help<strong>de</strong>sk PADOR: europeaid-pador@ec.europa.eu<br />

2.2.5 Formulario completo <strong>de</strong> solicitud<br />

Los solicitantes invitados a presentar un formulario completo <strong>de</strong> solicitud tras la preselección <strong>de</strong>l documento<br />

<strong>de</strong> síntesis <strong>de</strong>berán hacerlo utilizando la Parte B <strong>de</strong>l formulario <strong>de</strong> solicitud adjunto a la presente Guía<br />

(Anexo A), así como los formularios presupuestarios (Anexo B) y el marco lógico (Anexo C), que <strong>de</strong>berán<br />

<strong>de</strong>scargarse <strong>de</strong> la página Web <strong>de</strong> EuropeAid tal como se indica en la sección 2.2.1. Los solicitantes <strong>de</strong>berán<br />

respetar escrupulosamente el formato <strong>de</strong> la solicitud y rellenar <strong>las</strong> secciones y páginas en el or<strong>de</strong>n en que<br />

aparecen, asegurándose <strong>de</strong> que utilizan los documentos <strong>de</strong> solicitud a<strong>de</strong>cuados para la presente convocatoria.<br />

Cualquier formulario completo <strong>de</strong> solicitud presentado en el formato <strong>de</strong> otra convocatoria podría ser<br />

rechazado.<br />

La información presupuestaria referente a la acción <strong>de</strong>berá proporcionarse utilizando cifras redondas<br />

y presentarse solamente en el presupuesto (Anexo B).<br />

Los solicitantes <strong>de</strong>ben observar que, en el anexo B, hay tres hojas <strong>de</strong> trabajo que rellenar:<br />

Hoja <strong>de</strong> trabajo 1 - "Presupuesto <strong>de</strong> la acción" (la hoja <strong>de</strong> trabajo 1 <strong>de</strong>be incluir todos los costes elegibles y<br />

aceptados que están previstos para la acción);<br />

Referencia: EuropeAid/131087/C/ACT/Multi 16


Hoja <strong>de</strong> trabajo 2 – “Justificación <strong>de</strong>l presupuesto” (la hoja <strong>de</strong> trabajo 2 <strong>de</strong>be indicar una clarificación<br />

<strong>de</strong>scriptiva <strong>de</strong> cada línea <strong>de</strong>l presupuesto, <strong>de</strong>mostrando la necesidad <strong>de</strong> los costes y como se relacionan con<br />

la acción, y también una justificación <strong>de</strong>l cálculo <strong>de</strong> los costes estimados);<br />

Hoja <strong>de</strong> trabajo 3 - "Fuentes previstas <strong>de</strong> financiación" (la hoja <strong>de</strong> trabajo 3 <strong>de</strong>be indicar el importe y el<br />

porcentaje <strong>de</strong> financiación por fuente, es <strong>de</strong>cir, la contribución UE solicitada, la contribución <strong>de</strong>l solicitante,<br />

contribuciones <strong>de</strong> otros donantes, etc.). NB: Véase la sección 1.3 respecto a <strong>las</strong> normas sobre el porcentaje<br />

máximo <strong>de</strong> la contribución UE.<br />

El importe <strong>de</strong> la contribución UE solicitada pue<strong>de</strong> variar en este presupuesto <strong>de</strong>tallado frente al cálculo<br />

inicial <strong>de</strong>l documento <strong>de</strong> síntesis en no más <strong>de</strong>l 20%, pero <strong>de</strong>ben respetarse los límites indicados en la<br />

sección 1.3. Cualquier variación superior al 20% <strong>de</strong>berá justificarse <strong>de</strong>bidamente en el formulario <strong>de</strong><br />

solicitud <strong>de</strong> subvención (Anexo A, Parte B, sección II.2).<br />

Los solicitantes <strong>de</strong>berán presentar su formulario completo <strong>de</strong> solicitud en el mismo idioma que el utilizado<br />

en el documento <strong>de</strong> síntesis.<br />

El formulario completo <strong>de</strong> solicitud <strong>de</strong>berá rellenarse lo más cuidadosa y claramente posible con el fin <strong>de</strong><br />

facilitar su evaluación, indicando en la página <strong>de</strong> cubierta el número <strong>de</strong> referencia asignado por la Comisión<br />

Europea a la propuesta.<br />

Los elementos <strong>de</strong>l documento <strong>de</strong> síntesis no podrán modificarse en el formulario completo <strong>de</strong> solicitud.<br />

Cualquier error relativo a <strong>las</strong> secciones mencionadas en la lista <strong>de</strong> control (Sección VI <strong>de</strong> la Parte B <strong>de</strong>l<br />

formulario <strong>de</strong> solicitud) o incoherencia importantes en el formulario completo <strong>de</strong> solicitud podrá llevar al<br />

rechazo <strong>de</strong> la solicitud.<br />

Sólo se solicitarán aclaraciones cuando la información proporcionada resulte poco clara y, por lo tanto, no<br />

permita a la Comisión Europea realizar una evaluación objetiva.<br />

No se aceptarán solicitu<strong>de</strong>s cumplimentadas a mano.<br />

El formulario completo <strong>de</strong> solicitud, el presupuesto <strong>de</strong> la acción y el marco lógico <strong>de</strong>ben ser enviados por e-<br />

mail.<br />

Cada componente <strong>de</strong> la solicitud (el formulario <strong>de</strong> solicitud, el presupuesto y el marco lógico) se transmitirán<br />

en formato electrónico en un único fichero (por ejemplo, el formulario <strong>de</strong> solicitud no <strong>de</strong>berá dividirse en<br />

varios ficheros diferentes) y no <strong>de</strong>berá contener gráficos, imágenes o diagramas coloreados o <strong>de</strong> alta<br />

resolución.<br />

Sólo se evaluarán el formulario completo <strong>de</strong> solicitud y los anexos publicados (presupuesto y marco<br />

lógico) que <strong>de</strong>ben rellenarse. Así pues, dado que no se admitirá ningún otro anexo, es <strong>de</strong> la máxima<br />

importancia que esa documentación contenga TODA la información solicitada que sea pertinente con<br />

relación a la acción.<br />

2.2.6 Dón<strong>de</strong> y cómo enviar los formularios completos <strong>de</strong> solicitud<br />

El formulario completo <strong>de</strong> solicitud junto con el Presupuesto y el Marco lógico <strong>de</strong> intervención <strong>de</strong>ben ser<br />

enviados únicamente por e-mail a la siguiente dirección:<br />

EuropeAid-Gen<strong>de</strong>r@ec.europa.eu<br />

En la línea <strong>de</strong>l asunto <strong>de</strong>l e-mail <strong>de</strong>be indicar la referencia <strong>de</strong> la Convocatoria <strong>de</strong> Propuestas, el nombre <strong>de</strong> la<br />

organización solicitante y el número asignado por la Comisión Europea a la solicitud en la etapa <strong>de</strong>l<br />

documento <strong>de</strong> síntesis.<br />

Referencia: EuropeAid/131087/C/ACT/Multi 17


Después <strong>de</strong>l envío <strong>de</strong>l formulario completo <strong>de</strong> solicitud el solicitante recibirá un acuse <strong>de</strong> recibo automático.<br />

Por favor, tenga en cuenta que, si varios formularios completos <strong>de</strong> solicitud son enviados <strong>de</strong>s<strong>de</strong> la misma<br />

dirección <strong>de</strong> correo electrónico en el mismo día, únicamente un acuse <strong>de</strong> recibo será generado.<br />

Esta dirección <strong>de</strong> correo electrónico solo pue<strong>de</strong> ser utilizada por los solicitantes para el envío <strong>de</strong> los<br />

formularios completos <strong>de</strong> solicitud (véase la sección 2.2.8 para <strong>las</strong> direcciones e-mail que <strong>de</strong>be ser utilizadas<br />

para el envío <strong>de</strong> preguntas)<br />

Los formularios completos <strong>de</strong> solicitud enviados por otros medios (correo certificado, servicio <strong>de</strong> mensajería,<br />

fax o entrega en mano) o enviados a otra dirección pue<strong>de</strong>n ser rechazados.<br />

La lista <strong>de</strong> verificación (Sección VI <strong>de</strong> la parte B <strong>de</strong>l formulario <strong>de</strong> solicitud) y la Declaración <strong>de</strong>l solicitante<br />

(Sección VII <strong>de</strong> la parte B <strong>de</strong>l formulario <strong>de</strong> solicitud) <strong>de</strong>ben ser incluidas en el e-mail.<br />

Los solicitantes <strong>de</strong>berán verificar que su solicitud está completo empleando la lista <strong>de</strong> verificación<br />

(Sección VI <strong>de</strong> la parte B <strong>de</strong>l formulario <strong>de</strong> solicitud). Los formularios <strong>de</strong> solicitud incompletos podrán<br />

ser rechazados.<br />

2.2.7 Plazo <strong>de</strong> presentación <strong>de</strong>l formulario completo <strong>de</strong> solicitud.<br />

El plazo para la presentación <strong>de</strong> los formularios completos <strong>de</strong> solicitud se indicará en la carta dirigida a los<br />

solicitantes preseleccionados.<br />

Se recomienda encarecidamente a los solicitantes que no esperen hasta el último día para el envío <strong>de</strong>l<br />

formulario completo <strong>de</strong> solicitud ya que un tráfico intenso <strong>de</strong> Internet o un fallo en la conexión <strong>de</strong> Internet<br />

(incluyendo un fallo eléctrico, etc.) podría conducir a dificulta<strong>de</strong>s en el envío <strong>de</strong>l formulario completo <strong>de</strong><br />

solicitud. La Comisión Europea no pue<strong>de</strong> ser consi<strong>de</strong>rada responsable en caso <strong>de</strong> retraso <strong>de</strong>bido a <strong>las</strong><br />

dificulta<strong>de</strong>s mencionadas anteriormente.<br />

Cualquier formulario completo <strong>de</strong> solicitud enviado <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> la fecha límite será rechazado.<br />

2.2.8 Información adicional sobre el formulario completo <strong>de</strong> solicitud<br />

Los solicitantes podrán enviar sus preguntas relativas al formulario completo <strong>de</strong> solicitud (excepto <strong>las</strong><br />

referentes al sistema <strong>de</strong> registro en línea PADOR) por correo electrónico, a más tardar 21 días antes <strong>de</strong>l plazo<br />

<strong>de</strong> presentación <strong>de</strong> los formularios completos <strong>de</strong> solicitud, a la siguiente dirección, indicando claramente la<br />

referencia <strong>de</strong> la convocatoria <strong>de</strong> propuestas:<br />

Dirección <strong>de</strong> correo electrónico: EuropeAid-GlobalCalls@ec.europa.eu<br />

Se les contestará, a más tardar, 11 días antes <strong>de</strong>l plazo <strong>de</strong> presentación <strong>de</strong> los formularios completos <strong>de</strong><br />

solicitud. La Comisión Europea no tiene ninguna obligación <strong>de</strong> proporcionar nuevas aclaraciones <strong>de</strong>spués <strong>de</strong><br />

esta fecha.<br />

No se dará ninguna respuesta individual a <strong>las</strong> cuestiones relativas al estado actual <strong>de</strong>l proceso <strong>de</strong> selección a<br />

través <strong>de</strong> esta dirección electrónica. (Véase la sección 2.5.2 – calendario indicativo)<br />

Con el fin <strong>de</strong> garantizar un tratamiento equitativo a los solicitantes, la Comisión Europea no pue<strong>de</strong><br />

emitir dictámenes previos sobre la elegibilidad <strong>de</strong> un solicitante o <strong>de</strong> un socio, o sobre la elegibilidad <strong>de</strong><br />

una acción o <strong>de</strong> una actividad concreta.<br />

Las preguntas que puedan resultar <strong>de</strong> interés para otros solicitantes, así como <strong>las</strong> respuestas, podrán<br />

publicarse en el sitio <strong>de</strong> Internet <strong>de</strong> EuropeAid https://webgate.ec.europa.eu/europeaid/onlineservices/in<strong>de</strong>x.cfm?do=publi.welcome.<br />

De este modo, se recomienda consultar periódicamente la pagina<br />

Internet mencionada anteriormente para estar <strong>de</strong>bidamente informado <strong>de</strong> <strong>las</strong> preguntas y respuestas<br />

publicadas.<br />

Referencia: EuropeAid/131087/C/ACT/Multi 18


Las preguntas relativas al registro PADOR <strong>de</strong>berán remitirse a la dirección electrónica específica <strong>de</strong>l<br />

Help<strong>de</strong>sk PADOR: europeaid-pador@ec.europa.eu<br />

Referencia: EuropeAid/131087/C/ACT/Multi 19


2.3 EVALUACIÓN Y SELECCIÓN DE LAS SOLICITUDES<br />

La Comisión Europea examinará y evaluará <strong>las</strong> solicitu<strong>de</strong>s con arreglo a <strong>las</strong> siguientes etapas y criterios.<br />

No obstante, si el examen <strong>de</strong> la solicitud evi<strong>de</strong>ncia en cualquiera <strong>de</strong> <strong>las</strong> etapas que el solicitante, un socio o la<br />

propia acción propuesta no cumple los criterios <strong>de</strong> elegibilidad <strong>de</strong>scritos en <strong>las</strong> secciones 2.1.1, 2.1.2 y 2.1.3<br />

<strong>de</strong> esta Guía, la propuesta podrá ser rechazada exclusivamente sobre esta base.<br />

(1) ETAPA 1: SESIÓN DE APERTURA Y VERIFICACION ADMINISTRATIVA Y<br />

EVALUACIÓN DEL DOCUMENTO DE SÍNTESIS<br />

Se evaluará lo siguiente:<br />

• El respeto <strong>de</strong>l plazo <strong>de</strong> presentación. Si el plazo no se ha respetado, se rechazará la propuesta.<br />

• El documento <strong>de</strong> síntesis respon<strong>de</strong> a todos los criterios mencionados en los puntos <strong>de</strong>l 1 al 3 <strong>de</strong> la<br />

lista <strong>de</strong> verificación (Sección III <strong>de</strong> la Parte A <strong>de</strong>l formulario <strong>de</strong> solicitud <strong>de</strong> subvención). Si<br />

alguno <strong>de</strong> los datos exigidos es incorrecto o falta algún dato, la propuesta podrá rechazarse<br />

exclusivamente sobre esta base, y no será en tal caso objeto <strong>de</strong> evaluación.<br />

La evaluación <strong>de</strong> los Documentos <strong>de</strong> Síntesis que han superado la primera verificación administrativa<br />

versará sobre la pertinencia y diseño <strong>de</strong> la acción.<br />

El Documento <strong>de</strong> Síntesis podrá recibir una puntuación máxima <strong>de</strong> 50 puntos <strong>de</strong> conformidad con el<br />

<strong>de</strong>sglose previsto en la siguiente Tabla <strong>de</strong> Evaluación. La evaluación verificará también el cumplimiento <strong>de</strong><br />

<strong>las</strong> instrucciones para la redacción <strong>de</strong>l Documento <strong>de</strong> Síntesis.<br />

Los criterios <strong>de</strong> evaluación se divi<strong>de</strong>n en secciones y subsecciones. A cada subsección se le dará una<br />

puntuación entre 1 y 5 según <strong>las</strong> siguientes categorías <strong>de</strong> evaluación: 1 = muy <strong>de</strong>ficiente; 2 = <strong>de</strong>ficiente; 3 =<br />

aceptable; 4 = bien y 5 = muy bien.<br />

Tabla <strong>de</strong> evaluación<br />

Puntuación<br />

1. Pertinencia <strong>de</strong> la acción Puntuación<br />

parcial<br />

30<br />

1.1 ¿Es pertinente la propuesta con respecto a los objetivos y priorida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> la<br />

Convocatoria <strong>de</strong> Propuestas?<br />

Nota: Sólo se asignará la puntuación máxima si la propuesta aborda todas <strong>las</strong> priorida<strong>de</strong>s<br />

y al menos dos <strong>de</strong> los temas establecidos en la sección 1.2.1 <strong>de</strong> esta guía.<br />

Nota: Una puntuación <strong>de</strong> únicamente un punto será asignada si la propuesta no cumple<br />

con los requisitos en cuanto a la composición <strong>de</strong> la asociación estipulados en la sección<br />

1.2.1 <strong>de</strong> esta guía.<br />

1.2 ¿En qué medida es pertinente la propuesta respecto a <strong>las</strong> necesida<strong>de</strong>s y obstáculos<br />

específicos <strong>de</strong>l país, países, región o regiones <strong>de</strong>stinatarios <strong>de</strong> la propuesta?<br />

(incluyendo sinergias con otras iniciativas <strong>de</strong> la UE y ausencia <strong>de</strong> solapamientos).<br />

5x2<br />

5x2<br />

1.3 ¿En qué medida están claramente <strong>de</strong>finidas y estratégicamente elegidas <strong>las</strong> partes<br />

implicadas (beneficiarios finales, grupos <strong>de</strong>stinatarios, etc.)? ¿Están claramente<br />

<strong>de</strong>finidas sus necesida<strong>de</strong>s? Y ¿son abordadas <strong>de</strong> manera apropiada por la propuesta?<br />

5<br />

Referencia: EuropeAid/131087/C/ACT/Multi 20


1.4 ¿Contiene la propuesta elementos <strong>de</strong> valor añadido, como cuestiones<br />

5<br />

medioambientales, promoción <strong>de</strong> igualdad <strong>de</strong> género e igualdad <strong>de</strong> oportunida<strong>de</strong>s,<br />

necesida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> personas discapacitadas, <strong>de</strong>rechos <strong>de</strong> minorías y <strong>de</strong>rechos <strong>de</strong> pueblos<br />

indígenas, o innovación y mejores prácticas y otros elementos adicionales indicados<br />

en la sección 1.2 <strong>de</strong> la presente Guía?<br />

Nota:La puntuación máxima sólo se asignará si la propuesta fomenta la colaboración<br />

público-privada relevante y/o presenta acciones con la participación e implicación <strong>de</strong><br />

<strong>las</strong> <strong>mujeres</strong> como estipulado en la sección 1.2.1 <strong>de</strong> esta guía.<br />

2. Diseño <strong>de</strong> la acción Puntuación<br />

parcial<br />

2.1 ¿Qué grado <strong>de</strong> coherencia tiene el diseño global <strong>de</strong> la acción?<br />

En particular: ¿refleja el análisis <strong>de</strong> los problemas implicados, tiene en cuenta los factores<br />

externos y anticipa una evaluación?<br />

2.2 ¿Es la acción viable y consistente en relación con los objetivos y los resultados<br />

esperados?<br />

5x2<br />

5x2<br />

20<br />

TOTAL SCORE 50<br />

Una vez que todos los documentos <strong>de</strong> síntesis hayan sido evaluados, se elaborará un listado con <strong>las</strong> acciones<br />

propuestas, or<strong>de</strong>nándo<strong>las</strong> según su puntuación total.<br />

En un primer momento, sólo el documento <strong>de</strong> síntesis que haya obtenido una puntuación total mínima <strong>de</strong> 30<br />

puntos, se tomará en cuenta a efectos <strong>de</strong> la preselección.<br />

En segundo lugar, el listado <strong>de</strong> documentos <strong>de</strong> síntesis se reducirá conforme al or<strong>de</strong>n <strong>de</strong> puntuación a<br />

aquellos en los que la contribución solicitada sea al menos dos veces el presupuesto disponible para la<br />

Convocatoria <strong>de</strong> Propuestas, teniendo en cuenta la dotación financiera indicativa prevista por lote/sub-lote.<br />

A continuación <strong>de</strong> la evaluación <strong>de</strong>l Documento <strong>de</strong> Síntesis, la Comisión Europea enviará una carta a todos<br />

los solicitantes, indicando si su solicitud fue presentada antes <strong>de</strong> finalizar el plazo, comunicando el número<br />

<strong>de</strong> referencia atribuido y si el Documento <strong>de</strong> Síntesis fue evaluado y los resultados <strong>de</strong> tal evaluación. Los<br />

solicitantes preseleccionados serán invitados a continuación a presentar sus solicitu<strong>de</strong>s completas.<br />

La pertinencia <strong>de</strong> <strong>las</strong> propuestas solamente se evaluará en la etapa <strong>de</strong>l documento <strong>de</strong> síntesis. Las<br />

puntuaciones concedidas a este criterio en la evaluación <strong>de</strong>l documento <strong>de</strong> síntesis se tendrán en cuenta en<br />

<strong>las</strong> evaluaciones <strong>de</strong> la solicitud completa.<br />

(2) ETAPA 2: SESIÓN DE APERTURA Y VERIFICACIÓN ADMINISTRATIVA DEL<br />

FORMULARIO COMPLETO DE SOLICITUD<br />

Se evaluará lo siguiente:<br />

• El respeto <strong>de</strong>l plazo <strong>de</strong> presentación. Si el plazo no se ha respetado, la propuesta serárechazada.<br />

• La conformidad <strong>de</strong>l formulario completo <strong>de</strong> solicitud respecto a los criterios mencionados en los<br />

puntos <strong>de</strong>l 1 al 6 <strong>de</strong> la lista <strong>de</strong> control (Sección VI, Parte B, <strong>de</strong>l formulario completo <strong>de</strong> solicitud). Si<br />

alguno <strong>de</strong> los datos exigidos es incorrecto o falta algún dato, la propuesta podrá rechazarse<br />

exclusivamente sobre esta base, y, en tal caso, no será objeto <strong>de</strong> evaluación.<br />

Posteriormente, se evaluará la calidad <strong>de</strong> <strong>las</strong> solicitu<strong>de</strong>s, incluyendo el presupuesto propuesto, y la capacidad<br />

<strong>de</strong>l solicitante y sus socios, <strong>de</strong> conformidad con los criterios que figuran en la Tabla <strong>de</strong> Evaluación siguiente.<br />

Se distinguen dos tipos <strong>de</strong> criterios <strong>de</strong> evaluación: criterios <strong>de</strong> selección y <strong>de</strong> adjudicación.<br />

Referencia: EuropeAid/131087/C/ACT/Multi 21


Los criterios <strong>de</strong> selección se refieren a la capacidad financiera y operativa <strong>de</strong>l solicitante, con objeto <strong>de</strong><br />

garantizar que:<br />

• Dispone <strong>de</strong> fuentes <strong>de</strong> financiación estables y suficientes para mantener su actividad durante el periodo<br />

<strong>de</strong> ejecución <strong>de</strong> la acción y, en su caso, para participar en su financiación.<br />

• Dispone <strong>de</strong> la capacidad <strong>de</strong> gestión y <strong>las</strong> competencias y cualificaciones profesionales requeridas para<br />

llevar a cabo la acción propuesta. Este punto también se aplicará, en su caso, a los socios <strong>de</strong>l solicitante.<br />

Los criterios <strong>de</strong> adjudicación permiten evaluar la calidad <strong>de</strong> <strong>las</strong> propuestas presentadas en relación con los<br />

objetivos y <strong>las</strong> priorida<strong>de</strong>s establecidos, con objeto <strong>de</strong> conce<strong>de</strong>r <strong>las</strong> subvenciones a <strong>las</strong> acciones que<br />

optimicen la eficacia global <strong>de</strong> la convocatoria <strong>de</strong> propuestas. Permiten seleccionar <strong>las</strong> propuestas que<br />

garantizan a la Comisión Europea el cumplimiento <strong>de</strong> sus objetivos y priorida<strong>de</strong>s, así como la visibilidad <strong>de</strong><br />

la financiación <strong>de</strong> la UE. Se refieren, en particular, a la calidad <strong>de</strong> la acción, su coherencia con los objetivos<br />

<strong>de</strong> la convocatoria <strong>de</strong> propuestas, los resultados previstos, la sostenibilidad y la relación coste-eficacia.<br />

Puntuación:<br />

Las tab<strong>las</strong> <strong>de</strong> los criterios <strong>de</strong> evaluación se divi<strong>de</strong>n en secciones y subsecciones. A cada sección se le dará<br />

una puntuación entre 1 y 5 según <strong>las</strong> siguientes categorías <strong>de</strong> evaluación: 1 = muy <strong>de</strong>ficiente; 2 = <strong>de</strong>ficiente;<br />

3 = aceptable; 4 = bien; 5 = muy bien.<br />

Tabla <strong>de</strong> evaluación<br />

Sección<br />

Puntuación<br />

máxima<br />

1. Capacidad financiera y operativa 20<br />

1.1 ¿Tienen el solicitante y sus socios, si proce<strong>de</strong>, suficiente experiencia en gestión <strong>de</strong><br />

5<br />

proyectos?<br />

1.2 ¿Tienen el solicitante y sus socios , si proce<strong>de</strong>, suficiente experiencia técnica? (en<br />

5<br />

particular, conocimientos <strong>de</strong> <strong>las</strong> cuestiones tratadas)<br />

1.3 ¿Tienen el solicitante y sus socios, si proce<strong>de</strong>, suficiente capacidad <strong>de</strong> gestión?<br />

5<br />

(incluyendo el personal, equipamiento y capacidad para gestionar el presupuesto para la<br />

acción)<br />

1.4 ¿Dispone el solicitante <strong>de</strong> fuentes <strong>de</strong> financiación estables y suficientes? 5<br />

2. Pertinencia <strong>de</strong> la acción 30<br />

Puntuación transferida <strong>de</strong> la evaluación <strong>de</strong>l documento <strong>de</strong> síntesis<br />

3. Eficacia y viabilidad <strong>de</strong> la acción 20<br />

3.1 ¿Son <strong>las</strong> activida<strong>de</strong>s propuestas apropiadas, prácticas y acor<strong>de</strong>s con los objetivos y los 5<br />

resultados esperados?<br />

3.2 ¿Es claro y factible el plan <strong>de</strong> acción? 5<br />

3.3 ¿Contiene la solicitud indicadores <strong>de</strong>l resultado <strong>de</strong> la acción objetivamente verificables? 5<br />

¿Está previsto llevar a cabo una evaluación?<br />

3.4 ¿Es satisfactorio el nivel <strong>de</strong> participación <strong>de</strong> los socios en la acción?<br />

5<br />

Nota: Una puntuación <strong>de</strong> únicamente un punto será asignada si la propuesta no cumple con<br />

los requisitos en cuanto a la composición <strong>de</strong> la asociación estipulados en la sección 1.2.1<br />

<strong>de</strong> esta guía.<br />

4. Sostenibilidad <strong>de</strong> la acción 15<br />

4.1 ¿Es probable que la acción tenga un efecto tangible sobre los grupos <strong>de</strong>stinatarios? 5<br />

4.2 ¿Pue<strong>de</strong> la propuesta tener efectos multiplicadores? (Incluyendo, posibilida<strong>de</strong>s <strong>de</strong><br />

5<br />

reproducción y extensión <strong>de</strong> los resultados <strong>de</strong> la acción y <strong>de</strong> difusión <strong>de</strong> la información)<br />

4.3 ¿Son sostenibles los resultados previstos <strong>de</strong> la acción propuesta:<br />

5<br />

- <strong>de</strong>s<strong>de</strong> un punto <strong>de</strong> vista financiero (¿cómo se financiarán <strong>las</strong> activida<strong>de</strong>s cuando cese la<br />

subvención?)<br />

- <strong>de</strong>s<strong>de</strong> un punto <strong>de</strong> vista institucional (¿habrá estructuras que permitan continuar <strong>las</strong><br />

Referencia: EuropeAid/131087/C/ACT/Multi 22


activida<strong>de</strong>s una vez finalizada la acción? ¿habrá una "apropiación" local <strong>de</strong> los resultados<br />

<strong>de</strong> la acción?)<br />

- <strong>de</strong>s<strong>de</strong> un punto <strong>de</strong> vista político (cuando proceda) (¿cuál será el impacto estructural <strong>de</strong> la<br />

acción? - por ejemplo: ¿dará lugar a una mejora <strong>de</strong> la legislación, los códigos <strong>de</strong> conducta,<br />

los métodos, etc.?)<br />

- medioambientalmente (si proce<strong>de</strong>) (¿tendrá la acción un impacto ambiental<br />

negativo/positivo?)<br />

5. Presupuesto y relación coste-eficacia <strong>de</strong> la acción 15<br />

5.1 ¿Están <strong>de</strong>bidamente reflejadas <strong>las</strong> activida<strong>de</strong>s en el presupuesto? 5x2<br />

5.2 ¿Es satisfactoria la relación existente entre costes estimados y resultados esperados? 5<br />

Puntuación total máxima 100<br />

Nota sobre la sección 1: Capacidad financiera y operativa<br />

Si una propuesta tiene una puntuación inferior a 12 puntos en la sección 1, esta propuesta será rechazada.<br />

Selección provisional<br />

Una vez efectuada la evaluación <strong>de</strong> <strong>las</strong> solicitu<strong>de</strong>s se dispondrán en una tabla, en función <strong>de</strong> la puntuación<br />

obtenida y <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> la dotación financiera disponible, y se establecerá asimismo una lista <strong>de</strong> reserva<br />

siguiendo los mismos criterios.<br />

(3) ETAPA 3: VERIFICACIÓN DE LA ELEGIBILIDAD DEL SOLICITANTE Y LOS<br />

SOCIOS<br />

La verificación <strong>de</strong> la elegibilidad, basada en los justificantes exigidos por la Comisión Europea (véase el<br />

punto 2.4) sólo se realizará en el caso <strong>de</strong> <strong>las</strong> propuestas provisionalmente seleccionadas en función <strong>de</strong> su<br />

puntuación global y <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> los límites <strong>de</strong> la dotación financiera disponible.<br />

• La <strong>de</strong>claración <strong>de</strong>l solicitante (sección VII Parte B, <strong>de</strong>l formulario completo <strong>de</strong> solicitud) se cotejará<br />

con los documentos justificativos presentados. Cualquier discordancia entre ambos o la falta <strong>de</strong> uno<br />

<strong>de</strong> los documentos justificativos pue<strong>de</strong> ser motivo suficiente para rechazar la propuesta.<br />

• Se comprobará que el solicitante, los socios y la acción son elegibles <strong>de</strong> acuerdo con los criterios<br />

establecidos en los apartados 2.1.1, 2.1.2 y 2.1.3.<br />

Tras completar la citada evaluación, y en caso necesario, toda propuesta rechazada será sustituida por la<br />

propuesta que se encuentre en la mejor posición en la lista <strong>de</strong> reserva y que se ajuste a la dotación financiera<br />

disponible, analizándose en ese momento la elegibilidad <strong>de</strong>l solicitante y sus socios.<br />

Referencia: EuropeAid/131087/C/ACT/Multi 23


2.4 PRESENTACIÓN DE LOS DOCUMENTOS JUSTIFICATIVOS<br />

Los solicitantes y sus socios <strong>de</strong>berán presentar los documentos justificativos que se enumeran a continuación<br />

para permitir a la Comisión Europea verificar su elegibilidad.<br />

Todos los justificantes <strong>de</strong>l solicitante referentes a la presente convocatoria <strong>de</strong> propuestas, <strong>de</strong>berán<br />

introducirse en el sistema PADOR 18 . El plazo para introducir los justificantes en PADOR es el mismo que<br />

el <strong>de</strong> presentación <strong>de</strong>l documento <strong>de</strong> síntesis (véase la sección 2.2.3). Los socios <strong>de</strong>ben cargar sus<br />

justificantes en PADOR antes <strong>de</strong>l envío <strong>de</strong>l formulario completo <strong>de</strong> solicitud Los solicitantes y socios que<br />

ya estén registrados en PADOR y tengan que actualizar su perfil y/o los documentos solicitados, lo podrán<br />

hacer antes <strong>de</strong> que concluya el plazo <strong>de</strong> envío <strong>de</strong> la solicitud completa.<br />

Cualquier solicitante que envíe un “Formulario PADOR offline”, <strong>de</strong>berá enviar todos los justificantes<br />

pertinentes para esta convocatoria <strong>de</strong> propuestas en su e-mail junto con el documento <strong>de</strong> síntesis. Cualquier<br />

solicitante que envíe un “Formulario PADOR offline” para su(s) socio(s) <strong>de</strong>be enviar todos los justificantes<br />

necesarios para esta convocatoria <strong>de</strong> propuestas en su e-mail junto con el formulario completo <strong>de</strong> solicitud.<br />

Si no se proporcionan los documentos justificativos en los plazos anteriormente mencionados, la solicitud<br />

podrá rechazarse.<br />

Justificantes que <strong>de</strong>ben proporcionar los solicitantes:<br />

1. Estatutos o reglamentos <strong>de</strong> asociación <strong>de</strong> la entidad solicitante 19 . Estos documentos <strong>de</strong>ben probar que la<br />

organización en cuestión satisface todos los criterios <strong>de</strong> elegibilidad requeridos, indicados en la sección<br />

2.1.1. Estos documentos <strong>de</strong>ben ser validados por la autoridad nacional a<strong>de</strong>cuada (Ministerio, notario, etc.) o<br />

acompañarse <strong>de</strong> un certificado <strong>de</strong> registro o <strong>de</strong> otro documento a<strong>de</strong>cuado. Estos últimos documentos <strong>de</strong>berán<br />

introducirse en PADOR en el mismo fichero electrónico que los estatutos o reglamentos <strong>de</strong> asociación o, en<br />

caso <strong>de</strong>l envio <strong>de</strong> un “Formulario PADOR offline”, <strong>de</strong>berán enviarse junto con los <strong>de</strong>más justificantes.<br />

2. Si la subvención solicitada exce<strong>de</strong> 500.000 EUR, un informe <strong>de</strong> auditoría externa realizado por un<br />

auditor autorizado, en el que se certifiquen <strong>las</strong> cuentas <strong>de</strong>l solicitante <strong>de</strong>l último ejercicio disponible. Esta<br />

obligación no se aplica a los organismos públicos.<br />

3. Copia <strong>de</strong> la contabilidad más reciente <strong>de</strong>l solicitante (cuenta <strong>de</strong> resultados y balance <strong>de</strong>l último<br />

ejercicio clausurado). Esta obligación no se aplica a los organismos públicos. Esta obligación tampoco se<br />

aplica cuando <strong>las</strong> cuentas son en la práctica los mismos documentos que el informe <strong>de</strong> auditoría externa ya<br />

facilitado siguiendo el punto 2 arriba mencionado.<br />

4. Ficha <strong>de</strong> entidad jurídica (véase el anexo D <strong>de</strong> esta Guía), <strong>de</strong>bidamente rellenada y firmada por la<br />

solicitante, acompañada <strong>de</strong> los documentos justificativos requeridos. Si el solicitante ya ha firmado un<br />

contrato con la Comisión Europea con anterioridad, pue<strong>de</strong> presentar el número <strong>de</strong> i<strong>de</strong>ntidad jurídica en lugar<br />

<strong>de</strong> la ficha <strong>de</strong> i<strong>de</strong>ntidad jurídica y los documentos justificativos necesarios, a menos que haya ocurrido un<br />

cambio en su estatuto <strong>de</strong>s<strong>de</strong> la firma <strong>de</strong>l contrato en cuestión.<br />

18 Véase sección 2.2.<br />

19 Si la organización es un organismo público creado por una ley, <strong>de</strong>berá presentarse una copia <strong>de</strong> dicha ley u otro documento<br />

oficial que reconozca el estatus <strong>de</strong>l organismo público <strong>de</strong> acuerdo con la ley nacional pertinente.<br />

Si la personalidad jurídica ha sido reconocida en otro país elegible en este apartado <strong>de</strong> conformidad con la Convención <strong>de</strong>l Consejo<br />

<strong>de</strong> Europa n. 124 sobre el Reconocimiento <strong>de</strong> la personalidad jurídica <strong>de</strong> <strong>las</strong> organizaciones internacionales no gubernamentales<br />

(http://conventions.coe.int/Treaty/Commun/QueVoulezVous.asp?NT=124&CM=8&DF=25/03/2011&CL=ENG), la nacionalidad<br />

será <strong>de</strong>terminada a partir <strong>de</strong> los documentos oficiales que prueben este reconocimiento que <strong>de</strong>berán presentarse.<br />

Referencia: EuropeAid/131087/C/ACT/Multi 24


Justificantes que <strong>de</strong>ben proporcionar los socios:<br />

Los estatutos o reglamentos <strong>de</strong> asociación <strong>de</strong> la organización 20 . Estos documentos <strong>de</strong>ben probar que la<br />

organización en cuestión satisface todos los criterios <strong>de</strong> elegibilidad requeridos, indicados en la sección<br />

2.1.2. Estos documentos <strong>de</strong>ben ser validados por la autoridad nacional a<strong>de</strong>cuada (Ministerio, notario, etc.) o<br />

acompañarse <strong>de</strong> un certificado <strong>de</strong> registro o <strong>de</strong> otro documento a<strong>de</strong>cuado. Estos últimos documentos <strong>de</strong>berán<br />

introducirse en PADOR en el mismo fichero electrónico que los estatutos o reglamentos <strong>de</strong> asociación o, en<br />

caso <strong>de</strong>l envio <strong>de</strong> un “Formulario PADOR offline”, <strong>de</strong>berán enviarse junto con los <strong>de</strong>más justificantes.<br />

Esta obligación no se aplica a la Organizaciones Internacionales que hayan firmado un acuerdo marco con la<br />

Comisión Europea. Una lista <strong>de</strong> los acuerdos marcos más relevantes esta disponible en la siguiente pagina<br />

web:<br />

http://ec.europa.eu/europeaid/work/procedures/implementation/international_organisations/in<strong>de</strong>x_es.htm<br />

La Comisión Europea hará una excepción en cuanto al criterio sobre la personalidad jurídica para ciertas<br />

organizaciones socias (como aparece indicado en la sección 2.1.2.) en la fase <strong>de</strong> verificación <strong>de</strong> los<br />

documentos justificativos. En estos casos, estatutos o artículos <strong>de</strong> asociación no registrados o cualquier otra<br />

prueba <strong>de</strong> la existencia <strong>de</strong> la organización (por ejemplo un acto <strong>de</strong> financiación, contrato <strong>de</strong> arrendamiento,<br />

factura <strong>de</strong> gas o <strong>de</strong> electricidad, etc.) <strong>de</strong>berán ser presentados así como un mandato a o una carta <strong>de</strong> un/a<br />

representante/s <strong>de</strong> la organización sin personalidad jurídica que certifique su capacidad <strong>de</strong> asumir<br />

obligaciones jurídicas en nombre <strong>de</strong> dicha organización y <strong>de</strong> asumir responsabilidad financiera.<br />

Requisitos para todos los documentos justificativos:<br />

En caso <strong>de</strong> que los documentos no estén redactados en una <strong>de</strong> <strong>las</strong> lenguas oficiales <strong>de</strong> la Unión Europea, una<br />

traducción a una <strong>de</strong> <strong>las</strong> lenguas <strong>de</strong> la presente convocatoria <strong>de</strong> propuestas (véase el apartado 2.2.1) <strong>de</strong> <strong>las</strong><br />

partes pertinentes <strong>de</strong> los mismos en <strong>las</strong> que se <strong>de</strong>muestre la elegibilidad <strong>de</strong>l solicitante y <strong>de</strong> su(s) socio(s) se<br />

introducirá en PADOR en el mismo fichero electrónico que la versión lingüística original (o, en caso <strong>de</strong>l<br />

envio <strong>de</strong> un “Formulario PADOR offline”, <strong>de</strong>berá enviarse con los documentos justificativos) y prevalecerá<br />

a afectos <strong>de</strong>l análisis <strong>de</strong> la propuesta.<br />

Cuando estos documentos estén redactados en una lengua <strong>de</strong> la Unión Europea distinta <strong>de</strong> <strong>las</strong> lenguas <strong>de</strong> la<br />

convocatoria <strong>de</strong> propuestas, recomendamos encarecidamente a los solicitantes y socio(s) que, para facilitar<br />

la evaluación, se sirvan proporcionar asimismo una traducción a una <strong>de</strong> <strong>las</strong> lenguas <strong>de</strong> la convocatoria <strong>de</strong><br />

propuestas <strong>de</strong> <strong>las</strong> partes pertinentes <strong>de</strong> los documentos que acreditan la elegibilidad <strong>de</strong>l solicitante y <strong>de</strong> su(s)<br />

socio(s). Cuando se proporcione tal traducción, <strong>de</strong>berá introducirse en PADOR en el mismo fichero<br />

electrónico que la versión lingüística original (o, en caso <strong>de</strong>l envio <strong>de</strong> un “Formulario PADOR offline”,<br />

<strong>de</strong>berá enviarse con los documentos justificativos).<br />

20 Si la organización es un organismo público creado por una ley, <strong>de</strong>berá presentarse una copia <strong>de</strong> dicha ley u otro documento oficial<br />

que reconozca el estatus <strong>de</strong>l organismo público <strong>de</strong> acuerdo con la ley nacional pertinente.<br />

Si la personalidad jurídica ha sido reconocida en otro país elegible en este apartado <strong>de</strong> conformidad con la Convención <strong>de</strong>l Consejo<br />

<strong>de</strong> Europa n. 124 sobre el Reconocimiento <strong>de</strong> la personalidad jurídica <strong>de</strong> <strong>las</strong> organizaciones internacionales no gubernamentales<br />

(http://conventions.coe.int/Treaty/Commun/QueVoulezVous.asp?NT=124&CM=8&DF=25/03/2011&CL=ENG), la nacionalidad<br />

será <strong>de</strong>terminada a partir <strong>de</strong> los documentos oficiales que prueben este reconocimiento que <strong>de</strong>berán presentarse.<br />

Referencia: EuropeAid/131087/C/ACT/Multi 25


2.5 NOTIFICACIÓN DE LA DECISIÓN DE LA COMISIÓN EUROPEA<br />

2.5.1 Contenido <strong>de</strong> la <strong>de</strong>cisión<br />

La Comisión Europea comunicará por escrito a los solicitantes la <strong>de</strong>cisión que ha adoptado con respecto a su<br />

solicitud y, en el caso <strong>de</strong> <strong>las</strong> solicitu<strong>de</strong>s no seleccionadas, <strong>las</strong> principales razones <strong>de</strong> la <strong>de</strong>cisión <strong>de</strong>sfavorable.<br />

Los solicitantes cuya propuesta no haya sido seleccionada en <strong>las</strong> etapas <strong>de</strong> apertura y verificación<br />

administrativa o en la etapa <strong>de</strong> verificación <strong>de</strong> la elegibilidad y que <strong>de</strong>seen obtener información<br />

complementaria, <strong>de</strong>berán solicitarla mediante carta, indicando la referencia <strong>de</strong> la convocatoria <strong>de</strong> propuestas<br />

y el número que se ha atribuido a su propuesta, a la siguiente dirección:<br />

Comisión Europea<br />

Dirección General <strong>de</strong> Desarrollo y Cooperación - EuropeAid<br />

Unidad DGA2.D.6 - Finanzas, Contratos y Auditoría – Desarrollo Humano y <strong>de</strong> la Sociedad<br />

A la atención <strong>de</strong>l Jefe <strong>de</strong>l Sector <strong>de</strong> Convocatorias <strong>de</strong> Propuestas<br />

Despacho: SC 15 05/93<br />

B - 1049 BRUSELAS<br />

Bélgica<br />

Los solicitantes cuya propuesta no haya sido seleccionada en <strong>las</strong> etapas <strong>de</strong> evaluación técnica y que <strong>de</strong>seen<br />

obtener información complementaria, <strong>de</strong>berán solicitarla mediante carta, indicando la referencia <strong>de</strong> la<br />

convocatoria <strong>de</strong> propuestas y el número que se ha atribuido a su propuesta, a la siguiente dirección:<br />

Comisión Europea<br />

Dirección General <strong>de</strong> Desarrollo y Cooperación - EuropeAid<br />

Unidad DGA2.D.1 – Gobernanza, Democracia, Género y Derechos Humanos – Desarrollo Humano y <strong>de</strong> la<br />

Sociedad<br />

A la atención <strong>de</strong>l Jefe <strong>de</strong> Unidad<br />

Despacho: SC15 03/70<br />

B - 1049 BRUSELAS<br />

Bélgica<br />

El solicitante <strong>de</strong>berá transmitir a la Comisión Europea su solicitud <strong>de</strong> información complementaria <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong><br />

los 90 días siguientes a la fecha <strong>de</strong> recepción <strong>de</strong> la carta en que se le haya comunicado la <strong>de</strong>cisión<br />

<strong>de</strong>sfavorable relativa a su solicitud.<br />

La Comisión Europea <strong>de</strong>berá respon<strong>de</strong>r <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> los 90 días siguientes a la fecha <strong>de</strong> recepción <strong>de</strong> la<br />

solicitud <strong>de</strong> información complementaria.<br />

Posteriormente, los solicitantes que consi<strong>de</strong>ren que se han producido errores o irregularida<strong>de</strong>s durante el<br />

procedimiento <strong>de</strong> adjudicación podrán dirigir una petición en este sentido, <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> los 90 días siguientes a<br />

la fecha <strong>de</strong> recepción <strong>de</strong> la citada respuesta <strong>de</strong> la Comisión Europea, a la siguiente dirección:<br />

Comisión Europea<br />

Dirección General <strong>de</strong> Desarrollo y Cooperación - EuropeAid<br />

DEVCO DGA2.D - Desarrollo Humano y <strong>de</strong> la Sociedad<br />

A la atención <strong>de</strong>l Director<br />

Despacho: SC15 04/02<br />

B-1049 Bruse<strong>las</strong>,<br />

Bélgica<br />

La Comisión Europea <strong>de</strong>berá respon<strong>de</strong>r <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> los 90 días siguientes a la fecha <strong>de</strong> recepción <strong>de</strong> la<br />

petición.<br />

Referencia: EuropeAid/131087/C/ACT/Multi 26


2.5.2. Calendario indicativo<br />

Información preliminar sobre los principales pasos en los procedimientos para esta convocatoria <strong>de</strong><br />

propuestas está disponible en el cuadro "Convocatorias <strong>de</strong> propuestas globales en curso" bajo los Programas<br />

Temáticos en la siguiente página web <strong>de</strong> EuropeAid:<br />

http://ec.europa.eu/europeaid/work/funding/in<strong>de</strong>x_es.htm<br />

Tras el plazo para la presentación <strong>de</strong> Documentos <strong>de</strong> Síntesis, un calendario orientativo <strong>de</strong>tallado será<br />

publicado en la misma página web EuropeAid junto con otros documentos relativos a esta Convocatoria <strong>de</strong><br />

propuestas, y será actualizada durante el proceso <strong>de</strong> evaluación si fuera necesario:<br />

https://webgate.ec.europa.eu/europeaid/online-services/in<strong>de</strong>x.cfm?do=publi.welcome<br />

Referencia: EuropeAid/131087/C/ACT/Multi 27


2.6 CONDICIONES APLICABLES A LA EJECUCIÓN DE LA ACCIÓN TRAS LA DECISIÓN DE LA COMISIÓN<br />

EUROPEA DE CONCEDER UNA SUBVENCIÓN<br />

Tras la <strong>de</strong>cisión <strong>de</strong> conce<strong>de</strong>r una subvención a una acción, se propondrá un contrato al beneficiario <strong>de</strong><br />

acuerdo con el mo<strong>de</strong>lo <strong>de</strong> contrato tipo <strong>de</strong> la Comisión Europea (véase el Anexo F). Al firmar la solicitud<br />

(Anexo A), el solicitante <strong>de</strong>clara aceptar, en el caso <strong>de</strong> serle concedida una subvención, <strong>las</strong> condiciones <strong>de</strong>l<br />

contrato tal y como están establecidas en el mo<strong>de</strong>lo <strong>de</strong> contrato tipo.<br />

Contratos <strong>de</strong> ejecución<br />

Cuando para la ejecución <strong>de</strong> la acción el beneficiario <strong>de</strong>ba recurrir a la contratación, <strong>de</strong>berá<br />

adjudicar el contrato a la oferta económicamente más ventajosa, es <strong>de</strong>cir, aquella que presente la<br />

mejor relación calidad-precio y más se ajuste a los principios <strong>de</strong> transparencia e igualdad <strong>de</strong> trato a<br />

los posibles contratistas, y procurará que no exista conflicto <strong>de</strong> intereses. Para ello, <strong>de</strong>berá aplicar<br />

los procedimientos enunciados en el anexo IV <strong>de</strong>l contrato.<br />

2.7 BASE DE DATOS CENTRAL DE EXCLUSIÓN Y SISTEMA DE ALERTA RÁPIDA<br />

Los solicitantes, y en caso <strong>de</strong> personas jurídicas, aquel<strong>las</strong> personas que tengan faculta<strong>de</strong>s <strong>de</strong> representación,<br />

<strong>de</strong> toma <strong>de</strong> <strong>de</strong>cisiones o <strong>de</strong> control sobre dichas personas jurídicas, son informados que, en caso <strong>de</strong><br />

encontrarse en cualquiera <strong>de</strong> <strong>las</strong> situaciones mencionadas en:<br />

- la Decisión <strong>de</strong> la Comisión <strong>de</strong> 16 <strong>de</strong> diciembre <strong>de</strong> 2008 relativa al sistema <strong>de</strong> alerta rápida ("SAR") para<br />

uso <strong>de</strong> los or<strong>de</strong>nadores <strong>de</strong> la Comisión y <strong>de</strong> <strong>las</strong> agencias ejecutivas (DOUE L 344 <strong>de</strong> 20/12/2008, p. 125);<br />

- el Reglamento (CE, Euratom) nº 1302/2008 <strong>de</strong> la Comisión, <strong>de</strong> 17 <strong>de</strong> diciembre <strong>de</strong> 2008, relativo a la base<br />

<strong>de</strong> datos central <strong>de</strong> exclusión (DOUE L 344 <strong>de</strong> 20/12/2008 p. 12.<br />

sus datos personales (nombre y apellidos, en caso <strong>de</strong> personas físicas, domicilio, forma jurídica, nombre y<br />

apellidos <strong>de</strong> <strong>las</strong> personas con faculta<strong>de</strong>s <strong>de</strong> representación, <strong>de</strong> toma <strong>de</strong> <strong>de</strong>cisiones o <strong>de</strong> control, en caso <strong>de</strong><br />

personas jurídicas) podrían ser incluidos en el SAR solamente o en el SAR y en la base <strong>de</strong> datos <strong>de</strong><br />

exclusión, y podrían ser comunicados a <strong>las</strong> entida<strong>de</strong>s incluidas en la Decisión y Reglamento mencionados<br />

respecto a la atribución o ejecución <strong>de</strong> un contrato o <strong>de</strong> un contrato <strong>de</strong> subvención o <strong>de</strong>cisión.<br />

Referencia: EuropeAid/131087/C/ACT/Multi 28


3. LISTA DE ANEXOS<br />

DOCUMENTOS QUE DEBEN CUMPLIMENTARSE<br />

ANEXO A: FORMULARIO DE SOLICITUD DE SUBVENCIÓN (FORMATO WORD)<br />

ANEXO B: PRESUPUESTO (FORMATO EXCEL)<br />

ANEXO C: MARCO LÓGICO (FORMATO EXCEL)<br />

ANEXO D: FICHA DE ENTIDAD JURÍDICA (FORMATO PDF)<br />

Véanse los documentos E3e en<br />

http://ec.europa.eu/europeaid/work/procedures/implementation/grants/in<strong>de</strong>x_es.htm<br />

ANEXO E: FORMULARIO PADOR OFFLINE (PARA LAS ORGANISACIONES QUE DESEAN REGISTRARSE PERO ES<br />

IMPOSIBLE DARLO ON LINE ) http://ec.europa.eu/europeaid/work/onlineservices/pador/dispensation_es.htm<br />

DOCUMENTOS DE INFORMACIÓN<br />

ANEXO F: CONTRATO TIPO (FORMATO WORD) Véanse los documentos E3h_1 a E3h_10 en<br />

http://ec.europa.eu/europeaid/work/procedures/implementation/grants/in<strong>de</strong>x_es.htm<br />

E3h_1 - CONDICIONES PARTICULARES<br />

E3h_2 - ANEXO II: CONDICIONES GENERALES APLICABLES A LOS CONTRATOS DE SUBVENCIÓN<br />

CELEBRADOS EN EL MARCO DE LAS ACCIONES EXTERIORES DE LA UNIÓN EUROPEA<br />

E3h_3 - ANEXO IV: PROCEDIMIENTOS DE CELEBRACIÓN DE CONTRATOS<br />

E3h_4 - ANEXO V: MODELO DE LA SOLICITUD DE PAGO<br />

E3h_5 - ANEXO VI: INFORME DESCRIPTIVO INTERMEDIO<br />

E3h_6 - ANEXO VI: INFORME DESCRIPTIVO FINAL<br />

E3h_7- ANEXO VI: INFORME FINANCIERO<br />

E3h_8 - ANEXO VII: PLIEGO DE CONDICIONES APLICABLES A LA VERIFICACION DE GASTOS DE UN<br />

CONTRATO DE SUBVENCION EN EL MARCO DE LAS ACCIONES EXTERIORES DE LA UNIÓN EUROPEA<br />

E3h_9- ANEXO VIII: MODELO DE GARANTÍA FINANCIERA<br />

E3h_10 – ANEXO IX: MODELO DE FORMULARIO PARA LA TRANSFERENCIA DE PROPIEDAD DE<br />

ACTIVOS<br />

ANEXO G: FICHA DE IDENTIFICACIÓN FINANCIERA<br />

Véase el documento E3f en<br />

http://ec.europa.eu/europeaid/work/procedures/implementation/grants/in<strong>de</strong>x_es.htm<br />

ANEXO H: DIETAS (DIARIAS)<br />

http://ec.europa.eu/europeaid/work/procedures/implementation/in<strong>de</strong>x_es.htm<br />

ANEXO I: GESTION DEL CICLO DEL PROYECTO<br />

http://ec.europa.eu/europeaid/multimedia/publications/publications/manuals-tools/t101_en.htm<br />

ANEXO J: INFORMACIÓN SOBRE EL RÉGIMEN FISCAL APLICABLE A LO CONTRATOS DE SUBVENCIÓN<br />

FIRMADOS EN EL MARCO DE LA CONVOCATORIA.<br />

ANEXO K: LISTA DE PAÍSES O TERRITORIOS SOCIOS ELEGIBLES<br />

Referencia: EuropeAid/131087/C/ACT/Multi 29

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!