30.09.2015 Views

DON CARLO

DonCarlopm

DonCarlopm

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>DON</strong> <strong>CARLO</strong><br />

Giuseppe Verdi<br />

TEMPORADA 2015


PUBLICIDAD<br />

ROLEX<br />

JEFE DE GOBIERNO<br />

Mauricio Macri<br />

VICE JEFA DE GOBIERNO<br />

María Eugenia Vidal<br />

JEFE DE GABINETE<br />

Horacio Rodríguez Larreta<br />

MINISTRO DE CULTURA<br />

Hernán Lombardi<br />

DIRECTOR GENERAL Y ARTÍSTICO<br />

Darío Lopérfido


TEATRO COLÓN<br />

DIRECTOR GENERAL Y ARTÍSTICO<br />

Darío Lopérfido<br />

Jefe de Gabinete<br />

Juan García Aramburu<br />

PRODUCCIÓN EJECUTIVA<br />

María Videla Rivero<br />

DIRECTOR GENERAL<br />

DE PRODUCCIÓN ARTÍSTICA<br />

Guillermo Scarabino<br />

DIRECTORA GENERAL ESCENOTÉCNICA<br />

María Cremonte<br />

DIRECTORA GENERAL TÉCNICA,<br />

ADMINISTRATIVA Y LEGAL<br />

Carolina Clavero<br />

DIRECTORA EJECUTIVA<br />

Mónica Freda<br />

DIRECTOR VOCAL<br />

Y GERENTE GENERAL<br />

Carlos Lorenzetti<br />

DIRECTORA VOCAL<br />

Eugenia Schvartzman<br />

DIRECTOR VOCAL<br />

Hugo Gervini<br />

DIRECTORA DE ESTUDIOS MUSICALES<br />

Eduviges Picone<br />

DIRECTOR DEL CORO ESTABLE<br />

Miguel Martínez<br />

DIRECTOR DEL BALLET ESTABLE<br />

Maximiliano Guerra<br />

DIRECTOR DE LA ORQUESTA<br />

FILARMÓNICA DE BUENOS AIRES<br />

Enrique Arturo Diemecke<br />

DIRECTOR DEL CENTRO DE<br />

EXPERIMENTACIÓN<br />

Miguel Galperín<br />

DIRECTOR DEL PROGRAMA<br />

COLÓN CONTEMPORÁNEO<br />

Martín Bauer<br />

DIRECTOR DEL INSTITUTO<br />

SUPERIOR DE ARTE<br />

Claudio Alsuyet<br />

DIRECTOR DEL CORO DE NIÑOS<br />

César Bustamante<br />

DIRECTORA GENERAL<br />

DE RECURSOS HUMANOS<br />

Elisabeth Sarmiento<br />

DIRECTOR GENERAL DE PLANEAMIENTO<br />

Cristian Mealla<br />

DIRECTORA DE RELACIONES<br />

INTERNACIONALES<br />

Zulema Scarabino<br />

DIRECTOR TÉCNICO OPERATIVO<br />

Juan Manuel López Castro<br />

UNIDAD DE AUDITORÍA INTERNA<br />

Isabel Valente<br />

UNIDAD DE CONTROL DE GESTIÓN<br />

Manuela Cantarelli<br />

Matías Cambiasso | Coordinador General de Escenario<br />

Hugo García | Jefe de Prensa<br />

Daniel Varacalli Costas | Publicaciones


Don Carlo<br />

Ópera en cuatro actos (1867, rev. 1872/1884)<br />

Música de Giuseppe Verdi (1813-1901)<br />

Libreto de Joseph Méry y Camille du Locle,<br />

basado en Don Carlos, infante de España de Friedrich Schiller,<br />

traducido al italiano por Achille de Lauzière y Angelo Zanardini<br />

Producción del Teatro Colón<br />

Director musical<br />

Ira Levin<br />

Director de escena<br />

Eugenio Zanetti<br />

Diseño de escenografía<br />

y vestuario<br />

Eugenio Zanetti<br />

Escenógrafo<br />

y vestuarista asociado<br />

Sebastián Sabas<br />

Diseño de iluminación<br />

Eli Sirlin<br />

Diseño de proyecciones<br />

Abelardo Zanetti<br />

Asistente del director de escena<br />

Víctor González<br />

ASISTENTE DE ESCENOGRAFÍA<br />

Y VESTUARIO<br />

Valeria Montagna<br />

Asistente de iluminación<br />

Verónica Alcoba<br />

Asistente de coreografía<br />

Laura Marini<br />

Director del Coro Estable<br />

Miguel Martínez<br />

AV | Abono Vespertino FE | Función Extraordinaria GA | Gran Abono<br />

ANT | Abono Nocturno Tradicional ANN | Abono Nocturno Nuevo<br />

SEPTIEMBRE<br />

DOMINGO 20 17HS AV | MARTES 22 20HS FE | MIÉRCOLES 23 20HS GA<br />

SÁBADO 26 20HS ANT | domingo 27 17HS FE | martes 29 20HS ANN<br />

Duración total 3h 20m aprox. - Actos I y II 95m - Intervalo 30m - Actos III y IV 75m<br />

Ópera | 9


Dirección de Estudios Musicales<br />

REPARTO<br />

Directora de Estudios Musicales<br />

Eduviges Picone<br />

Susana Frangi | Dirección Musical de Escenario<br />

Irene Amerio – Cecilia Varela | Maestros preparadores<br />

Cecilia Fracchia – Leonardo Marconi | Maestros de escenario<br />

Iván Rutkauskas | Asistencia musical de luces y proyecciones<br />

Mónica Zaionz | Traducción y adaptación para sobretitulado<br />

Andrea Mijailovsky | Asistente técnico musical de escena<br />

Maestros preparadores del repertorio lírico<br />

Irene Amerio, Marcelo Ayub, Guillermo Brizzio, Reinaldo Censabella, Bruno D’Astoli,<br />

Cecilia Fracchia, Susana Frangi, Leonardo Marconi, Miguel Martínez, Horacio Rogner,<br />

Iván Rutkauskas, Guillermo Salgado, Elvio Suárez, Jorge Ugartamendía, Cecilia Varela<br />

Coordinador de Artistas y Maestros<br />

Sebastián Nicolás<br />

Asistente de Coordinación de Dirección de Estudios<br />

Luciana Zambarbieri<br />

Coordinación General del Escenario<br />

Coordinador General<br />

Matías Cambiasso<br />

Coordinadores Principales<br />

Marcelo Mora- Juan Carlos Zambarbieri<br />

Ayudante de coordinación<br />

Rodrigo García<br />

Don Carlos<br />

Felipe II<br />

Rodrigo, marqués de Posa<br />

Isabel de Valois<br />

Princesa Éboli<br />

El Gran Inquisidor<br />

uN monje<br />

Tebaldo<br />

El Conde de Lerma<br />

uN heraldo real<br />

Voz del cielo<br />

José Bros<br />

Gustavo López Manzitti *<br />

Alexander Vinogradov<br />

Lucas Debevec Mayer *<br />

Fabián Veloz<br />

Alejandro Meerapfel *<br />

Tamar Iveri<br />

Haydée Dabusti *<br />

Béatrice Uria Monzon<br />

María Luján Mirabelli *<br />

Alexei Tanovitski<br />

Emiliano Bulacios *<br />

Lucas Debevec Mayer<br />

Carlos Esquivel *<br />

Rocío Giordano<br />

Iván Maier<br />

Darío Leoncini<br />

Marisú Pavón<br />

Orquesta Estable del Teatro Colón<br />

Coro Estable del Teatro Colón<br />

10 | Ópera Ópera | 11


IRA<br />

LEVIN<br />

Director de orquesta<br />

Es reconocido por su versatilidad como director de<br />

repertorio operístico y sinfónico. También es pianista<br />

y compositor. Ha realizado más de 1.000 actuaciones<br />

en alrededor de 60 óperas. Actuó al frente de orquestas<br />

como la Staatskapelle Dresden, la Gewandhaus de<br />

Leipzig, la Orquesta Museum de Fráncfort, Sinfónica<br />

de Düsseldorf, Filarmónica de Duisburg, la Orquesta<br />

Bruckner de Linz, la Staatskapelle Badische de<br />

Karlsruhe, la Filarmónica de Bremen, la Orquesta del<br />

Conservatorio de La Haya, la Orquesta Sinfónica<br />

Nacional de Portugal en Lisboa, al Filarmónica de<br />

Buenos Aires y la del Estado de Mexico, y en la Ópera<br />

de Dublín, la Ópera de Montpellier, la Ópera de Oslo,<br />

la Opera Norrlands en Suecia, Suecia, la Ópera de<br />

Ciudad del Cabo, entre otras.<br />

Nacido en Chicago, comenzó sus estudios de piano<br />

a los nueve años y entró al programa de música de la<br />

Northwestern University. A los 17 tomó clases de piano<br />

con Jorge Bolet en la Universidad de Indiana y luego<br />

ingresó al Instituto Curtis de Filadelfia, donde estudió<br />

dirección de orquesta con Max Rudolf, música de cámara<br />

con Mischa Schneider y Felix Galimir y participó en interpretaciones<br />

de la Sinfonía “La edad de la ansiedad” de<br />

Leonard Bernstein dirigidas por el compositor.<br />

Fue asistente de Michael Gielen en 1985 en la Ópera<br />

de Fráncfort, donde debutó con Fidelio y permaneció<br />

hasta 1988. Fue director principal de la Ópera de<br />

Bremen (1988-1996) y director principal conductor<br />

en la Deutsche Oper del Rin, luego en Düsseldorf-<br />

Duisburg (1996-2002).<br />

En 2002 debutó en la Semper Opera de Dresde con<br />

Tristán e Isolda. Fue responsable del estreno alemán<br />

de Maskarade de Nielsen en la Ópera de Kassel.<br />

Entre 2001 y 2005 fue director artístico del Teatro<br />

y la Orquesta Municipal de San Pablo, Brasil. Entre<br />

2007 y 2010 fue Director artístico y musical del Teatro<br />

Nacional en Brasilia.<br />

En 2010 y 2012 grabó con la Orquesta Sinfónica de<br />

Londres dos compactos con música de Michael<br />

Colina. En la temporada 2011 dirigió Lohengrin y un<br />

concierto con la Orquesta Estable del Teatro Colón,<br />

y en 2012 la ópera Edipo de George Enescu. En 2013<br />

se hizo cargo de la dirección de las óperas Aleko y<br />

Francesca da Rimini, de Rachmaninov; La mujer sin<br />

sombra y Un ballo in maschera.<br />

Actualmente es Principal Director Invitado de la<br />

Orquesta Estable del Teatro Colón.<br />

Ópera | 13


EUGENIO<br />

ZANETTI<br />

Dirección de escena<br />

Diseño de escenografía y vestuario<br />

Artista con una destacada carrera internacional como<br />

director de arte, escenógrafo, pintor y autor.<br />

Numerosas puestas en escena y diseños de escenografía<br />

y vestuario en más de cuarenta producciones<br />

teatrales en nuestro país y el extranjero y una labor<br />

brillante en más de treinta películas atestiguan de<br />

una labor notable en colaboración con personalidades<br />

como Pier Paolo Pasolini, Roland Joffe, John<br />

MacTiernan, entre otros.<br />

Apreciado por su labor en el escenario, Zanetti es<br />

también un pintor con exitosas exposiciones en el país<br />

y el extranjero.<br />

Por más de cuarenta años, en tres continentes, ha realizado<br />

una labor única, vastamente apreciada, como lo<br />

atestiguan los numerosos premios, entre otros el Oscar<br />

de la Academia de Hollywood y dos nominaciones al<br />

mismo premio, el Premio de los Directores de Arte de<br />

Estados Unidos y el Drama Desk Award.<br />

Radicado desde la década de 1980 en Hollywood, ha<br />

trabajado en films como<br />

Flatliners, Last Action Hero y Restauración, por el que<br />

recibió el Óscar al mejor diseño de producción/dirección<br />

de arte en 1995. En 2000 volvió a estar nominado<br />

a este premio por su labor en el film Más allá de los<br />

sueños, de Vincent Ward.<br />

Siendo muy joven participó en la filmación de Medea<br />

de Pier Paolo Pasolini. En los últimos años también<br />

intervino en las producciones históricas Zapata,<br />

el sueño del héroe de Alfonso Arrau y Encontrarás<br />

dragones de Roland Joffé. También dirigió el cortometraje<br />

Quantum Project (2000).<br />

En 2010 la Asociación de Cronistas Cinematográficos<br />

de la Argentina lo distinguió con un Premio Cóndor de<br />

Plata especial en el año del Bicentenario argentino por<br />

haber expandido el conocimiento del cine argentino<br />

y de los profesionales argentinos por el exterior. Este<br />

premio lo obtuvo junto con Juan José Campanella,<br />

Luis Puenzo, Gustavo Santaolalla y Luis Bacalov.<br />

En nuestro país, ha recibido los premios Trinidad<br />

Guevara, María Guerrero, el premio Homenaje en<br />

el Festival de Mar Del Plata, el Cóndor de Plata a la<br />

Trayectoria, y varios premios Talia y Estrella de Mar.<br />

Es también ciudadano honorario de la ciudad de<br />

Córdoba, su ciudad natal a la que ha regresado.<br />

Su último trabajo como director y guionista fue<br />

Amapola (2014).<br />

The Servant fue su primera colaboración con<br />

el Teatro Colón en la temporada del Centro de<br />

Experimentación en 2011.<br />

Ópera | 15


MIGUEL<br />

MARTÍNEZ<br />

Director del Coro Estable<br />

Nace en la ciudad de Quilmes y allí, en la Escuela de<br />

Bellas Artes comienza sus estudios de piano con los<br />

maestros Olga Baldovino y José Pelliza. Termina la<br />

carrera en el Conservatorio Nacional de Música de<br />

Buenos Aires bajo la guía de la<br />

profesora Haydée Loustaunau. Luego, en la ciudad de<br />

La Plata cursa la carrera de Dirección Orquestal con<br />

Mario Benzecry y estudia composición, armonía y<br />

contrapunto con Mariano Etkin, Sergio Hualpa y Virtú<br />

Maragno respectivamente.<br />

De 1994 a 2005 trabajó en el Coro Estable del Teatro<br />

Colón, primero como Asistente de Dirección y luego<br />

como Subdirector, colaborando con los maestros<br />

Vittorio Sicuri, Jorge Carciofolo, Aldo Danieli y Alberto<br />

Balzanelli. Al frente de este coro fue responsable de<br />

títulos como Los cuentos de Hoffmann, de Offenbach;<br />

Réquiem de Verdi, Te Deum de Berlioz, Ascenso y<br />

caída de la ciudad de Mahagonny de Weill- Brecht,<br />

Rigoletto de Verdi, Idomeneo de Mozart, Diálogo de<br />

Carmelitas de Poulenc, Doña Francisquita de Vives.<br />

En 2002 ganó el concurso que le permitió alcanzar el<br />

Cargo Titular de Maestro Preparador de Ópera del<br />

Teatro Colón. En 2006 fue Director del Coro Estable<br />

del Teatro Argentino<br />

de La Plata. A finales de 2006 viajó a Italia para hacerse<br />

cargo y por dos temporadas, del Coro Estable del<br />

Teatro Massimo de Palermo, Sicilia, donde<br />

preparó más de 20 producciones. En 2007 participó<br />

de la gira que el Teatro Massimo realizó a Japón, presentando<br />

I Vespri Siciliani de Verdi, Cavalleria<br />

Rusticana de Mascagni y Pagliacci de Leoncavallo en<br />

el Biwako-Hall de Otsu y en el Bunkamura Theater de<br />

Tokio. En 2008 se hace cargo nuevamente del Coro<br />

del Teatro Argentino de La Plata.<br />

A partir de 2012 se hace cargo de la dirección del Coro<br />

Estable del Teatro Colón.<br />

Ópera | 17


José<br />

Bros<br />

Gustavo<br />

López Manzitti<br />

Alexander<br />

Vinogradov<br />

Lucas<br />

Debevec Mayer<br />

Tenor<br />

Tenor<br />

Bajo<br />

Bajo-barítono<br />

Con más de 60 títulos belcantistas en su haber, ha<br />

obtenido también importantes triunfos con obras del<br />

repertorio francés (Manon, Thaïs, Werther y Romeo<br />

y Julieta) y mozartiano (Don Giovanni, El rapto en el<br />

serrallo, Così fan tutte y La flauta mágica), ampliando<br />

recientemente su repertorio con títulos como La<br />

Bohème, Simon Boccanegra, Un ballo in maschera<br />

o Don Carlo. Nacido en Barcelona, estudió en el<br />

Conservatorio de su ciudad y con Jaume Francisco Puig.<br />

Cantó sus primeros papeles en el Teatro Principal de<br />

Palma de Mallorca y tras su debut con Don Giovanni en<br />

Sabadell y en el Liceo con Anna Bolena, se le abrieron<br />

las puertas de los teatros más prestigiosos como la<br />

Scala de Milán, el Covent Garden de Londres, la Ópera<br />

de Viena, el Real de Madrid, Hamburgo, Munich, Roma,<br />

Tokio, Hong Kong, Shanghai, Los Angeles, San Francisco,<br />

Washington, entre otros. Ha recibido numerosas<br />

distinciones (“Orazio Tosi”, “Lauri Volpi”, “Federico<br />

Romero”, “Premio Corelli”, “Lira d’Argento” y “Premio<br />

Lírico Teatro Campoamor”), y es miembro de la Real<br />

Academia de Ciencias y Artes de San Fernando (Cádiz).<br />

Debutó en el Teatro Colón con Falstaff (2001).<br />

Nació en Buenos Aires. Sus maestros de técnica vocal<br />

fueron Carlos Guichandut, Giovanni Consiglio, Peter<br />

Elkus, David Christopher, Nino Falzetti, María Rosa<br />

Farré y Horacio Amauri. Realizó la carrera de piano en<br />

el Conservatorio Nacional “Carlos Lopez Buchardo”<br />

y estudió armonía, composición y dirección orquestal<br />

con Irma Urteaga y José Martí Llorca. Entre<br />

sus presentaciones cabe mencionar el concierto<br />

“A Night of Stars” en Opera Tampa invitado por el<br />

barítono Sherrill Milnes en 2011 y designado por<br />

Plácido Domingo como revelación. Sus interpretaciones<br />

incluyen (Ópera Real de Estocolmo), Turiddu<br />

y Canio en Cavalleria rusticana y Pagliacci (Sarasota<br />

Opera, Virginia Opera, Teatro Argentino de La Plata,<br />

Windsor Symphony de Ontario y Atlantic Coast<br />

Opera Festival), Don Carlos, versión original en francés<br />

(Sarasota Opera), Don José en Carmen (Grand Théâtre<br />

de Québec), entre otros. En el Teatro Colón ha cantado<br />

Rigoletto, Carmen, I Lombardi, Doña Francisquita,<br />

Armida, Mahagonny y Maldoror, Simón Boccanegra,<br />

el estreno de Bebe Dom o La ciudad planeta de Mario<br />

Perusso, Idomeneo y Werther.<br />

Debutó en el Bolshoi a los 21 años. Es regularmente<br />

invitado por la Staatsoper de Berlín, el Covent Garden,<br />

la opera de Dresde, Teatro Real Madrid, Ópera de París,<br />

Théâtre du Châtelet, Festival de Ravinia, entre otros.<br />

En la presente temporada cantará Banquo de Macbeth<br />

con Plácido Domingo en Valencia, Escamillo de Carmen<br />

en el Covent Garden and Opernhaus Zurich, Walter<br />

de Luisa Miller en Hamburgo, Raimondo en Lucia<br />

de Lammermoor en el Regio de Turín, Mefistofeles<br />

de Fausto en Essen y Silva de Ernani en Marsella. En<br />

concierto hará Las campanas de Rachmaninov con las<br />

filarmónicas de Israel y Nueva York.<br />

Entre sus últimos compromisos se cuentan Escamillo<br />

en La Fenice, Sparafucile y Sarastro en Turín, Silva en<br />

Montecarlo y Mefistófeles en Atlanta.<br />

Como recitalista de cámara es solicitado en Moscú, San<br />

Petersburgo, Dresde, Berlín y Jerusalén.<br />

Este es su debut en el Teatro Colón.<br />

Estudió canto en el Instituto Superior de Arte, luego de<br />

recibirse de profesor de filosofía en la U.C.A. Estudió técnica<br />

vocal y repertorio con Víctor Srugo, Guillermo Opitz,<br />

María Kallay, Régine Crespin, Denise Dupleix y Marjana<br />

Lipovsek. Fue acreedor de las Becas Leonor Hirsch<br />

en Argentina y del ozarteum de Salzburgo en Austria.<br />

Después de ganar el Concurso Festivales Musicales en<br />

1998, comenzó a participar en las temporadas del Teatro<br />

Colón en La flauta mágica, El elixir de amor, Las indias galantes,<br />

La condenación de Fausto, Rigoletto, Don Quijote,<br />

El rey Kandaules, Boris Godunov, Don Giovanni, Edipo y<br />

Un ballo in maschera. Son continuas sus presentaciones<br />

en festivales europeos: Annecy, Salzburgo, Bratislava,<br />

Klagenfurt, Ljubljana, Varaždin, Trieste y Roma. Formó<br />

parte desde su creación de Juventus Lyrica, donde protagonizó<br />

Don Giovanni, La flauta mágica, Los cuentos de<br />

Hoffmann, Orfeo y Euridice, entre otras. En Manaos cantó<br />

el Requiem de Verdi, Lady Macbeth de Mtsensk, Turandot,<br />

Ariadna en Naxos y El holandés errante; y en el Municipal<br />

de San Pablo, Sansón y Dalila y Ariadna en Naxos.<br />

En el Teatro Colón intervino últimamente en El barbero de<br />

Sevilla, el Requiem alemán y L´elisir d´amore.<br />

18 | Ópera Ópera | 19


Fabián<br />

Veloz<br />

Alejandro<br />

Meerapfel<br />

Tamar<br />

Iveri<br />

Haydée<br />

Dabusti<br />

Barítono<br />

Barítono<br />

Soprano<br />

Soprano<br />

Nació en Ayacucho. Comenzó sus estudios musicales<br />

en la Escuela Municipal de Enseñanza Artística de su<br />

ciudad natal. En 2003 comienza sus estudios de canto<br />

lírico con Shirley Ocampos. En 2005, en La Plata, ingresa<br />

como alumno al Conservatorio Provincial Gilardo<br />

Gilardi en la carrera de Canto Lírico con Daniel Zuppa<br />

y en Repertorio con Juan Pablo Scafidi. En el año 2007<br />

ingresó al Coro Estable del Teatro Argentino y también<br />

al Instituto Superior de Arte del Teatro Colón, siendo su<br />

maestra de Técnica Vocal Lucía Boero y de Repertorio<br />

Bruno D’Astoli. En 2007 participó en el estreno sudamericano<br />

de Estaba la Madre de Luis Bacalov en el Teatro<br />

Argentino de La Plata. En 2008 ganó la instancia local<br />

del concurso Competizione dell’Opera que se realizó en<br />

la ciudad de Dresde, Alemania. Fue seleccionado por el<br />

ISA para realizar un concierto en la Americas Society de<br />

Nueva York. En 2011 cantó en el Teatro Colón en Simon<br />

Boccanegra, en 2012 participó del concierto “Wagner<br />

imperdible” y en 2013 en Otello y Un ballo in maschera,<br />

en 2014 en Falstaff y esta temporada en Pagliacci.<br />

Inicia sus estudios musicales a los cinco años en<br />

Bariloche con Rodrigo Dalziel. Allí integra el Coro de<br />

Niños bajo la dirección de Lucka K. De Jerman. En 1995<br />

comienza a estudiar canto con Nino Falzetti y repertorio<br />

con Catalina Hadis. Su repertorio incluye opera, cámara<br />

y oratorio desde el barroco hasta la actualidad. Se ha<br />

presentado en el Konzerthaus de Viena, Victoria Hall<br />

y Grand Théâtre de Ginebra, Auditorio de Barcelona,<br />

Hebbel Theatre de Berlín, Teatro de Caen, La Villete de<br />

París, Khaai Theatre de Bruselas. Es egresado del Instituto<br />

Superior de Arte en la Carrera de Canto y Maestría<br />

donde estudió con Ana Sirulnik, Teresa Isasa, Reinaldo<br />

Censabella y Eduardo Rodríguez Arguibel. Fue ganador<br />

de los concursos de Atenas (1996) y Ancona (1998).<br />

Interpretó Valentín en Fausto en Neuchatel, Vevey y<br />

Friburgo. En el Teatro Colón ha intervenido en L´Orfeo<br />

(2001), Armida (2003), Diálogos de carmelitas (2004), La<br />

Bohéme (2006), La Traviata (2007), Manon (2010), El gran<br />

macabro, La viuda alegre (2011), Edipo (2012), Carmen<br />

(2013) y Madama Butterfly (2014).<br />

Nació en Tbilisi. Su primer maestro fue su padre, el<br />

barítono georgiano Avtandil Javakishvili. Su debut fue<br />

en Batumi como Desdemona en Otello. Pasó a la escena<br />

internacional al ganar el segundo premio en el concurso<br />

“Voces Verdianas” de Busseto y el primer premio en la<br />

Competencia Mozart de Salzburgo, donde conoció a<br />

Ileana Cotrubas, que ha sido desde entonces su mentora.<br />

En Alemania debutó en Bonn como Isabel de Valois y en<br />

Austria, en Graz como Desdemona. Fue aclamada en las<br />

óperas de Viena, Metropolitan de Nueva York, Covent<br />

Garden, París, Salzburgo, Arena de Verona, entre otras.<br />

En 2011 debutó en la Scala como Donna Anna en Don<br />

Giovanni con Daniel Barenboim. Su repertorio incluye<br />

papeles mozartianos como Fiordiligi, Vitellia, verdianos<br />

como Isabel de Valois, Amelia, Desdemona, puccinianos<br />

como Mimì y Suor Angelica, así como Tatiana y Adriana<br />

Lecouvreur. En la temporada 2013/14 regresó a Viena para<br />

hacer Amelia en Simon Boccanegra e Isabel de Valois en<br />

Don Carlos, que también cantó en Zurich. Cantó luego<br />

Amelia de Un ballo in maschera en Bolonia. Este es su<br />

debut en el Teatro Colón.<br />

Estudió en el Instituto Superior de Arte del Teatro Colón.<br />

Se perfeccionó en canto lírico con Teresa Serantes.<br />

Estudió repertorio lírico con Reinaldo Censabella, Dante<br />

Ranieri, Catalina Hadis, Cesar Tello y Susana Cardonnet.<br />

Se presentó en los principales teatro de Argentina<br />

y América latina. En Italia cantó en el Teatro Cassia,<br />

Embajada Argentina, Aula Magna de la Facultad de<br />

Teología, Círculo Cultural del Ministerio de Relaciones<br />

Exteriores de Italia en Roma (2013), Teatro Degli Invaghiti<br />

(2014) - (2015), Italia en Napoles, Teatro Diana (2015). En<br />

España, Ciudad de León, Teatro Municipal Bergidum<br />

(2014), en Zaragoza, Teatro de los Jesuitas (2014),<br />

Auditorio Mozart en Zaragoza (2015). En 2008 fue Jurado<br />

Internacional representando a Argentina en el Concurso<br />

de Canto Doctor Luis Sigall en Viña del Mar, Chile. En<br />

2013 fue Jurado del XXV Concurso Nacional de Canto<br />

Lírico de la Fundación Hebraica. Fue Jurado representando<br />

a Argentina en Roma, Italia en 2013, 2014 y 2015 en el<br />

Concurso Internacional para cantantes líricos y Pianistas<br />

Acompañantes “Rolando Nicolosi”. Se ha centrado en<br />

el bel canto y el repertorio veridiano. En el Teatro Colón<br />

cantó en Il trittico y Bebe Dom.<br />

20 | Ópera Ópera | 21


Béatrice<br />

Uria-Monzon<br />

María Luján<br />

Mirabelli<br />

Alexei<br />

Tanovitski<br />

Emiliano<br />

Bulacios<br />

Mezzosoprano<br />

Mezzosoprano<br />

Bajo<br />

Barítono<br />

Se formó en su ciudad natal, Agen, al sudoeste de<br />

Francia. Estudió historia del arte en el Conservatorio<br />

de Burdeos y en 1984 ingresó en el Centre National<br />

d’Artistes Lyriques en Marsella. Terminó su entrenamiento<br />

en la Ópera Nacional de París y pronto debutó en las<br />

más importantes salas de Francia: Lyon, Toulouse, Aixen-Provence,<br />

Burdeos, Nancy, Marsella. En 1993 debutó<br />

como Carmen en la Bastilla con un éxito consagratorio.<br />

Cantó luego ese papel en el Teatro Colón, Miami, Regio<br />

de Turín, Arena de Verona, Festival de Orange, Ópera<br />

de Viena, Metropolitan de Nueva York, Houston Grand<br />

Opera, Munich, Liceo de Barcelona, La Fenice, Palermo.<br />

Amplió su repertorio francés con Dalila, Béatrice,<br />

Giulietta (que hizo en la Scala), Hérodiade, Charlotte,<br />

Didon. En el repertorio italiano asumió Leonora de La<br />

Favorita y Eboli de Don Carlo en Houston, Staatsoper<br />

de Berlín y Viena (versión Francesa), Amneris, Sarah<br />

en Roberto Deveureux, Santuzza y recientemente el<br />

papel de soprano en Tosca. En repertorio alemán cantó<br />

Orlovsky, Venus e intervino en óperas como Der Zwerg<br />

(El enano) de Zemkinsky y El castillo de Barbazul de<br />

Bartók (Ópera de París).<br />

Inicia su formación musical a los cuatro años. Es<br />

graduada en Música y Canto en el Consejo Superior<br />

de Educación Católica y egresada de la carrera y la<br />

Maestría en Canto Lírico del Instituto Superior de Arte.<br />

Discípula desde 1992 de la mezzo italiana Franca<br />

Mattiucci. Fue premiada en numerosos concursos,<br />

tales como el Luciano Pavarotti, Belvedere y el Viotti<br />

di Vercelli en Italia, donde Joan Sutherland y Alfredo<br />

Kraus le otorgan el primer premio a la mejor intérprete<br />

de bel canto.<br />

Debuta en 1992 como Suzuky de Madama Butterfly,<br />

desarrollando una ininterrumpida actividad en los más<br />

importantes teatros de la Argentina. En el Teatro Colón<br />

desde 1997 interviene en las temporadas oficiales,<br />

participando en Suor Angélica, Macbeth, El caballero<br />

de la rosa, Lucía de Lammermoor, Otello, Cavallería<br />

Rusticana, El turco en Italia, Los cuentos de Hoffmann,<br />

Falstaff, Dido y Eneas, Don Carlo, La Valkiria, entre<br />

otros. Participó en 2007 de la reapertura del Teatro<br />

Solís. En el Teatro Colón cantó últimamente en La forza<br />

del destino, El barbero de Sevilla y Bebe Dom.<br />

Su amplio repertorio incluye Ivan Jovanski (Jovanchina),<br />

Kochubei (Mazeppa), Zaccaria (Nabucco), Padre Guardián<br />

(La forza del destino), Hagen (El ocaso de los dioses) y<br />

Boris Timofeievich (Lady Macbeth de Mtsensk). Es particularmente<br />

apeciado por su Boris Godunov e Iván the<br />

Terrible (La doncella de Pskov).<br />

Comenzó en el Teatro Mariinski, donde continua<br />

presentándose, habiendo sido luego convocado a salas<br />

como el Covent Garden, Théâtre du Châtelet, Théâtre<br />

des Champs-Élysées, Teatro Real, Teatro Regio, Deutsche<br />

Oper y Ópera Estatal de Hungría. A los 29 años debutó<br />

en el Metropolitan neoyorquino con Valery Gergiev<br />

como Wotan en El anillo del nibelungo.<br />

Se ha presentado en salas como el Auditorium di Milano,<br />

Salle Pleyel, Palau de la Música, Chaikovski Concert Hall,<br />

Suntory Hall, Bunka Kaikan, Hollywood Bowl, Kennedy<br />

Center y Carnegie Hall. En Festivales se ha presentado<br />

en Aix-en-Provence, Bregenz, Diaghilev, Baden-Baden,<br />

Helsinki, Mikkeli, las Noches Blacnas y los festivals de<br />

Pascua de Moscú.<br />

Este es su debut en el Teatro Colón.<br />

Nacido en la ciudad de La Plata, comenzó los estudios<br />

musicales a la edad de seis años bajo la guía de Néstor<br />

Ibarra (guitarra) y los continuó con el maestro Diego<br />

Rolón y el profesor Martín Wrotniac. En 1994 inició en el<br />

Conservatorio Gilardo Gilardi la carrera de canto lírico<br />

con los docentes Emilce Basaro, Rina Nigri y Juan Pablo<br />

Scafidi (repertorio). Su preparación prosiguió con los<br />

maestros Eduardo Cittanti, Marcela Domínguez Nieto,<br />

María Pía Girolla, Omar Carrión y a partir de 2006 hasta<br />

la actualidad con María Rosa Farré y Eduviges Picone (repertorio).<br />

Ha tomado clases de actuación en el taller de<br />

teatro estudio en La Plata dirigido por Gastón Marioni.<br />

Hizo su debut como solista en el Teatro Argentino en<br />

la ópera Los cuentos de Hoffmann (Lutter), a la que<br />

le siguieron El barbero de Sevilla (oficial), Il trovatore<br />

(Viejo gitano), Ainadamar (Maestro), Rigoletto (Marullo),<br />

Salomé, Fausto (Wagner) y Eugene Onieguin (Gremin).<br />

Para Juventus Lyrica cantó Il trovatore (Ferrando). En<br />

2005 pasó a formar parte del Coro Estable del Teatro<br />

Argentino. En el Teatro Colón intervino en 2013 en Un<br />

ballo in maschera y La mujer sin sombra, en 2011 en<br />

Simon Boccanegra y en 2015 en Cavalleria rusticana.<br />

22 | Ópera Ópera | 23


El largo camino<br />

de una obra maestra<br />

Por Claudio Ratier<br />

“La entrada de los artistas”<br />

Ninguna creación verdiana anterior conoció un proceso de revisión<br />

similar, ni necesitó de tanto tiempo para dar con su forma última.<br />

¿Qué escuchamos, cada vez que nos encontramos con Don Carlos?<br />

En las líneas que siguen intentaremos desandar un camino, que nos<br />

llevará al punto donde todo empezó.<br />

Don Carlos en su forma última<br />

(o anteúltima)<br />

Cuando el 10 de enero de 1884 el público del Teatro<br />

alla Scala de Milán presenció el estreno de la versión<br />

en cuatro actos y en idioma italiano de Don Carlos,<br />

fue testigo del resultado de un proceso que había<br />

iniciado su camino 17 años atrás. Esta versión, la más<br />

difundida a nivel mundial y que se ofrece esta noche,<br />

se ejecutó aquella vez con dirección de Franco Faccio<br />

y un elenco encabezado por Francesco Tamagno, junto<br />

a Alessandro Silvestri (Filippo II), Paul Lhérie (Rodrigo),<br />

Abigaille Bruschi Chiatti (Elisabetta), Giuseppina Pasqua<br />

(Eboli), Francesco Navarini (Inquisitore) y Leopoldo<br />

Cromberg (Frate). Con respecto a la versión original<br />

en cinco actos estrenada en la Opéra de París en 1867,<br />

las novedades incluyeron la eliminación del acto I -llamado<br />

“de Fontainebleau”- y del obligado ballet, entre<br />

otras modificaciones sustanciales cuya descripción<br />

excedería este espacio (1) .<br />

Sí, Don Carlos había encontrado su forma definitiva.<br />

Pero como si la materia se obstinara en no reposar, a<br />

esta siguió otra versión estrenada en Módena el 29 de<br />

diciembre 1866, que acaso para satisfacer curiosidades<br />

se presentó en cinco actos. Aunque no existen documentos<br />

respaldatorios, se dice que esta última edición<br />

italiana contó con la aprobación de Verdi.<br />

Para dar “la vuelta al mundo”<br />

La necesidad de reducir las grandes proporciones<br />

de la obra según su forma original se remonta<br />

a 1875, cuando Verdi entró en tratativas con el<br />

Kärntnertortheater de Viena, en vistas a una producción<br />

que no se concretó (Don Carlos recién se<br />

conoció en esa ciudad en 1933, en idioma alemán).<br />

Pero la revisión en cuatro actos de la Scala recién tuvo<br />

su punto de partida en 1882, durante una estadía de<br />

Verdi en París. Allí, su discípulo y amigo Emmanuele<br />

Muzio le transmitió a Ricordi la decisión de conversar<br />

con Nuitter (erudito y archivista de la Opéra, que<br />

participó en las traducciones al francés de Macbeth,<br />

La forza del destino y Aida) para afrontar una reducción<br />

de la obra. Si el maestro estaba de acuerdo, se<br />

haría de Don Carlos “una ópera que diera la vuelta<br />

al mundo”. Verdi aprobó la idea y cuando dejó París,<br />

lo acompañó un esquema de Nuitter que excluía al<br />

acto de Fontainebleau. Sí, el conflicto estaba en la<br />

desmesura de unas proporciones, que para garantizar<br />

el éxito mundial necesitaban ser reducidas. Y Verdi<br />

siempre tuvo conciencia de los problemas.<br />

Al comienzo de una labor que duró nueve meses, se<br />

impuso la realidad de que Don Carlos era una ópera<br />

francesa, condicionada por la prosodia y la métrica de<br />

su idioma original. El coautor del libreto, Camille Du<br />

Ópera | 25


Locle (su socio, Joseph Méry, había muerto en 1866 al<br />

poco tiempo de iniciada la colaboración), no estaba en<br />

buenos términos con Verdi por aquellos tiempos de<br />

revisión. No llegó a impedir los planes pero sí exigió<br />

rehacer él mismo su propio texto en francés, antes de<br />

que fuese traducido al italiano. Cuando el trabajo de<br />

Du Locle tocó a su fin, los versos cayeron en manos de<br />

Angelo Zanardini, quien a su vez se valió de la primera<br />

traducción italiana de Achille de Lauzières (1867) para<br />

llevar a cabo la suya. Con estos elementos, se concretó<br />

una labor de revisión gracias a la cual Don Carlos<br />

conquistó los escenarios del mundo.<br />

Caricatura de<br />

Baril Gédéon, 1867.<br />

Lejano antecedente<br />

Varios años previos al estreno scaligero de 1884 y<br />

meses después del estreno mundial, la primera ejecución<br />

de Don Carlos en Italia tuvo lugar en el Teatro<br />

Comunale de Bolonia el 27 de octubre de 1867, con<br />

Giorgio Stigelli (Don Carlos), Capponi (Filippo II) Teresa<br />

Stolz (Elisabetta), Antonietta Fricci (Eboli) y Antonio<br />

Cottogni (Posa), dirigidos por Angelo Mariani. Salvo<br />

el idioma, se dio como en la Opéra por exigencia del<br />

propio Verdi. Siguieron otras representaciones como<br />

la scaligera del 25 de marzo de 1868, con dirección de<br />

Alberto Mazzucato. Pero la lenta aceptación por parte<br />

del público de Italia fue determinante al momento<br />

de reformular las cosas. Como se dijo líneas atrás, la<br />

extensión planteaba un verdadero problema y aquí<br />

es necesario hacer referencia al estreno londinense<br />

(Covent Garden, 4 de junio de 1867). No solo porque<br />

fue la primera vez que Don Carlos se cantó en italiano,<br />

según la mencionada traducción de Achille de<br />

Lauzières, sino porque de acuerdo a la costumbre del<br />

Covent Garden (y de casi todos los teatros europeos)<br />

se practicaron numerosos cortes. Bajo la dirección de<br />

Sir Michele Costa la première de Londres fue un éxito<br />

y su versión se anticipó a la de 1884: a modo de ejemplo,<br />

el primer acto se eliminó completamente.<br />

El encargo para París<br />

Con los antecedentes de Les Vêpres siciliennes (Opéra,<br />

1855) y la revisión de Macbeth (Théâtre Lyrique, 1865),<br />

Verdi recibió un nuevo encargo parisiense por parte<br />

de Perrin, director de la Opéra: un drama basado en<br />

Don Carlos, infante de España, de Friedrich Schiller.<br />

Bien conocido por el compositor, el original era<br />

bastante más complejo que aquellos del mismo autor<br />

que inspiraron I masnadieri y Luisa Miller. Pero desde<br />

esas experiencias había transcurrido bastante tiempo<br />

y era momento de aceptar el desafío.<br />

Cuando Verdi estuvo en Madrid para el estreno<br />

español de La forza del destino, sintió atracción por<br />

la figura histórica de Felipe II. Impresionado luego de<br />

una visita al Escorial, le escribió a su amigo Arrivabene:<br />

“Es severo, terrible como el feroz soberano que lo<br />

ha construido” (22 de marzo de 1863). Ese interés y<br />

esa atracción estuvieron presentes, cuando años más<br />

El príncipe de<br />

Asturias por<br />

Alonso Sánchez<br />

Coello, 1558<br />

tarde examinó el borrador que le presentaron los<br />

libretistas Méry y Du Locle. Faltaban dos momentos<br />

cruciales tratados en el drama original, que Verdi pidió<br />

que fuesen incluidos: los dúos del monarca con el<br />

Marqués de Posa y con el Gran Inquisidor. No diremos<br />

nada nuevo, si subrayamos que la gran figura de la<br />

ópera es el Rey. En cuanto a Don Carlos, el personaje<br />

le permitió a Verdi crear un nuevo tipo de tenor,<br />

en el cual el claro ardor de este registro vocal “está<br />

temperado por medias luces y sutilezas de emoción<br />

y de estado de ánimo, que dan lugar a una nueva veta<br />

de invención musical” (Budden, p. 11).<br />

Hasta mediados de marzo de 1866, Verdi permaneció<br />

en París para trabajar con los libretistas, aunque desde<br />

febrero ya no contaba con Méry, víctima de una grave<br />

enfermedad que terminó con su vida a los pocos meses.<br />

Cuando decidió regresar a Italia para componer<br />

la música, salvo por algunos ajustes en el último acto<br />

(el quinto) el libreto estaba casi terminado. Instalado<br />

Portada del libreto de<br />

Don Carlo traducido al<br />

italiano, Florencia, 1869.<br />

en Sant’Agata, en el mes de junio lo recibió con los<br />

debidos retoques finales.<br />

Escribir la música significó para Verdi un enorme<br />

esfuerzo: un persistente dolor de garganta y la guerra<br />

contra Austria, que daría por resultado la independencia<br />

y unificación de Italia, le daban un marco muy<br />

desfavorable. El hecho de trasladarse a París mientras<br />

su país sufría le provocó rechazo y si no tuvo otro remedio<br />

que viajar, fue porque el contrato con la Opéra<br />

era ineludible.<br />

Al llegar a París, Don Carlos estaba casi finalizada. Para<br />

los últimos toques y ajustes Verdi prefirió instalarse en<br />

la localidad pirenaica de Cauterets, lugar mucho más<br />

proclive para el espíritu y el trabajo que la nada motivadora<br />

ciudad capital. En su correspondencia, el compositor<br />

aseguraba que allí no podía escribir una sola nota.<br />

El primer Don Carlos<br />

Antes de la noche del estreno, se cronometró el tiempo<br />

de duración de Don Carlos a lo largo de uno de los<br />

últimos ensayos. El resultado fueron 3 horas con 47<br />

minutos (más que La africana de Meyerbeer, de por<br />

sí extensa), sin contar los largos intervalos. Según un<br />

corresponsal de La Gazetta Musicale di Milano, Don<br />

Carlos había comenzado a las 19 y finalizó a las 0.23, lo<br />

que en París era un verdadero problema para los que<br />

vivían en las afueras: el último tren partía a las 0.35. La<br />

solución encontrada por Verdi, fue acortar su ópera<br />

unos 15 minutos.<br />

26 | Ópera Ópera | 27


Bocetos de Eugenio Zanetti para Don Carlo. Teatro Colón. Temporada 2015<br />

El estreno de Don Carlos tuvo lugar el 11 de marzo de<br />

1867. Los intérpretes, más difíciles de reunir que para<br />

cualquier drama verdiano precedente, fueron Louis-<br />

Henri Obin (Philippe II), Jean Morère (Don Carlos), Jean<br />

Baptiste Faure (Rodrigue), David (Le Grand Inquisiteur),<br />

Armand Castelmary (Un Moine), Marie-Constance<br />

Sass (Élisabeth de Valois) y Pauline Guéymard (Eboli). El<br />

maestro concertador fue el mismo Verdi y la dirección<br />

estuvo a cargo de François-Georges Hainl. Los maestros<br />

del coro fueron Léo Delibes y Victor Massé, el<br />

maestro de la banda interna fue Adolphe Sax (inventor<br />

de la familia de los saxofones) y la coreografía se debió<br />

a Lucien Petipa.<br />

En su primera noche Don Carlos no fue un fracaso<br />

pero tampoco tuvo la recepción que Verdi esperó.<br />

Antes de abandonar París, le encargó a la dirección<br />

del teatro que se practicaran algunos cortes en los<br />

actos II y IV, que junto con los efectuados luego de<br />

haber cronometrado la duración original, constituyen<br />

las primeras de la larga serie de modificaciones a las<br />

que fue sujeta la obra con el paso del tiempo. Sin la<br />

presencia del compositor Don Carlos conoció el éxito<br />

a partir de la segunda y tercera noche, iniciadoras de<br />

un total de 43 representaciones. No faltaron quienes<br />

acusaron a Verdi de haberse germanizado o tornado<br />

wagneriano, que era entonces lo mismo, sin advertir<br />

que lo que acababan de presenciar era su entrada a un<br />

nuevo estadio de madurez, con la obtención de frutos<br />

cuya búsqueda se remontaba a las épocas de Ernani,<br />

como él mismo señaló.<br />

Las convenciones de la Opéra condicionaron a Don<br />

Carlos, cuyo perjuicio principal radicó en la extensión<br />

del libreto original, para colmo prolongado bajo<br />

exigencia de Verdi por los dúos en que participa Felipe<br />

II. La revisión emprendida en 1882, a 15 años del estreno<br />

en París, se propuso contrarrestar las adversidades<br />

mediante la síntesis y la sustitución de ciertas partes<br />

por otras, además de eliminar el primer acto y el ballet.<br />

A pesar del resultado favorable y de que sin dicha<br />

labor Don Carlos no hubiese conquistado su éxito<br />

permanente, Budden señaló una disparidad entre estilo<br />

viejo y estilo nuevo, además de advertir una pérdida<br />

de solidez en cuanto al interés amoroso de la trama (p.<br />

165). Estemos seguros de que la fascinación que Don<br />

Carlos terminó por despertar en un público captado<br />

por la construcción de sus personajes y por la fuerza<br />

narrativa de su música, demuestra que la perfección o<br />

la coherencia más rigurosa no son la finalidad del arte.<br />

(1)<br />

Recomiendo el análisis de Julian Budden incluido en el tercero de sus tomos dedicados a las óperas de Verdi:<br />

Le opere di Verdi III – EDT, Turín 1998 y reimpresiones, traducción al italiano por Alberto Conte.<br />

Ópera | 29


“Don Carlo”<br />

una gran trayectoria<br />

Por Pablo Bardin<br />

Don Carlo.<br />

Producción de<br />

Nicola Benois.<br />

Teatro Colón.<br />

Temporada 1971.<br />

Giuseppe Verdi ya había tanteado el ámbito de la<br />

Ópera de París en 1847, cuando estrenó Jérusalem,<br />

versión francesa de I Lombardi, pero fue en 1855 cuando<br />

creó una grand´opéra para ese teatro: Les Vêpres<br />

Siciliennes, que al año siguiente tuvo su adaptación<br />

italiana. Escribió en 1865 una versión en francés de su<br />

Macbeth de 1847, con algunos cambios. Y retornó a<br />

París con otra grand´opéra, en cinco actos y con ballet:<br />

Don Carlos (1867); en 1884 la redujo a cuatro actos y<br />

en traducción italiana la estrenó en el Teatro alla Scala<br />

de Milán.<br />

Como muestra del arraigo que el género operístico ya<br />

tenía en Buenos Aires después de la época de Rosas,<br />

se vio la versión francesa aquí en junio de 1873 en el<br />

Teatro de la Ópera. Pero una vez que se conoció la<br />

italiana, ésta prevaleció.<br />

El nuevo Colón la incluyó pronto, en 1911, dirigida por<br />

Edoardo Vitale y con grandes figuras como Nazareno<br />

De Angelis, Titta Ruffo y Florencio Constantino.<br />

Sin embargo, no era entonces una ópera de especial<br />

popularidad, ni aquí ni en el mundo, debido a<br />

su extensión, su complejo carácter combinando lo<br />

histórico, lo religioso y lo amoroso, y una estructura<br />

musical muy elaborada sin momentos pegadizos<br />

como los hay en Rigoletto. Recién se repuso en 1930,<br />

dirigida por Héctor Panizza y con artistas del nivel de<br />

Ópera | 31


las cuatro horas a la que es, en su versión original, la<br />

más extensa ópera verdiana.<br />

Ghena Dimitrova<br />

y Nicola<br />

Martinucci como<br />

Isabel de Valois<br />

y Don Carlos.<br />

Teatro Colón.<br />

Temporada 1978.<br />

Georges Thill, Tancredi Pasero y Carlo Galeffi. Pasarían<br />

23 años antes de las próximas representaciones y para<br />

entonces, después de la Segunda Guerra Mundial, se<br />

había producido una notable revalorización, que ha<br />

continuado hasta nuestros días. No sólo interesaban<br />

mucho más las arduas relaciones de monarquía y religión,<br />

sino que se apreciaban mejor las extraordinarias<br />

inspiraciones verdianas como la escena entre Felipe y<br />

el Gran Inquisidor.<br />

Es verdad que en los años cincuenta era la versión<br />

en cuatro actos y en italiano la que se escuchaba. La<br />

apreciación de la francesa vendría mucho después y<br />

a partir de la notable grabación de Claudio Abbado<br />

(1985); luego fue también notable la de Pappano (1996).<br />

El Colón debe todavía esa experiencia a sus abonados,<br />

pero el Teatro Argentino la presentó durante la<br />

gestión de Marcelo Lombardero. Sin embargo, también<br />

podría ofrecerse un híbrido como tercera alternativa:<br />

la versión italiana en cuatro actos, precedida por el<br />

acto de Fontainebleau pero en traducción italiana,<br />

estrenada en Módena. En cualquier versión siempre<br />

se ha cortado el largo ballet obligado por las estrictas<br />

costumbres de la Ópera de París, que haría sobrepasar<br />

Don Carlo.<br />

Producción de<br />

Hugo de Ana.<br />

Teatro Colón.<br />

Temporada 1996.<br />

Batalla ganada<br />

La temporada del Colón de 1953 iba a ser la primera de<br />

tres con el gran bajo americano Jerome Hines, altísimo,<br />

de enorme seguridad vocal en todo su registro. Desde<br />

entonces hasta 1978 Don Carlo se dará regularmente:<br />

la batalla estaba ganada. La de 1953 tuvo el mérito de<br />

preceder en un año a la primera y muy buena versión<br />

LP, realizada en La Scala dirigida por Santini (el maestro<br />

la dirigió allí con frecuencia y espléndidos repartos:<br />

Christoff, Ghiaurov, Talvela, Gencer, Labò, Bastianini,<br />

Christa Ludwig). Dirigida en Buenos Aires por Ferruccio<br />

Calusio y con puesta tradicional de Otto Erhardt, otras<br />

dos interpretaciones merecen mención: la gran Ebe<br />

Stignani como Eboli y el tenor Carlo Bergonzi en su<br />

primera visita.<br />

La reposición de 1962 tuvo calidad: una estupenda<br />

escenografía de Nicola Benois respetando el estilo de<br />

la época (o sea, evocando a El Escorial); la dirección del<br />

notable Fernando Previtali, poderosa y clara, y un cuadro<br />

de cantantes donde descollaron la admirable seguridad<br />

y buen gusto de la soprano holandesa Gré Brouwenstijn,<br />

el Filippo de Hines y dos imponentes intérpretes del<br />

Gran Inquisidor: William Wildermann y Hans Hotter.<br />

Aún mejor fue la de 1967, con dos grandes como<br />

Elisabetta (Gwyneth Jones) y Eboli (Fiorenza Cossotto),<br />

el magnífico y noble Posa de Gabriel Bacquier, de<br />

nuevo Hines, y un sólido tenor, Charles Craig. Y la<br />

firme dirección musical de Oliviero de Fabritiis. Esta<br />

vez el régisseur fue Ernst Poettgen con decorados y<br />

vestuario de Leni Bauer-Ecsy. Si bien no se hicieron los<br />

zafarranchos estilísticos que desgraciadamente hoy son<br />

habituales en el mundo, tampoco hubo una ubicación<br />

exacta; así, se notaban efectos churriguerescos y por<br />

ende exagerados en lo que debería ser un severo estilo<br />

herreriano, y la marcación de actores y los trajes fueron<br />

con frecuencia incongruentes.<br />

Con buen criterio, el director de escena estadounidense<br />

recurrió en 1971 a los ya conocidos escenografía y vestuario<br />

de Benois (en esa época los régisseurs aceptaban<br />

elementos escénicos que estuvieran ya en poder del<br />

teatro, y por suerte todavía no existía la tendencia al decorado<br />

único). Tuvimos entonces un admirable director,<br />

Gianandrea Gavazzeni, en su única temporada operística<br />

en nuestra capital. El mejor Filippo de esa época,<br />

Nicolai Ghiaurov, dominó un reparto desparejo, donde<br />

sólo Piero Cappuccilli estuvo en un nivel importante; se<br />

extrañó la ausencia por enfermedad de Shirley Verrett<br />

(que así nunca vino a Buenos Aires).<br />

Otro valioso maestro, Francesco Molinari-Pradelli,<br />

estuvo al frente de la orquesta en 1978. La fuerte<br />

presencia escénica y vocal de Nicolai Ghiuselev y<br />

Ghena Dimitrova marcaron los puntos altos de un<br />

reparto que incluyó a otros cantantes de valía: Matteo<br />

Manuguerra, Bianca Berini y Wildermann. Margarita<br />

Wallmann, como era usual en ella, tuvo gran sentido<br />

del espectáculo pero escaso dramatismo en la régie, y<br />

Hugo de Ana fue el autor de escenografía y vestuario.<br />

Citando a Alberto Bellucci, “imponentes escenarios<br />

herrerianos y austeros figurines”.<br />

Pasaron nada menos que 18 años antes de su reposición<br />

en 1996. En ese tiempo Don Carlo tuvo gran auge en<br />

Europa, con famosas puestas de Zeffirelli y Visconti, y se<br />

realizaron magníficas grabaciones dirigidas por Giulini<br />

(1987) y Solti (1988). O sea que para entonces se podía<br />

elegir entre tres espléndidas grabaciones incluyendo la<br />

de la versión original por Abbado. La crítica europea, en<br />

particular la inglesa, ponía a Don Carlo cerca del tope<br />

verdiano: Otello y Falstaff. Si para el público la llamada<br />

“trilogía popular” seguía a la cabeza (Rigoletto, La<br />

Traviata, Il Trovatore), el melómano avezado se inclinaba<br />

por esos otros títulos de supermadurez.<br />

La dirección intensa de Miguel Ángel Veltri apoyó a<br />

Hugo De Ana en otra etapa de su carrera en la cual había<br />

asumido la triple tarea de régisseur, escenógrafo y<br />

vestuarista, como sigue haciéndolo hasta la actualidad.<br />

Ya figura importante en Europa, sus enfoques fueron<br />

más audaces y espectaculares, a veces discutibles<br />

pero sin duda interesantes. Hubo dos Filippos de lujo:<br />

Ferruccio Furlanetto y Robert Lloyd. En un reparto<br />

muy cosmopolita y positivo, se pudo apreciar a la<br />

soprano estadounidense Leona Mitchell, a la italiana<br />

Giovanna Casolla (dramática Eboli), a nuestro Luis<br />

Lima muy expresivo en el protagónico, al ruso Vassily<br />

Gerello como Posa y al húngaro Csaba Airizer como<br />

Gran Inquisidor.<br />

Las últimas representaciones fueron en 2004, con un<br />

director correcto (Milan Nachev), régie y escenografía<br />

de Roberto Oswald y trajes de Aníbal Lápiz, team que<br />

tantos memorables espectáculos dio al Colón durante<br />

décadas. Dos eslavos se enfrentaron: Askar Abdrazakov<br />

(Felipe II) y Mikhail Svetlev (Gran Inquisidor). Maria Pia<br />

32 | Ópera Ópera | 33


Don Carlo.<br />

Producción de<br />

Roberto Oswald.<br />

Teatro Colón.<br />

Temporada 2004.<br />

Piscitelli hizo una notable Elisabetta y Luis Gaeta un Posa<br />

de límpida línea.<br />

Horizontes<br />

Han pasado once años y en consecuencia la elección<br />

de Don Carlo es muy razonable. Quizá la próxima vez<br />

que se programe será la ocasión de escucharla en<br />

francés y en cinco actos. Y quién sabe, su ballet podría<br />

darse dentro de la temporada de danza para completar<br />

nuestro conocimiento.<br />

Conviene dedicar algunos párrafos finales a las<br />

dificultades de la obra, y para ello vale considerar<br />

al híbrido que traduce al italiano el acto de<br />

Fontainebleau, ya que si se lo incluye se comprende<br />

mucho mejor la trama. Admitamos dos supuestos: a)<br />

que el drama de Schiller, adaptado por los libretistas<br />

François Joseph Méry y Camille du Locle (original<br />

francés) y Achille de Lauzières (traducción italiana),<br />

tiene fuerte impacto dramático y riqueza de situaciones<br />

y psicologías, pero a costa de cambiar considerablemente<br />

la realidad histórica; b) que cualquier<br />

cambio de época en la puesta en escena refuerza<br />

esta confusión, pero hasta ahora no se hicieron aquí<br />

en el caso de Don Carlo.<br />

Obras de fantasía como La mujer sin sombra admiten<br />

bastante flexibilidad, pero las históricas no. Y debe<br />

quedar claro que en este caso se trata de la historia<br />

según Schiller, no como realmente fueron los personajes.<br />

Las edades están trastocadas: el verdadero Felipe II era<br />

bastante más joven que como se lo representa y Don<br />

Carlo tenía excentricidades de conducta muy marcadas,<br />

pero fue cierto que Eboli fue amante del Rey. También<br />

sería más verosímil que el Gran Inquisidor sea septuagenario<br />

en vez de nonagenario, y si en este caso se innovara<br />

no sería grave.<br />

En esta ópera hay política y los sentimientos de los<br />

personajes son afectados por esa política. Y está<br />

imbricada con la severidad del catolicismo español<br />

en esa época, donde la Inquisición estaba firmemente<br />

establecida. Es el dilema del Rey: ¿debe inclinarse<br />

ante ella?<br />

Por último, en una obra de tan amplias proporciones<br />

y fuertes contrastes, con no menos de seis personajes<br />

principales y de elevado costo, hay que contar con<br />

una integración férrea entre la calidad del elenco, la<br />

solidez de los cuerpos estables y una puesta de fuertes<br />

requerimientos. Son las exigencias de esta obra maestra<br />

riesgosa y necesaria.<br />

Ópera | 35


Argumento<br />

Época Reinado de Felipe II, década de 1560<br />

Lugar España<br />

Bocetos de Eugenio Zanetti para Don Carlo. Teatro Colón. Temporada 2015<br />

Acto I<br />

Escena 1<br />

monasterio de<br />

San Jerónimo de Yuste<br />

en España<br />

Escena 2<br />

Un jardín<br />

cerca de Yuste.<br />

Acto II<br />

Escena 1<br />

En el jardín de la<br />

reina en Madrid.<br />

Los monjes rezan por el alma del emperador Carlos V. Su nieto Don Carlos entra, angustiado<br />

porque la mujer a la que ama está casada con su padre. Un monje que se parece al anterior<br />

emperador le ofrece consuelo de paz a través de Dios. El amigo de Carlos, Rodrigo, marqués<br />

de Posa, acaba de llegar de las oprimidas tierras de Flandes y le pide ayuda al Infante para<br />

ayudar a este sufriente pueblo. Carlos le revela su amor por su madrastra. Posa le anima a<br />

abandonar España y marchar a Flandes. Los dos hombres juran una amistad eterna. El rey<br />

Felipe y su nueva esposa, con sus ayudantes, entran a homenajear la tumba de Carlos V,<br />

mientras Carlos lamenta su amor perdido.<br />

La princesa de Éboli canta una canción sobre un rey moro y una belleza con velo que resulta ser su<br />

esposa. Isabel entra. Posa entrega una carta de Francia (y secretamente una nota de Don Carlos). A<br />

petición suya, Isabel se muestra de acuerdo en ver al Infante a solas. Éboli deduce que ella, Éboli,<br />

es la persona a la que Don Carlos ama. Cuando están a solas, Don Carlos le dice a Isabel que se<br />

siente infeliz, y le pide a ella que ruegue a Felipe para que lo envíe a Flandes. Ella se muestra conforme<br />

y hace que Carlos renueve su declaración de amor para finalmente rechazarla. Don Carlos<br />

sale gritando que debe estar maldito. Entra el rey y se enfada porque la reina está sola. Ordena<br />

a su dama de compañía, la condesa de Aremberg, que vuelva a Francia, lo que impulsa a Isabel a<br />

cantar una triste canción de despedida. El rey se acerca a Posa, cuyo carácter lo ha impresionado<br />

favorablemente. Posa ruega al rey que deje de oprimir al pueblo de Flandes. El rey considera la<br />

petición poco realista y advierte a Posa que el Gran Inquisidor lo vigila.<br />

Don Carlos ha recibido una nota sugiriendo una cita en los jardines, que él cree que procede<br />

de Isabel, pero que en realidad es de Éboli, a quien él, confundido, declara su amor. La disfrazada<br />

Éboli se da cuenta de que él cree que ella es la reina, y Carlos queda horrorizado de<br />

que ella sepa ahora su secreto. Cuando entra Posa, ella amenaza con decir al rey que Isabel y<br />

Carlos son amantes. Carlos impide a Posa apuñalarla, y ella sale con un furor vengativo. Posa<br />

le pide a Carlos que confíe en él cualquier documento políticamente comprometido que<br />

pueda tener y, cuando Carlos se muestra conforme, reafirman su amistad.<br />

Escena 2<br />

Enfrente de la catedral<br />

de Valladolid<br />

Acto III<br />

Escena 1<br />

En el estudio del<br />

rey Felipe en Madrid<br />

Se hacen preparativos para un auto de fe, consistente en un desfile público y quema de<br />

herejes. Mientras que el pueblo lo celebra, los monjes arrastran a los condenados a la pila de<br />

leña. Le sigue la procesión real, y el rey se dirige al pueblo, pero Don Carlos trae a seis diputados<br />

flamencos, quienes le piden al rey la libertad de su país. La gente y la corte muestran<br />

su simpatía, pero el rey, apoyado por los monjes, ordena el arresto de los diputados. Carlos<br />

saca su espada contra el rey. El rey pide ayuda, pero los guardias no atacan a Carlos. Posa se<br />

mete en medio y persuade a Carlos para que entregue su espada. El rey entonces nombra a<br />

Posa duque, se prende fuego a la pila de leña y, conforme empiezan a arder las llamas, una voz<br />

celestial se puede oír prometiendo la paz para las almas condenadas.<br />

A solas, el rey, absorto, lamenta que Isabel nunca lo haya amado, que su cargo signifique que él<br />

tenga que estar eternamente vigilante, y que él sólo dormirá tranquilo cuando esté en su tumba<br />

en El Escorial. Anuncian al Gran Inquisidor, ciego, de noventa años. El rey pregunta si la Iglesia<br />

objetará matar a su propio hijo, y el Inquisidor replica que el rey estará en buena compañía:<br />

Dios sacrificó a su propio hijo. A su vez, el Inquisidor exige que el rey mate a Posa. El rey rechaza<br />

matar a su amigo, a quien aprecia, pero el Inquisidor le recuerda que la Inquisición puede abatir<br />

a cualquier rey. El rey admite que carece de poder para salvar a su amigo y le ruega al Gran<br />

Inquisidor que olvide toda la discusión. Éste se marcha. Isabel entra, alarmada ante la aparente<br />

sustracción de su cofre de joyas, pero el rey lo presenta y señala el retrato de Don Carlos que<br />

contiene, y la acusa de adulterio. Ella protesta que es inocente, y, cuando el rey la amenaza, ella<br />

se desmaya. Él pide ayuda. Aparecen Éboli y Posa. El rey se da cuenta de que ha juzgado mal a<br />

su esposa. Posa resuelve salvar a Carlos, aunque ello signifique su propia muerte. Éboli siente<br />

remordimientos por traicionar a Isabel; esta última, recuperándose, expresa su desesperación.<br />

Las dos mujeres se quedan solas. Éboli confiesa no sólo que ella robó el cofre porque ella ama<br />

a Carlos y este la ha rechazado, sino que, aún peor, ella ha sido la amante del rey. Isabel le dice<br />

que debe irse al exilio o entrar en un convento, y sale. Éboli, a solas, maldice el fatal orgullo que<br />

su belleza le ha causado, elige el convento antes que el exilio, y decide intentar salvar a Carlos<br />

de la Inquisición.<br />

36 | Ópera Ópera | 37


<strong>DON</strong> <strong>CARLO</strong><br />

ÓPERA EN CUATRO ACTOS<br />

Música de Giuseppe Verdi<br />

Libreto de Joseph Mery y Camille Du Locle<br />

basado en el drama Don Carlos, infante de España de Friedrich Schiller<br />

Versión italiana de Achille de Lauzieres y Angelo Zanardini.<br />

Bocetos de Eugenio Zanetti para Don Carlo. Teatro Colón. Temporada 2015<br />

Bajo<br />

Personajes<br />

FELIPE II Rey de España<br />

Escena 2<br />

Una prisión<br />

Don Carlos ha sido apresado. Posa llega para decirle que será salvado, pero que él mismo<br />

tendrá que morir, incriminado por los documentos políticamente sensibles que Carlos le ha<br />

confiado. Un guardia dispara a Posa en el pecho. Al morir, Posa le dice a Carlos que Isabel lo<br />

encontrará en Yuste al día siguiente, y le dice que está feliz de morir si su amigo puede salvar<br />

Flandes y gobernar sobre una España más feliz. Después de su muerte, entra Felipe, ofreciendo<br />

la libertad a su hijo. Carlos lo rechaza por haber matado a Posa. Ante esto, el rey expresa a<br />

gritos su dolor.<br />

Suenan las campanas, e Isabel, Éboli y el Gran Inquisidor llegan, mientras el pueblo exige la<br />

liberación de Carlos y amenaza al rey. En la confusión, Éboli se escapa con Carlos. El pueblo<br />

es suficientemente valiente para amenazar al rey, pero quedan aterrorizados por el Gran<br />

Inquisidor, y al instante obedecen su enojada orden de calmarse y hacer una reverencia al rey.<br />

TENOR<br />

BARÍTONO<br />

BAJO<br />

SOPRANO<br />

MEZZOSOPRANO<br />

SOPRANO<br />

<strong>DON</strong> <strong>CARLO</strong>S Infante de España<br />

RODRIGO Marqués de Posa<br />

GRAN INQUISIDOR Inquisidor General<br />

ISABEL DE VALOIS Princesa de Francia<br />

PRINCESA DE ÉBOLI Noble Española<br />

TEBALDO Paje de Isabel<br />

Acto IV<br />

El monasterio de Yuste.<br />

Isabel se arrodilla ante la tumba de Carlos V. Se compromete a ayudar a Carlos a cumplir<br />

su destino en Flandes, pero ella misma sólo desea la muerte. Carlos aparece y se despiden,<br />

prometiendo encontrarse de nuevo en el Cielo.<br />

Felipe y el Gran Inquisidor entran: el rey declara que habrá un doble sacrificio, y el Inquisidor<br />

confirma que cumplirá con su deber.<br />

Carlos, llamando a Dios, saca su espada para defenderse de los guardias del Inquisidor, cuando<br />

de repente el Monje emerge de la tumba de Carlos V. Agarra a Carlos por el hombro, y en<br />

alto proclama que la turbulencia del mundo persistirá incluso en la Iglesia; no podemos descansar<br />

sino en el Cielo. Felipe y el Inquisidor reconocen la voz del Monje como la del padre<br />

del rey, el anterior emperador Carlos V. Todo el mundo grita horrorizado, y el Monje arrastra<br />

a Carlos a la fuerza a la tumba y sella la salida.<br />

TENOR<br />

CONDE DE LERMA Embajador del Rey de España<br />

La acción se desarrolla en el Palacio de<br />

Fontainebleau, Francia, en 1568, en el<br />

Primer Acto y algunos meses más tarde en el<br />

Monasterio de Yuste, y en Madrid actos III y IV.<br />

MÓNICA ZAIONZ | TRADUCCIÓN<br />

38 | Ópera<br />

Libreto | 39


ACTO I<br />

CUADRO I<br />

Claustro del Monasterio de San Yuste.<br />

Se ve en el fondo una capilla con el sepulcro del<br />

Emperador Carlos V. Es de madrugada, los monjes están<br />

rezando frente a la capilla. Un fraile solitario se halla<br />

arrodillado ante la tumba.<br />

Monjes<br />

Carlos, el supremo Emperador,<br />

no es más que ceniza muda.<br />

Su alma tan altiva ahora tiembla<br />

a los pies del celeste Hacedor.<br />

UN FRAILE<br />

Quería reinar sobre el mundo,<br />

olvidando a Aquél que en el cielo<br />

indica el camino a los astros.<br />

¡Su orgullo fue inmenso, su error, profundo!<br />

¡Sólo Dios es grande, y si Él lo quiere<br />

hace temblar la tierra y el cielo!<br />

Padre, que sonríes misericordioso<br />

a tus fieles,<br />

¿querrás, piadoso, conceder al pecador…<br />

que la paz y el perdón desciendan<br />

del cielo?<br />

¡Sólo Dios es grande, solo Él es grande!<br />

Va amaneciendo lentamente. Los monjes empiezan a<br />

retirarse. Entra Don Carlos, pálido y agitado.<br />

<strong>DON</strong> <strong>CARLO</strong>S<br />

¡La he perdido!<br />

¡Oh poderes celestiales!<br />

¡Hay otro! ¡Y es mi padre!<br />

¡Otro! ¡Y es el rey!<br />

Él, a quien adoro, me ha arrebatado<br />

a mi prometida.<br />

¡Ah, qué bello fue el día sin mañana,<br />

en el que lleno de esperanzas<br />

era posible errar por las sombras<br />

solos, juntos, en el dulce suelo<br />

de Francia<br />

en la foresta de Fontainebleau.<br />

¡Yo la vi y su sonrisa abrió un<br />

nuevo cielo para mí!<br />

¡Ah, ahora me ha separado para siempre<br />

de ese corazón, un padre... un rey!<br />

¡El triste albor de mi vida no me<br />

promete un día feliz!<br />

Hechicera, me has robado el<br />

corazón, esperanzas, sueños y amor.<br />

¡Ay de mí, la he perdido!<br />

UN FRAILE<br />

¡El dolor de la tierra nos sigue<br />

aun en el claustro<br />

la guerra del corazón sólo se calmará en el cielo!<br />

<strong>DON</strong> <strong>CARLO</strong>S<br />

¡Su voz! ¡Mi corazón tiembla!<br />

¡Qué terror! Me pareció ver al emperador...<br />

escondiendo bajo el manto,<br />

la corona y su armadura de oro.<br />

¡Se dice que aún se aparece<br />

en el claustro!<br />

¡Oh terror! ¡Oh terror!<br />

RODRIGO<br />

(Entrando)<br />

¡Es él! ¡Aquí! ¡El infante!<br />

<strong>DON</strong> <strong>CARLO</strong>S<br />

¡Oh, Rodrigo mío!<br />

RODRIGO<br />

¡Alteza!<br />

<strong>DON</strong> <strong>CARLO</strong>S<br />

¿Eres tú a quién abrazo?<br />

RODRIGO<br />

¡Oh, príncipe, mi señor!<br />

<strong>DON</strong> <strong>CARLO</strong>S<br />

Es el cielo el que te envía<br />

en mi dolor.<br />

RODRIGO<br />

¡Amado príncipe!<br />

<strong>DON</strong> <strong>CARLO</strong>S<br />

¡Ángel de consuelo!<br />

RODRIGO<br />

¡Ha sonado la hora, el pueblo<br />

flamenco te reclama!<br />

¡Debes socorrerlo, y convertirte<br />

en su salvador!<br />

¡Pero qué veo! ¡Qué palidez,<br />

qué pena!<br />

¡Sobre tus ojos se ve brillar<br />

un rayo de dolor!<br />

¡Callas! ¡suspiras!<br />

¡Tu corazón está triste!<br />

¡Carlos mío, comparte conmigo<br />

tu llanto y tu dolor!<br />

<strong>DON</strong> <strong>CARLO</strong>S<br />

¡Mi salvador, mi hermano, mi fiel,<br />

deja que llore sobre tu pecho!<br />

RODRIGO<br />

¡Vierte tu tormento en mi corazón<br />

que tu alma no quede cerrada para mí!<br />

¡Habla!<br />

<strong>DON</strong> <strong>CARLO</strong>S<br />

¿Lo quieres?<br />

¡Entérate de mi desventura, qué horrendo<br />

rayo atravesó mi corazón!<br />

¡Amo... de un amor culpable…<br />

a Isabel!<br />

RODRIGO<br />

¡Es tu madre!<br />

¡Justo cielo!<br />

<strong>DON</strong> <strong>CARLO</strong>S<br />

¡Qué palidez! ¡Bajas tu mirada!<br />

¡Triste de mí! ¿Tú mismo,<br />

mi Rodrigo, te alejas de mí?<br />

RODRIGO<br />

¡No, Rodrigo aún te ama!<br />

Te lo puedo jurar.<br />

¿Sufres? ¿Sufres?<br />

¡El universo desaparece para mí!<br />

<strong>DON</strong> <strong>CARLO</strong>S<br />

¡Oh mi Rodrigo!<br />

RODRIGO<br />

¡Mi príncipe!<br />

¿Este secreto lo conoce el rey?<br />

<strong>DON</strong> <strong>CARLO</strong>S<br />

¡No!<br />

RODRIGO<br />

Entonces, procura que te permita<br />

partir hacia Flandes.<br />

Acalla tu corazón, harás una obra digna de ti<br />

y entre los oprimidos aprenderás<br />

a convertirte en un rey!<br />

<strong>DON</strong> <strong>CARLO</strong>S<br />

Te seguiré, hermano.<br />

Se oye una campana.<br />

RODRIGO<br />

¡Escucha! Ya se abren las puertas<br />

del convento<br />

Felipe y la reina vendrán aquí.<br />

<strong>DON</strong> <strong>CARLO</strong>S<br />

¡Isabel!<br />

40 | Libreto Libreto | 41


RODRIGO<br />

¡Fortalece a tu espíritu junto a mí...<br />

en el cielo, tu estrella aún brilla serena!<br />

¡Pide al cielo la virtud de los fuertes!<br />

<strong>DON</strong> <strong>CARLO</strong>S Y RODRIGO<br />

Dios, que has querido infundir en nuestras<br />

almas amor y esperanza...<br />

enciende en nuestros corazones,<br />

deseos de libertad.<br />

¡Juramos vivir juntos y morir juntos!<br />

¡Tu bondad nos puede unir<br />

en la tierra y en el cielo!<br />

RODRIGO<br />

Ya vienen.<br />

<strong>DON</strong> <strong>CARLO</strong>S<br />

¡Oh terror!<br />

¡Solo de verla tiemblo!<br />

CUADRO II<br />

Un jardín junto a la verja del Monasterio de Yuste.<br />

Las damas de la corte están sentadas alrededor de una<br />

fuente. Un paje está finando una mandolina. Es una<br />

calurosa tarde de verano.<br />

CORO DE DAMAS<br />

¡Bajo los inmensos abetos que<br />

dan sombra y quietud...<br />

y cobijan el sagrado albergue…<br />

descansemos con esta brisa...<br />

del ardiente calor que el cielo<br />

nos envía como un dardo.<br />

TEBALDO<br />

El suelo se cubre con miles<br />

de flores<br />

se oye el susurro de los pinos<br />

y bajo la sombra, hasta el ruiseñor<br />

parece volar más alegre.<br />

RODRIGO<br />

¡Coraje!<br />

<strong>DON</strong> <strong>CARLO</strong>S<br />

¡Él la hizo suya!<br />

¡La he perdido!<br />

¡Gran Dios!<br />

RODRIGO<br />

¡Acércate a mí, tu corazón se fortalecerá!<br />

AMBOS<br />

¡Viviremos juntos y moriremos<br />

juntos!<br />

El último aliento será un grito:<br />

¡Libertad!<br />

TEBALDO Y DAMAS<br />

¡Es bello oír entre las plantas<br />

el murmullo de la amorosa fuente...<br />

expresando gota a gota,<br />

su dolor!<br />

Y, si el sol es más ardiente, las<br />

horas se hacen menos lentas...<br />

bajo las sombras y<br />

entre las flores.<br />

ÉBOLI<br />

Solo la reina de España puede<br />

penetrar estos muros sagrados.<br />

¿Quieren, mis compañeras, ya<br />

que las estrellas del cielo<br />

aún no han despuntado,<br />

¿cantar alguna canción?<br />

DAMAS<br />

Queremos complacerte.<br />

Oh, princesa.<br />

Oiremos atentas.<br />

ÉBOLI<br />

Tráiganme la mandolina,<br />

y cantemos juntas<br />

cantemos la canción sarracena,<br />

esa del velo, propicia para el amor.<br />

¡Cantemos!<br />

DAMAS<br />

¡Cantemos!<br />

ÉBOLI<br />

En el jardín de la bella<br />

mansión sarracena<br />

bajo el aroma y las brisas del<br />

laurel y de las flores,<br />

una bella bailarina envuelta<br />

en velos<br />

parecía contemplar una estrella<br />

en el cielo.<br />

Mohammed, rey moro, se dirige al jardín<br />

y le dice: “Te adoro,<br />

oh, gentil beldad.”<br />

Ven, el rey te invita a reinar, la<br />

reina ya no es atractiva para mí.<br />

ÉBOLI Y TEBALDO<br />

¡Tejan los velos, hermosas doncellas<br />

mientras el astro mayor esté<br />

en el cielo<br />

que a la luz de las estrellas,<br />

los velos son más gratos para el amor.<br />

ÉBOLI<br />

“Pero apenas veo,<br />

- el cielo no está claro aún -<br />

el hermoso cabello, la pequeña mano, el pie.<br />

¡Por favor, levanta el velo que te<br />

oculta de mí<br />

sin el velo, debes ser como<br />

el cielo.<br />

Si quisieras darme tu corazón<br />

como regalo<br />

tendrías mi trono, pues soy soberano.<br />

¿Lo quieres?<br />

¡Inclínate, te complaceré!<br />

“¡Alá! ¡La reina!,<br />

exclamó Mohammed!”<br />

ÉBOLI Y TEBALDO<br />

¡Tejan los velos, hermosas<br />

doncellas<br />

mientras el astro mayor esté<br />

en el cielo<br />

que a la luz de las estrellas,<br />

los velos son más gratos para el amor.<br />

DAMAS<br />

¡La reina!<br />

ÉBOLI<br />

Una extraña pena pesa sobre su corazón.<br />

ISABEL<br />

Aquí se oía una alegre canción.<br />

Aparte<br />

(¡Ay de mí, se desvanecieron los días<br />

en que mi corazón era feliz!)<br />

Entra Rodrigo.<br />

TEBALDO<br />

El marqués de Posa, grande de España.<br />

RODRIGO<br />

A Isabel<br />

¡Señora! La augusta madre me confió<br />

en París una carta para su majestad.<br />

Le da la carta, y junto con ella, disimuladamente,<br />

le da otro papel y le dice en voz baja.<br />

(Léala, en nombre de la gracia eterna.)<br />

42 | Libreto Libreto | 43


He aquí el sello real, las flores<br />

de lis de oro.<br />

EBOLI<br />

A Rodrigo.<br />

¿Qué cuentan de la tierra francesa,<br />

tan gentil, tan amable?<br />

RODRIGO<br />

Se habla de un gran torneo,<br />

y en él participará el rey.<br />

ISABEL<br />

Aparte<br />

(¡Ah, no me atrevo a abrirlo<br />

si lo hago traiciono al rey.<br />

¡Ah! ¿Por qué tiemblo?)<br />

Esta alma es pura aún,<br />

Dios lee en mi corazón.<br />

Lee el papel.<br />

(“Por el recuerdo que nos une, y<br />

en nombre de un pasado querido...<br />

Te ruego que confíes en<br />

el portador. Carlos.”)<br />

EBOLI<br />

Los franceses son tan corteses…<br />

por su elegancia y gracia.<br />

¿Y es verdad que las francesas<br />

son tan bellas...<br />

que en las fiestas reales solo encuentran<br />

rivales en el cielo?<br />

En los bailes de corte<br />

para nuestros trajes<br />

¿son elegantes la seda y el oro?<br />

RODRIGO<br />

Todo está bien cuando se tienen<br />

su gracia y su belleza.<br />

ISABEL<br />

A Rodrigo<br />

Estoy agradecida.<br />

Puede pedir un deseo a la reina.<br />

RODRIGO<br />

Acepto, pero no para mí.<br />

ISABEL<br />

(¡Apenas me sostengo!)<br />

ÉBOLI<br />

¿Quién más digno que Ud. puede<br />

ver sus deseos satisfechos?<br />

ISABEL<br />

(¡Oh terror!)<br />

RODRIGO<br />

Carlos, nuestro único amor, vive<br />

dolorido en nuestra tierra<br />

y nadie sabe cuánto dolor ha marchitado<br />

la flor de su corazón.<br />

Está en Ud. la esperanza de quien gime,<br />

deje que recobre la paz y el vigor.<br />

Concédale que la vuelva a ver.<br />

Si puede volver, se salvará.<br />

ÉBOLI<br />

Aparte<br />

(Un día que estaba junto a su madre,<br />

vi a Carlos temblar...<br />

¿acaso sentirá amor por mí?)<br />

ISABEL<br />

(¡Mi aflicción se agrava!<br />

¡Volverlo a ver es morir!<br />

ÉBOLI<br />

(¿Por qué me lo oculta?)<br />

RODRIGO<br />

(A Isabel.)<br />

¡Ah, Carlos encontró siempre cerrado<br />

el corazón de su padre, el rey,<br />

sin embargo, no sé quién sería<br />

más digno de amor,<br />

de verdad, no lo sé!<br />

Una sola, una sola palabra de amor<br />

y su dolor desaparecerá,<br />

concédale que la vuelva a ver.<br />

Si vuelve, Carlos estará salvado.<br />

¡Si vuelve, Carlos estará salvado!<br />

ISABEL<br />

Estoy dispuesta a volver a ver<br />

a mi hijo.<br />

ÉBOLI<br />

(¿Se atreverá?<br />

¡Si pudiera abrirme su corazón!)<br />

Entra Carlos, los demás se retiran discretamente.<br />

<strong>CARLO</strong>S<br />

Vengo a suplicar la gracia de mi reina,<br />

ella, que ocupa el primer lugar<br />

en el corazón del rey<br />

es la única que podrá obtener<br />

esta gracia para mí.<br />

Este aire es fatal para mí,<br />

me oprime... me tortura,<br />

como el pensamiento de una desgracia.<br />

¡Partir! ¡Me es necesario!<br />

Que el rey me envíe a Flandes.<br />

ISABEL<br />

¡Hijo mío!<br />

<strong>CARLO</strong>S<br />

¡Ese nombre no, sino el de<br />

aquella vez!<br />

¡Infeliz! ¡No resisto más!<br />

¡Piedad!<br />

¡Tanto sufrimiento, piedad!<br />

¡El cielo avaro sólo me concedió<br />

un día y luego me lo arrebató!<br />

ISABEL<br />

Príncipe, si Felipe quiere oír mi súplica<br />

y poner a Flandes en sus manos,<br />

bien puede partir, bien podría<br />

partir, mañana.<br />

<strong>CARLO</strong>S<br />

¡Cielos! ¡Ni una sola palabra para<br />

el infeliz que parte al exilio!<br />

¡Ah! ¿Por qué ya no oigo hablar<br />

a la piedad en su corazón?<br />

¡Ay de mí! Esta alma está oprimida,<br />

tengo hielo en el corazón.<br />

¡Insensato!, lloré, supliqué en mi delirio<br />

¡y fue dirigirme a un helado<br />

mármol de sepulcro!<br />

ISABEL<br />

¿Por qué acusar a mi corazón de indiferencia?<br />

Debió comprender mi noble silencio.<br />

El deber brilló en mi mirada, y<br />

guiada por ese rayo me moveré.<br />

¡Pongo mi esperanza en Dios,<br />

en la inocencia!<br />

<strong>CARLO</strong>S<br />

Bien perdido, mi único tesoro,<br />

¡ah, tú, esplendor de mi vida!<br />

Al menos todavía te puedo oír.<br />

¡Al oír tus palabras, mi alma ve<br />

cómo se abre el cielo!<br />

ISABEL<br />

Dios clemente, aplaca en el olvido<br />

el dolor de tan bello corazón.<br />

Oh, Carlos, adiós. ¡Viviendo en<br />

esta tierra, junto a ti<br />

creería estar en el cielo!<br />

<strong>CARLO</strong>S<br />

¡Oh prodigio!<br />

Mi corazón se serena,se consuela,<br />

el recuerdo del dolor se desvanece,<br />

el cielo se apiadó de tanto dolor.<br />

Isabel, a tus pies, quiero morir de amor.<br />

Cae, desmayado.<br />

ISABEL<br />

¡Justo cielo, la vida huye de sus<br />

ojos que lloran!<br />

44 | Libreto Libreto | 45


¡Te lo ruego, bondad celeste!<br />

Fortalece ese noble corazón<br />

que tanto penó.<br />

Ay de mí, el dolor lo mata.<br />

¡Entre mis brazos veré morir de<br />

angustia, de amor,<br />

a aquél que el cielo me había destinado!<br />

<strong>CARLO</strong>S<br />

¿Qué voz desciende del cielo<br />

para hablarme de amor?<br />

¡Isabel! ¡Tú, bella adorada,<br />

junto a mí, como un día te vi!<br />

¡Ah! ¡El cielo se iluminó, la selva<br />

ha vuelto a florecer!<br />

ISABEL<br />

¡Oh cielo, se muere!<br />

<strong>CARLO</strong>S<br />

Volviendo lentamente en sí.<br />

¡Oh mi tesoro, eres tú...<br />

ISABEL<br />

¡Dios poderoso!<br />

<strong>CARLO</strong>S<br />

… mi dulce amor eres tú!<br />

¡Bella dorada, bella<br />

adorada, eres tú, eres tú!<br />

¿Por qué quieres sacarme<br />

de mi tumba...<br />

del sueño del sepulcro, cielo despiadado?<br />

ISABEL<br />

¡Oh, Carlos! ¡Oh, Carlos!<br />

<strong>CARLO</strong>S<br />

Que la tierra se abra bajo mis pies<br />

y sobre mi cabeza se desplome<br />

un rayo.<br />

¡Te amo, te amo, te amo Isabel!<br />

¡El mundo ha desaparecido para mí!<br />

ISABEL<br />

Cumple con tu obra, corre a matar<br />

a tu padre<br />

y entonces, manchado con su sangre<br />

podrás llevar a tu madre al altar.<br />

Anda... ve, ¡y mata a tu padre!<br />

<strong>CARLO</strong>S<br />

¡Ah! ¡Estoy maldito!<br />

Se va corriendo.<br />

ISABEL<br />

¡Dios veló por nosotros!<br />

¡Señor! ¡Señor!<br />

TEBALDO<br />

Entrando.<br />

¡El rey!<br />

Entra Felipe II acompañado por Grandes de España y<br />

nobles, entre los cuales se halla Rodrigo y la Princesa<br />

de Éboli.<br />

FELIPE II<br />

¿Por qué la reina está sola?<br />

¿Ni siquiera has mantenido a una<br />

dama junto a ti?<br />

¿No te consta mi voluntad real?<br />

¿Qué dama de honor debía estar contigo?<br />

Entra la condesa de Arenberg.<br />

Condesa, regresará a Francia,<br />

al nuevo día.<br />

CORO<br />

¡Ah! ¡Ofende a la reina!<br />

La condesa inclina la cabeza y va a retirarse, pero Isabel<br />

la detiene afectuosamente. Entran otras damas.<br />

ISABEL<br />

Consolando a la condesa,<br />

No llores, compañera, no llores,<br />

no, aplaca tu dolor.<br />

Te expulsan de España,<br />

pero no de mi corazón.<br />

El alba de mi vida fue feliz contigo,<br />

regresa al suelo natal,<br />

¡mi corazón te seguirá!<br />

Recibe una última muestra<br />

de mi gratitud,<br />

oculta ese indigno ultraje del que<br />

yo misma me avergüenzo.<br />

No hables de mi llanto,<br />

de mi cruel dolor,<br />

regresa al suelo natal,<br />

mi corazón te seguirá.<br />

RODRIGO, DAMAS Y CABALLEROS<br />

Espíritu gentil y piadoso<br />

calma tu dolor…<br />

ISABEL<br />

Regresa al suelo nativo con los<br />

votos de mi corazón.<br />

La reina se levanta y la princesa de Éboli y todas las<br />

damas salen con ella, Rodrigo se dispone a salir pero<br />

Felipe II le hace señal de que se quede.<br />

FELIPE<br />

¡Quédate!<br />

¿Por qué aún no has<br />

pedido ser traído ante mí?<br />

Sé recompensar a<br />

quienes me defienden.<br />

Y sé que has servido fielmente<br />

a mi corona.<br />

RODRIGO<br />

¿Y qué podía esperar yo del favor<br />

del rey?<br />

Señor, estoy satisfecho:<br />

la ley es mi escudo.<br />

FELIPE<br />

Amo los espíritus altivos.<br />

Perdono la audacia, no siempre.<br />

Has dejado el oficio de la guerra,<br />

un hombre como tú, soldado de<br />

alta estirpe, ¿puede estar inactivo?<br />

RODRIGO<br />

¡Allá, donde en España, haga falta<br />

una espada, una mano vengadora,<br />

un guardián del honor, no tardará<br />

en brillar la mía, bañada en sangre!<br />

FELIPE<br />

Lo sé bien, pero...<br />

¿qué puedo hacer por ti?<br />

RODRIGO<br />

¡Nada! ¡No, nada para mí!,<br />

pero para los otros...<br />

FELIPE<br />

¿Qué quiere decir, para los otros?<br />

RODRIGO<br />

¡Se lo diré, señor, si no le molesta!<br />

FELIPE<br />

¡Habla!<br />

RODRIGO<br />

Oh, señor, vengo desde Flandes,<br />

ese país que un día fue tan hermoso.<br />

¡Hoy, privado de toda luz,<br />

inspira horror,<br />

parece una tumba silenciosa!<br />

Los huérfanos sin casa,<br />

van llorando por las calles,<br />

el hierro y el fuego destruyen todo...<br />

¡Ya no hay piedad!<br />

Por las riberas enrojecidas parece<br />

correr sangre...<br />

¡los gritos de las madres resuenan<br />

por los hijos que mueren!<br />

¡Ah, bendito sea Dios, que me<br />

deja narrar esta cruel agonía...<br />

para que el rey la conozca.<br />

FELIPE<br />

¡Sólo con la sangre pude lograr<br />

la paz del mundo!<br />

46 | Libreto Libreto | 47


Mi espada aplastó el orgullo<br />

de los revoltosos<br />

que ilusionan a la gente con<br />

sueños mentirosos!<br />

En esta mano, la muerte tiene<br />

un fecundo porvenir.<br />

RODRIGO<br />

¿Qué? ¿Acaso piensa cosechar para<br />

la eternidad, sembrando la muerte?<br />

FELIPE<br />

¡Dirige tu mirada a España!<br />

El artesano en la ciudad y la plebe<br />

en los campos,<br />

de nada se lamentan,<br />

fieles a Dios y al rey.<br />

¡Ofrezco la misma paz a mis<br />

dominios de Flandes!<br />

RODRIGO<br />

¡Horrenda paz!<br />

¡La paz de los sepulcros!<br />

¡Oh rey! ¡Que la historia jamás<br />

pueda decir: “¡Fue como Nerón!”<br />

¿Ésta es la paz que ofrece<br />

al mundo?<br />

¡Un don así despierta terror y<br />

profundo horror!<br />

¡El sacerdote es un verdugo<br />

cada soldado un bandido!<br />

El pueblo gime y se extingue<br />

callando,<br />

y en su imperio desierto,<br />

inmenso, horrendo,<br />

¡se oye a todos maldecir<br />

a Felipe! ¡Sí, maldecir!<br />

Renueve el orbe entero,<br />

como un Dios redentor.<br />

¡Levántese con un vuelo sublime,<br />

por encima de cualquier otro.<br />

¡Sobre cualquier otro rey!<br />

¡Por usted sea feliz el mundo!<br />

¡Déle la libertad!<br />

FELIPE<br />

¡Oh, extraño soñador!<br />

Cambiarías tu pensamiento<br />

si conocieras el corazón del<br />

hombre como lo conoce Felipe!<br />

¡Ahora, basta!<br />

El rey no ha oído nada.<br />

¡No temas!<br />

¡Pero ten cuidado con el<br />

gran Inquisidor!<br />

RODRIGO<br />

¿Qué? ¡Señor!<br />

FELIPE<br />

¿Sigues ante mi real presencia y<br />

no has pedido nada al rey?<br />

¡Quiero tenerte a mi lado!<br />

RODRIGO<br />

¡Señor! ¡No!<br />

¡Quiero seguir siendo el que soy!<br />

FELIPE<br />

¡Eres demasiado altivo!<br />

Tu mirada se ha atrevido a<br />

penetrar en mi trono.<br />

Aprende a conocer la angustia<br />

y dolor de mi cabeza...<br />

sobre la que pesa la corona!<br />

¡Mira ahora mi corte!<br />

¡La ambición la circunda,<br />

soy un padre desgraciado...<br />

y un esposo más triste todavía!<br />

RODRIGO<br />

Señor, ¿qué dice?<br />

FELIPE<br />

La reina… una sospecha me<br />

perturba, ¡y mi hijo!<br />

RODRIGO<br />

¡Tiene el alma pura y noble!<br />

FELIPE<br />

¡Bajo el cielo no hay nada que<br />

valga el bien que me ha quitado!<br />

¡Te confío el destino de ellos!<br />

¡Investiga sus corazones, a los<br />

que un loco amor arrastra!<br />

¡Siempre estarás autorizado<br />

para ver a la reina!<br />

¡Tú, que solo eres un hombre,<br />

entre el enjambre humano<br />

pongo mi corazón en tus<br />

manos leales!<br />

RODRIGO<br />

¡Una aurora inesperada aparece<br />

en el cielo!<br />

¡Se abrió ese corazón, ese corazón<br />

que nadie pudo conocer!<br />

ACTO II<br />

CUADRO I<br />

Jardines de la reina. Es una noche de luna.<br />

<strong>CARLO</strong>S<br />

Leyendo una nota.<br />

“A medianoche, en el jardín de la reina…<br />

bajo los laureles de la fuente cercana.”<br />

Es medianoche, me parece oír el murmullo<br />

de la fuente cercana...<br />

¡Ebrio de amor, ebrio de dicha<br />

el corazón!<br />

¡Isabel! ¡Mi amor, mi bien,<br />

mi tesoro, ven a mí!<br />

Aparece la princesa de Éboli pero por la oscuridad<br />

Carlos la toma por Isabel.<br />

¡Eres tú, eres tú, bella adorada,<br />

que apareces entre las flores!<br />

¡Eres tú, mi alma feliz se olvida<br />

de su dolor!<br />

¡Oh, razón de mi alegría,<br />

al menos podré hablarte!<br />

FELIPE<br />

¡Ojalá que algún día la paz<br />

pueda volver a mí!<br />

RODRIGO<br />

¡Oh, sueño divino!<br />

¡Oh, gloriosa esperanza!<br />

FELIPE<br />

¡Cuídate del gran Inquisidor!<br />

¡Cuídate!<br />

¡Cuidado!<br />

RODRIGO<br />

¡Señor!<br />

El rey da su mano a rodrigo para que la bese y luego se<br />

aleja. Cae rápidamente el telón<br />

¡Oh tú, razón de mi tormento, eres<br />

tú, mi amor, eres tú, mi bien!<br />

ÉBOLI<br />

(Tanto amor es un gozo supremo.<br />

¡Soy amada, amada!)<br />

<strong>CARLO</strong>S<br />

¡Olvidemos el universo!<br />

¡Oh, querida, solo te quiero a ti!<br />

¡Ya no tengo pasado,<br />

no pienso en el porvenir!<br />

¡Te amo... te amo!<br />

ÉBOLI<br />

¡Que el amor pueda unir tu<br />

corazón al mío para siempre!<br />

48 | Libreto Libreto | 49


<strong>CARLO</strong>S<br />

¡Olvidemos el universo,<br />

la vida y el mismo cielo!<br />

ÉBOLI<br />

¡Ah, felicidad suprema!<br />

<strong>CARLO</strong>S<br />

¡Te amo...te amo!<br />

Dándose cuenta de su error.<br />

(¡Cielos! ¡No es la reina!)<br />

ÉBOLI<br />

¡Ay de mí! ¿Cuál es el pensamiento<br />

que te dejó pálido e inmóvil…<br />

y que ha helado tus labios?<br />

¿Qué espectro se interpuso<br />

entre nosotros?<br />

¿No crees en mi corazón, que<br />

sólo late por ti?<br />

¿Acaso ignoras la terrible<br />

trampa que está bajo tus pies?<br />

¡El fulgor del cielo ahora podrá<br />

caer sobre tu cabeza!<br />

<strong>CARLO</strong>S<br />

¡No creas que ahora no veo<br />

cada vez más densas las nubes.<br />

¡Sobre mi cabeza veo pronto a<br />

precipitarse el fulgor del cielo!<br />

ÉBOLI<br />

Oí de tu padre, del propio Posa,<br />

hablar de ti en tono siniestro.<br />

<strong>CARLO</strong>S<br />

¡Rodrigo!<br />

ÉBOLI<br />

¡Puedo salvarte! Te amo.<br />

<strong>CARLO</strong>S<br />

¡Qué misterio me ha revelado!<br />

ÉBOLI<br />

¡Ah, Carlos!<br />

<strong>CARLO</strong>S<br />

¡Tu corazón, en verdad es celestial...<br />

pero el mío debe permanecer<br />

cerrado al placer!<br />

Nosotros, juntos, hemos forjado<br />

un sueño extraño,<br />

en esta noche tan bella,<br />

entre el perfume de las flores.<br />

ÉBOLI<br />

¡Un sueño! ¡Oh cielos!<br />

¡Esas palabras ardientes creías<br />

dirigirlas a otra, iluso!<br />

¡Qué deslumbramiento!<br />

¡Qué misterio!<br />

¡Amas a la reina!<br />

<strong>CARLO</strong>S<br />

¡Piedad!<br />

RODRIGO<br />

Entrando.<br />

¿Qué dice?<br />

¡Delira, no es verdad,<br />

está loco!<br />

ÉBOLI<br />

He leído el amor en su corazón,<br />

ahora lo sé todo. Está perdido.<br />

RODRIGO<br />

¿Qué quieres decir?<br />

ÉBOLI<br />

¡Lo sé todo!<br />

RODRIGO<br />

¿Qué quieres decir?<br />

¡Desgraciada!<br />

¡Tiembla!, yo soy...<br />

ÉBOLI<br />

El íntimo del rey. No lo ignoro.<br />

Pero soy una enemiga formidable,<br />

poderosa...<br />

¡conozco tu poder pero aún<br />

no conoces el mío!<br />

RODRIGO<br />

¿Qué quieres decir?<br />

ÉBOLI<br />

¡Nada!<br />

En vano huyes de mi furor,<br />

su destino está en mis manos.<br />

RODRIGO<br />

Debes hablar y revelarnos<br />

qué pensamiento te ha traído aquí.<br />

ÉBOLI<br />

Soy una tigresa herida,<br />

herida en el corazón.<br />

Y la ofensa invita a la venganza.<br />

RODRIGO<br />

El furor del cielo caerá sobre ti.<br />

Es el protector de los inocentes.<br />

ÉBOLI<br />

En vano intentas escapar de mi furia.<br />

Su destino está en mis manos.<br />

<strong>CARLO</strong>S<br />

¡Qué estúpido fui!<br />

¡Oh destino despiadado!<br />

¡He manchado el nombre<br />

de una madre!<br />

Sólo Dios podrá indagar si este<br />

corazón no es culpable.<br />

ÉBOLI<br />

¡Y yo, que temblaba ante<br />

su presencia!<br />

¡Ella quería, esta nueva santa...<br />

enmascarar su corazón de celeste virtud,<br />

libar el placer y vaciar entera<br />

la copa del amor!<br />

¡Ah, por mi fe!<br />

¡Fue muy atrevida!<br />

RODRIGO<br />

Morirás aquí mismo.<br />

<strong>CARLO</strong>S<br />

¡Rodrigo!<br />

RODRIGO<br />

¡Esos labios malditos aún<br />

no destilaron el veneno!<br />

<strong>CARLO</strong>S<br />

¡Rodrigo, frena tu corazón!<br />

ÉBOLI<br />

¿Por qué tardas en matarme?<br />

RODRIGO<br />

¡No!<br />

ÉBOLI<br />

¡No demores más!<br />

RODRIGO<br />

¡No!<br />

No, me queda una esperanza,<br />

el Señor me inspirará.<br />

ÉBOLI<br />

Tiembla por ti, hijo falso,<br />

mi venganza se acerca.<br />

¡Tiembla por ti, dentro de poco<br />

el suelo se abrirá bajo tus pies!<br />

RODRIGO<br />

Debes callar, respeta el dolor,<br />

o el Dios severo te castigará.<br />

50 | Libreto Libreto | 51


<strong>CARLO</strong>S<br />

¡Ella sabe todo!<br />

¡Tremendo dolor!<br />

La princesa de Éboli se va furiosa.<br />

RODRIGO<br />

¡Carlos! Si acaso conservas<br />

documentos importantes,<br />

alguna nota, un secreto,<br />

debes confiármelos.<br />

<strong>CARLO</strong>S<br />

¿A ti? ¿Al íntimo del rey?<br />

RODRIGO<br />

¿Sospechas de mí?<br />

¿De mí? ¿sospechas de mí?<br />

CUADRO II<br />

Una amplia plaza frente a la iglesia<br />

de Nuestra Señora de Atocha en Madrid.<br />

CORO<br />

¡El día del regocijo ha despuntado!<br />

¡Honor al más grande de los reyes!<br />

¡El pueblo deposita su confianza<br />

en él, el mundo está postrado<br />

a sus pies!<br />

Nuestro amor lo acompaña<br />

a todas partes<br />

y este amor jamás, jamás se apagará.<br />

Su nombre, es el orgullo de España<br />

y debe vivir por toda la eternidad.<br />

Entra un grupo de monjes que conduce<br />

a los herejes a la hoguera.<br />

Despuntó el día, el día del terror<br />

el tremendo día, el día fatal.<br />

¡Morirán... morirán... morirán!<br />

¡El rigor es justo, el rigor del<br />

Inmortal es justo!<br />

Pero la voz suprema del perdón<br />

<strong>CARLO</strong>S<br />

No, eres la única esperanza<br />

de mi corazón;<br />

este corazón que tanto te amó,<br />

no sé cerrarlo a ti.<br />

¡En ti repose toda mi confianza<br />

sí, te doy estos documentos!<br />

RODRIGO<br />

Carlos, puedes confiar en mí...<br />

<strong>CARLO</strong>S<br />

Me abandono a ti...<br />

sucederá a la del anatema<br />

si el pecador se arrepiente<br />

en su hora extrema.<br />

Aparece la comitiva real, con Isabel y Rodrigo,<br />

que se dirige hacia la escalinata.<br />

¡Honor al rey... honor al rey...<br />

honor al rey!<br />

HERALDO<br />

¡Que se abra la<br />

puerta del templo!<br />

¡Oh, mansión del Señor,<br />

ábrete ahora!<br />

¡Santuario venerado,<br />

entréganos a nuestro rey!<br />

CORO<br />

¡Que se abra la puerta del templo!<br />

¡Oh, mansión del Señor,<br />

ábrete ahora!<br />

¡Santuario venerado,<br />

entréganos a nuestro rey!<br />

Se abren las puertas y sale el rey del templo.<br />

FELIPE<br />

Al poner la corona sobre mi cabeza<br />

he jurado al cielo que me la entrega<br />

dar muerte a los enemigos con<br />

el fuego y el acero.<br />

CORO<br />

¡Gloria a Felipe!<br />

¡Gloria al cielo!<br />

ISABEL<br />

(¡Carlos aquí! ¡Oh cielos!)<br />

RODRIGO<br />

(¡Qué pensamiento lo<br />

impulsa hacia aquí!)<br />

FELIPE<br />

¿Quiénes son estos que se<br />

postran ante mí?<br />

<strong>CARLO</strong>S<br />

Son mensajeros de Brabante<br />

y de Flandes<br />

que tu hijo conduce ante el rey.<br />

LOS SEIS DIPUTADOS<br />

Señor... Señor…<br />

La última hora aún no sonó<br />

para los flamencos en su dolor.<br />

Todo un pueblo te implora,<br />

haz que no deba gemir siempre.<br />

Si tu corazón es piadoso<br />

y ha implorado en el templo<br />

la clemencia y la paz,<br />

ten piedad de nosotros,<br />

ten piedad y salva nuestra tierra,<br />

salva nuestra tierra, oh rey,<br />

que recibiste tu poder de Dios.<br />

FELIPE<br />

Fueron infieles a Dios, infieles al rey.<br />

Los flamencos me son rebeldes.<br />

¡Guardias, guardias, que se alejen<br />

de mí!<br />

MONJES<br />

¡Ah, son infieles!<br />

¡No tienen fe en Dios!<br />

PUEBLO Y DEMÁS ASISTENTES<br />

¡Que el rey extienda sobre ellos<br />

su mano soberana!<br />

¡Que los flamencos encuentren<br />

piedad en su aflicción!<br />

TEBALDO, CORO<br />

¡En su martirio, a punto de morir,<br />

en su último suspiro, piedad señor!<br />

FELIPE<br />

Fueron infieles a Dios,<br />

infieles al rey.<br />

MONJES<br />

¡No vean en ellos más que<br />

a unos rebeldes,<br />

merecen todo el rigor del rey!<br />

<strong>CARLO</strong>S<br />

¡Señor!<br />

Ya es hora de que yo viva.<br />

¡Estoy cansado de llevar una<br />

oscura existencia en esta tierra!<br />

¡Si Dios quiere que un día tu<br />

corona venga a ceñir mi frente,<br />

prepara para España un rey<br />

digno de ella!<br />

Entrégame Brabante y Flandes.<br />

FELIPE<br />

¡Insensato!<br />

¡Te atreves a pedir tanto!<br />

¡Quieres que yo mismo te entregue<br />

52 | Libreto Libreto | 53


el acero, con el que un día<br />

matarías al rey!<br />

<strong>CARLO</strong>S<br />

¡Ah! Dios lee en nuestros corazones.<br />

Él debe juzgar.<br />

ISABEL<br />

Aparte.<br />

(¡Tiemblo!)<br />

RODRIGO<br />

(¡Se ha perdido!)<br />

<strong>CARLO</strong>S<br />

¡Aquí lo juro ante el cielo!<br />

¡Pueblo flamenco, sólo yo<br />

seré tu salvador!<br />

LOS DEMÁS (Salvo FELIPE)<br />

¡El acero! ¡Ante el rey!<br />

El infante está fuera de sí.<br />

FELIPE<br />

¡Guardias! ¡Desármenlo!<br />

Señores, sostenes de mi trono,<br />

que sea desarmado.<br />

¿Pero qué? ¿nadie?<br />

<strong>CARLO</strong>S<br />

Ahora bien, ¿quién de ustedes<br />

se atreverá?<br />

¿Quién huirá de este acero?<br />

FELIPE<br />

¡Que sea desarmado!<br />

RODRIGO<br />

¡Dame la espada!<br />

<strong>CARLO</strong>S<br />

¡Oh cielos!<br />

¿Tú? ¡Rodrigo!<br />

CORO<br />

¡Él! ¡Posa!<br />

FELIPE<br />

Marqués, eres Duque.<br />

Vamos, ahora a la fiesta.<br />

CORO<br />

¡El día del regocijo ha despuntado!<br />

¡Honor al más grande de los reyes!<br />

¡El pueblo deposita su confianza en él...<br />

el mundo está postrado<br />

a sus pies!<br />

MONJES<br />

Despuntó el día del terror.<br />

VOZ CELESTIAL<br />

Vuelen hacia el cielo,<br />

vuelen pobres almas...<br />

¡apresúrense a gozar la paz<br />

del Señor!<br />

CORO<br />

¡Gloria al cielo!<br />

Cae el telón<br />

ACTO III<br />

CUADRO I<br />

Estudio del rey en Madrid, está amaneciendo.<br />

FELIPE<br />

¡Ella jamás me amó!<br />

Ese corazón está cerrado para mí.<br />

¡No siente amor por mí!<br />

Nuevamente me parece verla<br />

contemplar tristemente<br />

mis cabellos blancos<br />

el día que llegó de Francia.<br />

¡No, no siente amor por mí!<br />

¡No me ama!<br />

Saliendo de su ensimismamiento.<br />

¿Dónde estoy?<br />

¡Esos candelabros están a<br />

punto de apagarse!<br />

La aurora ilumina mi balcón,<br />

¡ya amanece!<br />

¡Veo cómo pasan mis días, lentamente!<br />

El sueño, oh Dios, se desvaneció<br />

de mis ojos dolientes.<br />

Dormiré solo, en mi manto real<br />

cuando mi jornada esté llegando al ocaso.<br />

Dormiré solo, bajo la negra bóveda<br />

allá, en mi sepulcro del Escorial.<br />

¡Si la corona real me diese<br />

el poder de leer en los corazones,<br />

que solo Dios puede ver!<br />

Si duerme el príncipe, vela el traidor...<br />

¡la corona pierde el rey<br />

y el esposo el honor!<br />

Dormiré solo, bajo la negra bóveda...<br />

allá, en mi sepulcro del Escorial.<br />

Entra el Gran Inquisidor, un anciano de noventa<br />

años, ciego, conducido por dos frailes dominicos y<br />

acompañado por el Conde de Lerma.<br />

FELIPE<br />

¡Sí, lo hice llamar, padre mío!<br />

Estoy dudando.<br />

Carlos colma mi corazón de<br />

una amarga tristeza...<br />

el infante me es rebelde,<br />

se armó contra su padre.<br />

INQUISIDOR<br />

¿Qué medio eliges para castigarlo?<br />

FELIPE<br />

El más severo.<br />

INQUISIDOR<br />

Quiero conocerlo.<br />

FELIPE<br />

Que huya, o si no que el hacha...<br />

INQUISIDOR<br />

¿Y bien?<br />

FELIPE<br />

¿Si envío a mi hijo a la muerte,<br />

tu mano me absolverá?<br />

INQUISIDOR<br />

La paz de un imperio bien<br />

vale la vida de un rebelde.<br />

FELIPE<br />

Yo, cristiano, ¿puedo inmolar<br />

a mi hijo ante el mundo?<br />

LERMA<br />

¡El gran Inquisidor!<br />

INQUISIDOR<br />

Dios sacrificó al suyo para salvarnos.<br />

INQUISIDOR<br />

¿Estoy ante el rey?<br />

54 | Libreto Libreto | 55


FELIPE<br />

Pero, ¿podrías aconsejar<br />

una ley tan severa?<br />

INQUISIDOR<br />

Habrá valor en todas partes,<br />

si lo hubo en el Calvario.<br />

FELIPE<br />

¿Podrán callar en mí la<br />

naturaleza y el amor?<br />

INQUISIDOR<br />

Todo deberá callar para exaltar la fe.<br />

FELIPE<br />

¡Está bien!<br />

INQUISIDOR<br />

¿No quiere el rey interrogarme<br />

sobre otra cosa?<br />

FELIPE<br />

No.<br />

INQUISIDOR<br />

Entonces, seré yo quien hable, señor.<br />

En tierra hispana, jamás dominó la herejía<br />

pero hay quien quiere derribar<br />

el edificio divino.<br />

Es el amigo del rey, su fiel compañero,<br />

el demonio tentador<br />

que lo empuja a la ruina.<br />

La traición de Carlos,<br />

que tanto te irritó<br />

en comparación con esto<br />

parece un juego fútil.<br />

Y yo, el Inquisidor, yo,<br />

que muchas veces<br />

levanté mi poderosa mano sobre<br />

las viles hordas de culpables,<br />

por los grandes de la tierra,<br />

olvidando mi fe dejo ir tranquilos,<br />

a un gran rebelde y al rey.<br />

FELIPE<br />

Para soportar los días dolorosos<br />

que vivimos, en vano he buscado<br />

lo que necesito en mi corte.<br />

¡Un hombre! Un corazón leal.<br />

¡Lo he encontrado!<br />

INQUISIDOR<br />

¿Por qué un hombre?<br />

¿Por qué tienes entonces el<br />

nombre de rey si hay alguien<br />

que te iguala, señor?<br />

FELIPE<br />

¡Basta, fraile!<br />

INQUISIDOR<br />

¡Las ideas del rebelde han penetrado en ti!<br />

¡Quieres romper con tu débil mano<br />

el santo yugo que se extiende<br />

sobre el orbe romano!<br />

Vuelve a tu deber.<br />

La Iglesia, al hombre que espera,<br />

al que se arrepiente,<br />

puede ofrecerle el perdón.<br />

Te pido al señor de Posa.<br />

FELIPE<br />

¡No, jamás!<br />

INQUISIDOR<br />

Oh rey, si no estuviese hoy,<br />

contigo, en el palacio real<br />

lo juro ante Dios, que mañana estarías<br />

ante el gran Inquisidor...<br />

en el tribunal supremo.<br />

FELIPE<br />

¡Fraile, sufrí demasiado por tus<br />

crueles palabras!<br />

INQUISIDOR<br />

¿Por qué entonces evocar<br />

la sombra de Samuel?<br />

¡Hasta ahora he dado dos<br />

reyes a tu poderoso reino!<br />

¡Quieres destruir la obra de tanto<br />

tiempo, demente!<br />

¿Por qué estoy aquí?<br />

¿Qué quiere el rey de mí?<br />

Da la vuelta e indica a sus acompañantes que se lo<br />

lleven.<br />

FELIPE<br />

Padre mío, que la paz vuelva a<br />

albergarse entre nosotros.<br />

INQUISIDOR<br />

¿La paz?<br />

FELIPE<br />

Debes olvidar lo que ha pasado.<br />

INQUISIDOR<br />

¡Quizás!<br />

Sale.<br />

FELIPE<br />

¡Entonces, el trono siempre<br />

deberá inclinarse ante el altar!<br />

Entra precipitadamente Isabel,<br />

quien se arroja a los pies del rey.<br />

ISABEL<br />

¡Justicia, justicia, señor!<br />

¡Justicia, justicia!<br />

Tengo fe en la lealtad del rey.<br />

En tu corte soy tratada cruelmente.<br />

y ultrajada por enemigos oscuros<br />

y desconocidos.<br />

El cofre, donde guardaba, señor,<br />

todo un tesoro,<br />

las joyas y otros objetos aún<br />

más queridos para mí.<br />

¡Me lo han robado!<br />

¡Justicia... justicia!<br />

La reclamo de su majestad.<br />

FELIPE<br />

Saca la caja de su mesa.<br />

¡Eso que buscas, aquí lo tienes!<br />

ISABEL<br />

¡Cielos!<br />

FELIPE<br />

Haz el favor de abrirlo.<br />

Isabel hace un gesto de negarse.<br />

¡Y bien, lo abriré yo!<br />

Inspecciona su contenido.<br />

ISABEL<br />

(¡Ah! ¡Me siento morir!)<br />

FELIPE<br />

¡El retrato de Carlos!<br />

¿No encuentras palabras?<br />

¡El retrato de Carlos!<br />

ISABEL<br />

¡Sí!<br />

FELIPE<br />

¿Entre tus joyas?<br />

ISABEL<br />

¡Sí!<br />

FELIPE<br />

¡Qué! ¿Te atreves a confesármelo?<br />

ISABEL<br />

¡Sí, me atrevo, sí!<br />

¡Sabes bien que un día mi mano<br />

fue prometida a tu hijo!<br />

Ahora te pertenezco,<br />

sumisa a Dios, ¡pero soy inmaculada<br />

como un lirio!<br />

¡Y ahora se sospecha del honor<br />

de Isabel!<br />

Se duda de mí, ¡y quien me<br />

ultraja es el rey!<br />

56 | Libreto Libreto | 57


FELIPE<br />

¡Hablas con demasiada audacia!<br />

Me crees débil y pareces desafiarme<br />

mi debilidad puede convertirse en furor.<br />

¡Tiembla entonces por ti y por mí!<br />

ISABEL<br />

¿Cuál es mi culpa?<br />

FELIPE<br />

¡Perjura!<br />

Si tanta infamia ya colmó la medida,<br />

si me traicionaste,<br />

lo juro, ¡lo juro ante el cielo,<br />

que derramaré sangre!<br />

ISABEL<br />

Siento piedad por ti.<br />

FELIPE<br />

¡Ah! ¡La piedad de una esposa adúltera!<br />

Isabel se desmaya ante el insulto.<br />

¡Socorran a la reina!<br />

Entran la princesa de Éboli y Rodrigo.<br />

ÉBOLI<br />

(¡Cielos! ¡Qué hice! ¡Ay de mí!)<br />

RODRIGO<br />

¡Señor! La mitad de la tierra está<br />

bajo sus órdenes.<br />

¿Serás entonces el único<br />

a quien no puedes controlar en<br />

tan vasto imperio?<br />

FELIPE<br />

(¡Ah! ¡maldita seas, sospecha fatal,<br />

obra de un demonio<br />

de un demonio infernal!)<br />

ÉBOLI<br />

(¡La he perdido, la he perdido!<br />

¡Oh, remordimiento fatal!)<br />

FELIPE<br />

No. ¡No manchó la fe jurada...<br />

su orgullo me lo dice!<br />

ÉBOLI<br />

(¡He cometido un delito infernal!)<br />

RODRIGO<br />

(¡Ahora ha llegado el momento de actuar...<br />

un horrendo relámpago brilló<br />

en el cielo!)<br />

(¡Que un hombre muera por España,<br />

le dejaré un feliz porvenir!)<br />

ÉBOLI<br />

(¡Ah, traicioné ese noble corazón!<br />

¡Oh, dolor!)<br />

ISABEL<br />

¿Qué ha sucedido?<br />

¡Oh cielos!<br />

En el llanto, en el dolor, todos,<br />

oh, madre, me abandonaron.<br />

¡En este suelo soy una extranjera!<br />

¡Ya no tengo más esperanzas<br />

sobre la tierra!<br />

ÉBOLI<br />

(¡Oh, remordimiento fatal!)<br />

¡Piedad!<br />

¡Piedad, perdón, por la culpable<br />

que se arrepiente!<br />

ISABEL<br />

¿A mis pies? ¿Tú? ¿Qué culpa?<br />

ÉBOLI<br />

¡Ah! ¡El remordimiento me<br />

mata! Mi corazón está torturado.<br />

Ángel del cielo, reina augusta<br />

y piadosa,<br />

¡debes saber a cuál demonio<br />

el infierno te dio en prenda!<br />

Ese cofre, yo soy quien te lo robó.<br />

ISABEL<br />

¿Tú?<br />

ÉBOLI<br />

¡Sí! ¡Soy yo quien te acusó!<br />

ISABEL<br />

¿Tú?<br />

ÉBOLI<br />

Sí, el amor, el furor y<br />

el odio que sentía por ti,<br />

los crueles celos que me<br />

despedazaban el corazón...<br />

me pusieron en tu contra!<br />

¡Yo amaba a Carlos!<br />

¡Y Carlos me despreció!<br />

ISABEL<br />

¿Lo amabas? ¡Levántate!<br />

ÉBOLI<br />

¡No! ¡no! ¡Piedad!<br />

¡Tengo otra culpa!<br />

ISABEL<br />

¿Otra?<br />

ÉBOLI<br />

¡Piedad! ¡piedad!<br />

¡El rey, no me maldigas!<br />

¡Sí! ¡Fui seducida! ¡perdida!<br />

¡El error que te imputaba...<br />

yo misma lo había cometido!<br />

ISABEL<br />

¡Devúelveme la cruz!<br />

¡Debes abandonar la corte<br />

al nuevo día!<br />

¡Puedes elegir entre el exilio<br />

y el convento!<br />

ÉBOLI<br />

¡Ah! No veré más, ¡ah, no veré<br />

más a la reina!<br />

Oh, don fatal, oh, don cruel,<br />

que el cielo me concedió en su furor!<br />

Tú, que nos haces tan vanas,<br />

tan altivas,<br />

te maldigo, te maldigo<br />

oh, mi belleza.<br />

¡Solo puedo derramar llanto<br />

ya no tengo esperanzas,<br />

tendré que sufrir!<br />

¡Mi delito es tan horrible que<br />

jamás podré purgarlo!<br />

¡Te maldigo, oh mi belleza!<br />

¡Oh mi reina, has sido víctima,<br />

por el loco error de mi corazón!<br />

¡Ahora, sola en un claustro tendré<br />

que ocultar al mundo mi dolor!<br />

¡Ay de mí! ¡Ay de mí!<br />

¡Oh, mi reina!<br />

¡Ahora, sola en un claustro tendré<br />

que ocultar al mundo mi dolor!<br />

¡Oh cielo! ¿Y Carlos?<br />

Mañana debe morir.<br />

¡Gran Dios!<br />

¡Lo veré ir a la muerte!<br />

¡Ah!, me queda un día,<br />

la esperanza me sonríe.<br />

¡Bendito sea el cielo! ¡Lo salvaré!<br />

58 | Libreto Libreto | 59


CUADRO II<br />

Un calabozo subterráneo donde se halla Carlos.<br />

RODRIGO<br />

Entrando.<br />

Soy yo, Carlos mío.<br />

<strong>CARLO</strong>S<br />

¡Oh, Rodrigo!<br />

Te estoy agradecido por venir<br />

a la prisión de Carlos.<br />

RODRIGO<br />

¡Carlos mío!<br />

<strong>CARLO</strong>S<br />

¡Lo sabes bien!<br />

¡He perdido las fuerzas!<br />

El amor de Isabel me tortura<br />

y me mata.<br />

¡No, ya no tengo valor<br />

para los que viven!<br />

Pero tú, todavía puedes salvarlos<br />

para que dejen de estar<br />

oprimidos.<br />

RODRIGO<br />

¡Ah! ¡Quiero que sepas cuán<br />

grande es mi afecto!<br />

Debes salir de este horrible<br />

sepulcro.<br />

¡Estoy feliz por poderte abrazar<br />

otra vez!<br />

¡Te he salvado!<br />

en el cielo...<br />

¡Él, que premia a sus fieles!<br />

Veo lágrimas en tus ojos,<br />

¿por qué lloras así?<br />

No, anímate, anímate...<br />

el último aliento es feliz<br />

para quien morirá por ti.<br />

<strong>CARLO</strong>S<br />

¿Por qué hablas de muerte?<br />

RODRIGO<br />

Escucha, el tiempo apremia.<br />

¡He dirigido el tremendo rayo<br />

sobre mí!<br />

Hoy ya no eres el rival del rey.<br />

¡El feroz agitador de Flandes soy yo!<br />

<strong>CARLO</strong>S<br />

¿Y quién podrá creerlo?<br />

RODRIGO<br />

¡Las pruebas son claras!<br />

Tus documentos hallados en mi poder<br />

son claros testimonios de la rebelión.<br />

Y sin duda, mi cabeza<br />

ya tiene precio.<br />

Dos hombres vestidos de negro, uno<br />

con el traje de Inquisidor y el otro<br />

armado con un arma de fuego entran<br />

en la estancia contigua.<br />

<strong>CARLO</strong>S<br />

Quiero revelar todo al rey.<br />

<strong>CARLO</strong>S<br />

¡Cielos! ¡la muerte!<br />

¿Para quién?<br />

RODRIGO<br />

¡Para mí! ¡La venganza del rey<br />

no podía tardar!<br />

<strong>CARLO</strong>S<br />

¡Dios Todopoderoso!<br />

RODRIGO<br />

Agonizando.<br />

Oh, Carlos, escucha...<br />

tu madre te espera en<br />

San Yuste, mañana,<br />

ella lo sabe todo.<br />

¡Ah! La tierra se desvanece.<br />

¡Carlos mío, dame la mano!<br />

¡Moriré, pero feliz, porque<br />

así he podido conservar<br />

un salvador para España!<br />

¡Ah! ¡No te olvides de mí!<br />

¡No te olvides de mí!<br />

Tú debías reinar, y yo,<br />

morir por ti ¡ah!<br />

¡Ah! ¡No te olvides de mí!<br />

¡Ah!... me faltan las fuerzas,<br />

dame la mano.<br />

¡Ah! Salva a Flandes...<br />

¡Carlos, adiós!<br />

Muere Rodrigo y carlos se echa<br />

desesperadamente sobre él. Entra el rey<br />

acompañado de varios nobles.<br />

FELIPE<br />

¡Oh, presagio fatal!<br />

<strong>CARLO</strong>S<br />

¡Ya no tienes hijo!<br />

¡Mis reinos estarán de su parte!<br />

FELIPE<br />

¿Quién me devolverá ese hombre?<br />

¿Quién?<br />

Se oye un tumulto afuera y voces de alarma.<br />

NOBLES<br />

¡Cielos! ¡Tocan la alarma!<br />

Aumenta el tumulto exterior.<br />

PUEBLO<br />

Desde afuera.<br />

¡Quien intente detenernos morirá!<br />

¡ataquemos!<br />

¡Ataquemos! ¡ataquemos!<br />

¡Ya nadie nos detendrá!<br />

Temblar deberá e inclinar la<br />

cabeza ante el pueblo.<br />

LERMA<br />

El pueblo está enfurecido.<br />

Quieren al infante.<br />

FELIPE<br />

¡Que se abran las puertas!<br />

LERMA Y NOBLES<br />

¡Cielos!<br />

<strong>CARLO</strong>S<br />

¿Qué dices?<br />

RODRIGO<br />

Ahora debemos decirnos adiós.<br />

¡Oh, Carlos mío!<br />

Para mí ha llegado el último día,<br />

no nos volveremos a ver.<br />

Que Dios nos vuelva a reunir<br />

RODRIGO<br />

No, conserva tu vida para Flandes.<br />

Consérvala para la gran obra,<br />

la debes llevar a cabo.<br />

Harás renacer un nuevo siglo de oro.<br />

Tú debías reinar, y yo, morir por ti.<br />

El Inquisidor hace una señal y el otro dispara,<br />

hiriendo a Rodrigo, luego salen.<br />

FELIPE<br />

Carlos mío, te devuelvo la espada.<br />

<strong>CARLO</strong>S<br />

¡Detente! Tu mano está manchada<br />

de sangre. ¡Horror!<br />

¡Nos unía una fe fraternal!<br />

¡Él me amaba!<br />

¡Sacrificó su vida por mí!<br />

FELIPE<br />

¡Obedezcan! ¡Lo ordeno!<br />

ÉBOLI<br />

Entra disfrazada y se dirige a Carlos.<br />

¡Ve, huye!<br />

60 | Libreto Libreto | 61


FELIPE<br />

Al pueblo.<br />

¿Qué quieren?<br />

PUEBLO<br />

¡Al infante!<br />

FELIPE<br />

¡Aquí está!<br />

Entra el Gran Inquisidor.<br />

¡Sacrilegio infame!<br />

PUEBLO<br />

¡El gran Inquisidor!<br />

INQUISIDOR<br />

¡Póstrense ante el rey al<br />

que Dios protege!<br />

¡Póstrense!<br />

¡A tierra! ¡A tierra!<br />

PUEBLO<br />

Arrodillándose.<br />

¡Señor, piedad de nosotros!<br />

¡piedad!<br />

FELIPE<br />

¡Dios Todopoderoso, gloria a Ti!<br />

PUEBLO<br />

¡Y viva el rey!<br />

¡Viva el rey!<br />

¡Piedad!<br />

Cae el telón<br />

¡Adiós, adiós, años juveniles!<br />

Cediendo ante el cruel dolor,<br />

mi corazón tiene un solo deseo...<br />

¡La paz del sepulcro!<br />

Entra Carlos y trata de distinguir a<br />

Isabel a la luz de la luna.<br />

<strong>CARLO</strong>S<br />

¡Es ella!<br />

ISABEL<br />

Una palabra, una sola,<br />

pido protección al cielo<br />

para el peregrino que parte...<br />

y luego solo pido que viva<br />

y me olvide.<br />

<strong>CARLO</strong>S<br />

Sí, quiero ser fuerte, pero cuando<br />

el amor es herido<br />

antes de morir, mata.<br />

días de desventura.<br />

¡Iré feliz a él, sí, muerto<br />

o vencedor<br />

tendré elogios o llantos<br />

de tu corazón agradecido!<br />

ISABEL<br />

¡Sí, esto es el heroísmo,<br />

y su llama sagrada!<br />

¡El amor digno de nosotros es el<br />

que inflama a los fuertes!<br />

¡Hace del hombre un dios!<br />

¡Ve, no tardes más!<br />

¡Sube al calvario y salva a<br />

un pueblo que está muriendo!<br />

<strong>CARLO</strong>S<br />

Sí, con tu voz esa gente me llama.<br />

ISABEL<br />

¡Salva al pueblo!<br />

ISABEL<br />

No, piense en Rodrigo.<br />

¡No se sacrificó por ideas locas!<br />

<strong>CARLO</strong>S<br />

y si he de morir por ella,<br />

mi muerte será hermosa!<br />

ACTO IV<br />

Claustro en el Monasterio de Yuste.<br />

ISABEL<br />

Tú, que conociste la vanidad del mundo<br />

y en el sepulcro gozas del<br />

descanso profundo.<br />

Si aún se llora en el cielo,<br />

llora por mi dolor<br />

y lleva mi llanto al trono<br />

del Señor.<br />

¡Carlos vendrá aquí!<br />

¡Sí!<br />

Que se marche y me olvide.<br />

A Posa he jurado velar por su vida.<br />

Que siga su destino,<br />

le trazará la gloria.<br />

¡Para mí, el viaje terrenal<br />

ha llegado a su fin!<br />

¡Francia, suelo noble, que tanto<br />

quise en mis años juveniles!<br />

¡Fontainebleau! Mi pensamiento<br />

vuela hacia ti.<br />

Dios escuchó allá mi juramento<br />

de amor eterno<br />

y esa eternidad solo duró un día.<br />

Entre ustedes, bellos jardines<br />

de esta tierra ibérica<br />

si alguna vez Carlos debiera<br />

detenerse en la noche...<br />

que la tierra, los arroyos, las fuentes,<br />

los bosques, las flores canten,<br />

con sus armonías, nuestro amor.<br />

¡Adiós, bellos sueños dorados,<br />

ilusión perdida!<br />

¡El nudo se rompió, la luz,<br />

la luz se apagó!<br />

<strong>CARLO</strong>S<br />

¡Quiero que en la tierra flamenca<br />

se eleve para él un sublime,<br />

excelso sepulcro<br />

como jamás tan noble y bello<br />

lo haya tenido un rey!<br />

ISABEL<br />

¡Las flores del paraíso sonreirán<br />

para él!<br />

<strong>CARLO</strong>S<br />

¡Un bello sueño me sonreía!<br />

Desapareció, y en mi ansiedad<br />

surge una hoguera<br />

que envía sus llamas al cielo.<br />

Un río teñido de sangre, los campos<br />

convertidos en tumbas...<br />

un pueblo que muere y me tiende<br />

la mano suplicante,<br />

como a un redentor, en sus<br />

ISABEL<br />

¡Ve, no tardes más!<br />

<strong>CARLO</strong>S<br />

¡Pero antes de este día,<br />

ningún poder humano<br />

habría separado tu mano de la mía!<br />

¡Pero en este gran día, el honor,<br />

en mí, ha vencido al amor<br />

una empresa como ésta,<br />

renueva la mente y el corazón!<br />

¿No ves, Isabel?<br />

¡Te estrecho contra mi pecho<br />

y mi virtud no vacila,<br />

ni faltaré a ella!<br />

Ahora que todo terminó y retiro<br />

mi mano de la tuya, ¿lloras?<br />

ISABEL<br />

¡Sí, lloro, pero te admiro!<br />

El llanto es del alma,<br />

62 | Libreto Libreto | 63


y lo puedes ver...<br />

¡Es el llanto que derraman<br />

las mujeres por los héroes!<br />

Pero nos veremos en lo alto,<br />

en un mundo mejor<br />

ya suena para nosotros la hora<br />

del eterno porvenir<br />

y allá encontraremos, en el seno<br />

del Señor, el anhelado bien...<br />

¡el anhelado bien que siempre<br />

huye en la tierra!<br />

<strong>CARLO</strong>S/ISABEL<br />

Pero nos veremos en lo alto,<br />

en un mundo mejor...<br />

ya suena para nosotros la hora<br />

del eterno porvenir<br />

y allá encontraremos, en el seno<br />

del Señor, el anhelado bien<br />

¡el anhelado bien que siempre<br />

huye en la tierra!<br />

ISABEL<br />

En ese día, en que para nosotros<br />

no habrá más mañana.<br />

LOS DOS<br />

Olvidemos todos los nombres<br />

de los amores profanos.<br />

<strong>CARLO</strong>S<br />

¡Adiós, madre!<br />

ISABEL<br />

¡Adiós, hijo mío!<br />

LOS DOS<br />

¡Eterno adiós!<br />

¡Adiós para siempre!<br />

Entra el rey seguido por el Gran Inquisidor<br />

y oficiales de la Inquisición.<br />

FELIPE<br />

Sujetando a la reina.<br />

¡Sí, para siempre!<br />

¡Quiero un doble sacrificio!<br />

¡Cumpliré con mi deber!<br />

Al Inquisidor.<br />

¿Pero, Ud.?<br />

INQUISIDOR<br />

El Santo Oficio hará el suyo.<br />

ISABEL<br />

¡Cielos!<br />

INQUISIDOR<br />

¡Guardias!<br />

<strong>CARLO</strong>S<br />

¡Dios me vengará!<br />

¡El tribunal de sangre<br />

despedazará con su mano!<br />

Don Carlos se acerca a la tumba de Carlos V<br />

cuya verja se abre y aparece el farile del<br />

acto I, pero ahora descubre sus ropas, es<br />

el Emperador Carlos V en persona vestido<br />

con sus atributos reales y corona.<br />

FRAILE<br />

El dolor de la tierra, aún nos<br />

sigue en el claustro<br />

la guerra del corazón,<br />

solo se calmará en el cielo.<br />

INQUISIDOR<br />

¡Es la voz de Carlos!<br />

OFICIALES DE LA INQUISICIÓN<br />

¡Es Carlos Quinto!<br />

FELIPE<br />

Aterrorizado.<br />

¡Mi padre!<br />

ISABEL<br />

¡Oh cielos!<br />

La aparición se lleva a Carlos hacia el interior del<br />

claustro.<br />

Cae el telón<br />

Disfrutá del<br />

Teatro Colón<br />

en tu casa<br />

Viví los grandes espectáculos del Teatro todos los sábados en el<br />

Canal de la Ciudad y en La Once Diez.<br />

64 | Libreto


Orquesta Estable<br />

del Teatro Colón<br />

Concertino<br />

Freddy Varela Montero<br />

Concertino Adjunto<br />

Oleg Pishenin<br />

Primeros Violines<br />

Natalia Shishmonina Solista<br />

Serdar Geldymuradov<br />

Suplente Solista<br />

Angel Randazzo Suplente Solista<br />

Carlos Sanguino Suplente Solista<br />

Amilcar Carfi<br />

Raúl di Renzo<br />

Martha Cosattini<br />

David Bellisomi<br />

Sergio Polizzi<br />

Martín Centeno<br />

Lucrecia Herrero<br />

Daniela Sigaud<br />

Verónica Novara<br />

Myrian Gandarillas<br />

David Coudenhove<br />

Demetrio Grigoriev*<br />

Segundos Violines<br />

Fernando Morelli Solista<br />

Sebastián Zoppi Solista Adjunto<br />

Nicolás Giordano Suplente Solista<br />

Olga Pinchuk* Suplente Solista<br />

Diego Tejedor<br />

Katharina Deissler*<br />

Roxana Valle<br />

Gabriela Olcese<br />

Alfredo Hess<br />

Luis Sava<br />

Alejandro Beraldi<br />

Valentina González<br />

Anabella Fernández<br />

Amarilis Rutkauskas<br />

Carlos Ferreiro Habra*<br />

Violas<br />

Gabriel Falconi Solista interino<br />

Adrián Felizia Solista Adjunto<br />

Pablo Hopenhayn* Suplente Solista<br />

Laura Hackstein* Suplente Solista<br />

Rubén Jurado<br />

Cecilia Russo<br />

Jorge Sandrini<br />

Alejandro Varady<br />

Cristina Tonelli<br />

Pablo Fusco<br />

Paula Recondo*<br />

Gonzalo Quecuty*<br />

Violonchelos<br />

Andrés Mouroux Solista<br />

Stanimir Todorov Solista Adjunto<br />

Jorge Bergero Suplente Solista interino<br />

Esdras Campos* Suplente Solista<br />

Néstor Tedesco<br />

Leandro Kyrkiris<br />

Daniel Tavella<br />

Mario Kyrkiris<br />

Nicolás Rossi<br />

Hugo Tagliavini<br />

Cecilia Carnuccio<br />

Federico Wernicke*<br />

María Teresita Di Marco*<br />

Contrabajos<br />

Elián Ortíz Cárdenas Solista<br />

Mariano Slaby Suplente Solista interino<br />

Carlos Vega<br />

Ciro Buono<br />

Adrián Valansi<br />

Ricardo Cánepa<br />

Felipe Devincenzi*<br />

Matías Cadoni*<br />

Santiago Bechelli*<br />

Flautas<br />

Jorge de la Vega Solista<br />

Fabio Mazzitelli Solista interino<br />

María Cecilia Muñóz<br />

Solista Adjunta interina<br />

Martín Auza Flautín<br />

Laura Falcone<br />

Oboes<br />

Rubén Albornóz Solista<br />

Gerardo Bondi Solista Adjunto<br />

Marcelo Baus Corno inglés<br />

Raquel Dottori<br />

Alejandro Lago<br />

Clarinetes<br />

Carlos Céspedes Solista<br />

Daniel Kovacich Solista Adjunto<br />

Carlos Fernández Clarinete Bajo<br />

Marcelo Ruíz Schulze<br />

Guillermo Astudillo<br />

Fagotes<br />

Oscar Bazán Solista<br />

Ezequiel Fainguersch<br />

Solista Adjunto<br />

Alfredo Ciani Contrafagot<br />

Diego Armengol<br />

Abner da Silva*<br />

Cornos<br />

Domingo Zullo Solista<br />

Rodolfo Roson Solista interino<br />

Marcos Molo<br />

Gustavo Berri<br />

Darío Galián*<br />

Margarete Mengel*<br />

Dante Yenque*<br />

Trompetas<br />

Osvaldo Lacunza Solista<br />

Werner Mengel Solista Adjunto<br />

Oscar López Calatayud<br />

Trompeta Píccola<br />

Agustina Guidolín<br />

Cristian Martinelli<br />

Trombones<br />

Henry Bay Solista<br />

Abel Larrosa Solista Adjunto<br />

Enrique Schneebeli Trombón Bajo<br />

Ingrid Bay<br />

Adrián Nalli<br />

Tuba<br />

Pedro Pulzován<br />

Timbales<br />

Alexandre Alventosa* Solista<br />

Percusión<br />

Néstor Astutti<br />

Placas, Tambor y Accesorios<br />

Gerardo Cavanna<br />

Tambor, Suplente de Platillos<br />

y Accesorios<br />

Florencia Barrientos<br />

Tambor, Bombo y Accesorios<br />

Gustavo Alfieri*<br />

Placas, Suplente de Tambor y Accesorios<br />

Martín Mendoza*<br />

Arpas<br />

Silvia Guillermina Sneider Solista<br />

Sarah Solomon Stern Solista Adjunta<br />

Secretario Operativo<br />

Federico Bondar*<br />

Coordinador<br />

Ricardo Nelson García<br />

Ayudante de Coordinación<br />

Gabriel Roson*<br />

Músico Copista Corrector<br />

Claudio Ramos<br />

Federico Taboada<br />

Luthier<br />

Carlos González Vientos<br />

Gervasio Barreiro Cuerdas<br />

Archivo Musical<br />

Horacio Lagrassa (Jefatura)<br />

Antonio Battipaglia (2da. Jefatura)<br />

Técnico afinador<br />

Ricardo Quintieri<br />

Banda de escena<br />

Clarinetes<br />

Pamela Gallardo*<br />

Patricia Maya*<br />

Marcedes Bornett*<br />

Cornos<br />

Enrique Faure*,<br />

Francisco Fornillo*,<br />

Constanza Dougall*<br />

Ñawin Rodríguez*<br />

Trompetas<br />

Leandro Melluso*<br />

Pablo Barrientos*<br />

Daniel Reposi*<br />

Carlos Luriaud*<br />

Trombones<br />

Abel Larrosa<br />

Enrique Schneebeli<br />

Walter Larrosa*<br />

* Contratados<br />

66 | Ópera Ópera | 67


Coro Estable<br />

del Teatro Colón<br />

Mtro. Miguel Fabián Martínez | Director<br />

Mtro. Ulises Maino | Asistente de Dirección<br />

Alejandro Díaz | Coordinación Coro Estable<br />

Jeanette Denisse Reta * | Ayudante de Coordinación<br />

Sopranos Primeras<br />

Gabriela Anapios<br />

Susana Benítez<br />

Constanza Castillo Altamirano<br />

María Corbacho<br />

María Coronel Bugnon *<br />

Alicia Dagnino<br />

Corina Díaz<br />

María Dolores Díaz<br />

Carmen Fabiano<br />

Silvia Gatti<br />

Rocío González<br />

Elisabeth Guerrero<br />

Izumi Ishigaki *<br />

Julia Manzitti<br />

Mariana Mederos<br />

Carmen Nieddu<br />

Tamara Pepe<br />

Laura Polverini<br />

Kathryn Power<br />

Alicia del Valle<br />

Tenores Primeros<br />

Nazaret Aufe Ferrari<br />

Diego A. Bento<br />

Juan Eduardo Borja<br />

Eduardo Bosio<br />

Luis Fuentes Bustos *<br />

Ruperto Martínez<br />

Marcelo Monzani<br />

Ricardo Ochoa<br />

Gastón Oliveira *<br />

Marcos Padilla<br />

Darío Paggi *<br />

Walter Perreta<br />

Fermín Prieto<br />

Reinaldo Alcides Samaniego<br />

Néstor Sosa<br />

Sopranos Segundas<br />

Claudia Arce<br />

María Angélica Caruso<br />

Gabriela Ceaglio<br />

Marta Del Giorgio<br />

Vera Golob<br />

Roxana Horton<br />

Carina Höxter<br />

Selene Lara Iervasi<br />

Graciela Murtagh<br />

Natalia Nocetti *<br />

Araceli Edit Quijano<br />

Analía Sánchez *<br />

Tenores Segundos<br />

Teófilo Adam<br />

Garbis Adiamanian<br />

Rodolfo Cano<br />

Ariel Casalis<br />

Felipe Castillo<br />

Diego Domínguez *<br />

Carlos Duarte<br />

Fernando Ferrigno<br />

Marcelo Gómez *<br />

Juan González Cueto<br />

Daniel González Martínez *<br />

Hugo Jaurena<br />

Ramiro Pérez *<br />

Carlos Sampedro<br />

Hernán Sánchez Arteaga<br />

Juan Summa<br />

Cristian Taleb *<br />

Manuel Terrizano<br />

Mezzosopranos<br />

Mariela Barzola<br />

Laura Benítez<br />

Sabrina Contestabile<br />

Cecilia Díaz<br />

Jacinta Lanusse<br />

Monserrat Maldonado De Matto<br />

Vanesa Mautner<br />

Daniela Prado *<br />

Lidice Robinson<br />

Livia Tarsitano<br />

Ana Ruanova<br />

Cintia Velázquez<br />

Graciana Yza<br />

Barítonos<br />

Sebastián Angulegui<br />

Luis Asmat Ramírez *<br />

Jorge Balagna<br />

Norberto Crespi *<br />

Mariano G. Crosio<br />

Carlos Flores<br />

Leandro Gauna<br />

Enrique Gibert<br />

Esteban Hildebrand<br />

Alberto Ingolotti<br />

Loaiza Isler *<br />

Marcelo Lombardero<br />

Cristian Maldonado<br />

Javier Martínez *<br />

Jorge Rabuffetti<br />

Leandro Matías Sosa<br />

Juan Trupia y Rodríguez<br />

Gabriel Vacas<br />

Contraltos<br />

Nora Balanda<br />

Sylvia Barrios<br />

Verónica Cano<br />

Myriam Casanova<br />

Virginia Correa Dupuy<br />

Cecilia Jakubowicz<br />

Gabriela Kreig *<br />

Ana Larreategui<br />

Patricia Neme<br />

Tamara Odón<br />

Silvia Sacchi<br />

Celina Torres<br />

Bajos<br />

Walter Aon *<br />

Juan Barrile<br />

Walter Bartaburu *<br />

Felipe Begovil Cudina *<br />

Enrique Borlenghi<br />

Cristian De Marco<br />

Horacio Ferrere<br />

Leonardo Fontana<br />

Max Hochmuth *<br />

Roman D.Modzelwski<br />

Jorge Moncagatti<br />

Sergio Núñez *<br />

Augusto Nicolás Nureña *<br />

Federico Rodríguez Salcedo *<br />

Julio Palacios<br />

Christian Peregrino<br />

Claudio Rotela<br />

Gustavo Vita<br />

Edgardo Zecca<br />

* Contratados<br />

Actores - Figurantes<br />

que intervienen en la ópera “Don Carlo”*<br />

Lorenzo Abascal<br />

Andrés Araya<br />

Claudio Armesto<br />

Alberto Basualdo Obispo<br />

Leonardo Bianco Obispo<br />

Carlos Bige Obispo<br />

Fabio Camino<br />

Andrés De Chazal<br />

Osmar Di Stefano Obispo<br />

Darío Galán<br />

Emanuel González<br />

Andrea Grassi Bailarina<br />

Antonio Luppi Bailarín<br />

Martin Malgarejo<br />

Nicolas Manservigi<br />

Laura Marini Coreógrafa<br />

Actores-Figurantes<br />

ESTABLES<br />

Emilce Aliscioni<br />

Osmar Di` Stefano<br />

Enrique Leyes<br />

Irene Martens Bailarina<br />

Andrés Martínez<br />

Alejandro Méndez<br />

Silvina Méndez Halconera<br />

Ana Merten Princesa De D´ Arenberg<br />

Valeria Montagna Bailarina<br />

Alfredo Montesano<br />

Marina Olmi Bailarina<br />

Fernando Pardo<br />

José Alberto Portillo<br />

Juan Carlos Rodríguez<br />

Luciano Rosini<br />

Rubén Santti<br />

Martín Segura Bailarín<br />

Mario Suárez<br />

Oscar Omar Ortiz | Coordinador<br />

Jimena Mangione* | Asist. de Coordinación<br />

* Contratados<br />

68 | Ópera Ópera | 69


CONSEJO DE<br />

ADMINISTRACIÓN<br />

Presidente Honoraria<br />

Teresa Aguirre Lanari de Bulgheroni<br />

Staff Escenotécnico<br />

MARÍA CREMONTE | DIRECTORA ESCENOTÉCNICA<br />

antonio Gallelli | coordinador general<br />

COMITÉ EJECUTIVO<br />

Jefe TÉcnico Escenario<br />

Alberto Azzinari<br />

Efectos Escénicos<br />

Ricardo Giménez<br />

Pintura y Artesanía Teatral<br />

Claudia Vega<br />

Presidente<br />

María Taquini de Blaquier<br />

VicePresidente Primero<br />

Guillermo Ambrogi<br />

VicePresidente segunda<br />

Nelly Arrieta de Blaquier<br />

secretario<br />

Jorge di Lello<br />

tesorero<br />

Gerardo R. Lo Prete<br />

Prosecretaria<br />

Lily De Benedetti<br />

Protesorero<br />

Gonzalo Bruno Quijano<br />

VocaLes<br />

Víctor Cañardo<br />

Salvador Carbó<br />

Rodolfo A. Ceretti<br />

Alejandro Cordero<br />

Antonio Estrany y Gendre<br />

Alicia Farias<br />

Teresa Grüneisen de Maronese<br />

Eric Guillermo Le Comte<br />

María Inés Llach de Lo Prete<br />

Alejandro Massot<br />

Sergio Meller<br />

Marcelo E. Podestá<br />

Liliana Santarelli de Roux<br />

Mecenas de Platino<br />

Pan american energy LLc<br />

(sucursaL argentina)<br />

neLLy arrieta de BLaquier<br />

aLejandro cordero<br />

anónimo<br />

Mecenas de Plata<br />

LiLy de Benedetti<br />

Banco gaLicia<br />

teresa aguirre Lanari de<br />

BuLgheroni<br />

anónimo<br />

adherentes<br />

Benefactores<br />

itaú<br />

teresa grüneisen de<br />

maronese<br />

maría isaBeL sirito<br />

marceLo e. Podestá<br />

adherentes Protectores<br />

marta choPitea de carBó<br />

PaoLo rocca<br />

saLvador carBó<br />

martín gaing<br />

susana mitjans de cLosa<br />

rafaeL gaLanternik<br />

juan josé Luis Piana<br />

jean dominique ZigLiara<br />

Lía victoria cañas<br />

carLos e. Zeni y LiLa B.<br />

rodrigueZ dieZ de Zeni<br />

noemí LamuragLia<br />

anónimo<br />

adherentes<br />

Patrocinadores<br />

sergio e. meLLer<br />

LiLiana y juLián roux<br />

aLejandro y maría josé<br />

massot<br />

en memoria de susana<br />

cresPo<br />

diario La nueva Provincia<br />

susana romero<br />

aLBerto y maría victoria<br />

anchorena<br />

feLisa rocha de quesada<br />

aLuar aLuminio argentino<br />

saic<br />

maría martha rivero<br />

haedo de BLaquier<br />

feLiPe acevedo<br />

maría isaBeL y jorge<br />

Winograd<br />

ricardo de aguirre hita<br />

anónimos<br />

adherentes<br />

contriBuyentes<br />

irma c. de aBerastury e<br />

inés aBerastury<br />

maría de teZanos Pinto<br />

de eijo<br />

germán y mónica de<br />

eLiZaLde<br />

maita Barrenechea<br />

sergio Pedro Brodsky<br />

Luisa atucha<br />

gracieLa BaLL<br />

ana maría Baudrix<br />

ana maría Berti<br />

susana Braun de<br />

santiLLán<br />

maría angéLica cáceres<br />

scLauZero<br />

víctor cañardo<br />

rodoLfo y carmen<br />

carranZa<br />

carmen y ramón jueguen<br />

jacqueLine Larivière<br />

LiLiana LeWis de martíneZ<br />

castro<br />

irma Piano de aLonso<br />

mario ricci<br />

rodoLfo a. roBaLLos<br />

León chaita<br />

héctor Luis freyre<br />

roBerto maLkassian<br />

heBe chiesa<br />

arturo garcía rosa y<br />

janina kook<br />

Leda BohcaLi de<br />

karagoZian<br />

aLejandro L. de eLiZaLde<br />

y cristina fernandes<br />

jahrmann<br />

ana maría a. de PisciteLLi<br />

siLvina y santiago deL seL<br />

siLvina y gustavo<br />

gLasserman<br />

héctor mario fiori y sra.<br />

carLos fontán BaLestra<br />

y sra.<br />

gerardo r. Lo Prete y sra.<br />

anna moschini<br />

irma m. musLera<br />

syLvia oLguín<br />

c. m. Pasquetti<br />

josé Luis PuriceLLi & asoc.<br />

aBogados<br />

roBerto Pons y roxana<br />

rodrígueZ ZuBrin de Pons<br />

teresa tronconi<br />

anónimos<br />

agradeciMientos<br />

cassagne & asociados<br />

ford argentina s.a.<br />

funes de rioja &<br />

asociados<br />

CoordinaciÓn de Vestuario<br />

Blanca Ocampo<br />

ProduccIÓn EscenotÉcnica<br />

Verónica Cámara<br />

ProduccIÓn Ejecutiva<br />

Jorge Negri<br />

Asistencia de ProduccIÓn<br />

Omar Duca<br />

Audio<br />

Federico Guastella<br />

DocumentaciÓn<br />

Arnaldo Colombaroli<br />

Electricidad escÉnica<br />

Ricardo Azzaritti<br />

Escenografía<br />

Enrique Dartiguepeyrou<br />

Escultura<br />

Claudia Valerga<br />

Herrería teatral<br />

José Di Pietrantonio<br />

Infraestructura escénica<br />

Arq. Adriana Giugno<br />

Luminotecnia<br />

Rubén Conde<br />

Maquinaria escénica<br />

Alberto Azzinari<br />

Peluquería y Caracterización<br />

María Eugenia Palafox<br />

Prevención riesgos escénicos<br />

Alberto Luna<br />

Redes y comunicación escénica<br />

Cristian Escobar<br />

Sastrería teatral<br />

Stella Maris López<br />

Tapicería<br />

Alfredo Arias<br />

Utilería<br />

Carlos Suárez<br />

Video<br />

Karina Barresi<br />

Zapatería<br />

Blanca Villalba<br />

DISPOSICIONES GENERALES<br />

• El Teatro Colón se reserva el derecho de cambiar las fechas de las funciones, programas o elencos por razones de fuerza mayor, en cuyo caso informará<br />

oportunamente sobre la reprogramación realizada. Las entradas no tienen cambio ni devolución.<br />

• Se solicita al público apagar por favor los teléfonos celulares o cualquier equipo con alarma o radiollamada antes del comienzo de la función.<br />

• No está permitido el uso de cámaras fotográficas y filmadoras en la sala.<br />

• Una vez comenzada la función el público no podrá entrar a la sala, salvo en los momentos de pausa o intervalo y con la guía del personal del Teatro.<br />

Foto de tapa: Máximo Parpagnoli.<br />

Foto de Eugenio Zanetti: Marilina Calós<br />

Foto de José Bros: Javier del Real<br />

Fotos de los bocetos de Don Carlo: Arnaldo Colombaroli


ACOMPAÑAN AL TEATRO COLÓN EN SU TEMPORADA 2015<br />

SPONSORS BENEFACTORES<br />

EL TEATRO AGRADECE A<br />

LA DIFUSIÓN


ACOMPAÑAN AL TEATRO COLÓN EN SU ABONO ESTELAR<br />

SPONSORS DE LA TEMPORADA DE ÓPERA<br />

SPONSORS DEL INSTITUTO SUPERIOR DE ARTE<br />

SPONSORS DE LA TEMPORADA DE BALLET<br />

SPONSORS DEL FESTIVAL DE MÚSICA Y REFLEXIÓN<br />

EL TEATRO AGRADECE A<br />

POR SU APOYO A LA TEMPORADA DE ÓPERA


EJEMPLAR DE USO INTERNO. PROHIBIDA SU VENTA.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!