08.11.2016 Views

Shakespeare Magazine 01

Originally launched on the day that marked the 450th anniversary of William Shakespeare's birth, Shakespeare Magazine is a completely free online magazine for anyone interested in the English language's greatest-ever wordsmith.

Originally launched on the day that marked the 450th anniversary of William Shakespeare's birth, Shakespeare Magazine is a completely free online magazine for anyone interested in the English language's greatest-ever wordsmith.

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Bollywood<br />

Amazingly, the love affair between England’s<br />

greatest wordsmith and the world’s biggest<br />

<br />

<br />

<br />

BOLLYWOOD<br />

SHAKES!<br />

W<br />

hen we think of <strong>Shakespeare</strong><br />

in Bollywood we think of<br />

adaptations such as Angoor<br />

[Grapes] (1982), Qayamat Se<br />

Qayamat Tak [From Doom to<br />

Doom] (1988), Maqbool (2003) and Omkara<br />

(2006). We might add to the list <strong>Shakespeare</strong>-themed<br />

movies such as <strong>Shakespeare</strong> Wallah (1965) or The<br />

Last Lear (2007). The Bard, however, is embedded<br />

in the very dialogue and imagery of Bollywood.<br />

This was true right from its inception due<br />

to the roots of Hindi cinema in the Parsi<br />

theatre tradition which freely borrowed from<br />

European, Persian and Sanskrit sources.<br />

After the 1950s, the Bengali literary tradition<br />

resulted in several faithful translations<br />

and adaptations of <strong>Shakespeare</strong>, which,<br />

in conjunction with the inspiration of<br />

Hollywood <strong>Shakespeare</strong> films, has led to<br />

more complex adaptations of <strong>Shakespeare</strong> in<br />

Bollywood in recent years.<br />

<br />

<br />

Naseeruddin Shah, a veteran Bollywood<br />

actor who has played <strong>Shakespeare</strong> on stage<br />

and on screen claimed: “The roots may look<br />

lost but every big story in the Hindi film<br />

industry is from <strong>Shakespeare</strong>.” This may be an<br />

oversimplification, but Bollywood not only<br />

abounds in sly and unexpected references to<br />

popular <strong>Shakespeare</strong> dialogues and characters,<br />

but in common themes and devices such<br />

as twins separated at birth, cross-dressing<br />

characters, star-crossed lovers, characters<br />

falling in love with messengers, the wise fool,<br />

the tamed Shrew and the mousetrap device.<br />

<br />

<br />

Several early <strong>Shakespeare</strong>an adaptations<br />

in Bollywood were copies of Hollywood<br />

adaptations such as Kishore Sahu’s 1954<br />

Hamlet, which was a shot-by-shot imitation<br />

of Olivier’s 1948 Hamlet. The 1947 Romeo<br />

and Juliet starring Nargis as Juliet was a<br />

copy of the Hollywood version with Norma<br />

Shearer. In recent years, the Rani Mukherjee<br />

34 SHAKESPEARE magazine

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!