IT Italian Trade - Volume 2 Issue 3 - Italy-America Chamber of ...
IT Italian Trade - Volume 2 Issue 3 - Italy-America Chamber of ...
IT Italian Trade - Volume 2 Issue 3 - Italy-America Chamber of ...
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
.it italian trade<br />
September 2005 - Vol.2 No. 3<br />
A periodic publication from the<br />
<strong>Italy</strong>-<strong>America</strong> <strong>Chamber</strong> <strong>of</strong> Commerce, Southeast<br />
GREAT WINES OF <strong>IT</strong>ALY<br />
A Select Fair on <strong>Italian</strong> Wine<br />
<strong>IT</strong>ALIAN FILM FESTIVAL<br />
<strong>Italian</strong> Cinema in Miami<br />
INTERVIEW<br />
Luigi De Laurentiis<br />
AGR<strong>IT</strong>URISMO<br />
Secret Corners <strong>of</strong> <strong>Italy</strong>
INDEX<br />
.it italian trade<br />
Travel|Turismo<br />
Agriturismi<br />
.9<br />
Viaggi | Turismo<br />
<strong>America</strong>n Travelers<br />
.15<br />
Business | Affari<br />
L’Italia Aiuta le PMI<br />
.19<br />
Local<br />
Miami River Project<br />
.23<br />
New Members<br />
Events | Eventi<br />
Great Wines <strong>of</strong> <strong>Italy</strong><br />
.4<br />
Industry|Industria<br />
Luxury Vodka<br />
.11<br />
News | Notizie<br />
South Florida<br />
Largest Companies<br />
.18<br />
Food & Beverage<br />
Temple for Gourmet<br />
.25<br />
Calendar<br />
.28 .29<br />
.31<br />
Interview<br />
Luigi De Laurentiis<br />
.7<br />
Entertainment<br />
<strong>Italian</strong> Film Festival<br />
.13<br />
Business | Affari<br />
IACC’s New Directors<br />
.18<br />
Culture | Cultura<br />
Art Basel<br />
.21<br />
Membership<br />
Advantages<br />
.27<br />
<strong>Trade</strong> Shows and<br />
Exhibitions in<br />
USA and <strong>Italy</strong><br />
.1 .it italian trade
.it italian trade<br />
Natural food + beatiful kitchen = <strong>Italian</strong> Way <strong>of</strong> Life.<br />
courtesy <strong>of</strong> La Cuisine Gourmet<br />
.<strong>IT</strong> <strong>Italian</strong> <strong>Trade</strong> Magazine does not guarantee the accuracy or com-<br />
pleteness <strong>of</strong> any information provided, and is not responsible for<br />
any errors, omissions, or misrepresentations. The views and opin-<br />
ions expressed in the articles are strictly those <strong>of</strong> the authors and<br />
may not reflect the opinions <strong>of</strong> .<strong>IT</strong><br />
.2<br />
Board Members<br />
Honorary President Hon. Gianfranco Colognato<br />
President Giampiero Di Persia<br />
Executive Vice-President Marco Ferri, Esq.<br />
Vice-President Francesco Facilla<br />
Treasurer Roberto Degl'Innocenti<br />
Secretary Chandley R. Finley, Esq.<br />
Directors Cristiano Marinari<br />
Ben Neji<br />
Alessandro Rancati<br />
Laura Reitano<br />
Paolo Romanelli, M.D.<br />
Laura Yanes<br />
Staff<br />
Executive Director Nevio Boccanera<br />
Membership Coordinator & PR Francesca Lodi<br />
<strong>Trade</strong> Officer Silvia Cadamuro<br />
Commercial Services Flavia Ambrosetti<br />
Sustaining Members<br />
Aethra www.aethra.com<br />
Aicon Yachts www.aicongroup.it<br />
Arrital Cucine www.arritalcucine.com<br />
Beghelli USA www.beghelliusa.com<br />
CIM USA, Inc. www.cim-usa.com<br />
CMC Group, Inc. www.cmcconstruction.com<br />
Comobar 2000, Inc. www.comobar2000.com<br />
Fattoria L'Ottavo www.fattorialottavo.com<br />
Ferragamo Latin <strong>America</strong>, Inc. www.salvatoreferragamo.it<br />
Floris - Litta Modignani - Di Pietto www.floris-litta.com<br />
Greater Miami Skin & Laser Center<br />
Hogan & Hartson, LLP www.hhlaw.com<br />
Holland & Knight www.hklaw.com<br />
Holtzman & Equels www.heqlaw.com<br />
HSBC Bank USA www.hsbc.com<br />
<strong>Italian</strong> Shoemakers, Inc. www.italianshoemakers.com<br />
Liquidsquare, Inc. www.liquidsquare.com<br />
Palladio Holding, Inc. www.palladiomarket.com<br />
Studio Legale di Francia www.studiolegaledifrancia.com<br />
Umberto Allemandi & C. Publishing www.theartnewspaper.com<br />
Contributors to this issue <strong>of</strong> .<strong>IT</strong><br />
Editing and Supervision Alessandro Rancati<br />
Chandler R. Finley<br />
Project Management Nevio Boccanera<br />
Content Antonio Acunzo<br />
Flavia Ambrosetti<br />
Nevio Boccanera<br />
Silvia Cadamuro<br />
Patrick Kelly<br />
Giancarlo Pelosi<br />
Pietro Taballione<br />
Sales Team Francesca Lodi<br />
Translations Flavia Ambrosetti<br />
Graphic Design Michael Kleinerman<br />
Wendy Linger
Editoriale<br />
by Alessandro Rancanti - Chair, Communication Committee<br />
Questo numero di .it si presenta particolarmente ricco di<br />
contenuti, con contributi autorevoli ed una interessante<br />
intervista al produttore de Laurentiis sullo stato del cinema<br />
italiano, promosso a Miami dall'<strong>Italian</strong> Film Festival.<br />
Dopo questo numero posso tranquillamente affermare<br />
che il "motore" editoriale di .<strong>IT</strong>, ovvero il trio composto da<br />
Flavia Ambrosetti, Silvia Cadamuro e Nevio Boccanera, ha<br />
superato con successo la fase di rodaggio, ed e' ora in<br />
grado non solo di produrre contenuti di interesse, ma<br />
anche e soprattutto di coordinare autonomamente i contributi<br />
dei soci interessati ad apparire sulla nostra rivista.<br />
Vorrei segnalare anche una certa vivacita' per quanto<br />
riguarda le inserzioni publicitarie, con la presenza di sponsor<br />
ormai consolidati, quali il Greater Miami Skin and<br />
Laser center, lo studio legale Finley and Bologna<br />
International, e Poltrona Frau, insieme a nuove "entry" tra<br />
cui spicca la neonata VodKa Cavalli, che appare nell'ulti -<br />
ma di copertina.<br />
A questo proposito, attenzione all'iniziativa pianificata per<br />
dicembre: .<strong>IT</strong> proporra' infatti un mini catalogo per gli<br />
acquisti natalizi a base di prodotti made in italy, tra cui speriamo<br />
di annoverare il suo, acquistabili nell'area del sud<br />
della florida. Un'idea senza dubbio interessante per soci e<br />
non, che invito a partecipare, contattando la nostra sede.<br />
.<strong>IT</strong> propone inoltre un'ulteriore opportunita' a chi stia pensando<br />
ad un mailing promozionale natalizio: abbinandosi<br />
a .<strong>IT</strong> si potra' infatti godere della tariffa “bulk rate" per gli<br />
invii ai propri contatti, nonche' ad un bacino di visibilita'<br />
allargato ai soci e non soci che ad oggi fanno parte della<br />
mailing list della Camera. Una alternativa interessante,<br />
oltre che economicamente vantaggiosa, all'invio<br />
tradizionale tramite mailing houses.<br />
Da ultimo, una esortazione a non dimenticare le vittime<br />
dell'uragano Katrina, che continuano ad avere bisogno<br />
del nostro aiuto.<br />
Donate by Phone<br />
Call: 1-800-HELP-NOW (1-800-435-7669); English speaking<br />
Call: 1-800-257-7575; Spanish Speaking<br />
Please mention if you are calling for the Local Chapter,<br />
Disaster Relief Fund or International Relief Funds. If you<br />
wish to make a contribution to other <strong>America</strong>n Red Cross<br />
initiatives, the agent will assist you further. This will ensure<br />
that your contribution goes to your choice <strong>of</strong> funds.<br />
This issue <strong>of</strong> .it is particularily rich in content, with valuable<br />
contributes and an interesting interview to producer<br />
De Laurentiis on the state <strong>of</strong> the art <strong>of</strong> <strong>Italian</strong> productions,<br />
which are promoted in Miami by the <strong>Italian</strong> Film Festival.<br />
After this issue I can say with confidence that the "publishing<br />
engine" <strong>of</strong> .<strong>IT</strong>, namely Flavia Ambrosetti, Silvia<br />
Cadamuro and Nevio Boccanera, has successfully completed<br />
and passed the warm-up phase and is now completely<br />
autonomous in creating interesting content, and in<br />
researching and coordinating the contributes <strong>of</strong> the members<br />
interested in appearing on our magazine. I'd like to<br />
point out also a remarkable activity as far as advertising<br />
spaces, that enlist consolidated sponsors such as the<br />
Greater Miami Skin and Laser Center, the law firm <strong>of</strong><br />
Finley and Bologna International, and Poltrona Frau. The<br />
new entries can count on advertisers such as the newborn<br />
"vodka Cavalli", appearing on the back cover.<br />
More advertisement opportunities will be <strong>of</strong>fered in the<br />
next issue: .<strong>IT</strong> will infact compile a mini catalogue for your<br />
christmas shopping, showcasing products made in italy<br />
(yours too,maybe?) currently available in South Florida. An<br />
interesting opportunity or members and non members,<br />
who are invited to participate. Please call our <strong>of</strong>fices for<br />
more details. .<br />
<strong>IT</strong> also <strong>of</strong>fers one more opportunity to those busineses<br />
who may be thinking <strong>of</strong> mailing their promotional literature<br />
during the Holidays. By patnering with .<strong>IT</strong>,<br />
the sender will benefit <strong>of</strong> the discounted bulk rate for the<br />
send to its own contacts, plus an extended audience<br />
formed by the current recipients <strong>of</strong> our magazine. It's an<br />
interesting and cost effective alternative to the traditional<br />
mailings <strong>of</strong>fered by specialized mailing houses.<br />
As a final note, please keep remembering the victims <strong>of</strong><br />
Hurricane Katrina, they still need our help.<br />
Donate by Mail<br />
<strong>America</strong>n Red Cross<br />
P.O. Box 37243; Washington, D.C. 20013<br />
When mailing a check, please indicate your designation<br />
on the check's memo line. Local Red Cross Chapter,<br />
Disaster Relief Fund, International Response Fund,<br />
Measles Initiative, Military Services, Blood and<br />
Biomedical Services or Other.<br />
.3 .it italian trade
EVENTS<br />
Great Wines <strong>of</strong> <strong>Italy</strong><br />
A Select Fair on <strong>Italian</strong> Wine<br />
by Silvia Cadamuro<br />
The <strong>America</strong>n wine market consumption has registered a<br />
steady and continuous growth in the last years, as some surveys<br />
have recently stated.<br />
Each <strong>America</strong>n drinks an average <strong>of</strong> 12 liters <strong>of</strong> wine per year,<br />
which corresponds to $24 billion <strong>of</strong> retailing as registered in<br />
2004. If on the one hand some areas in the US are still unfamiliar<br />
to wine, other regions have more connoisseurs whose<br />
knowledge <strong>of</strong> wine improves every day.<br />
Both the international culture <strong>of</strong> US inhabitants and the<br />
great request coming from the tourism have increased<br />
Florida's wine sales <strong>of</strong> 55% in the last ten years. Today Florida<br />
is the state with the widest consumption <strong>of</strong> foreign wines,<br />
after California.<br />
<strong>America</strong>ns drink wines that come from all around the world.<br />
Along with the traditional Californian, French and <strong>Italian</strong><br />
wines, South <strong>America</strong>n (especially from Chile and<br />
Argentina), Spanish and Australian wines are becoming<br />
more and more popular. The main wine exporters (among<br />
which is <strong>Italy</strong>) find their market share to be threatened by<br />
these new players. The competition is mainly on the price,<br />
rather than on the quality, and the results prove it to be a win -<br />
ning strategy. Australian wines have scored the highest rate<br />
<strong>of</strong> growth in export towards the US in 2004 (+15,5% com -<br />
pared to a growth <strong>of</strong> 5% <strong>of</strong> <strong>Italian</strong> wines and a loss <strong>of</strong> 19,3%<br />
<strong>of</strong> the French ones).<br />
Since the culture <strong>of</strong> wine is not yet established, <strong>America</strong>n<br />
consumers <strong>of</strong>ten do not possess the knowledge necessary<br />
to distinguish a good quality wine from an average one.<br />
Moreover, they are easily influenced by an attractive price as<br />
well as by the design <strong>of</strong> the bottle. <strong>America</strong>ns also seem to<br />
be easily persuaded by promotional <strong>of</strong>fers and many wines<br />
owe their success to their advertising campaign. This is normally<br />
done both through promotions and tastings at the<br />
stores, as well as through advertising on the main specialized<br />
magazines (a high rating on Wine Spectator is a guarantee<br />
<strong>of</strong> success on the market).<br />
Furthermore, wine producers are <strong>of</strong>ten <strong>of</strong>fered to participate<br />
and promote their products during specialized fairs and tastings.<br />
Each year Florida organizes several events related to<br />
wine, some <strong>of</strong> which highly attractive, Miami being the<br />
favorite hosting spot. In fact, 24% <strong>of</strong> the population <strong>of</strong> Florida<br />
lives in the metropolitan area <strong>of</strong> Miami, and 26% <strong>of</strong> the total<br />
wine sales are generated in Miami. More than 1,500<br />
importers, exporters and distributors <strong>of</strong> food and beverages<br />
have established themselves in Miami and are very interested<br />
in representing new brands. Another relevant element is<br />
the presence <strong>of</strong> 11,700 restaurants in the State <strong>of</strong> Florida,<br />
which obviously represent a big portion <strong>of</strong> the total demand<br />
<strong>of</strong> wine. Not surprisingly, many <strong>of</strong> these restaurants <strong>of</strong>fer<br />
<strong>Italian</strong> cuisine on their menus.<br />
Another important key factor in Florida is the cruise industry.<br />
Some <strong>of</strong> the most important international cruise lines groups<br />
have their headquarters in Miami and so do their suppliers.<br />
Many distributors choose Miami as their main <strong>of</strong>fice in order<br />
to follow the Caribbean and Latin <strong>America</strong>n markets. Hence,<br />
by aiming on Florida's market one actually reaches two markets.<br />
In consideration <strong>of</strong> these factors, the <strong>Italy</strong>-<strong>America</strong><br />
<strong>Chamber</strong> <strong>of</strong> Commerce in collaboration with the<br />
International Exhibition Management (the agency in charge<br />
<strong>of</strong> the international promotion <strong>of</strong> the renowned Vinitaly fair <strong>of</strong><br />
Verona) is organizing an event specifically dedicated to<br />
<strong>Italian</strong> wines. Great Wines <strong>of</strong> <strong>Italy</strong> will take place in Miami<br />
from 10th through 11th February 2006 in the wonderful Coral<br />
Gables Country Club. 50 <strong>of</strong> the most prestigious <strong>Italian</strong> wine<br />
producer companies will take part in the event.<br />
The first day, open exclusively to buyers (importers, distributors,<br />
restaurants and specialized media), will be dedicated to<br />
the discovery <strong>of</strong> new wine brands and to business. The second<br />
day, open to the public <strong>of</strong> wine connoisseurs, will be dedicated<br />
to tasting the quality and the variety <strong>of</strong> <strong>Italian</strong> wines.<br />
Seminars on interesting wine related topics will also be<br />
organized.<br />
Subscriptions are open until December 1st 2005. The participation<br />
fee <strong>of</strong> $2,300 includes the rent <strong>of</strong> a booth <strong>of</strong> around<br />
110 sq. feet, communication and introduction to the buyers<br />
<strong>of</strong> the main participants, advertising on IACC's magazine .<strong>IT</strong><br />
and exposure on the web site that will be created for and dedicated<br />
to the event.<br />
"Great Wines <strong>of</strong> <strong>Italy</strong>" is a unique opportunity to consolidate<br />
the position <strong>of</strong> <strong>Italian</strong> wine in the second largest market <strong>of</strong><br />
the US, namely Florida.<br />
For further information please contact the IACC at 305-577-<br />
9868 or at info@iacc-miami.com �<br />
.5 .it italian trade
.it italian trade<br />
EVENTI<br />
Great Wines <strong>of</strong> <strong>Italy</strong><br />
Un'esclusiva Fiera del Vino <strong>Italian</strong>o<br />
di Silvia Cadamuro<br />
Recenti sondaggi rivelano, dati alla mano, che il mercato del<br />
vino negli Stati Uniti sta registrando negli ultimi anni una<br />
continua e costante crescita dei consumi. In media gli americani<br />
bevono 12 litri di vino all'anno, per un valore delle vendite<br />
al dettaglio registrato nel 2004 di 24 miliardi di dollari.<br />
Ovviamente ci sono delle aree in cui il consumo di vino e'<br />
ancora poco diffuso, mentre in altre il numero di estimatori<br />
e' piu' elevato ed il loro grado di conoscenza dei vini si sta<br />
sviluppando ed affinando.<br />
Sia per la cultura internazionale dei suoi abitanti che per la<br />
cospicua domanda derivante dal flusso turistico, la Florida<br />
negli ultimi dieci hanni ha visto incrementare del 55% le vendite<br />
di vino, divenendo, dopo la California, il secondo stato<br />
all'interno degli Stati uniti per consumo di vino straniero.<br />
Gli americani bevono vini provenienti da tutto il mondo.<br />
Accanto ai tradizionali Californiani, Francesi ed <strong>Italian</strong>i, si<br />
stanno sempre piu' diffondendo i vini del Sud <strong>America</strong><br />
(soprattutto Argentini e Cileni), quelli Australiani e Spagnoli.<br />
Questi ultimi stanno progressivamente erodendo le quote di<br />
mercato detenute dai principali esportatori europei di vino<br />
negli USA, tra cui l'Italia. La concorrenza di questi paesi<br />
emergenti riguarda soprattutto il prezzo, piuttosto che la<br />
qualita', e purtroppo l'utilizzo di quest'arma risulta efficace. Il<br />
maggior tasso di crescita delle esportazioni di vino verso gli<br />
USA nel 2004 e' stato registrato dai vini australiani (+15.5%,<br />
contro una crescita del valore delle esportazioni dei vini italiani<br />
del 5% ed una perdita dei vini francesi del 19.3%). Proprio<br />
perche' la cultura del vino non e' ancora ben radicata negli<br />
Stati Uniti, i consumatori spesso non sono in grado di<br />
riconoscere un vino di qualita' da un vino scadente e si fanno<br />
molto influenzare, oltre che dal basso prezzo, dall'estetica<br />
(come si presenta la bottiglia, l'etichetta, la forma accattivante,<br />
etc.), nonche' dall'attivita' promozionale che puo'<br />
essere associata.<br />
Molti vini riscuotono successo proprio grazie alla pubblicita',<br />
sia presso i punti vendita (attraverso promozioni e degustazioni)<br />
che grazie alla presenza sulle principali riviste specializzate<br />
(un rating alto su Wine Spectator e' senza dubbio<br />
una garanzia di successo sul mercato). Sono inoltre<br />
numerose le occasioni <strong>of</strong>ferte ai produttori di vino di promuovere<br />
il proprio marchio nel corso di fiere e degustazioni. Ogni<br />
anno in Florida se vengono organizzate numerose, con richiamo<br />
piu' o meno ampio, e Miami e' tra i luoghi preferiti dove<br />
svolgere tali manifestazioni. Infatti, nell'area metropolitana di<br />
Miami vive circa il 24% della popolazione totale della Florida,<br />
e viene generato il 26% delle vendite al dettaglio di vino.<br />
.6<br />
Piu' di 1.500 tra esportatori, importatori e distributori di<br />
prodotti alimentari e bevande si sono stabiliti a Miami e sono<br />
molto interessati a conoscere e rappresentare nuovi prodotti.<br />
Da non trascurare nemmeno il dato che riguarda la ristorazione:<br />
in tutta la Florida sono presenti ben 11.700 ristoranti,<br />
che come si puo' facilmente immaginare generano<br />
una cospicua percentuale della domanda totale di vino, e<br />
molti di questi sono a gestione italiana e propongono la cucina<br />
del Bel Paese.<br />
Da non tralasciare poi il mercato costituito dall'industria<br />
crocieristica. A Miami hanno sede i maggiori gruppi internazionali<br />
di questo settore e naturalmente i loro fornitori.<br />
Miami e' poi il punto scelto da molti distributori per seguire<br />
il mercato caribico e latino-americano. Quindi puntare sulla<br />
Florida per una manifestazione promozionale vuol dire<br />
arrivare contemporaneamente su due mercati. In considerazione<br />
di tutti questi fattori, la Camera di Commercio Italo-<br />
<strong>America</strong>na di Miami, in stretta collaborazione con<br />
International Exhibition Management, l'agenzia che si occupa<br />
della promozione internazionale del Vinitaly di Verona, sta<br />
lavorando alla realizzazione di "Great Wines <strong>of</strong> <strong>Italy</strong>", una<br />
manifestazione che si svolgera' a Miami (USA) il 10 e 11 febbraio<br />
2006, nella splendida cornice del Country Club di Coral<br />
Gables. Alla manifestazione presenteranno i loro prodotti<br />
circa 50 tra le migliori aziende vitivinicole italiane.<br />
Nel corso della prima giornata, aperta ai soli operatori<br />
(importatori, sdistributori, ristoratori e media specializzati),<br />
sara' possibile conoscere i diversi vini presenti in fiera e parlare<br />
di affari. La seconda giornata, aperta al pubblico degli<br />
appassionati, sara' invece un'occasione per assaggiare la<br />
qualita' e varieta' dei vini italiani. Nel corso della manifestazione<br />
saranno inoltre organizzati alcuni seminari su interessanti<br />
temi che riguardano il settore.<br />
Le iscrizioni sono aperte fino al 1' dicembre 2005. La quota di<br />
partecipazione e' di $2.300 e comprende l'affitto di uno spazio<br />
di circa 10mq, distribuzione di informazioni sulle aziende<br />
partecipanti agli operatori del settore, ampia visibilita' sulla<br />
rivista .it, e sul sito che verra' creato appositamente e dedicato<br />
all'evento. Great Wines <strong>of</strong> <strong>Italy</strong> sara' quindi un'importante<br />
occasione per consolidare il posizionamento del vino italiano<br />
nel second mercato USA, quello della Florida.<br />
Per ogni ulteriore informazione potete contattare la IACC al<br />
numero (305)577-9868 oppure all'indirizzo e-mail info@iaccmiami.com.<br />
�
TRAVEL<br />
Agriturismi<br />
<strong>America</strong>ns Like the Secret Corners <strong>of</strong> <strong>Italy</strong><br />
by Nevio Boccanera<br />
In hard times, <strong>Italy</strong> can be surprisingly full <strong>of</strong> new<br />
resources thanks to the well known imagination and initiative<br />
<strong>of</strong> its people.<br />
During a period <strong>of</strong> economic difficulty for the manufacturing<br />
industry (Fiat, Parmalat, Cirio crisis etc.), quite a few<br />
young entrepreneurs have gone back to the rural origins<br />
<strong>of</strong> our country, following their intuition for the enormous<br />
potential <strong>of</strong> the wonderful <strong>Italian</strong> countryside.<br />
There are today more than 11.000 holiday farms in our territory.<br />
Those who have recently travelled in Central <strong>Italy</strong><br />
know that they have literally changed the hospitality pattern<br />
<strong>of</strong> some regions (particularly Tuscany, Umbria, Lazio).<br />
It is a new way <strong>of</strong> conceiving the tourism <strong>of</strong>fer, going farther<br />
than a quick look at historical cities, to bring guests<br />
into a dimension <strong>of</strong> complete harmony with surrounding<br />
nature and rural lifestyle. An idea born in <strong>Italy</strong> and related<br />
to other concepts like healthy food (Slow Food vs. Fast<br />
Food). Only natural foods are <strong>of</strong>fered to guests, produced<br />
directly by the farm, with the opportunity to view the manufacturing<br />
process <strong>of</strong> genuine products, such as wine,<br />
olive oil, honey, jam, liquors, sausages etc.<br />
Foreign visitors love the idea, especially <strong>America</strong>ns. A survey<br />
made by Royal Caribbean among its costumers,<br />
revealed that the most appreciated visit during their<br />
Mediterranean Sea tour was not Barcelona or Venice, but<br />
a small farmhouse in Tuscia, the "Fattorie Valle del Marta",<br />
close to Tarquinia (Rome).<br />
Valle del Marta represents a peculiar case, considering<br />
that in a single year <strong>America</strong>n tourists have increased<br />
from zero to 10.000. 2006 forecasts are for 25.000 US<br />
tourists to come from the nearby Civitavecchia Harbour.<br />
This last is the fastest growing port in the Mediterranean<br />
(1 million cruise passengers last year). A successful case<br />
worldwide, it has drawn cruise companies like Carnival,<br />
Royal Caribbean and MSC to choose it as homeport for<br />
their Mediterranean cruises. The synergy between the<br />
port and the surrounding countryside is the key to the<br />
success <strong>of</strong> the "Valle del Marta". Tourists disembarking at<br />
Civitavecchia no longer visit only Rome, but are interested<br />
in wine and food tours.<br />
"Every week we send 60 boxes <strong>of</strong> our products to the USA,<br />
purchased by tourists who visited our farm" says Mario<br />
Pusceddu. He is the manager <strong>of</strong> the holiday farm, which<br />
the TV program RAI SAT Gambero Rosso considers to be<br />
among the best in <strong>Italy</strong>. "And that's not all", he continues<br />
"the Vice President <strong>of</strong> Royal Caribbean came here from<br />
Miami and was so enthusiastic that he proposed a franchising<br />
project <strong>of</strong> our concept <strong>of</strong> "Agriturismo" in order to<br />
export it to all the countries where his cruise ships moor".<br />
Hence, Royal Caribbean wants to <strong>of</strong>fer to its customers in<br />
Spain, Egypt, Greece and Mexico the same flavour <strong>of</strong> genuine<br />
life that so <strong>of</strong>ten lacks in modern resorts.<br />
If this project is successful, we will be able to say that the<br />
<strong>Italian</strong> Way <strong>of</strong> Life has found a new expression recognized<br />
worldwide. An <strong>Italian</strong> Know How for an <strong>America</strong>n project. �<br />
.7 .it italian trade
.it italian trade<br />
.8<br />
NEWS<br />
South Florida<br />
Largest Companies<br />
Which are the largest companies in our community?<br />
Lately South Florida CEO magazine answered this question,<br />
publishing the ranking <strong>of</strong> the top 500 public and private<br />
companies in the Tri-County area.<br />
The largest corporation in South Florida is based in<br />
Broward and is the automobile dealership AutoNation,<br />
with more than 19 billion dollars in revenues.<br />
The second and the third, Office Depot ($13 billion) and<br />
the electric utility provider FPL Group ($10 billion), are<br />
both based in Palm Beach and, as AutoNation, are public<br />
companies listed in the New York Stock Exchange.<br />
From the 4th to the 8th position we encounter corporations<br />
that call home Miami-Dade. They are Lanner Corp.<br />
(homebuilding/financial services), Carnival (cruise lines),<br />
World Fuel Services (wholesale fuel distributor), Ryder<br />
System (transportations/logistics) and Royal Caribbean<br />
Cruises (cruise line) that close this group <strong>of</strong> public companies<br />
with 4,5 billion <strong>of</strong> dollars.<br />
Three private companies are among the ten largest businesses<br />
in South Florida with significant revenues: JM<br />
Family Enterprises ($8,2 billion), based in Broward,<br />
Southern Wines and Spirits <strong>of</strong> <strong>America</strong> ($5,8 billion) and<br />
the media conglomerate Cisneros Group ($4 billion), both<br />
based in Miami-Dade. �<br />
Quali sono le piu` grandi aziende presenti nel Sud della<br />
Florida?<br />
Recentemente la rivista South Florida Ceo ha dato una<br />
risposta al quesito, pubblicando la classifica delle principali<br />
aziende nelle Contee di Miami, Broward e Palm<br />
Beach. La piu` grande compagnia della regione si trova a<br />
Fort-Lauderdale ed e` la catena di concessionari di automobili<br />
AutoNation, che conta su un fatturato di oltre 19<br />
miliardi di dollari.<br />
La seconda e la terza hanno entrambe la sede a Palm<br />
Beach, come AutoNation, sono societa` per azioni quotate<br />
alla Borsa di New York; si tratta del colosso dell`arreddamento<br />
e accessori per l`ufficio Office Depot ( USD 13<br />
miliardi) e la compagnia elettrica FPL (USD 10 miliardi).<br />
Le posizioni dalla quarta all`ottava sono occupate da societá<br />
per azioni che hanno tutte sede a Miami. Nell`ordine<br />
esse sono: l`azienda immobiliare Lanner Corp., la compagnia<br />
crocieristica Carnival, il grossista di carburante<br />
World Fuel Services, l`azienda di trasporti Ryder System e<br />
la Royal Caribbean Cruises, eterna concorrente di<br />
Carnival, che chiude il gruppo con un fatturato di 4,5 miliardi<br />
di dollari nel 2004.<br />
Tre compagnie non quotate in borsa, possono essere<br />
annoverate tra le prime 10 del South Florida grazie a fatturati<br />
molto significativi. Si tratta di JM Family Enterprises<br />
(legata al mondo dell' automotive - USD 8,4 miliardi di fatturato),<br />
il distributore di bevande alcoliche Southern<br />
Wines and Spirits <strong>of</strong> <strong>America</strong> (USD 5,8 miliardi) ed il gruppo<br />
televisivo-editoriale Cisneros (USD 4 miliardi). �
INDUSTRY<br />
Luxury Vodka<br />
Signed by Roberto Cavalli<br />
With celebrity devotees including Jennifer Lopez, Beyonce<br />
Knowles, Sharon Stone or Lenny Kravitz, Sting, Bono and<br />
Steven Tyler, Roberto Cavalli is nowadays counted among<br />
the most well known international designers.<br />
He is among those designers willing to see their signature<br />
well beyond a fashion empire. Watches, furniture, even<br />
chocolates carry his brand, not to mention his two Just<br />
Cavalli Cafés in Milan (<strong>Italy</strong>).<br />
Cavalli is now venturing into the spirits market and will introduce<br />
his ultra-premium vodka, Roberto Cavalli Vodka, in the<br />
U.S. this September.<br />
Using the pure water from the peaks <strong>of</strong> the Monte Rosa in<br />
the Piedmont region <strong>of</strong> <strong>Italy</strong>, this new vodka is handcrafted<br />
from the finest <strong>Italian</strong> grains cultivated in the valley where<br />
the southwestern Alps embrace the Pó River. The liquid is filtered<br />
through layers <strong>of</strong> crushed <strong>Italian</strong> marble to achieve<br />
optimum purity, and then bottled in small batches. The<br />
Roberto Cavalli-designed bottle reflects his signature style <strong>of</strong><br />
suggestive animal prints, featuring the image <strong>of</strong> a serpent<br />
wrapped around the opaque glass bottle.<br />
The new Vodka, retailing at $60 per bottle, will be sold at<br />
leading wine shops, restaurants, lounges and clubs. The<br />
first markets will be New York, Miami and Los Angeles<br />
before rolling out nationwide. Southern Wines & Spirits will<br />
be the U.S. distributor.<br />
Roberto Cavalli's vodka will be launched during a special<br />
event on the 26th <strong>of</strong> October in Miami Beach for more than<br />
600 VIP guests. All the best fashion magazines will be covering<br />
this premiere. The IACC is proud to announce its participation<br />
to this spectacular night as one <strong>of</strong> the partners <strong>of</strong><br />
the event. The <strong>Chamber</strong> has a limited number <strong>of</strong> invitations<br />
that are strictly available for our members. For reservations<br />
please call us at 305-577-9868. �<br />
Cavalli Firma la Vodka<br />
Roberto Cavalli e` senza dubbio uno dei piu` conosciuti<br />
stilisti internazionali.<br />
Tra i suoi ammiratori si contano tante celebrita`come<br />
Jennifer Lopez, Beyonce Knowles, Sharon Stone, Lenny<br />
Kravitz, Sting, Bono e Steven Tyler.<br />
Cavalli appartiene a quella categoria di designer eclettici i<br />
cui interessi vanno al di la` dell`abbigliamento per arrivare<br />
a toccare settori anche molto lontani tra loro. Orologi,<br />
arredamento e perfino cioccolatini hanno il suo marchio,<br />
senza voler menzionare i suoi due Just Cavalli Café inaugurati<br />
recentemente a Milano.<br />
La vodka e`l`ultima avventura commerciale dello stilista<br />
che non nasconde il suo amore per le cose buone della vita.<br />
Roberto Cavalli Vodka, questo il nome prescelto, sara`<br />
interamente prodotta in Italia utilizzando acqua di sorgenti<br />
alpine e grano coltivato in pianura padana.<br />
La bottiglia con tanto di serpente in rilievo, e` stata prodotta<br />
da un maestro vetraio italiano e riflette in pieno lo stile del<br />
designer fiorentino. Una vera opera d`arte per racchiudere<br />
una vodka di altissima qualita` che sara` venduta al dettaglio<br />
a ben 60 dollari a bottiglia.<br />
New York, Miami e Los Angeles, sono naturalmente le tre<br />
citta` prescelte per testare il prodotto sul mercato americano.<br />
La distribuzione verra` curata dal colosso Southern<br />
Wines and Spirits. La Vodka Cavalli verra`lanciata proprio a<br />
Miami Beach il 26 Ottobre, durante uno spettacolare evento<br />
a cui saranno invitati piu di 600 ospiti.<br />
I piu`importanti magazines di moda e lifestyle seguiranno<br />
l`anteprima. Anche la IACC sara`uno dei partners<br />
dell`evento ed ha a disposizione un numero limitato di inviti<br />
che sono ad esclusiva disposizione dei nostri associati.<br />
Per prenotazioni si prega di contattare la Camera al 305-577-<br />
9868. �<br />
.9 .it italian trade
ENTERTAINMENT<br />
<strong>Italian</strong> Cinema in Miami<br />
by Flavia Ambrosetti<br />
What can we say about today's cinema in <strong>Italy</strong>? The times<br />
<strong>of</strong> Visconti, Fellini and Rossellini are long gone and it<br />
seems that nobody has replaced them. Since then, the<br />
history <strong>of</strong> <strong>Italian</strong> cinema has gone down a different path,<br />
and those days <strong>of</strong> effervescence and exquisite artistic<br />
inspiration are missed and mourned. However, this vision<br />
<strong>of</strong> the actual cinema industry in <strong>Italy</strong> is not completely justified.<br />
In fact, <strong>Italy</strong> hasn't stopped producing masterpieces<br />
in the seventh art and it is still considered a cinema <strong>of</strong><br />
high quality all around the world. One may say that the<br />
present productions are more introverted and less universal<br />
than they used to be, yet they are always very much<br />
appreciated by practiced audiences.<br />
Between the end <strong>of</strong> the 1940's and the beginning <strong>of</strong> the<br />
1950's, the <strong>Italian</strong> cinema went through a renaissance<br />
that climaxed with the development <strong>of</strong> the legendary studios<br />
<strong>of</strong> Cinecitta`. Greatly influential historical genres<br />
such as the Neo-realism and the <strong>Italian</strong> Comedy were<br />
reaching their peak and delivering their most intense<br />
masterpieces. Back then, <strong>America</strong>n production companies<br />
were coming to <strong>Italy</strong> in order to film their colossal<br />
movies like Quo Vadis? and Ben Hur. The <strong>Italian</strong> motion<br />
pictures were distributed throughout the whole world and<br />
any movie theatre would screen <strong>Italian</strong> film. Alas, the tides<br />
have changed and nowadays <strong>Italian</strong> films are less popular<br />
and less distributed than their <strong>America</strong>n counterpart. Yet,<br />
this is the case <strong>of</strong> many other countries. However, the<br />
restricted distribution <strong>of</strong> its pictures has allowed the<br />
<strong>Italian</strong> cinema to preserve its uniqueness and authenticity.<br />
The <strong>America</strong>n audience certainly experiences an <strong>Italian</strong><br />
film as a very different kind <strong>of</strong> cinema, as it detaches itself<br />
from the typical Hollywood movie. The competitiveness<br />
makes it more and more difficult for young <strong>Italian</strong> directors<br />
to live <strong>of</strong>f their art, one has to possess great talent and<br />
new ideas in order to emerge (and a good amount <strong>of</strong> luck<br />
does not hurt!). Cinema is a passion and a bet that you<br />
can either win or lose.<br />
The <strong>Italian</strong> Film Festival (IFF) was founded with the intent<br />
to bring the most recent and most popular <strong>Italian</strong> pictures<br />
to the screens <strong>of</strong> Florida. In only three years,, the <strong>Italian</strong><br />
Film Festival has become one <strong>of</strong> the largest <strong>Italian</strong> events<br />
in the Southeast <strong>of</strong> the US. This is also thanks to the support<br />
<strong>of</strong> the <strong>Italian</strong> Ministry <strong>of</strong> Culture and Foreign Affairs<br />
as well as <strong>of</strong> the Consulate General <strong>of</strong> <strong>Italy</strong> in Miami.<br />
Among the films presented in the past editions were Don't<br />
Move by Sergio Castellito, Agata and the Storm by Silvio<br />
Soldini, What Fault is it <strong>of</strong> ours? by Carlo Verdone. The IFF<br />
has also featured films by young film directors such as<br />
The Runaway <strong>of</strong> Andrea Manni and Just do it <strong>of</strong> Francesco<br />
Apolloni.<br />
Once again the <strong>Italian</strong> Film Festival will organize its usual<br />
retrospective that will be on Sergio Leone and the<br />
Spaghetti Western.<br />
The aim <strong>of</strong> the IFF is not only to promote the <strong>Italian</strong> culture<br />
abroad, but also to give a chance to all the <strong>Italian</strong>s living<br />
in Florida to see the newest <strong>Italian</strong> pictures in the magic<br />
darkness <strong>of</strong> a movie theatre. The selection is made by<br />
choosing the films that best represents contemporary<br />
<strong>Italian</strong> culture. This will also allow the <strong>America</strong>n public to<br />
discover who are the most relevant actors and directors in<br />
today's <strong>Italy</strong>. And maybe, who knows, some new doors<br />
might open… �<br />
.11 .it italian trade
.it italian trade<br />
ENTERTAINMENT<br />
Il Cinema<br />
<strong>Italian</strong>o Torna<br />
a Miami<br />
Cosa si puo`dire del cinema italiano di oggi? I tempi di<br />
Visconti, Fellini e Rossellini sono ormai lontani come ogni<br />
cosa che da attualita`, diventa storia. Da allora, sembrerebbe<br />
che il cinema italiano non ha piu`vissuto momenti<br />
di simile fermento e ispirazione artistica, ma che tutti<br />
sperino e aspettino sempre ancora che questa grandiosita`<br />
coinvolgente e contagiosa ritorni a vivere. Eppure<br />
questo e`un sentimento forse non totalmente giustificato.<br />
Il cinema italiano non ha mai smesso un momento di<br />
produrre capolavori della settima arte e ancora oggi<br />
e`sinonimo di alta qualita`in tutto il mondo. Le opere<br />
odierne sono forse piu`introverse e meno universali di<br />
quelle di un tempo, ma comunque apprezzate dal pubblico<br />
degli appassionati.<br />
Tra la fine degli anni quaranta e gli anni cinquanta, il cinema<br />
italiano conobbe una rinascita che culmino` proprio<br />
con lo sviluppo di Cinecitta`e delle correnti storiche<br />
come il neorealismo e la commedia all'italiana. In quegli<br />
anni, gli americani venivano in Italia a produrre i loro<br />
colossal cinematografici, come Quo Vadis e Ben Hur, e i<br />
film italiani erano distribuiti ovunque. Purtroppo questo<br />
equilibrio si e`modificato nel tempo ed oggi le produzioni<br />
italiane sono sicuramente meno popolari e meno<br />
esportate di quelli hollywoodiane (d'altronde quali altre lo<br />
sono?). Di positivo c'e`che, grazie ad una produzione<br />
piu`limitata, il cinema italiano ha conservato uno stile<br />
proprio e genuino. Sicuramente per lo spettatore americano<br />
la visione di un'opera italiana e`un'esperienza originale<br />
e fuori dai canoni a cui e`abituato. Forse dovuta a<br />
delle condizioni difficili in termini strategici per l'industria<br />
cinematografica, o piu`semplicemente ad una mancanza<br />
di mezzi, la situazione oggi e`tale che per emergere nel<br />
mondo cinematografico bisogna avere grande talento e<br />
freschezza di idee (oltre cha a una buona dose di fortuna!).<br />
Insomma diciamolo, vivere di cinema e`una<br />
scommessa che va ripetuta ogni giorno.<br />
E`proprio la distribuzione limitata dei film italiani una<br />
delle ragioni che ha portato alla creazione dell'<strong>Italian</strong> Film<br />
Festival (IFF), permettendo cosi a quest'arte altrimenti<br />
poco conosciuta di arrivare sugli schermi della Florida. In<br />
soli tre anni l'<strong>Italian</strong> Film Festival e`divenuto uno dei<br />
piu`grandi eventi dedicati alla cultura italiana nel sud-est<br />
degli USA, grazie anche all'appoggio del Ministero dei<br />
Beni Culturali e degli Affari Esteri e del Consolato<br />
Generale d'Italia a Miami.<br />
.12<br />
Negli anni passati sono stati presentati film come Non ti<br />
muovere (Sergio Castellito), Agata e la tempesta (Silvio<br />
Soldini) e Ma che colpa ne abbiamo noi? (Carlo Verdone)<br />
insieme a film di registi emergenti come Il Fuggitivo di<br />
Andrea Manni e Fate come noi di Francesco Apolloni.<br />
Ogni anno vengono anche organizzate delle retrospettive<br />
cinematografiche dalle quali spesso nascono altri eventi<br />
culturali come mostre fotografiche e conferenze.<br />
Lo scopo dell'IFF non e`solamente quello di promuovere<br />
la cultura italiana all'estero, ma anche di dare la possibilita`agli<br />
italiani che vivono all'estero di vedere le<br />
novita`cinematografiche del loro paese nel magico buio<br />
di una sala di proiezione. La selezione viene fatta cercando<br />
le opere che meglio rappresentano la cultura italiana<br />
attuale e che diano la possibilita`al pubblico americano<br />
di scoprire chi sono i registi e gli attori di spicco nell'Italia<br />
di oggi. E forse chissa`, si potrebba anche aprire qualche<br />
nuova porta....<br />
L'<strong>Italian</strong> Film Festival si tiene al Regal Theatre di South<br />
Beach dal 7 all'11 ottobre 2005. �<br />
Buy your<br />
space now.<br />
Members<br />
$100.00<br />
Non Members<br />
$150.00<br />
The December issue <strong>of</strong> our magazine will reserve some<br />
pages to host a showcase <strong>of</strong> <strong>Italian</strong> products that could be<br />
cues for Christmas presents.<br />
You will have the chance to advertise your products with a<br />
photo, a brief description and, <strong>of</strong> course, how to buy them.<br />
Reservation & Payment must be done by November 15<br />
either by credit card or check to:<br />
<strong>Italy</strong>-<strong>America</strong> <strong>Chamber</strong> <strong>of</strong> Commerce Southeast<br />
270 N.E. 4th Street #2 - Miami, FL 33132<br />
305.577.9868
INTERVIEW<br />
Luigi De Laurentiis<br />
Il Cinema <strong>Italian</strong>o S<strong>of</strong>fre di Provincialismo<br />
di Silvia Cadamuro<br />
Luigi De Laurentiis, che con il padre Aurelio guida la casa<br />
produttice Filmauro, e' stato di recente in visita a Miami<br />
per le riprese del prossimo "Vacanze a Miami". Abbiamo<br />
colto l'occasione per intervistarlo e conoscere le sue<br />
impressioni sul cinema italiano. Non potevamo trovare un<br />
miglior referente.<br />
Come produttore di successo quale vede siano i passi<br />
per rilanciare il cinema italiano all'estero?<br />
Penso che il cinema italiano non goda di una sufficiente<br />
internazionalità dei prodotti che sforna per il semplice<br />
fatto che ci si trova spesso di fronte a grande ignoranza e<br />
provincialismo. Trovo assurdo che in Italia ci sia un<br />
grande astio da parte degli attori a promuovere il proprio<br />
film e spesso e volentieri le loro prime richieste sono di<br />
limitare sul contratto le presenze di promozione. Già<br />
questo spiega come oggi in Italia manca l'elemento chiave<br />
per un film: il Marketing. Parola complicatissima che<br />
a molti suona come una parola difficile ed estranea.<br />
Quante star ci sono in Italia? Si riescono a definire chi<br />
sono? Molto difficile. Da noi le star si nascondono e nessuno<br />
si cura della loro immagine. Questo è gravissimo e<br />
non permette al pubblico italiano di affezionarsi o di<br />
sognare una star italiana piuttosto della solita star hollywoodiana.<br />
Partendo da questi presupposti se è già difficile<br />
farsi notare in Italia figuriamoci all'estero!<br />
In Italia ci sono anche pochissimi registi che parlano<br />
lingue differenti dall'italiano e pochissimi che riescono a<br />
parlare l'inglese. Detto questo, in Italia si scrivono sceneggiature<br />
che sono difficili da esportare date la loro grande<br />
italianità. Ci sono barriere culturali nei nostri film che<br />
spesso complicano un viaggio degli stessi in territori<br />
esteri. In Italia si tende a valorizzare tutto cio' che è italiano,<br />
senza pensare alle grandi possibilità che potrebbero<br />
sorgere sconfinando in altri territori creando un prodotto<br />
internazionale. Nella moda siamo riusciti ad essere<br />
davanti al mondo intero, perche' questo non succede piu'<br />
nel cinema? L'artista cinematografico e' un animale che<br />
se lasciato solo puo' diventare pericoloso e nocivo verso<br />
se stesso creando barriere insormontabili ad un cinema<br />
che rimane paralizzato nel proprio paese. Io credo<br />
moltissimo nel cinema italiano e nelle sue possibilità.<br />
Prima di tutto sarebbe importantissimo creare una scuola<br />
del cinema che abbia le strutture e soprattutto i pr<strong>of</strong>essori<br />
per poter generare nuove leve e creare una nuova<br />
generazione di sceneggiatori, registi, direttori della<br />
fotografia etc.<br />
Ritornando al discorso di prima gli attori stessi dovrebbero<br />
essere i primi a promuovere il proprio film e a curarsi<br />
della propria immagine creando uno star system come<br />
si deve che permetterebbe al cinema italiano di sovrastare<br />
la cinematografia americana ed estera come d'altronde<br />
succede in Francia da anni.<br />
Importante anche limitare l'entrata di prodotti esteri e far<br />
tornare al pubblico la voglia di vedere cinema italiano.<br />
E' solamente sanando questi punti che si potrebbe cominciare<br />
a prevedere una positiva economia per il cinema italiano<br />
con incassi nazionali piu' alti e la possibilità ad<br />
ambire a mete estere molto piu' grandi di quelle che oramai<br />
non si sognano da tempo.<br />
Sono importanti per il nostro cinema i festival italiani<br />
che si organizzano annualmente in diverse citta' nordamericane?<br />
Io non ho assistito a molti festival americani sul cinema<br />
<strong>Italian</strong>o ma credo moltissimo nell'esportazione del nostro<br />
prodotto e della qualità che siamo in grado di ottenere.<br />
.13 .it italian trade
.it italian trade<br />
.14<br />
Luigi De Laurentiis<br />
Trovo che sia di vitale importanza cominciare a capitalizzare<br />
su un mercato così grande come il Nord <strong>America</strong>. E'<br />
una grande opportunità per poter capire e migliorare l'approccio<br />
di un potenziale pubblico americano di fronte ad<br />
un prodotto come il nostro. Con "Manuale d'Amore", uno<br />
degli incassi piu' alti della stagione 2005, siamo riusciti a<br />
venderlo in ben 11 paesi. E' stato un bel traguardo e<br />
soprattutto un film in piu' che e' riuscito a sconfinare le<br />
barriere italiane. Il tema dell'amore, ha permesso al film<br />
di diventare universale e di riuscire a colpire un pubblico<br />
di culture diverse.<br />
Quest'anno avete scelto Miami come meta delle<br />
"Vacanze di Natale" piu' attese nei cinema italiani. Dal<br />
1983 questa commedia all'italiana riscuote un enorme<br />
riscontro di pubblico: quale pensa sia il segreto?<br />
Come lei ha ben notato abbiamo scelto Miami per le<br />
riprese del nostro prossimo film di Natale. La scelta non<br />
è stata casuale ma è uno dei primi segreti per creare la<br />
formula che ci permette, dal lontano 1983, di essere ai<br />
primi posti delle classifiche del cinema italiano.<br />
Location, location, location è la prima preoccupazione<br />
che di solito ci chiediamo verso la fine di Novembre e che<br />
continua a ossessionarci fino a fine Gennaio inizi di<br />
Febbraio. Ogni anno abbiamo scelto le location che piu'<br />
vanno di moda in quel preciso momento. Questo diventa<br />
uno dei primi elementi scatenanti per destare interesse in<br />
un pubblico sempre piu' esigente e che ha soprattutto<br />
voglia di sognare in quelle due ore di buio e divertimento<br />
generale.<br />
Un'altra caratteristica di successo è sempre stata di avere<br />
nel film delle guest star importanti. Tra i nomi piu' importanti<br />
dei film passati: Danny De Vito, Cindy Crawford,<br />
Leslie Nielsen, Luke Perry, Ronn Moss.<br />
Un'altra grande caratteristica è la colonna sonora dei<br />
nostri film. Ogni anno facciamo una scelta ben studiata a<br />
tavolino di tutte le hit del momento. Spesso scegliamo le<br />
hit dell'estate passata alternata alle hit piu' in voga sotto il<br />
periodo natalizio. Questo diventa un impegno economico<br />
non indifferente ma diventa un valore aggiunto per il nostro<br />
pubblico.<br />
L'arma piu' importante è stata investire sull'immagine di<br />
Massimo Boldi e Christian De Sica affiancando loro ogni<br />
anno comici di tutte le età e livello in modo di rinnovare la<br />
formula del film di anno in anno. �
Luigi De Laurentiis: <strong>Italian</strong> Cinema Suffers <strong>of</strong> Provincialism<br />
Luigi de Laurentiis directs the production company<br />
Filmauro in joint hands with his father. He was recently in<br />
Miami for the shooting <strong>of</strong> his next film "Vacanze a Miami"<br />
(Holidays in Miami). We took the opportunity to have an<br />
interview with him and discover what his opinions about<br />
the <strong>Italian</strong> cinema are. We couldn't find a better conversation<br />
partner!<br />
As a successful producer, what is your opinion about<br />
the steps to undertake in order to promote <strong>Italian</strong> cinema<br />
abroad?<br />
I think that the <strong>Italian</strong> cinema and its production don't<br />
succeed enough in being distributed internationally for<br />
the simple reason that we are very <strong>of</strong>ten confronted with<br />
a deep ignorance and provincialism. I believe that the attitude<br />
<strong>Italian</strong> actors have in <strong>of</strong>ten refusing to promote their<br />
own movies is absurd. Frequently their first request is to<br />
limit on the contract their presence in promotional<br />
events. This explains how nowadays <strong>Italian</strong> cinema misses<br />
the key factor: the marketing. It is a very complicated<br />
word which sounds very difficult and strange to many.<br />
How many stars are there in <strong>Italy</strong>? Is it possible to define<br />
who they are? It is very difficult to answer. In <strong>Italy</strong> stars<br />
hide and nobody takes care <strong>of</strong> their image. This is a very<br />
serious problem which doesn't allow the <strong>Italian</strong> audience<br />
to grow fond <strong>of</strong> <strong>Italian</strong> actors and fantasize about them<br />
instead <strong>of</strong> Hollywood stars. If it is already difficult to make<br />
oneself noticed in <strong>Italy</strong> imagine abroad!<br />
Another problem in <strong>Italy</strong> is that few directors speak other<br />
languages than <strong>Italian</strong> and very few speak English.<br />
Moreover, <strong>Italian</strong> screenplays are quite difficult to export<br />
because they are so very linked to the <strong>Italian</strong> culture.<br />
There are cultural barriers that very <strong>of</strong>ten prevent our production<br />
to travel to other countries. Fashion wise we have<br />
succeeded in exporting our style everywhere, why can't<br />
that happen in cinema? The cinematographic artist is an<br />
animal that when left alone can become quite harmful<br />
and dangerous to himself, creating insuperable fences<br />
for the films which end up being trapped in their own<br />
country.<br />
I believe in <strong>Italian</strong> cinema and its potential.<br />
First <strong>of</strong> all, it would be extremely important to create a cinema<br />
school that has the infrastructure and most <strong>of</strong> all the<br />
pr<strong>of</strong>essors in order to have a future generation <strong>of</strong> screenplay<br />
writers, actors, directors <strong>of</strong> photography etc.<br />
Going back to what I said previously, actors should be<br />
happy and willing to promote their movies. They should<br />
take care <strong>of</strong> their image and consequently create a star<br />
system that would allow the <strong>Italian</strong> cinema to dominate<br />
the <strong>America</strong>n and foreign production, as it already happens<br />
in France for instance.<br />
It would also be important to limit the screenings <strong>of</strong> foreign<br />
production and give the <strong>Italian</strong> audience the desire<br />
to see an <strong>Italian</strong> film.<br />
Only by solving these problems we could start thinking to<br />
a healthy economy <strong>of</strong> <strong>Italian</strong> cinema, with higher box<strong>of</strong>fices<br />
on a national level. This would give us the possibility<br />
to have larger aims, on an international level, which is<br />
a dream we haven't dreamt in a very long time.<br />
Many <strong>Italian</strong> Film Festivals are organized every year<br />
in several cities in North <strong>America</strong>. How important are<br />
they for the <strong>Italian</strong> cinema?<br />
I haven't had the opportunity to attend to many <strong>Italian</strong><br />
Festivals in the US but I firmly believe in the exporting <strong>of</strong><br />
our films and in the quality we can reach. I think it is very<br />
important that we start investing in a large market as the<br />
<strong>America</strong>n one is. It is a great opportunity to understand<br />
the <strong>America</strong>n audience and better our approach to it.<br />
With "Manuale d'amore" (Maunual <strong>of</strong> Love), one <strong>of</strong> the<br />
highest box-<strong>of</strong>fice <strong>of</strong> the season 2005, we succeeded in<br />
exporting in 11 countries. This was a great success especially<br />
because it was able to go travel beyond the national<br />
borders. The theme <strong>of</strong> love made it a universal movie<br />
which has been able to raise the interest <strong>of</strong> different audiences.<br />
This year you chose Miami as the setting for the<br />
eagerly awaited "Christmas Holidays". Since 1983<br />
this <strong>Italian</strong> comedy is very successful and appreciated:<br />
what is its secret?<br />
As you have certainly noticed, we chose Miami for the setting<br />
<strong>of</strong> our next Christmas film. The choice was not made<br />
randomly and is part <strong>of</strong> the secret formula that makes<br />
these movies successful since 1983.<br />
Location, location, location is our first priority. This question<br />
usually starts obsessing us around the end <strong>of</strong><br />
November and continues through the end <strong>of</strong> January<br />
beginning <strong>of</strong> February. Every year we choose the locations<br />
that are the most in fashion at the moment. This is<br />
the first element to raise the audience's interest, as it fulfills<br />
their wish to dream <strong>of</strong> another life for two hours while<br />
sitting in the dark.<br />
Another element <strong>of</strong> success is to have important and<br />
famous guest stars. Among the most famous names are<br />
Danny De Vito, Cindy Crawford, Leslie Nielsen, Luke<br />
Perry, Ronn Moss.<br />
A further important characteristic is the soundtrack <strong>of</strong><br />
our films. We always choose the biggest hits <strong>of</strong> the<br />
moment. Very <strong>of</strong>ten we choose the hits <strong>of</strong> the summer,<br />
and alternate them with new songs <strong>of</strong> the holiday season.<br />
To have these songs is very costly, but it adds something<br />
that is very important for the audience.<br />
Last but not least, the most important thing has been<br />
the investment in the image <strong>of</strong> Christian De Sica and<br />
Massimo Boldi by lining them up with comic pr<strong>of</strong>essional<br />
<strong>of</strong> all ages and levels in order to renovate the formula<br />
<strong>of</strong> the film every year. �<br />
.15 .it italian trade
.it italian trade<br />
FOOD & BEVERAGE<br />
Miami Temple for Gourmet<br />
If you are a gourmet-fanatic or an artistic-household-appliances-lover<br />
or simply a kitchen-habitué you cannot miss<br />
to visit this newly opened store. "LA CUISINE gourmet",<br />
located in Coral Gables - 50 Aragon Avenue, is the first<br />
store outside Venezuela opened by Josu Gaubeka, a foreseeing<br />
successful businessman, lover <strong>of</strong> <strong>Italian</strong> kitchenware<br />
and founder <strong>of</strong> 3 homonymous stores in Caracas.<br />
If you look at his "art gallery" you can only nod and be surprised<br />
at the visionary combination <strong>of</strong> usefulness, necessity,<br />
and beauty in a unique store. Inspiring good living is<br />
the mantra <strong>of</strong> this kitchenware and kitchen appliance<br />
boutique and this played out through a broad selection <strong>of</strong><br />
upscale and pr<strong>of</strong>essional level merchandise.<br />
The store is about 3,000 square feet divided into two distinct<br />
rooms and showcases the merchandise in a contemporary,<br />
functional, and efficient interior design. The entry is flanked<br />
by walls <strong>of</strong> stove tops, ovens, microwaves, and more, most<br />
plugged-in and ready for testing, where customers are<br />
allowed to interact with and test the merchandise.<br />
A special corner is dedicated to a demo kitchen, which is<br />
furnished with three moveable counters which can hold a<br />
variety <strong>of</strong> cooking appliances including the super-chic<br />
induction tops along with those <strong>of</strong> gas and electric.<br />
"LA CUISINE gourmet" <strong>of</strong>fers a wide range <strong>of</strong> high-end<br />
.16<br />
household appliances and also utensils and accessories<br />
and provides everything from A to Z for the home or pr<strong>of</strong>essional<br />
chef or for those aspiring to cook like one.<br />
Crystal and glassware, fine bone china, tea pots, candlesticks,<br />
salt and pepper shakers, sugar and cream services,<br />
cutleries, pots and pans, and further merchandise that<br />
will embellish your dinner table. Among the others,<br />
brands like Gaggia, Smeg, Piazza, Best, Risolli, Legnoart,<br />
Alexander, Saeco, La Pavoni, Rovex and Alessi should<br />
remind <strong>Italian</strong>s <strong>of</strong> their native country and <strong>America</strong>ns to<br />
the quality <strong>of</strong> the "Made in <strong>Italy</strong>". Part <strong>of</strong> the same group is<br />
also La Cuisine Pr<strong>of</strong>essional, the commercial division <strong>of</strong><br />
the company which was created for hotels, restaurants,<br />
bars and caterers. It specializes in high quality, heavy duty<br />
utensils and smallware for the foodservice industry with<br />
the same customized service as LA CUISINE gourmet.<br />
"LA CUISINE gourmet" hosts complimentary chef demonstrations<br />
and wine tasting with local, national, and internationally<br />
recognized culinary stars. SMEG ovens and<br />
cook tops will be used during the cooking demonstrations.<br />
This is the first introduction for SMEG in the USA<br />
market. The events take place weekly on Tuesdays at<br />
7.00pm and Saturdays at 2.00pm. For further information<br />
and discovering the upcoming events you can visit the<br />
website at www.lacuisinegourmet.com or call the boutique<br />
at (305) 442-9006. �
TRAVEL<br />
<strong>America</strong>ns to <strong>Italy</strong><br />
An Increasing Travel Trend<br />
by Antonio G. Acunzo, DMC - Destination Management Consultants<br />
The interest for travels to <strong>Italy</strong> is very strong in the USA.<br />
The reasons are numerous: made in <strong>Italy</strong>, <strong>Italian</strong> design<br />
and fashion, <strong>Italian</strong> cuisine with its local food and recipes<br />
and <strong>of</strong> course, <strong>Italian</strong> wines. The new "rossi", red wines like<br />
"Primitivo di Manduria" (marketed here in the USA as the<br />
<strong>Italian</strong> Zinfandel) and "Nero d'Avola", are now imposing<br />
their presence in leading <strong>Italian</strong> restaurants in major US<br />
cities.<br />
The movie industry and the publishing industry have also<br />
strongly contributed in raising the interest for <strong>Italy</strong>. The<br />
novel Under the Tuscan Sun, written by Francis Mayes,<br />
has inspired the comedy movie bearing the same title and<br />
featuring among the others, the <strong>Italian</strong> actor Raul Bova.<br />
The same author has recently published an outstanding<br />
book on the <strong>Italian</strong> lifestyle, Bringing Tuscany Home: sensuous<br />
style from the heart <strong>of</strong> <strong>Italy</strong>, is a wonderful showcase<br />
<strong>of</strong> what <strong>Italy</strong> and Tuscany in particular, can <strong>of</strong>fer in<br />
terms <strong>of</strong> lifestyle, interior décor, folklore, food, and wine.<br />
But most <strong>of</strong> all, it underlines <strong>Italian</strong>'s love for their land<br />
and its genuine products and traditions.<br />
Every year, the US travel magazine Conde' Nast Traveler<br />
has a traditional appointment with its readers for the<br />
Reader's Choice Awards where its readers choose the<br />
best structures and tourist destinations. In 2004, <strong>Italy</strong> got<br />
some <strong>of</strong> the highest remarks and rankings.<br />
Among the ten most visited cities in Europe in 2004, four<br />
were <strong>Italian</strong>: Florence, Rome, Venice were respectively<br />
ranked 1st, 2nd and 3rd, while Siena got the 7th place,<br />
preceded by Paris, France (4th), Salzburg, Austria (5th),<br />
Istanbul, Turkey (6th) and London, UK (7th, a tie), followed<br />
by Prague, Czech Republic (8th), Seville, Spain (9th) and<br />
Vienna, Austria (10th).<br />
Out <strong>of</strong> the seventy-five top luxury hotels in Europe voted by<br />
the readers, twenty were <strong>Italian</strong>. The Four Seasons hotel in<br />
Milan was honored with the 2nd position. Then comes a<br />
long list <strong>of</strong> luxury hotels and resorts located along the<br />
Amalfi Peninsula (Le Sirenuse and S. Pietro (a Relais &<br />
Chateaux) in Positano; Palazzo Sasso in Ravello; Santa<br />
Caterina in Amalfi; Excelsior Vittoria in Sorrento and the<br />
Quisisana Hotel on the isle <strong>of</strong> Capri) as well as in Tuscany<br />
(Il Pellicano in Porto Ercole; Villa San Michele in Fiesole,<br />
nearby Florence; and four hotels in downtown Florence:<br />
Lungarno, Savoy, Westin Excelsior and Grand Hotel). Last<br />
but not least, comes the Baglioni Hotel in Bologna which<br />
ranked 73rd .<br />
Out <strong>of</strong> the 10 most visited European islands, three <strong>of</strong> them<br />
were in <strong>Italy</strong>: Sicily ranked at the 3rd place after Mykonos<br />
and Rhodes in Greece; Capri got the 5th position and<br />
Sardinia got the 7th.<br />
The highest number <strong>of</strong> US visitors to <strong>Italy</strong> was registered<br />
in the year 2000, with a staggering 2,148,000 US travelers.<br />
After the 9/11 terrorist attacks, the number <strong>of</strong> US visitors<br />
to <strong>Italy</strong> starts progressively to decrease. This tendency is<br />
additionally reinforced by the not so favorable currency<br />
exchange between the US dollar and the Euro and the<br />
conjunction <strong>of</strong> these two elements contributed to reduce<br />
the number <strong>of</strong> visitors down to 1,638,000 in 2003. However,<br />
today's trend foresees a strong demand and a strong<br />
increase in US visitors to <strong>Italy</strong>, suggesting that the US<br />
market is still very attracted by <strong>Italy</strong> and by the "made in<br />
<strong>Italy</strong>".<br />
In 2003, 7% <strong>of</strong> the total number <strong>of</strong> US resident travelers<br />
traveling overseas went to <strong>Italy</strong> (data provided by the<br />
.17 .it italian trade
.it italian trade<br />
Office <strong>of</strong> Travel and Tourism on the last update in<br />
December 2004). Also, <strong>Italy</strong> ranked as the 5th most visited<br />
country after Mexico, Canada, the UK and France. 41% <strong>of</strong><br />
all US visitors to <strong>Italy</strong> originated from the "Bost-Wash" corridor,<br />
which includes the major cities <strong>of</strong> Boston, New York,<br />
Philadelphia, Baltimore and Washington. 27% departed<br />
from New York's JFK and Newark-Liberty. 36% collected<br />
travel information with the help <strong>of</strong> internet. 23% booked<br />
their air travel on-line. 42% contacted a travel agency. 21%<br />
contacted the airlines' reservation <strong>of</strong>fice/toll-free number.<br />
3% acquired a travel package from a tour operator. 8%<br />
used, when available, their company's internal travel service/<strong>of</strong>fice.<br />
By looking at some demographic data, we discover that<br />
the "average" US traveler normally is an adult (93%), male<br />
(59%), featuring an average age <strong>of</strong> 45.5 years who travels<br />
alone (43%) or in good company (26% with his/her partner/companion/significant<br />
other; 22% with his/her family;<br />
and 12% with friends).<br />
The "average" US traveler is a pr<strong>of</strong>essional (38%) or a manager<br />
(28%), with an annual family income <strong>of</strong> $112,000<br />
Student travelers represents 7% <strong>of</strong> the total while retired<br />
people 11%.<br />
On average, the per-capita travel expenses is $1,916.00 for<br />
a packaged tour purchased through a tour operator, and<br />
$2,683.00 for an incentive travel.<br />
In addition to the above, an average <strong>of</strong> $1,206.00 is spent<br />
in <strong>Italy</strong> for personal purchases, gifts, other.<br />
What are the reasons that induces so many people to<br />
select <strong>Italy</strong> for a travel experience?<br />
.18<br />
First <strong>of</strong> all, it is the <strong>Italian</strong> way <strong>of</strong> life with all it implies:<br />
good cuisine, cooking-classes, wine-tasting, design, fashion,<br />
local traditions as well as spa and wellness treatments.<br />
Then, the classic <strong>Italian</strong> icons like art and architecture,<br />
history and archaeology, and music.<br />
Also, the increasing interest in taking <strong>Italian</strong>-language<br />
classes plays a role.<br />
<strong>Italy</strong> is also a major entry port for the European Union and<br />
it is easy to combine two or more countries <strong>of</strong> the Union<br />
within the same travel itinerary.<br />
Very important is the travel segment defined as VFR<br />
(Visiting Friends and Relatives), due to the large <strong>Italian</strong><br />
community present in the US.<br />
Last but not least, the MICE (Meeting, Incentive travel,<br />
Convention. Exhibition) travel segment is a recent but very<br />
significant market niche, with Rome, Florence, Venice,<br />
Tuscany, Capri and the Amalfi Peninsula as the six main<br />
destinations for meeting or incentive travels. �<br />
Data Provided by: Conde Nast Traveller, "2004 Readers' Choice<br />
Award"
TURISMO<br />
Turisti <strong>America</strong>ni in Italia<br />
Un Trend in Crescita<br />
by Antonio G.Acunzo, DMC - Destination Management Consultants<br />
C'e un fortissimo interesse e desiderio di viaggiare in Italia<br />
qui negli USA. Complice il Made in <strong>Italy</strong>, il design e la<br />
moda italiana, la cucina italiana e i vini italiani, soprattutto<br />
i nuovi rossi come il Primitivo di Manduria, che viene promosso<br />
come lo Zinfandel italiano, e il Nero d'Avola che<br />
troneggiano nei ristoranti italiani e vengono sempre piu'<br />
richiesti.<br />
Complice anche la cinematografia e l'editoria che grazie<br />
alla scrittrice Frances Mayes, autrice del romanzo "Under<br />
the Tuscan Sun", da cui e' stato anche sviluppato un film<br />
che ha visto l'italiano Raul Bova come interprete, e del libro<br />
sul lifestyle italiano "Bringing Tuscany Home" ha mostrato<br />
in maniera brillante lo stile di vita italiano, e toscano in particolare,<br />
facendo conoscere ai piu' gli aspetti tipici della<br />
vita quotidiana di un borgo toscano, con la sua cucina, le<br />
sue conserve, i suoi ritmi, gli arredi, la cura per la terra,<br />
l'amore per i sapori e per le tradizioni.<br />
Nel tradizionale appuntamento annuale del mensile di turismo<br />
Conde' Nast Travel con i Readers' Choice Awards, le<br />
migliori strutture e destinazioni turistiche scelte dal pubblico<br />
dei lettori americani, nel 2004 l'Italia ha giocato un ruolo<br />
di primissimo piano.<br />
4 delle 10 citta' piu' visitate in Europa sono in Italia: Firenze,<br />
Roma, Venezia, rispettivamente al primo, secondo e terzo<br />
posto, e Siena, classificata al settimo, e preceduta da<br />
Parigi (quarto), Salisburgo, Istanbul, Londra, e seguita da<br />
Praga (ottavo), Siviglia e Vienna.<br />
20 dei 75 top hotels in Europa sono italiani, partendo dal<br />
Four Seasons di Milano (classificato al secondo posto) per<br />
arrivare al Baglioni di Bologna (al 73mo posto), con grande<br />
presenza della Costiera Amalfitana (Le Sirenuse e San<br />
Pietro a Positano, Palazzo Sasso a Ravello, Santa Caterina<br />
ad Amalfi, Excelsior Vittoria a Sorrento, Quisisana a Capri)<br />
e della Toscana (Il Pellicano a Porto Ercole, Villa San<br />
Michele a Fiesole, Lungarno, Savoy, Westin Excelsior e<br />
Grand Hotel a Firenze).<br />
4 tra le 10 isole europee piu' visitate sono italiane: Sicilia (al<br />
terzo posto dopo Mykonos e Rodi), Capri (al quinto) e la<br />
Sardegna (al settimo posto, preceduta da Corfu e seguita<br />
da Majorca, le Ebridi e le isole della costa Dalmata.<br />
Sebbene il picco di 2.148.000 visitatori americani in Italia,<br />
pre 9/11, non sia stato ancora superato, la tendenza e' in<br />
aumento. Stando agli ultimi dati raccolti dell'Office <strong>of</strong><br />
Travel & Tourism Industries, un ente governativo ameri-<br />
cano, e aggiornati a dic 2004, nel 2003 gli americani che<br />
hanno scelto di viaggiare in Italia sono stati ben 1.638.000.<br />
E' interessante vedere qualche dato statistico di questo<br />
flusso. I viaggiatori in Italia rappresentano il 7% di tutti gli<br />
americani che hanno viaggiato oltre oceano, e l'Italia si<br />
posiziona al 5to posto tra i paesi piu' visitati dopo Messico,<br />
Canada, UK e Francia. Il 41% parte dal corridoio<br />
"BostWash", ovverossia il tratto di Stati Uniti che comprende<br />
Boston, New York, Philadelphia, Baltimora,<br />
Washington. Il 27% ha utilizzato gli aeroporti di New York:<br />
J.F.Kennedy e Newark-Liberty. Il 36% ha utilizzato internet<br />
per raccogliere informazioni relative al viaggio. Il 23% ha<br />
prenotato "on-line", quindi in internet, i biglietti aerei del<br />
viaggio, il 42% si e' rivolto ad una agenzia di viaggio, il 21%<br />
direttamente alla compagnia aerea, il 3% ha acquistato un<br />
pacchetto da un tour-operator e l'8% ha utilizzato l'ufficio<br />
viaggi interno all'azienda (quando presente ovviamente).<br />
Se vogliamo guardare al pr<strong>of</strong>ilo del viaggiatore, scopriamo<br />
che il viaggiatore medio americano e': adulto (93%), mas -<br />
chio (59%), ha 45 anni e mezzo, viaggia da solo (43%),<br />
oppure in compagnia (26% con il partner, 22% con la<br />
famiglia, 12% con amici). E' un pr<strong>of</strong>essionista (38%), o un<br />
manager (28%), con un reddito medio annuo familiare di<br />
$112.100. Il traffico studenti rappresente ben il 7% e i pensionati<br />
sono ben l'11%. Mediamente la spesa procapite per<br />
il viaggio ammonta a $1.916 per un viaggio organizzato e<br />
$2683 per un viaggio incentive, ai quali si deve aggiungere<br />
una spesa media fatta poi in loco, in Italia, per acquisti personali<br />
di circa $1.206.<br />
Cosa attira questo esercito di americani in Italia?<br />
Prima di tutto lo stile di vita italiano con i suoi aspetti principali<br />
quali: la cucina, la degustazione dei vini, il design e<br />
la moda, il folklore e le tradizioni, spa, terme e benessere.<br />
Poi, sicuramente, il mondo dell'arte, della storia, dell'architettura,<br />
dell'archeologia e della musica, classica e jazz.<br />
Inoltre sempre maggiore interesse per la conoscenza della<br />
lingua italiana, mediante corsi di lingua ad-hoc.<br />
L'Italia e' anche la porta di ingresso per visitare altri paesi<br />
dell'Unione Europea. Cosi' come, per i tour archeologici, si<br />
abbina spesso l'Italia alla Grecia, oppure con l'Egitto e con<br />
Israele. Notevole anche la percentuale di traffico etnico per<br />
riunirsi con le famiglie di origine, o piu' semplicemente per<br />
visitare amici.<br />
Infine il segmento MICE, con Roma, Firenze e Venezia sempre<br />
in testa come destinazioni di viaggi incentive, cosi' come<br />
la Toscana e la Penisola Amalfitana, Capri compresa. �<br />
.19 .it italian trade
.it italian trade<br />
.20<br />
BUSINESS<br />
IACC'S New<br />
Board <strong>of</strong><br />
Directors<br />
The new Board <strong>of</strong> Directors has been <strong>of</strong>ficially presented<br />
during the Annual General Meeting, which was held the<br />
30th <strong>of</strong> June at Poltrona Frau's showroom. The result <strong>of</strong><br />
the elections underline a will <strong>of</strong> continuity, as the Board<br />
stays nearly unchanged.<br />
Our former president, Mr. Giampiero di Persia, C.E.O <strong>of</strong><br />
Poltrona Frau and co-founder <strong>of</strong> the <strong>Italian</strong> Film Festival,<br />
has been reelected for the next two years. Mr. Marco Ferri<br />
<strong>of</strong> Holland & Knight remains our Executive Vice-<br />
President, whereas Mr. Francesco Facilla, owner <strong>of</strong><br />
<strong>Italian</strong>'s most beloved travel agency in Miami, GTS 3000,<br />
is our only new Director and also new Vice-President. Mr.<br />
Chandler Finley <strong>of</strong> Finley & Bologna International has<br />
been assigned as the new Secretary and Mr. Roberto<br />
Degl'Innocenti <strong>of</strong> Assicurazioni Generali has been elected<br />
as our new Treasurer.<br />
The other components <strong>of</strong> our Board are Mr. Cristiano<br />
Marinari <strong>of</strong> <strong>America</strong>n ReQuest and also former President<br />
<strong>of</strong> <strong>Chamber</strong> between the years 2002 and 2003, Mr.<br />
Alessandro Rancati <strong>of</strong> Liquidsquare who is the graphic<br />
spirit <strong>of</strong> our magazine .it, Ms. Laura Reitano <strong>of</strong> Imola Tile<br />
who has been serving the Board for the 2nd year after<br />
being the Executive Director <strong>of</strong> the IACC from 1999 to<br />
2002, Paolo Romanelli, MD who is actively involved in the<br />
organization <strong>of</strong> the <strong>Italy</strong>-<strong>America</strong>s Medical Congress as<br />
well as Ms. Laura Yanes and Mr. Ben Neji who are among<br />
the most experienced Board members since they have<br />
been Directors for several years.<br />
Last and definitively not least, Hon. Gianfranco<br />
Colognato, Consul General <strong>of</strong> <strong>Italy</strong>, continues to honor us<br />
with his presence and collaboration as Honorary<br />
President. �
CULTURE<br />
Contemporary Art Market<br />
Basel and Miami have something <strong>Italian</strong> in common<br />
by Patrick Kelly, Umberto Allemandi & C. Publishing<br />
<strong>Italy</strong> and the art world have long gone hand in hand.<br />
Certainly, anyone who has studied art history to any<br />
degree will tell you the advantages <strong>of</strong> being versed in the<br />
<strong>Italian</strong> tongue. Even to this day the Venice Biennale still<br />
remains one <strong>of</strong> the most anticipated and exciting events<br />
on the art world calendar, with selected countries inviting<br />
artists <strong>of</strong> their choice to represent their nations in the various<br />
pavilions.<br />
What then is <strong>Italy</strong>'s big connection to the contemporary<br />
art market - the actual buying and selling <strong>of</strong> what's on <strong>of</strong>fer<br />
from the most exciting and prestigious art galleries in the<br />
world? First we need to learn a little bit about how the art<br />
market works. Up until relatively recently there was only<br />
one big kid on the block and that was Art Basel, the annual<br />
art fair fest in the eponymous Basel, Switzerland. Basel<br />
is a small border town, strategically placed to attract<br />
French, German and Swiss collectors, that has grown to<br />
become the home <strong>of</strong> many patrons <strong>of</strong> the arts, private<br />
foundations and exquisite galleries and museums.<br />
Coupled with this is an enormous exhibition centre, which<br />
makes Basel an ideal host for an annual fair and has been<br />
doing so for the last thirty-six years. Building on this<br />
established reputation Art Basel decided to branch out to<br />
the US, where it saw a gap in the market for a high quality<br />
contemporary art fair, and two years ago up sprang Art<br />
Basel Miami Beach, to fantastic critical and popular<br />
acclaim.<br />
These two fairs now dominate the high end <strong>of</strong> the contemporary<br />
art market: from Chuck Close to Damien Hirst,<br />
Picasso to Miro, whatever your interest you certainly won't<br />
be disappointed with what is on <strong>of</strong>fer. These fairs are also<br />
a place to spot emerging new talent, and if you have a<br />
good enough eye and a large enough wallet, you could<br />
well pick up the next big thing waiting to explode onto the<br />
international art scene.<br />
But what is the <strong>Italian</strong> connection you ask, aside <strong>of</strong> course<br />
from the smattering <strong>of</strong> <strong>Italian</strong> galleries attending, and the<br />
.21 .it italian trade
.it italian trade<br />
<strong>Italian</strong> collectors and artists involved at both ends <strong>of</strong> the<br />
art market spectrum. The answer, you will be surprised to<br />
learn, is The Art Newspaper, an English language international<br />
art paper based in New York and London, and<br />
owned by <strong>Italian</strong> publishers Umberto Allemandi & Co. The<br />
Art Newspaper was founded in 1990 and is part <strong>of</strong> an<br />
international network with <strong>of</strong>fices in New York, London,<br />
Turin, Paris and Athens. The Art Newspaper sister publications<br />
include: Il Giornale dell'Arte, Il Giornale<br />
dell'Architettura, Le Journal des Art and published in<br />
Athens, Ta Nea Tes Technes. Umberto Allemandi & Co.'s<br />
head <strong>of</strong>fice is based in Turin, where it has been publishing<br />
high quality art books for over 30 years.<br />
The Art Newspaper is a monthly publication and is widely<br />
regarded as the leading authority on art news worldwide.<br />
It was exactly for this reason that Art Basel and Art Basel<br />
Miami Beach invited The Art Newspaper to provide the<br />
first ever daily newspaper during an art fair. In other<br />
industries daily papers during fairs and conventions are<br />
quite commonplace. However, they generally tend to be<br />
regurgitated press releases with a littering <strong>of</strong> short-hand<br />
reports on the preceding day's events. What The Art<br />
Newspaper has now managed to do for both Art Basel<br />
Miami Beach last December and for Art Basel in June <strong>of</strong><br />
this year is to provide a comprehensive and in-situ free<br />
daily publication exclusively dealing with events in and<br />
around the fairs themselves.<br />
.22<br />
The Art Newspaper monthly tends to be read primarily by<br />
art market pr<strong>of</strong>essionals, even though its coverage and<br />
stories have mass appeal and tend to be found several<br />
days or weeks later filtered down through the international<br />
mainstream media. Miami and Basel present an amazing<br />
opportunity then to reach a wider audience, especial -<br />
ly with some 55,000 visitors expected at both fairs. Not<br />
only does The Art Newspaper deliver the latest news and<br />
gossip from in and around the fair but it also puts it in the<br />
context <strong>of</strong> the bigger art world that operates around these<br />
events. It allows art pr<strong>of</strong>essionals to engage in their field<br />
while also being accessible enough to give a clear picture<br />
<strong>of</strong> the intriguing machinations <strong>of</strong> the art world to those<br />
who may well be first-time visitors. If you would like to<br />
learn more about The Art Newspaper monthly edition, or<br />
indeed our daily papers for Basel and Miami then please<br />
visit our website at www.theartnewspaper.com. �<br />
ART BASEL QUICK FACTS<br />
- 180 <strong>of</strong> the world's leading art galleries<br />
- More than 1000 artists<br />
- December 1st through December 4th<br />
- Miami Beach Convention Center -1901 Convention Center Drive<br />
- Open daily from noon to 8 PM<br />
- Day Tickets $20, Evening and reduced tickets $12, Permanent Pass $50<br />
- miamibeach@ArtBasel.com
LOCAL<br />
The Miami River Project<br />
by Pietro Taballione, University <strong>of</strong> Miami<br />
The Miami River is one <strong>of</strong> the most unvalued resources in<br />
South Florida for environmental and socio-economic reasons.<br />
Few know that this navigable waterway stretching<br />
for five miles from Biscayne Bay to the Miami's<br />
International Airport hosts archeological remains from<br />
the ancient Tequesta Indians and is the place where the<br />
city <strong>of</strong> Miami was born in 1896. Nowadays, it supports a<br />
vivid marine industry providing employment and business<br />
opportunities and <strong>of</strong>fers at the same time a pleasant environment<br />
and an attractive residential location.<br />
The present Miami River lost many traits <strong>of</strong> its original<br />
beauty so that today it is just a semi-natural system, as a<br />
result <strong>of</strong> the heavy modification performed in the last century<br />
for navigation and recreation purposes. The major<br />
action that transformed the natural river in a sort <strong>of</strong> canal,<br />
was the dredging and widening works performed at the<br />
beginning <strong>of</strong> the 1930s for navigation and flood control<br />
purposes. However, even before that big intervention<br />
many dredge and fill works carried out by individuals to<br />
create marinas for tourist resorts had already contributed<br />
as a whole to a conspicuous alteration <strong>of</strong> the river contour.<br />
It appears today that after those man-made modifications<br />
occurred during the last century, the river is no longer<br />
able to support a consistent variety <strong>of</strong> organisms and cannot<br />
longer be defined as a complex ecosystem.<br />
Nevertheless, it still retains a crucial ecological importance<br />
as a home for the endangered West Indian Manatee<br />
and because <strong>of</strong> the fact that it releases waters into the delicate<br />
and yet protected ecosystem <strong>of</strong> Biscayne Bay.<br />
After World War II the Miami River also suffered a long<br />
period <strong>of</strong> decay and lack <strong>of</strong> appreciation that culminated<br />
in the 80s when it became dangerous as shipping terminal<br />
for drugs coming from South <strong>America</strong> into the United<br />
States. Despite its bad reputation and the fact that the<br />
natural character <strong>of</strong> the Miami River was compromised<br />
forever, during the last decade people started re-discovering<br />
the value and importance <strong>of</strong> this unique resource. As<br />
a matter <strong>of</strong> fact, from a local case it became a federal<br />
issue. The establishment <strong>of</strong> the Miami River Commission<br />
marked a new era for the river. The Commission, estab -<br />
lished in 1998, began to promote a comprehensive revital -<br />
ization <strong>of</strong> the Miami River through economic, natural and<br />
esthetical improvements. To accomplish these goals it<br />
elaborated the Miami River Urban Infill Plan in conjunc-<br />
tion with the City <strong>of</strong> Miami and Miami-Dade County. The<br />
aim was to consolidate other existing programs and proposals<br />
into a coordinated strategic plan for the improvement<br />
<strong>of</strong> the Miami River and surrounding areas, addressing<br />
environmental, socio-economic, recreational and aesthetic<br />
issues. Today, many <strong>of</strong> the plan's features are still<br />
under implementation. Among them are the environmental<br />
improvement <strong>of</strong> the river through its dredging, the<br />
establishment <strong>of</strong> new parks on its shores, the creation <strong>of</strong><br />
a system <strong>of</strong> river walkways interconnecting shops and<br />
restaurants with residential areas and the promotion <strong>of</strong><br />
water-related activities such as the marine industry<br />
through re-zoning and establishment <strong>of</strong> economic incentives.<br />
.23 .it italian trade
.it italian trade<br />
The new maintenance dredging <strong>of</strong> the river, a $74 million<br />
project mainly sponsored by federal government was <strong>of</strong>fi -<br />
cially inaugurated after years <strong>of</strong> delays on October 27,<br />
2004. So far, it has been one <strong>of</strong> the most important<br />
achievements <strong>of</strong> the Miami River Commission and it aims<br />
to remove 600,000 cubic yards <strong>of</strong> contaminated sediments<br />
accumulated on the bottom <strong>of</strong> the river after the<br />
last dredging at the beginning <strong>of</strong> the century. Different<br />
interests have triggered the beginning <strong>of</strong> this project. At<br />
federal level the main interest is to ensure and enhance<br />
navigability, while at local level it is to restore the river environment<br />
preventing the discharge <strong>of</strong> pollutants to the<br />
Biscayne National Park. According to the Miami River<br />
Commission, the dredging would also promote the local<br />
economy by attracting new businesses and strengthening<br />
the existing ones. Especially the marine and shipping<br />
industry will greatly benefit from both the enhancement <strong>of</strong><br />
navigation and improvement <strong>of</strong> the river accessibility. The<br />
marine industry <strong>of</strong> the Port <strong>of</strong> Miami River is already generating<br />
$4 billion a year and creating a total <strong>of</strong> about 8,000<br />
jobs, most well paying. According to the Miami River<br />
Commission, dredging the river to the original deepness<br />
would allow the average river freighters to increase their<br />
cargo and induce more jobs especially on land. The economic<br />
projections for cargo movement and comparisons<br />
with other ports indicate that the shipping growth is<br />
expected to continue at a healthy rate, especially with a<br />
prospective scenario <strong>of</strong> a new government in Cuba that<br />
would allow the Miami River to become a major destination<br />
within the Caribbean region. Besides the shipping<br />
industry, also the boat manufacturing and repairing activities<br />
will benefit from a more navigable river. Those businesses<br />
already play a fundamental role in the river economy,<br />
greatly contributing to its economical growth and providing<br />
jobs and revenues. Legendary boatyards present in<br />
the Miami River are Merril Stevens (in the business since<br />
1923) and Jones Boat Yard, whose owners are both members<br />
<strong>of</strong> the Miami River Commission. Their facilities mainly<br />
provide maintenance and repairing services for mega<br />
yachts, which represents a market segment in continuing<br />
expansion in the U.S. In fact, U.S. ranked second after<br />
<strong>Italy</strong> in number <strong>of</strong> yachts under construction worldwide.<br />
The general increase <strong>of</strong> mega yachts production could<br />
positively affect the economy <strong>of</strong> South Florida mostly<br />
through repair and maintenance activities. In fact South<br />
Florida is considered to be the most frequented area in the<br />
U.S. by mega yachts. Potentially, thus, the economy <strong>of</strong> this<br />
region (likewise the one <strong>of</strong> the Miami River area) could<br />
enormously benefit from the opportunities <strong>of</strong>fered by the<br />
mega yachts sector. As an example, in 2002 all the activities<br />
related to the mega yachts presence in South Florida<br />
(maintenance, brokerage commissions and charter<br />
industry commission) impacted the regional economy by<br />
$576.37 million.<br />
The dredging <strong>of</strong> the Miami River, which is largely justified<br />
by environmental and economic reasons, has been also<br />
set as a priority in the context <strong>of</strong> the strong development<br />
.24<br />
project <strong>of</strong> Downtown Miami. The Miami Downtown<br />
Development Authority and many stakeholders are envisioning<br />
a miniature version <strong>of</strong> the Big Apple for<br />
Downtown Miami, with a mix <strong>of</strong> lifestyle, retail, entertainment<br />
and dining attractions in concert with a residential<br />
component. With 11,000 residential units planned and<br />
5,000 under construction, Downtown Miami represents<br />
one <strong>of</strong> the urban areas undergoing higher development in<br />
United States. About 4,300 residences have been built<br />
since 1995 and this number will triple in the next four<br />
years based on current and upcoming projects. Also,<br />
nearly 2.5 million square feet <strong>of</strong> <strong>of</strong>fice, retail and commercial<br />
space is under construction compared to about 1.8<br />
million built since 1995. The Miami River constitutes probably<br />
the major feature affecting that project for two important<br />
reasons. Firstly, the river's shores represent a consistent<br />
portion <strong>of</strong> the area under investigation so that <strong>of</strong> the<br />
16,000 new residential units planned or under construction<br />
in Downtown, 7,000 units are just located on the river.<br />
Secondly, the entire development <strong>of</strong> Downtown Miami<br />
mainly depends on the waterway's environmental, economic<br />
and social improvement since the actual river conditions<br />
are not compatible with the proposed uses.<br />
Today the project has fulfilled many objectives and gained<br />
a general consensus from many stakeholders and the<br />
public. However, there are still concerns about parts <strong>of</strong> the<br />
plan with respect to the environmental soundness <strong>of</strong> the<br />
river dredging and the economical and social viability <strong>of</strong><br />
its re-zoning. Specifically, the short term effects <strong>of</strong> sediment<br />
re-suspension during the dredging operations have<br />
not been completely evaluated and could be severe on<br />
some sensitive ecosystems <strong>of</strong> Biscayne Bay. The re-zoning<br />
then is creating problems with respect to the spatial distribution<br />
<strong>of</strong> the activities on the Miami River as envisaged<br />
in the Infill Plan. Residential development that had to be<br />
limited to the middle and upper river is happening also in<br />
the lower part <strong>of</strong> it, which should be devoted to the marine<br />
industry. Developers, in fact, are rapidly buying out lands<br />
in those areas obtaining re-zonings and ensuring high<br />
home tax revenues to the local governments.<br />
Besides those concerns, the performance <strong>of</strong> the Miami<br />
River revitalization plan can be deemed more than satisfactory<br />
in addressing many <strong>of</strong> the river issues.<br />
Furthermore the Miami River Commission has demonstrated<br />
an extraordinary ability in unifying a number <strong>of</strong><br />
stakeholders under a single comprehensive plan, while<br />
successfully partnering with leading governmental agencies<br />
and associations. It has also demonstrated high<br />
implementation capabilities reaching important objectives<br />
in a relatively short time. Therefore, the entire project<br />
is certainly a positive example <strong>of</strong> management <strong>of</strong> fluvial<br />
resources that could be exported and adapted to similar<br />
situations also in other countries such as <strong>Italy</strong>, where<br />
cities like Pescara are undertaking similar revitalization<br />
efforts on their own metropolitan rivers. �
AFFARI<br />
L'Italia Aiuta le PMI<br />
A Sostegno di Nuove Iniziative in Paesi Extra CEE<br />
Di Giancarlo Pelosi, Studio Legale Pelosi<br />
Nell'attuale contesto socio-economico in cui la Comunità<br />
Europea e l'Italia in particolare si è venuta a trovare, molti<br />
imprenditori manifestano quanto meno la voglia di potersi<br />
espandere in nuovi mercati, non importa se lontani, con<br />
prospettive di sviluppo futuro più vantaggiose. L'idea è senz'altro<br />
vincente se però supportata da prudenza ed appr<strong>of</strong>ondita<br />
analisi dei nuovi mercati, evitando di farsi "allettare"<br />
da "sirene"che troppo spesso promettono aiuti di stato e<br />
facili guadagni. Personalmente e non a caso consiglio sempre<br />
ai miei clienti di intraprendere nuove attività solo in<br />
Paesi quanto meno "culturalmente" simili al nostro, magari<br />
meno "allettanti" di altri oggi più "alla moda" ma che, come<br />
ad esempio gli USA ed in particolare la Florida, <strong>of</strong>frono<br />
indiscutibilmente e da sempre ampi sviluppi commerciali<br />
alle nostre aziende oltre alla non trascurabile tranquillità<br />
sociale e libertà di movimento dei capitali.<br />
Colgo l'opportunità gentilmente concessami dalla<br />
redazione di <strong>IT</strong> per sviluppare una sorta di "mini-guida" sugli<br />
strumenti di fatto disponibili, messi a disposizione dallo<br />
Stato <strong>Italian</strong>o, a favore delle PMI che intendano intraprendere<br />
nuove attività all'estero, accompagnata da una breve<br />
"analisi" sulle problematiche che un attento imprenditore<br />
dovrebbe porsi prima di intraprendere una nuova attività.<br />
L'Italia ha da sempre favorito gli investimenti all'estero; di<br />
fatto una legge, la 394 del 29/07/81, invero ed inspiegabilmente<br />
poco conosciuta dai più, tende proprio a favorire la<br />
"penetrazione commerciale in Paesi extra CEE". Tale legge<br />
trova applicazione per ogni attività non episodica di<br />
esportazione di prodotti nazionali o di servizi verso Paesi al<br />
di fuori della CEE da parte di soggetti giuridici italiani. Il programma<br />
di penetrazione commerciale deve prevedere la<br />
realizzazione nel Paese straniero di una struttura fissa per<br />
le vendite che può essere configurata come punto vendita,<br />
negozio, show-room o deposito. Avvalendosi di tale Legge è<br />
possibile finanziare sino all'85% dei costi che saranno<br />
sostenuti nei due anni successivi alla delibera di concessione.<br />
E' possibile accedere al finanziamento anche al fine<br />
di potenziare le strutture già operanti all'estero ma solo per<br />
le spese straordinarie ed aggiuntive. Sono finanziabili tutti i<br />
costi relativi a:<br />
· Acquisto (per due/settimi) o affitto di uffici, negozi, filiali, sedi secondarie,<br />
depositi, ecc. ed allestimento degli stessi.<br />
· Acquisto di automezzi.<br />
· Costi sostenuti a titolo di spese generali.<br />
· Costi del personale amministrativo, tecnico e di vendita adibito al programma.<br />
· Costi di campionamento.<br />
· Costi di pubblicità su mezzi di comunicazione locali.<br />
· Viaggi, consulenze, trasferte e ricerche di mercato finalizzate al programma.<br />
· Costi di merci inviate in deposito, comprensivi di oneri doganali e di<br />
spese di trasporto.<br />
· Costi per fiere e dimostrazioni.<br />
· Costi sostenuti in Italia per progetti di intervento.<br />
L'importo massimo del finanziamento è di Euro<br />
2.065.000,00 (Euro 3.088.000 nel caso di consorzi, società<br />
consortili o raggruppamento di PMI) a fronte di un programma<br />
di spesa di Euro 2.430.000,00 e viene di solito concesso<br />
entro 90 giorni dalla presentazione della richiesta.<br />
La durata del periodo di rimborso è di 7 anni, di cui i primi<br />
due di preammortamento, mentre il tasso di interesse, fisso<br />
per la durata del finanziamento, è pari al 40 % del tasso di<br />
riferimento valido all'esportazione (luglio 2005: tasso<br />
1,26%), stabilito ai sensi della Legge 24/5/77 n. 227. Le<br />
garanzie richieste, in alternativa, sono:<br />
· Fidejussione bancaria<br />
· Fidejussione di intermediari finanziari<br />
· Polizza fidejussoria assicurativa<br />
· Fidejussione Confidi<br />
· Pegno su titoli<br />
Qualora la società richiedente il finanziamento non sia in<br />
grado di prestare la totale garanzia, ma comunque risponda<br />
a certi requisiti, ed i suoi dati economici rientrino in certi<br />
parametri, è possibile usufruire della Garanzia Integrativa<br />
Sussidiaria per il 40% del finanziamento deliberato.<br />
Di seguito, a maggior chiarimento, un elenco delle principali<br />
spese finanziabili:<br />
Rappresentanze Permanenti: Locali: Spese per affitto od<br />
acquisto di locali (uffici, show room, magazzini, depositi,<br />
foresterie). Informazioni aggiuntive: descrizione quantitativa<br />
e qualitativa dei locali e loro tipologia. Allestimento<br />
Locali: Spese per arredamento, ristrutturazione, installazione<br />
impianti tecnologici (riscaldamento, aria condizionata,<br />
elettricità, acqua, gas, ecc.), attrezzature fisse (scaffali,<br />
arredamenti, ecc.). Funzionamento di rappresentanze permanenti:<br />
Gestione: Spese per canoni (telefono, fax, telex,<br />
elettricità, acqua, gas, ecc.), corrispondenza, taxi, corrieri,<br />
riscaldamento, condominio, manutenzione, pulizie, vigilanza,<br />
magazzinaggio, traduzioni, registrazione atti, assicurazioni.<br />
Materiali: Spese per cancelleria, macchine ed<br />
attrezzature da ufficio, abbonamenti (riviste, pubblicazioni,<br />
giornali), carburanti. Personale all'estero: Spese per retribuzioni,<br />
oneri sociali, previdenziali ed assicurativi e consulenze<br />
continuative, relative al personale operante in via<br />
esclusiva all'estero. Personale in Italia: Spese per retribuzioni,<br />
oneri sociali e previdenziali e consulenze continuative<br />
relative al personale adibito al programma operante in<br />
via esclusiva in Italia oppure operante sia in Italia che nei<br />
Paesi di realizzazione. Campionamenti: Valore dei beni destinati<br />
a campionario (anche prototipi, riproduzioni di<br />
prodotti aziendali, ecc.), spese di trasporto, doganali, assicurativi,<br />
ecc.. Di norma il campionario non può essere destinato<br />
alla vendita bensì alla distribuzione gratuita, all'espo-<br />
.25 .it italian trade
.it italian trade<br />
.26<br />
sizione ed a dimostrazioni.<br />
Altre spese per strutture permanenti:<br />
Viaggi del Personale: Spese di viaggio e di missione (soggiorni,<br />
trasferte, ecc.) del personale adibito al programma<br />
(spostamenti tra l'Italia e l'area di realizzazione del program -<br />
ma, nonché all'interno dell'area della stessa) e dei responsabili<br />
aziendali per la verifica del programma.<br />
Consulenze: Spese per consulenze connesse alla realizzazione<br />
del programma (stilistiche, legali, tecniche, contrattuale,<br />
amministrative, finanziarie, ecc.) fornite da<br />
soggetti esterni all'impresa richiedente e non collegati<br />
giuridicamente con la stessa. Formazione: Spese per l'aggiornamento<br />
e la formazione del personale adibito al programma.<br />
Altro: Spese per avviamento commerciale od<br />
acquisizione di marchi, per omologazione prodotti, per<br />
ricerca nuovi articoli, ecc.<br />
Spese per azioni promozionali ed interventi vari:<br />
Merci in deposito: Spese per la costituzione di depositi necessari<br />
alla realizzazione del programma (merci in deposito,<br />
scorte, ecc.). Studi di Mercato: Spese per studi di mercato<br />
(studi, analisi, indagini di mercato in relazione al prodotto<br />
e/o alla possibilità di acquistare quote di mercato, nonché<br />
relativi viaggi e missioni) effettuati con ricorso a soggetti<br />
esterni all'impresa richiedente, sia italiani che esteri, non<br />
collegati giuridicamente con la stessa.<br />
Dimostrazioni:<br />
Mostre e/o Fiere: Spese per la partecipazione a mostre e a<br />
fiere nei Paesi di destinazione o di proiezione del program -<br />
ma (affitto stand, allestimento, interpreti, personale, buffet,<br />
materiale da esposizione, ecc.). Incontri Promozionali:<br />
Spese per l'organizzazione in proprio di incontri, convegni,<br />
seminari, simposi, sfilate, ecc. (affitto locali, allestimenti,<br />
interpreti, personale, buffet, materiale, indossatrici, ecc.).<br />
Pubblicità:<br />
Mass-Media: Spese di pubblicità attraverso i mass-media<br />
(giornali, riviste, televisioni, cinema, ecc.) nei Paesi di realizzazione<br />
del programma. Sponsorizzazioni: Spese di pubblicità<br />
attraverso sponsorizzazioni di avvenimenti sportivi,<br />
culturali, artistici, ecc. Materiale: Spese di pubblicità attraverso<br />
depliants, manifesti, listini prezzi, omaggistica, mailing<br />
list, ecc. La lingua utilizzata per il materiale deve essere<br />
quella del Paese di realizzazione del programma; non sono<br />
finanziabili gli sconti promozionali.<br />
Altre spese:<br />
Viaggi Clienti in Italia: Spese di viaggio e di soggiorno in<br />
Italia di clienti acquisiti o potenziali per visita impianti,<br />
dimostrazioni, formazione, ecc.<br />
SIMEST (www.simest.it) è la societa' a partecipazione<br />
statale che si occupa di promuovere il processo di internazionalizzazione<br />
delle imprese italiane e di assistere gli<br />
imprenditori nelle loro attività all'estero. Dal sito è possibile<br />
scaricare il modulo di domanda, completo delle relative<br />
schede tecniche ed avvertenze di carattere generale. La<br />
domanda di finanziamento dovra' essere inviata su supporto<br />
cartaceo alla stessa SIMEST e puo' essere corredata<br />
anche da un floppy-disk (è consentito anche l'invio via posta<br />
elettronica, ma deve essere poi seguito dal cartaceo). �<br />
SIMEST S.p.A.<br />
Corso Vittorio Emanuele II, 323; 00186 Roma (Italia)<br />
Tel.+39 06.686-351; Fax.+39 06.6863-5220; info@simest.it
Take Advantage <strong>of</strong> Your Membership<br />
Don't forget to always carry your membership card.<br />
There are lots <strong>of</strong> benefits reserved to our members.<br />
Discover where and how you can save your money!<br />
If you have lost your card, we will gladly send you a duplicate.<br />
Contact us at 305-577-9868 or lodi@iacc-miami.com and ask for it.<br />
Carlsen & Co, Inc.<br />
No fees on foreign currency wire transfers or drafts.<br />
Contact: Mr. Paul David Bodin<br />
Call: 305-442-7047<br />
Cosabella<br />
10% discount on lingerie, sportswear and<br />
accessories bought at flagship store located in<br />
the Fall Shopping Center, 8888 SW 136th Street<br />
Contact: Mrs. Valeria Campello<br />
Call: 305-253-9904<br />
Double Tree Grand Hotel<br />
Special rates starting from $89.00/daily at the<br />
Double Tree Grand Hotel located in Miami.<br />
1717 North Bayshore Drive.<br />
Contact: Ms. Lupe Castillo<br />
Call: 305 372 0313<br />
Espresso Cup<br />
10% discount on the purchase <strong>of</strong> espresso c<strong>of</strong>fee<br />
machines.<br />
Contact: Mr. Alessandro Innocenti<br />
Call: 954-963-2111<br />
Finley & Bologna International<br />
First legal consultation will be free <strong>of</strong> charge for all members.<br />
Contact: Mrs. Stefania Bologna, Esq<br />
Call: 305-379-7676<br />
Greater Miami Skin and Laser Center<br />
One free cancer screening and a 10% discount on all our<br />
cosmetic procedures and products are <strong>of</strong>fered to members<br />
and their family.<br />
Expires 12/31/05.<br />
Contact: Dr. Martin N. Zaiac<br />
Call: 305-532-4478<br />
Holland & Knight<br />
First hour <strong>of</strong> initial legal consultation free <strong>of</strong> charge.<br />
Contact: Mr. Marco Ferri<br />
Call: 305-349-2150<br />
Imola Tile<br />
10% discount on the purchase <strong>of</strong> our ceramic and porcelain<br />
tiles, marble, granite, Mapei setting<br />
materials & Fila sealers.<br />
Contact: Mr. Maurizio Paglialonga<br />
Call: 305-513-0766<br />
Inlingua<br />
15% discount on language training courses and cross<br />
cultural programs in 7 locations in Florida: Brickell, Coral<br />
Gables, Aventura, Boca Raton, Key Biscayne, Fort<br />
Lauderdale and Orlando.<br />
Contact: Mr. Jorge Eliam<br />
Call: 305-446-0030<br />
Interamerican Hotels Corporation<br />
10% discount at the Holiday Inn University <strong>of</strong> Miami in<br />
Coral Gables and at the Holiday Inn Port <strong>of</strong> Miami -<br />
Downtown Miami.<br />
Contact: Ms. Cecilia Urdaz and Ms. Lina Toymil<br />
Call: 305-358-0661 (Coral Gables)<br />
Or: 305-371-4400 (Downtown Miami)<br />
La Cuisine Gourmet<br />
5% discount on selected appliances, 10% on kitchen<br />
utensils, cookware, knifes and other kitchen small-ware,<br />
15% on glassware, chinaware and<br />
silverware.La Cuisine Pr<strong>of</strong>essional <strong>of</strong>fers to hotel and<br />
restaurants members <strong>of</strong> the IACC:<br />
10% discount on all items.<br />
Contact: Mr. Josu Gaubeka<br />
Call: 305-442-9006<br />
Law Offices <strong>of</strong> Robert Kravitz, PA<br />
Free consultation and 10% courtesy discount on legal<br />
fees.<br />
Contact: Mrs. Zain Shaban<br />
Call: 305-539-0003<br />
Maya Enterprises, Inc.<br />
15% discount on their Dade County Approved <strong>Italian</strong><br />
style Impact Doors and Windows<br />
manufactured in Miami with materials and<br />
technology imported from <strong>Italy</strong>.<br />
Contact: Mr. Diego Cagol<br />
Call: 305-592-2882<br />
Miami Beach <strong>Chamber</strong> <strong>of</strong> Commerce<br />
$2 discount on Tours du Jour Program.<br />
Contact: Ms. Dona Zemo<br />
Call: 305-674-1300<br />
Piola<br />
All members will receive a 20% discount on food and<br />
s<strong>of</strong>t drinks.<br />
Contact: Mr. Marco Pagliaroli<br />
Call: 305-674-1660<br />
Salussolia & Associates<br />
First legal consultation free <strong>of</strong> charge.<br />
Contact: Mr. Piero Salussolia<br />
Call: 305-373-7016<br />
Sartori CPA, PA<br />
Free initial consultation and 10% discount on accounting<br />
and consulting services.<br />
Contact: Mr. Bruno Sartori<br />
Call: 954-351-1154<br />
Sonesta Hotels<br />
Special rates starting from $109.00/daily <strong>of</strong>fered at<br />
Sonesta Hotel & Suites Coconut Grove and Sonesta<br />
Beach Resort Key Biscayne.<br />
Contact: Ms. Megan McDonald<br />
Call: 305-447-8201<br />
Studio Legale Di Francia<br />
First consultation free <strong>of</strong> charge and 15% discount on<br />
legal fees.<br />
Contact: Ms. Daniela Di Francia<br />
Call: +11-39-051-332781<br />
.27 .it italian trade
.it italian trade<br />
New Members<br />
The <strong>Italy</strong>-<strong>America</strong> <strong>Chamber</strong> <strong>of</strong> Commerce Southeast proudly announces its new members for the months <strong>of</strong> June, July and August 2005<br />
Sustaining Members<br />
Aicon Yachts<br />
Mr. Marc Udo Broich<br />
515 Sea Breeze Blvd ste 303<br />
Ft. Lauderdale, FL 33316<br />
Phone: 954-713-8108<br />
Fax: 954-713-8155<br />
E-mail: info@aiconyachts.com<br />
Web site: www.aiconyachts.com<br />
Business category: Yachts builder<br />
Comobar 2000 Inc.<br />
Mr. Michele Cometto<br />
168 NE 24th St.<br />
Miami, FL 33137<br />
Phone: 305-438-1254<br />
Fax: 305-438-1255<br />
E-mail: info@comobar2000.com<br />
Web site: www.comobar2000.com<br />
Business category: Wholesale espresso c<strong>of</strong>fee<br />
machines<br />
Business Members<br />
Casablanca Fashion<br />
Mr. William Matalon-Pizzorni<br />
1111 Kane Concourse ste 410<br />
Bay Harbour Islands, FL 33154<br />
Phone: 305-865-1775<br />
Fax: 305-865-4515<br />
E-mail wpizzorni@casablancafashion.com<br />
Web site: www.casablancafashion.com<br />
Business category: Fashion and liquor distributor<br />
Destination Management Consultant, Inc.<br />
Mr. Antonio Acunzo<br />
1210 Washington Ave, Suite 210<br />
Miami Beach, FL 33139<br />
Phone: 305-695-1774<br />
Fax: 305-695-4324<br />
E-mail: acunzo@dmcusa.net<br />
Business category: Consultants - Incentive travels<br />
Greco Design & Construction<br />
Mr. Raffaele Greco<br />
2691 E. Oakland Park Blvd, Suite A & B 20<br />
Ft. Lauderdale, FL 33306<br />
Phone: 954-566-5554<br />
Fax: 954-566-5527<br />
E-mail: grecodc@earthlink.net<br />
Web site: www.grecodesignconstruction.com<br />
Business category: Design, commercial and<br />
industrial building<br />
Kien Italia Snc<br />
Mrs. Claudia Cottone<br />
Via B. Gigli 22<br />
Tezzano S/N - 20090 Milano (<strong>Italy</strong>)<br />
Phone: +39-02-445-0057<br />
Fax: +39-02-445-2667<br />
E-mail: claudia.cottone@kien.it<br />
Web site: www.kien.it<br />
Business category: Business consultant<br />
.28<br />
Kluger, Peretz, Kaplan & Berlin, P.L.<br />
Ms. Francesca Russo Di Staulo<br />
201 South Biscayne Blvd, 17th Floor<br />
Miami, FL 33131<br />
Phone: 305-341-3136<br />
Fax: 305-379-3428<br />
E-mail: fdistaulo@kpkb.com<br />
Web site: www.kpkb.com<br />
Business Category: Legal services<br />
La Cuisine Gourmet<br />
Mr. Josu Gaubeka<br />
50 Aragon Avenue<br />
Coral Gables, FL 33134<br />
Phone: 305-442-9006<br />
Fax: 305-444-1425<br />
E-mail: jgaubeka@lacuisinegourmet.com<br />
Web site: www.lacuisinegourmet.com<br />
Business category: High-end kitchen appliances<br />
and gourmet specialty store<br />
Tito Eusepi Realtor<br />
Mr. Tito Eusepi<br />
18205 Biscayne Blvd #2205<br />
Aventura, FL 33160<br />
Phone: 305-495-2502<br />
Fax: 305-893-4752<br />
E-mail: eusepi@bellsouth.net<br />
Business category: Real Estate<br />
Non-Business Members<br />
Giuliana Hirshson<br />
1865 Brickell Ave, A406<br />
Miami, FL 33129<br />
Phone: 305-530-4852<br />
Fax: 305-530-3251<br />
E-mail: giuliana.hirshson@citigroup.com<br />
Upgrading Members<br />
Upgrading from Business Members to Sustaining<br />
Members<br />
Greater Miami Skin and Laser Center<br />
Dr. Martin N. Zaiac<br />
4302 Alton Road ste 1005<br />
Miami Beach, FL 33140<br />
Phone: 305-532-4478<br />
Fax: 305-532-9753<br />
Email: drmartyz@aol.com<br />
Website: www.gmslc.dermdex.net<br />
Business category: Medical doctor/<br />
Dermatology center
CALENDAR<br />
Weekly, monthly, daily<br />
and ongoing events<br />
which to base your seasonal<br />
schedule upon.<br />
.it italian trade<br />
.Oct.<br />
<strong>Italian</strong> Film Festival<br />
A unique occasion to see the<br />
best <strong>Italian</strong> movies <strong>of</strong> last year<br />
Regal Theatre<br />
1100 Lincoln Road<br />
Miami Beach<br />
.7 - 11<br />
Official Visit <strong>of</strong> the <strong>Chamber</strong><br />
<strong>of</strong> Commerce <strong>of</strong> Pisa<br />
An <strong>of</strong>ficial delegation <strong>of</strong> the<br />
<strong>Chamber</strong> <strong>of</strong> Commerce <strong>of</strong> Pisa<br />
will visit the Fort Lauderdale<br />
International Boat Show<br />
Fort Lauderdale<br />
.26 - 28<br />
.Nov.<br />
6<br />
.Sep.<br />
Spaghetti & Cinema<br />
Dinner Presentation <strong>of</strong> the<br />
<strong>Italian</strong> Film Festival<br />
8.00 pm<br />
Tiramesu<br />
721 Lincoln Road<br />
Miami Beach<br />
.21<br />
International Arbitration<br />
An interesting seminar to<br />
learn alternative ways <strong>of</strong><br />
dispute resolution in<br />
commercial transactions.<br />
Biltmore Hotel<br />
1200 Anastasia Avenue<br />
Coral Gables<br />
.5<br />
Food & Beverage Buyers<br />
Mission to <strong>Italy</strong><br />
The <strong>Italian</strong> <strong>Chamber</strong>s in the<br />
NAFTA area have organized a<br />
trade mission for a delegation<br />
<strong>of</strong> 22 buyers in the Food &<br />
Beverage sector.<br />
Business meetings will take<br />
place in Milan, Modena and<br />
Benevento.<br />
.10 - 14<br />
Raffaele Ammavuta Pop-<br />
Art Paintings Exhibition<br />
Opening <strong>of</strong> the pop artist's<br />
solo exhibition<br />
"The Reality Show"<br />
A second inauguration will take place<br />
on December 2nd during Art Basel<br />
O & Y Gallery<br />
110 Valencia Ave<br />
Coral Gables<br />
.4<br />
6<br />
Bi<strong>of</strong>orum<br />
A delegation from the<br />
School <strong>of</strong> Engineering <strong>of</strong><br />
FIU will attend the<br />
Bi<strong>of</strong>orum, a biotech<br />
conference-exhibition.<br />
Politecnico Milano<br />
Sede Bovisa<br />
Milan - <strong>Italy</strong><br />
.28 - 29<br />
Roberto Cavalli's Vodka<br />
V.I.P. event. Presentation <strong>of</strong> the<br />
new Roberto Cavalli's Vodka<br />
Venue tba<br />
Miami Beach<br />
.26<br />
.29 .it italian trade
.it italian trade<br />
.30<br />
.it <strong>Italian</strong> <strong>Trade</strong> is an excellent opportunity to<br />
reach a unique niche <strong>of</strong> the business community.<br />
It has a distribution <strong>of</strong> 5,000 copies. The<br />
Christmas edition will showcase the best <strong>of</strong><br />
"Made in <strong>Italy</strong>" available for the next holiday<br />
season.<br />
Reserve your space today at info@iacc-miami.com.<br />
Prices for ad are the followings (*):<br />
Full Page $ 1,500<br />
Vertical Half Page $ 900<br />
Horizontal Half Page $ 750<br />
Business Card $ 300<br />
(*) Special rates: IACC members are granted a 33% discount.
TRADE SHOWS<br />
Upcoming trade shows and<br />
exhibitions in the USA and<br />
<strong>Italian</strong> markets.<br />
.it italian trade<br />
Building Sector<br />
SAIE<br />
Bologna Fair Center, Bologna(BO)<br />
saie@bolognafiere.it<br />
www.saie.bolognafiere.it<br />
.October 12-16<br />
Pharmaceuticals<br />
Manufacturer (Conference)<br />
PHARMACEUTICAL<br />
MANUFACTURING USA<br />
Four Season Hotel, Miami, FL<br />
.Oct 31 - Nov 2<br />
.<strong>Italy</strong><br />
Marble Stone & Technology<br />
MARMOMACC<br />
Verona Fair Center, Verona (VR)<br />
marmomacc@veronafiere.it<br />
www.marmomacc.com<br />
.Sept 29 - Oct 2<br />
ICT & Consumer Electronics<br />
SMAU<br />
Milan Fair Center, Milan (MI)<br />
info@smau.it<br />
http://www.smau.it<br />
.October 19-23<br />
Boatbuilding<br />
THE INTERNATIONAL BOAT -<br />
BUILDERS' EXHIB<strong>IT</strong>ION &<br />
CONFERENCE - IBEX<br />
Miami Beach Convention Center<br />
info@ibexshow.com<br />
www.ibexshow.com<br />
.October 19-21<br />
Pool, Spa & Backyard Living<br />
INTERNATIONAL POOL &<br />
SPA EXPO<br />
Orange County Convention<br />
Center, Orlando, FL<br />
registration@poolandspaexpo.com<br />
www.poolandspaexpo.com<br />
.November 1-3<br />
Boats, Yachts, Electronics,<br />
Engines & Accessories<br />
45' SALONE NAUTICO<br />
INTERNAZIONALE<br />
Genova Fair Center, Genova (GE)<br />
fierage@fiera.ge.it<br />
www.fiera.ge.it<br />
.October 8-16<br />
Motorcycles<br />
63' ESPOSIZIONE INTER-<br />
NAZIONALE DEL MOTOCICLO<br />
Milan Fair Center, Milan (MI)<br />
eicma@eicma.it<br />
www.eicma.it<br />
.November 15-20<br />
.USA<br />
Boats, Yatchs, Electronics,<br />
Engines & Accessories<br />
FORT LAUDERDALE<br />
INTERNATIONAL BOATSHOW<br />
Broward County Convention<br />
Center, Fort Lauderdale, FL<br />
info@showmanagement.com<br />
www.showmanagement.com<br />
.October 27-31<br />
Food & Beverage<br />
AMERICAS FOOD &<br />
BEVERAGE SHOW<br />
Miami Beach Convention Center,<br />
Miami Beach, FL<br />
afb@worldtrade.org<br />
www.americasfoodandbeverage.com<br />
.November 19-20<br />
.31 .it italian trade