23.12.2012 Views

A Bibliography of Tense, Verbal Aspect, Aktionsart, and Related ...

A Bibliography of Tense, Verbal Aspect, Aktionsart, and Related ...

A Bibliography of Tense, Verbal Aspect, Aktionsart, and Related ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

2572. _____. 1977. “First Approach to the<br />

Treatment <strong>of</strong> Russian Verbs Within the<br />

Framework <strong>of</strong> a Montague Grammar.”<br />

Proceedings <strong>of</strong> Groningen Round Table<br />

Conference on Mathematic Linguistics.<br />

2573. _____. 1978. “Analysis <strong>of</strong> Activity<br />

Verbs in a Montague-Style Grammar.”<br />

Franz Guenther <strong>and</strong> Christian Rohrer<br />

(eds.), Studies in Formal Semantics:<br />

Intensionality, Temporality, Negation.<br />

Amsterdam: North-Holl<strong>and</strong>, 121-66.<br />

2574. _____. 1978. “Note on the Treatment <strong>of</strong><br />

the Russian <strong>Aspect</strong>s in a Montague-<br />

Grammar.” Christian Rohrer (ed.), Papers<br />

on <strong>Tense</strong>, <strong>Aspect</strong> <strong>and</strong> Verb Classification.<br />

Tübingen: Narr Verlag, 49-98.<br />

2575. _____ <strong>and</strong> Christian Rohrer. 1980. “On<br />

the Mass-count Distinction <strong>and</strong> the French<br />

Imparfait <strong>and</strong> Passé Simple.” Christian<br />

Rohrer (ed.), Time, <strong>Tense</strong>, <strong>and</strong><br />

Quantifiers: Proceedings <strong>of</strong> the Stuttgart<br />

Conference on the Logic <strong>of</strong> <strong>Tense</strong> <strong>and</strong><br />

Quantification. Tübingen: Max Niemeyer<br />

Verlag, 85-112.<br />

2576. _____ <strong>and</strong> Christian Rohrer. 1981.<br />

“Remarks on Noch <strong>and</strong> Schon in<br />

German.” Philip Tedeschi <strong>and</strong> Annie<br />

Zaenen (eds.), <strong>Tense</strong> <strong>and</strong> <strong>Aspect</strong>. (Syntax<br />

<strong>and</strong> Semantics, 14.) New York City:<br />

Academic Press, 103-26.<br />

2577. Hoepelman, Jakob. 1981. Verb<br />

Cassification <strong>and</strong> the Russian <strong>Verbal</strong><br />

<strong>Aspect</strong>: A formal analysis. Tuebingen:<br />

Gunter Narr.<br />

2578. H<strong>of</strong>f, B. J.. 1986. “Evidentiality in<br />

Carib Particles: Affixes, <strong>and</strong> a Variant <strong>of</strong><br />

Wackernagel’ s Law.” Lingua 69.49-103.<br />

2579. H<strong>of</strong>fmann, P. 1983. “Paratasis: de la<br />

description aspectuelle des verbes grecs à<br />

une définition du temps dans le<br />

néoplatonisme tardif.” Revue des études<br />

grecques 96.1-26.<br />

2580. H<strong>of</strong>mann, Erich. 1955. “Zu Aspekt und<br />

<strong>Aktionsart</strong>.” [On aspect <strong>and</strong> <strong>Aktionsart</strong>.]<br />

Hans Krahe (ed.), Corolla Linguistica:<br />

Festrschrift Ferdin<strong>and</strong> Sommer zum 80.<br />

163<br />

Robert I. Binnick<br />

Geburtstag am 4. Mai 1955 dargestallt<br />

von Freunden, Schülern und Kollegen.<br />

Wiesbaden: Otto Harrassowitz, 86-91.<br />

2581. H<strong>of</strong>mann, T. Ronald. 1966. “Past tense<br />

Replacement <strong>and</strong> the Modal System.”<br />

Anthony Oettinger (ed.), Mathematical<br />

Linguistics <strong>and</strong> Automatic Translation.<br />

(Harvard Computational Laboratory<br />

Report, NSF-17.) Cambridge,<br />

Massachusetts: Harvard University,<br />

Harvard Computational Laboratory, VII-<br />

1—VII-21. Reprinted in McCawley<br />

(1976), Notes from the Linguistic<br />

Underground. (Syntax <strong>and</strong> Semantics, 7.)<br />

New York: Academic Press, 85-100;<br />

translated 1969 as “La transformation de<br />

remplacement du constituent ‘Passé’ et ses<br />

rapports avec le système modal de<br />

l’anglais,” Langages 14.<br />

2582. H<strong>of</strong>mann, Th. 1969. “Transformation de<br />

remplacement du constituant ‘Passé’ et ses<br />

rapports avec le système modal de<br />

l’anglais.” [The past replacement<br />

transformation <strong>and</strong> its relationship with the<br />

modal system <strong>of</strong> English.] Langages<br />

14.28-43.<br />

2583. _____. 1971. “Expression <strong>of</strong> Time<br />

Relations in English.” Proceedings <strong>of</strong> the<br />

Annual Meeting, Northeastern Linguistic<br />

Society 2.<br />

2584. H<strong>of</strong>mann, Thomas R. 1974.<br />

<strong>Bibliography</strong> on the Semantics <strong>of</strong> Human<br />

Language. Ottawa: University <strong>of</strong> Ottawa<br />

Press.<br />

2585. H<strong>of</strong>tijzer, J. 1985. Function <strong>and</strong> Use <strong>of</strong><br />

the Imperfect Forms with Nun-<br />

Paragogicum in Classical Hebrew. (Studia<br />

Semitica Neerl<strong>and</strong>ica, 21.) Assen: Van<br />

Gorcum.<br />

2586. _____. 1991. “Preliminary Remark on<br />

the Study <strong>of</strong> the <strong>Verbal</strong> System in<br />

Classical Hebrew.” Alan S. Kaye (ed.),<br />

Semitic Studies: In honor <strong>of</strong> Wolf Leslau,<br />

On the Occasion <strong>of</strong> his eighty-fourth<br />

birthday, November 14, 1991. Wiesbaden:<br />

Otto Hasrrassowitz645-51.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!