isling Áine
isling Áine
isling Áine
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Curaclam<br />
Thuaisceart Éireann<br />
A<br />
bí ciallmhar agus smao!nigh<br />
<strong>isling</strong> <strong>Áine</strong><br />
le Liz Weir<br />
Léaráidí le Corrina Askin
Curaclam<br />
Thuaisceart Éireann<br />
Cruthaitheacht<br />
Áirítear ‘A<strong>isling</strong> <strong>Áine</strong>’ ar chúig scéal spreagúla a bhfuil dlúthbhaint acu le Creat Scileanna<br />
Smaointeoireachta agus Cumas Pearsanta Thuaisceart Éireann.<br />
Insíonn an scéal dúinn faoin dóigh a n-oibríonn Seangán agus a chairde le chéile le cuidiú<br />
le h<strong>Áine</strong>, sióg bhriste bhrúite, dul ar ais go cnoc na sióg roimh mhaidin le post a cuid<br />
a<strong>isling</strong>í a fháil.<br />
Cuidíonn na carachtair linn foghlaim faoin dóigh lenár samhlaíocht a spreagadh agus le<br />
teacht ar smaointe agus ar roghanna faoi rudaí atá le déanamh i réimse suíomh.<br />
Mar is cóir na leabhair a úsáid le páistí:<br />
• an leabhar a léamh do na páistí nó leis na páistí;<br />
• na léaráidí áille a úsáid le tacú leis an téacs;<br />
• ag eochairphointí sa téacs feicfidh tú ( ). Seo áit mhaith le stopadh agus le<br />
labhairt faoina bhfuil ag tarlú.<br />
• na pléphointí ar an chlúdach cúil inmheánach a úsáid le roinnt moltaí a thabhairt<br />
duit; agus<br />
• na heochairfhocail agus na heochairfhrásaí a úsáidtear sa leabhar a dhaingniú<br />
D’fhéadfaí roinnt de na focail seo a leanas a bhaineann le Cruthaitheacht a thabhairt<br />
isteach agus a úsáid leis na páistí.<br />
éisteacht<br />
a<strong>isling</strong>, cuspóir<br />
misean, tasc<br />
fadhb, dúshlán<br />
pleanáil (labhairt faoi, é a tharraingt)<br />
smaointe, roghanna<br />
smaointe mire, smaointe amaideacha, smaointe bómánta<br />
comhoibriú<br />
dul chuig duine ag iarraidh cuidiú<br />
fianaise<br />
fíric nó barúil<br />
comparáid agus codarsnacht<br />
cosúil, difriúil<br />
cosaint<br />
leanúint ar aghaidh<br />
bí ciallmhar agus smao!nigh<br />
A<strong>isling</strong> <strong>Áine</strong><br />
Anois, léigh an scéal agus bíodh craic agat ag fáil amach mar a d’úsáid Seangán a<br />
shamhlaíocht agus mar a thug sé ar a chairde cuidiú le h<strong>Áine</strong> dul ar ais chuig cnoc na sióg<br />
ag bun an ghleanna roimh mhaidin.<br />
1
Is scéalaí agus údar gairmiúil í Liz Weir atá ina cónaí i nGlinntí Aontrama.<br />
Is stiúrthóir ealaíne, maisitheoir agus beochantóir as Co. Thír Eoghain í Corrina Askin atá lonnaithe i mBéal Feirste.<br />
Tá teacht ar a thuilleadh mionsonraí faoina gcuid oibre ar an nasc Wise Up and Think ag:<br />
www.nicurriculum.org.uk/skills_and_capabilities/thinking_skills_and_personal_capabilities/index.asp<br />
Admhálacha<br />
Is mian le Tony Scullion (CCEA) a bhuíochas a chur in iúl do na daoine seo a leanas as a n-ionchur fíorluachmhar sa tsraith seo:<br />
• Carol Weatherall, Bord Oideachais agus Leabharlainne Bhéal Feirste<br />
• Lynne Bianchi, An tIonad Oideachais Eolaíochta, Ollscoil Sheffield Hallam<br />
• Marian Hamill, CCEA, Forbairt Phearsanta agus Comhthuiscint<br />
Arna dhearadh agus arna tháirgeadh ag CCEA Multimedia<br />
2
Curaclam<br />
Thuaisceart Éireann<br />
bí ciallmhar agus smao!nigh<br />
le Liz Weir<br />
Léaráidí le Corrina Askin
Mhúscail an trup aisteach gach duine.<br />
“Cad é an trup uafásach sin?” Níor chuala<br />
Gráinneog a leithéid riamh roimhe.<br />
Caoineadh ard a bhí ann, ag baint macalla as<br />
an dorchadas.<br />
“Tá a fhios agam! Tá a fhios agam!” arsa<br />
Seangán.<br />
7
8<br />
“Cad é mar a bheadh a fhios agatsa? Tá tusa<br />
róbheag le rud ar bith a bheith ar eolas agat.<br />
Fan i do thost,” arsa Madadh Rua.<br />
Níor thug na hainmhithe eile aird ar Sheangán in<br />
am ar bith.
“Cá as a bhfuil sé ag teacht?” a d’fhiafraigh Madadh<br />
Rua.<br />
D’éist Gráinneog go cúramach.<br />
“Ón sruthán thall ansin, déarfainn. Bí cúramach a<br />
Mhadaidh Rua, b’fhéidir gur gaiste atá ann.”<br />
9
“Ach tá a fhios agam! Tá a fhios agam cad é atá<br />
ann, éistigí liomsa!” Níor thaitin sé le Seangán<br />
nuair a rinne na hainmhithe eile neamhiontas de.<br />
Thiontaigh Madadh Rua thart le labhairt leis na<br />
hainmhithe eile.<br />
“Anois, a Ghráinneog, faigh Broc go ndéanaimid<br />
ár mbealach uilig go deas fadálach sa treo sin go<br />
bhfeicfimid cé atá ag cur isteach ar ár suaimhneas.<br />
Tógaigí go bog é anois, ná déanaigí smid.” 11
12<br />
“Tá sé feicthe agam cheanna féin. Ó cad chuige<br />
nach n-éistfidh sibh liom?” Bhí Seangán ag léim<br />
suas agus anuas le míshásamh. Níorbh fhiú<br />
é. Níor éist siad in am ar bith. Bhí Seangán i<br />
gcónaí ag teacht aníos le smaointe amaideacha.
Ina luí taobh leis an sruthán bhí sióg bheag<br />
bhriste bhrúite.<br />
“Ó! Ó!”<br />
Bhí deora móra ag titim go fras síos a leicne.<br />
Mhill sí an t-aon seans a bhí aici. Bhí sí i gcónaí<br />
i dtrioblóid as bheith dalba agus anois bhí gach<br />
rud millte aici.<br />
Bhí mála beag gorm in aice léi. Bhí a fhios aici<br />
go raibh sé róthrom di le hiompar ach go fóill<br />
rinne sí iarracht eitilt leis. Agus anois, amharc<br />
an dóigh a bhí uirthi!<br />
Bhí sí ina luí sa luachair cois abhann. Bhí sí<br />
fuar. Bhí eiteog amháin lúbtha aici agus glúin<br />
nimhneach aici. Cad é mar a bhainfeadh sí an<br />
baile amach roimh an mhaidin? Ní bhfaigheadh sí<br />
jab a cuid a<strong>isling</strong>í go deo anois.<br />
“Bú hú....” Thosaigh an callán arís.<br />
15
Bhog na hainmhithe go mall ciúin tríd an<br />
fhéar fhada. Léim Seangán thar an talamh<br />
fliuch. Sa deireadh thiar thall, bhain siad an<br />
sruthán amach.<br />
“Amharc! Thall ansin - an dtig leat é a<br />
fheiceáil?” arsa Madadh Rua de chogar. Faoi<br />
sholas na gealaí bhí sé in ann rud aisteach<br />
a oibriú amach. “Cad é atá ann? Tá trup<br />
millteanach á dhéanamh aige do rud chomh<br />
beag sin.”<br />
17
“An duine é?” D’amharc Gráinneog tríd an<br />
luachair.<br />
“Tá cuma róthanaí air.” arsa Broc go srónach.<br />
“An bréagán é? Fágann daoine gach cineál<br />
ruda ina luí thart anseo.”<br />
“Tá mé ag iarraidh a rá libh le tamall,” arsa<br />
Seangán. “Is SIÓG í!”<br />
19
20<br />
Phléasc na hainmhithe eile amach ag gáire.<br />
“Amaidí! Bheinn ag dúil le rud bómánta mar sin<br />
uaitse. Níl a leithéid de rud agus sióga ann.<br />
Fuist, a Sheangáin, cluinfidh sé thú.”<br />
“Sióg atá ann! Bhí mé thall ag amharc uirthi. Ní<br />
fhaca sí mé. Tá sí gortaithe. Ní thig léi dochar<br />
ar bith a dhéanamh dúinn.”
Níor chreid siad an radharc a bhí rompu agus iad<br />
ag druidim níos cóngaraí. Bhí an ceart ag Seangán.<br />
“Cad chuige nár dúirt tú roimhe?” B’fhuath le<br />
Madadh Rua a admháil go raibh sé contráilte faoi<br />
rud ar bith. Rachaimid go bhfeicfimid cad é atá ar<br />
bun aici in áit s’againne!”<br />
21
22<br />
Thug an sióg faoi deara nach raibh<br />
sí léi féin. Bhí ainmhithe i ngach áit<br />
thart timpeall uirthi, cuid acu i bhfad<br />
níos mó ná í féin. Bhain an eagla na<br />
deora di.<br />
“Cé thusa? Cad chuige a bhfuil tú<br />
anseo?” arsa Madadh Rua go feargach.<br />
“Ná gortaigh mé. Ní raibh mé ag<br />
iarraidh dochar ar bith a dhéanamh.”<br />
Bhí an tsióg bheag ar crith le heagla.<br />
“<strong>Áine</strong> an t-ainm atá orm. Bhí mé<br />
ar mo bhealach abhaile ach bhí mo<br />
mhála róthrom dom agus tharraing<br />
sé anuas mé. Ansin chuaigh m’eiteog<br />
i bhfostú san fhál sin agus tá cuma<br />
ar an scéal anois nach bhfeicfidh mé<br />
mo theach roimh an mhaidin. Beidh<br />
mé i dtrioblóid mhór.” Thosaigh sí ag<br />
caoineadh arís.
24<br />
“Stad den challán sin, le do thoil,” arsa<br />
Gráinneog.<br />
“Cá bhfuil tú i do chónaí?”<br />
“Tá mé i mo chónaí i gcnoc na sióg. Ba é seo<br />
mo chéad mhisean liom féin agus anois tá gach<br />
rud millte agam.”
Ní raibh a fhios ag na hainmhithe eile cad<br />
é ba cheart dóibh a rá. Bhí sé deacair acu a<br />
chreidiúint go raibh siad ag amharc ar fhíorshióg<br />
bheo.<br />
25
Labhair Seangán ar dtús.<br />
“Ná bíodh imní ort. B’fhéidir go dtig linne<br />
cuidiú. Cad é atá sa mhála sin cibé?”<br />
“Fiacla. Ba é seo an seans mór amháin<br />
s’agamsa le bheith i mo shióg fhiacla. Bhí<br />
mé ag iarraidh a thaispeáint don Bhanríon<br />
go raibh mé ábalta cuairt a thabhairt<br />
ar na tithe uilig taobh istigh d’aon oíche<br />
amháin. Ach bhí an mála róthrom dom.<br />
Ba cheart dom bheith ar ais leis na fiacla<br />
roimh éirí na gréine ar maidin.<br />
“Caithfidh go dtig linn cuidiú leat ar<br />
bhealach éigin,” arsa Seangán.<br />
27
28<br />
“Fág thusa sin fúinne, a Sheangáin. Socróimidne<br />
seo.” Bhí Madadh Rua i gcónaí ag iarraidh bheith i<br />
gceannas.<br />
“Anois, a <strong>Áine</strong>, an dtig leat d’eiteog a bhogadh?”<br />
“Tá sí stróicthe go dona.”<br />
“Mar sin, níl tusa ag eitilt áit ar bith anocht ach<br />
amháin go dtig linn sin a chóiriú.”<br />
“Nach bhfuil cnoc na sióg thíos ag bun an<br />
ghleanna?” Bhí Seangán ag iarraidh bheith cuidiúil.<br />
Rinne na hainmhithe eile neamhiontas de. Rinne<br />
siad uilig iarracht teacht aníos le smaointe úra.
Cnoc na Sióg.<br />
29
30<br />
Bhí Broc i gcónaí praiticiúil.<br />
“Thiocfadh linn roinnt luachra a úsáid lena<br />
heiteog a chóiriú.”<br />
“Cad é faoi líon damháin alla a úsáid?” a mhol<br />
Gráinneog.
Ní raibh Gráinneog cinnte cad é mar a mhothódh<br />
Damhán Alla faoi sin.<br />
“B’fhéidir go dtiocfadh linn í a chóiriú le duilleoga?”<br />
arsa Madhadh Rua. Níor bhuail Madadh Rua le sióg<br />
riamh roimhe, mar sin ní raibh barúil ar bith aige.<br />
“Cad é mar is féidir linn í a chur abhaile?”<br />
31
32<br />
Bhí a sháith cluinste ag Seangán. Bhí a<br />
fhios aige cá háit le dul le cuidiú a fháil.<br />
Bhí Dobharchú ina chodladh ar bhruach an<br />
tsrutháin. Ní raibh sé róshásta nuair a tháinig<br />
seangán beag chun é a mhúscailt.<br />
“Cad é atá de dhíth ort?”<br />
“Tá brón orm cur isteach ort, a Dhobharchú,<br />
ach tá do chuidiú de dhíth orainn.”<br />
“Cad é an fhadhb?”<br />
“Bhuel, seo mar atá, tá an tsióg seo ann.......
34<br />
Rinne Dobharchú srannfach.
“An bhfuil tusa dáiríre? Mhúscail tú<br />
mé le labhairt faoi rud nach ann dó<br />
fiú!”<br />
“Le do thoil, a Dhobharchú, éist liom!”<br />
Bhí a fhios ag Seangán nach dtiocfadh<br />
le duine ar bith eile cuidiú le h<strong>Áine</strong>.<br />
Bhí seo tábhachtach. Labhair sé go<br />
malltriallach. “Tá...fíorshióg...ina luí<br />
ar an fhéar cóngarach don áit seo.<br />
Tá sí gortaithe agus caithfidh sí bun<br />
an ghleanna a bhaint amach roimh an<br />
mhaidin. Chuir mé fios ar na Seangáin<br />
uilig eile. Sílim go dtig linn bheith ag<br />
obair lena chéile chun í a chur abhaile.”<br />
D’aithin Dobharchú go raibh Seangán<br />
ag insint na fírinne agus d’éist go<br />
cúramach lena phlean.<br />
35
36<br />
Faoin am seo, bhí <strong>Áine</strong> ag iarraidh an-bhuartha<br />
ar fad.<br />
“Imeoidh airgead na bpáistí mura n-éiríonn liom<br />
na fiacla a thabhairt abhaile sula músclaíonn<br />
siad ar maidin. Caithfidh mé dul ar ais!”
“Fan ort bomaite! Táimid<br />
ag déanamh ár ndíchill.” Bhí<br />
Madadh Rua ag amharc ar mholl<br />
luachra, duilleoga agus cleití<br />
agus ag smaoineamh cad é a<br />
d’fhéadfaí a dhéanamh leo.<br />
37
Díreach ansin, chonaic siad scuaine<br />
seangán ag brú píosaí de gach cineál<br />
bruscair. Bhí Dobharchú á leanúint le<br />
píosa mór adhmaid.<br />
39
40<br />
“Cad é atá ar bun agat anois, a Sheangáin?”<br />
D’amharc Madadh Rua ar an mholl bruscair.<br />
Bhí buidéil phlaisteacha, málaí brioscáin<br />
phrátaí, spúnóga lúbtha, caipín roth cairr,<br />
agus seanbhróg chaite fiú.
“Níl sí ábalta eitilt, mar sin thiocfadh<br />
linn iarracht a dhéanamh í a chur ar<br />
snámh síos an sruthán. Bhailigh muid<br />
uilig na rudaí éagsúla a chaith daoine ar<br />
shiúl. Chomh maith leis sin, tá píosa mór<br />
adhmaid faighte ag Dobharchú dúinn<br />
fosta. Má oibrímid as lámha a chéile<br />
beimid in ann <strong>Áine</strong> a thabhairt abhaile.<br />
Amharc, tá plean leagtha amach agam<br />
duit.”<br />
Shíl Madadh Rua a mhór de phlean<br />
Sheangáin.<br />
“Smaoineamh ar mire atá ann, ach mar sin<br />
féin, tá gach seans ann go ndéanfaidh sé<br />
cúis!”<br />
41
Leideanna plé.<br />
44<br />
Cad chuige, dar leat, ar shíl na hainmhithe eile i gcónaí go mbeadh smaointe mire ag Seangán?<br />
An dtig leat smaoineamh ar fháthanna ar bith eile nár éist ainmhí ar bith le Seangán?<br />
Cad é mar a mhothaigh Seangán, dar leat, nuair nár éist ainmhí ar bith leis?<br />
Cad é a thiocfadh le Seangán a dhéanamh le tabhairt ar na hainmhithe eile éisteacht leis?<br />
Cad é a dhéanfása dá mbeadh rud éigin tábhachtach le rá agat agus nach raibh duine ar bith ag éisteacht?<br />
Cad é ba chóir do Sheangán a dhéanamh anois, dar leat? Dá mba thusa Seangán, cad iad na roghanna a dhéanfása agus cad<br />
chuige?<br />
An síleann tú gur sióg a bhí ann, dáiríre?<br />
Cad é an chuma atá ar shióg, dar leat?<br />
Cad é mar atá a fhios agat?<br />
Dá mba thusa Seangán, cad é a mholfá le cuidiú le h<strong>Áine</strong> dul ar ais go cnoc na sióg roimh mhaidin ionas go dtig léi a ha<strong>isling</strong> a<br />
fhíorú?<br />
Cé acu smaointe ab fhearr a d’oibreodh agus cad chuige?<br />
Fiosraigh réimse roghanna a chuideodh le h<strong>Áine</strong> dul ar ais chuig cnoc na sióg. Spreag na páistí lena samhlaíocht a úsáid le teacht<br />
ar smaointe neamhghnácha iontacha. Más mian leat, úsáid an fráma smaointeoireachta Ag Cruthú Féidearthachtaí (Generating<br />
Possibilities) le plé roinnte, grúpa nó beirte a threorú - féach an nasc gréasáin thíos.<br />
I ndiaidh dóibh teacht ar réimse roghanna, spreag na beirteanna, grúpaí nó an rang iomlán le haontú ar rogha a shíleann siad a<br />
thabharfaidh an toradh is fearr. Spreag na páistí le tógáil ar smaointe daoine eile nó le réimse cuí roghanna a roghnú a shíleann<br />
siad a chuirfidh an tsióg ar ais in am. Spreag na páistí leis na roghanna a ghlac siad a chosaint.<br />
An síleann tú gur smaoineamh ‘mire’ a bhí ann? An síleann tú gur oibrigh an plean? Cad chuige? Cad chuige nár oibrigh?<br />
Déan comparáid agus codarsnacht idir plean Sheangáin agus plean s’agatsa. Cén dóigh a bhfuil siad cosúil agus difriúil lena<br />
chéile?<br />
Cad é a tharlódh dá stadfadh na hainmhithe eile den chuidiú? Cén dóigh a mbeadh an scéal difiriúil mura leanfadh Seangán ar<br />
aghaidh lena phlean?<br />
Cad é, dar leat, a tharla d’<strong>Áine</strong>? An síleann tú go ndearna sí a bealach ar ais go cnoc na sióg ag bun an ghleanna roimh mhaidin?<br />
An síleann tú gur fíoraíodh a ha<strong>isling</strong> agus go ndearnadh sióg na bhfiacla di?<br />
An bhfuil a<strong>isling</strong> nó sprioc agatsa a bhfuil sé deacair agat a chur i gcrích? (mar shampla, ag seinm uirlis cheoil, ag foghlaim snámha).<br />
Smaoinigh ar na roghanna a thiocfadh leat a dhéanamh le cuidiú leat do sprioc a bhaint amach:<br />
- Cé a chuideodh leat?<br />
- An dtig leat plean a chruthú a chuideoidh leat do sprioc a bhaint amach?<br />
- An dtig leat a bhriseadh anuas ina chéimeanna beaga?<br />
Tá scéal le hinsint ag gach duine againn....<br />
Is cuid thábhachtach den scéalaíocht cur síos ar charachtair agus beatha a thabhairt dóibh.<br />
Iarr ar na páistí a súile a dhruidim agus sióg a shamhlú.<br />
Spreag iad lena gcuid mothúchán a fhiosrú le smaoineamh ar:<br />
- Cad é an chuma atá uirthi? Cad é atá ar a cloigeann? Ar a droim? Ar a cosa? Cé acu níos airde, níos lú nó thart faoin mhéid chéanna leatsa<br />
atá sí?<br />
- Cad iad na fuaimeanna a chluineann tú? An dtig léi labhairt? Cén cineál gutha atá aici? An ndéanann sí fuaim agus í ag eitilt, ag siúl, ar<br />
foluain?<br />
- An dtig leat do sciatháin a shíneadh amach agus baint di? Cad iad na haidiachtaí is fearr a chuireann síos ar a craiceann, a cuid éadaigh, a<br />
heiteoga?<br />
- An bhfuil boladh deas uirthi? An gcuireann an boladh rud ar bith i gcuimhne duit? An bhfuil boladh..... uirthi? Tabhair roinnt roghanna a<br />
thuigfidh na páistí, dar leat.<br />
Buail cloigín beag go héadrom go díreach sula n-iarrann tú orthu a súile a oscailt agus go n-imíonn an tsióg óna samhlaíocht. Iarr ar na páistí na<br />
pictiúir atá ina n-intinn a roinnt le ‘páirtnéir cainte’.<br />
Le cur leis an phléisiúr agus lena samhlaíocht a spreagadh a thuilleadh, b’fhéidir gur mhaith leat beagán ‘dusta sióg’ a spré thart ar an urlár agus<br />
iad ag oscailt a súl. D’fhéadfá beagán ‘dusta sióg’ a spré thart ar an seomra ranga sula dtagann na páistí isteach maidin lá arna mhárach. Fan go<br />
dtabharfaidh na páistí faoi deara é agus ansin lig dóibh bheith oscailte agus cruthaitheach agus iad ag plé cén dóigh ar tháinig an ‘dusta sióg’.<br />
Faigh tacaíocht agus gníomhaíochtaí breise do ‘A<strong>isling</strong> <strong>Áine</strong>’ ag:<br />
http://www.nicurriculum.org.uk/skills_and_capabilities/thinking_skills_and_personal_capabilities/index.asp
Caithfidh <strong>Áine</strong>, sióg bhriste bhrúite, dul ar ais chuig cnoc na sióg roimh<br />
an mhaidin ionas go bhfaighidh sí post a cuid a<strong>isling</strong>í. Cad é mar a<br />
éireoidh léi?<br />
Áirítear ‘A<strong>isling</strong> <strong>Áine</strong>’ ar chúig scéal spreagúla<br />
a bhfuil dlúthbhaint acu le Creat Scileanna<br />
Smaointeoireachta agus Cumas Pearsanta<br />
Thuaisceart Éireann.<br />
An Creat Scileanna Smaointeoireachta agus Cumas Pearsanta<br />
Bainistiú Eolais<br />
Ag obair le daoine eile<br />
Smaoineamh,<br />
Réiteach<br />
Fadhbanna<br />
Déanamh Cinntí<br />
Scileanna<br />
Smaointeoireachta<br />
agus<br />
Cumais Phearsanta<br />
Cruthaitheacht<br />
Féin-Bhainisteoireacht