25.12.2012 Views

The Role of the Bodhicittavivaraṇa in the Mahāmudrā Tradition of ...

The Role of the Bodhicittavivaraṇa in the Mahāmudrā Tradition of ...

The Role of the Bodhicittavivaraṇa in the Mahāmudrā Tradition of ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Ma<strong>the</strong>s: <strong>The</strong> <strong>Role</strong> <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>Bodhicittavivaraṇa</strong><br />

so that sentient be<strong>in</strong>gs who are unsaved may be saved, that those who are not<br />

liberated may be liberated, those who are not consoled may be consoled, and those<br />

who have not completely passed <strong>in</strong>to nirvāṇa will completely pass <strong>in</strong>to nirvāṇa.<br />

Bodhisattvas whose conduct is <strong>the</strong> way <strong>of</strong> secret mantras [first] generate <strong>the</strong><br />

enlightened attitude which <strong>in</strong> terms <strong>of</strong> apparent [truth] has <strong>the</strong> nature <strong>of</strong> aspiration,<br />

and must <strong>the</strong>n generate ultimate enlightened attitude by <strong>the</strong> power <strong>of</strong> meditation.<br />

<strong>The</strong>refore I will expla<strong>in</strong> its nature. 23<br />

Based on <strong>the</strong> already mentioned equation <strong>of</strong> supreme enlightened attitude with<br />

empt<strong>in</strong>ess, <strong>the</strong> generation <strong>of</strong> ultimate enlightened attitude is <strong>in</strong> fact noth<strong>in</strong>g else<br />

than realiz<strong>in</strong>g empt<strong>in</strong>ess <strong>in</strong> meditative equipoise. This becomes clear from <strong>the</strong> way<br />

Zhwa dmar pa chos grags ye shes expla<strong>in</strong>s this passage:<br />

Ultimate supramundane enlightened attitude, which is <strong>the</strong> object <strong>of</strong> <strong>the</strong> wisdom<br />

<strong>of</strong> <strong>the</strong> noble ones, must be generated <strong>in</strong> [one’s own m<strong>in</strong>d]-stream <strong>the</strong> same way<br />

[one generates] realization through <strong>the</strong> accumulation <strong>of</strong> wisdom, [that is, by] <strong>the</strong><br />

power <strong>of</strong> meditation <strong>in</strong> which one familiarizes oneself with a m<strong>in</strong>d <strong>in</strong> equipoise<br />

[rest<strong>in</strong>g] <strong>in</strong> true nature <strong>of</strong> phenomena. 24<br />

In ord<strong>in</strong>ary Great Vehicle (also referred to as <strong>the</strong> Way <strong>of</strong> Perfections<br />

[Pāramitāyāna]) such an ultimate enlightened attitude can be only cultivated from<br />

<strong>the</strong> first bodhisattva-level onwards, because a direct realization <strong>of</strong> empt<strong>in</strong>ess usually<br />

starts from <strong>the</strong> path <strong>of</strong> see<strong>in</strong>g. This means for ord<strong>in</strong>ary practitioners that <strong>the</strong>y must<br />

first approach empt<strong>in</strong>ess with <strong>the</strong> help <strong>of</strong> reason<strong>in</strong>g found <strong>in</strong> <strong>the</strong> analytical<br />

Madhyamaka works, and s<strong>in</strong>ce it is difficult to <strong>in</strong>tegrate an analytical understand<strong>in</strong>g<br />

<strong>of</strong> empt<strong>in</strong>ess <strong>in</strong>to one’s meditation practice, <strong>the</strong> accumulation <strong>of</strong> merit and wisdom<br />

takes a long time. In <strong>the</strong> Way <strong>of</strong> Mantras (Mantrayāna), however, empt<strong>in</strong>ess can<br />

be directly experienced with <strong>the</strong> help <strong>of</strong> skillful means, such as us<strong>in</strong>g blissful states<br />

<strong>of</strong> m<strong>in</strong>d <strong>in</strong> order to <strong>in</strong>terrupt <strong>the</strong> process <strong>of</strong> false imag<strong>in</strong><strong>in</strong>g. In his commentary on<br />

Maitrīpa’s Ten Stanzas on True Reality (Tattvadaśaka), Sahajavajra (eleventh<br />

century) dist<strong>in</strong>guishes a third way <strong>of</strong> realiz<strong>in</strong>g empt<strong>in</strong>ess, namely <strong>the</strong> wisdom <strong>of</strong><br />

reality or <strong>the</strong> Great Seal, from <strong>the</strong> Way <strong>of</strong> Mantras and <strong>the</strong> Way <strong>of</strong> Perfections.<br />

<strong>The</strong> Ten Stanzas on True Reality propagates a direct approach to reality which is<br />

<strong>in</strong> accordance with Madhyamaka, but ma<strong>in</strong>ly rely<strong>in</strong>g on pith-<strong>in</strong>structions. In o<strong>the</strong>r<br />

words, reality is not only understood to be nei<strong>the</strong>r existent nor non-existent, but<br />

23 L<strong>in</strong>dtner, ed., <strong>Bodhicittavivaraṇa</strong>, 184, l<strong>in</strong>es 7-18: sangs rgyas bcom ldan ’das rnams dang / byang<br />

chub sems dpa’ chen po de rnams kyis ji ltar byang chub chen por thugs bskyed pa de bzh<strong>in</strong> du/ bdag<br />

gis kyang sems can ma bsgral ba rnams bsgral ba dang / ma grol ba rnams grol ba dang / dbugs ma<br />

phyung ba rnams dbugs dbyung ba dang / yongs su mya ngan las ma ’das pa rnams yongs su mya ngan<br />

las bzla ba’i phyir dus ’di nas bzung nas byang chub sny<strong>in</strong>g po la mchis kyi bar du byang chub chen<br />

por sems bskyed par bgyi’o/ /byang chub sems dpa’ gsang sngags kyi sgor spyad pa spyod pa rnams<br />

kyis de ltar kun rdzob kyi rnam pas byang chub kyi sems smon pa’i rang bzh<strong>in</strong> can bskyed nas/ don<br />

dam pa’i byang chub kyi sems bsgom pa’i stobs kyis bskyed par bya ba y<strong>in</strong> pas de’i phyir de’i rang<br />

bzh<strong>in</strong> bshad par bya’o//.<br />

24 Zhwa dmar pa chos grags ye shes, Byang chub sems ’grel gyi rnam par bshad pa, 68, l<strong>in</strong>es 13-16:<br />

’phags pa’i ye shes kyi yul du ’gyur ba’i don dam pa’i byang chub kyi sems ’jig rten las ’das pa de ni/<br />

chos nyid la mnyam par bzhag pa la sems goms par byed pa’i bsgom pa’i stobs ye shes kyi tshogs kyis<br />

rtogs pa ji lta bzh<strong>in</strong> rgyud la bskyed par bya ba y<strong>in</strong> te/.<br />

8

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!