12.01.2013 Views

20 August 2002 - U.S. Patent and Trademark Office

20 August 2002 - U.S. Patent and Trademark Office

20 August 2002 - U.S. Patent and Trademark Office

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

TM 132 OFFICIAL GAZETTE AUGUST <strong>20</strong>, <strong>20</strong>02<br />

CLASS 18—LEATHER GOODS<br />

FOR BAGS, NAMELY, TRAVELLING BAGS, HAND-<br />

BAGS, GARMENT BAGS FOR TRAVEL, ALL PURPOSE<br />

SPORT BAGS, BEACH BAGS, CLUTCH BAGS, LEATHER<br />

SHOPPING BAGS, SCHOOL BAGS, TOTE BAGS AND<br />

HAND BAGS; SUIT CASES; KNAPSACKS; BRIEFCASES;<br />

PURSES; DOCUMENT CASES, LEATHER DOCUMENT<br />

FOLDERS; LUGGAGE TRUNKS; ANIMAL SKIN AND<br />

LEATHER BAGS; IMITATION LEATHER SOLD IN<br />

BULK; LEATHER BAGS FOR MERCHANDISE PACKA-<br />

GING, NAMELY ENVELOPES AND POUCHES;<br />

LEATHER KEY CHAINS; LEATHER SHOPPING BAGS;<br />

HARNESSSTRAPSANDSADDLES(U.S.CLS.1,2,3,22<br />

AND 41).<br />

CLASS 25—CLOTHING<br />

FOR LADIES, GENTS AND CHILDREN’S CLOTHING,<br />

NAMELY SUITS MADE OF LEATHER, SHIRTS,<br />

BLOUSES, SKIRTS, TAILLEURS, JACKETS, TROUSERS,<br />

SHORTS, VESTS, JERSEYS, PAJAMAS, STOCKINGS,<br />

SINGLETS, CLOTHING CORSETS, GARTER BELTS,<br />

PANTS, BRAS, PETTICOATS, HATS, NECKTIES, RAIN<br />

COATS, OVER COATS, GREAT COATS, BATHING<br />

SUITS, WIND RESISTANT JACKETS, SKI PANTS,<br />

BELTS, FUR COATS, FUR JACKETS, FUR HATS, FUR<br />

STOLES, FUR CAPES, SCARVES, GLOVES, DRESSING-<br />

GOWNS AND SHOE WEAR, NAMELY SLIPPERS,<br />

SHOES, SPORTSHOES, BOOTS AND SANDALS (U.S.<br />

CLS. 22 AND 39).<br />

SN 76-168,447. WALTER & WESSON FRANCE S.A.S., 75008<br />

PARIS, FRANCE, FILED 11-<strong>20</strong>-<strong>20</strong>00.<br />

WALTER & WESSON<br />

OWNER OF FRANCE REG. NO. 003030565, DATED 5-26-<br />

<strong>20</strong>00, EXPIRES 5-26-<strong>20</strong>10.<br />

CLASS 35—ADVERTISING AND BUSINESS<br />

FOR BUSINESS MANAGEMENT ASSISTANCE, BUSI-<br />

NESS MANAGEMENT AND ORGANIZATION CONSUL-<br />

TANCY, PROFESSIONAL BUSINESS CONSULTANCY,<br />

EFFICIENCY EXPERTS, BUSINESS INFORMATION<br />

NAMELY BUSINESS INFORMATION REGARDING PO-<br />

TENTIAL MARKETS AND BUSINESS OPPORTUNITIES<br />

FOR COMPANIES, BUSINESS INFORMATION,<br />

NAMELY PROVIDING INSURANCE CARRIERS WITH<br />

DEMOGRAPHIC INFORMATION, BUSINESS RE-<br />

SEARCH, BUSINESS APPRAISALS, COST PRICE ANA-<br />

LYSIS, DISSEMINATION OF ADVERTISING MATTER,<br />

EMPLOYMENT AGENCIES, COMMERCIAL OR INDUS-<br />

TRIAL MANAGEMENT ASSISTANCE, MARKETING<br />

STUDIES, ORGANIZATION OF EXHIBITIONS FOR<br />

COMMERCIAL OR ADVERTISING PURPOSES,<br />

NAMELY THE PROMOTION OF THE FINANCIAL<br />

AND BANKING INDUSTRY TO BUSINESSES, DATA-<br />

BASE DEVELOPMENT SERVICES, COMPUTERIZED<br />

DATABASE MANAGEMENT, MARKETING RESEARCH,<br />

OPINION POLLING FOR BUSINESS OR ADVERTISING<br />

PURPOSES, ECONOMIC FORECASTING, ADVERTIS-<br />

ING THROUGH DIRECT MAIL, PROVIDING RADIO<br />

ADVERTISING FOR OTHERS, PROVIDING TELEVI-<br />

SION ADVERTISING FOR OTHERS, BILLING SER-<br />

VICES, PROVIDING STATISTICAL INFORMATION<br />

(U.S.CLS.100,101AND102).<br />

CLASS 36—INSURANCE AND FINANCIAL<br />

FOR BANKING, FINANCIAL ANALYSIS, LIFE IN-<br />

SURANCE UNDERWRITING, INSURANCE CONSUL-<br />

TANCY, BROKERAGE IN THE FIELD OF STOCKS,<br />

CURRENCY EXCHANGE SERVICES, COLLECTION<br />

AGENCY SERVICES, STOCK EXCHANGE QUOTA-<br />

TIONS, INSURANCE BROKERAGE SERVICES, SECU-<br />

RITIES BROKERAGE, FINANCING SERVICES,<br />

FINANCIAL CONSULTANCY, FINANCIAL ANALYSIS<br />

AND CONSULTATION, SPECIFICALLY, THE EVALUA-<br />

TION OF CLIENTS’ INSURANCE, BANKING AND<br />

REAL ESTATE POSITIONS, FINANCIAL MANAGE-<br />

MENT, FINANCIAL INFORMATION SERVICES IN<br />

THE NATURE OF INVESTMENT FORECASTING, FI-<br />

NANCIAL FORECASTING, ECONOMIC FORECASTING,<br />

ECONOMIC ANALYSIS, EXCHANGE RATE OR STOCK<br />

EXCHANGE INFORMATION, CAPITAL INVESTMENT<br />

CONSULTATION, BANKING, FINANCIAL SPONSOR-<br />

SHIP FOR THE DEVELOPMENT OF BUSINESSES,<br />

FUND INVESTMENTS, ELECTRONIC FUNDS TRANS-<br />

FER, SAFETY DEPOSIT BOX SERVICES (U.S. CLS. 100,<br />

101 AND 102).<br />

CLASS 38—COMMUNICATION<br />

FOR PROVIDING MULTIPLE-USER ACCESS TO A<br />

GLOBAL COMPUTER INFORMATION NETWORK,<br />

RADIO BROADCASTING, TELEVISION BROADCAST-<br />

ING, TRANSMISSION OF TELEGRAMS, ELECTRONIC<br />

MAIL SERVICES, SATELLITE TRANSMISSION, PRO-<br />

VIDING ON-LINE CHAT ROOMS FOR TRANSMISSION<br />

OF MESSAGES AMONG COMPUTER USERS CON-<br />

CERNING FINANCING SERVICES (U.S. CLS. 100, 101<br />

AND 104).<br />

CLASS 41—EDUCATION AND ENTERTAIN-<br />

MENT<br />

FOR ARRANGING AND CONDUCTING EDUCA-<br />

TIONAL CONFERENCES, PUBLICATION OF BOOKS<br />

AND MAGAZINES (U.S. CLS. 100, 101 AND 107).<br />

CLASS 42—SCIENTIFIC, COMPUTER AND<br />

LEGAL SERVICES<br />

FOR COMPUTER SYSTEMS ANALYSIS, PROVIDING<br />

ON-LINE COMPUTER DATABASE IN THE FIELD OF<br />

FINANCING SERVICES AND BUSINESS OPPORTU-<br />

NITIES, PERSONAL LETTER WRITING, COMPUTER<br />

HARDWARE CONSULTATION, COMPUTER SOFT-<br />

WARE DESIGN FOR OTHERS, RENTAL OF COMPUTER<br />

SOFTWARE, UPDATING OF COMPUTER SOFTWARE,<br />

MAINTENANCE OF COMPUTER SOFTWARE, COMPU-<br />

TER PROGRAMMING FOR OTHERS, TECHNICAL RE-<br />

SEARCH IN THE FIELD OF FINANCIAL<br />

FORECASTING, ECONOMIC FORECASTING AND IN-<br />

VESTMENTS FORECASTING, LANGUAGE TRANSLA-<br />

TION (U.S. CLS. 100 AND 101).<br />

SN 76-168,448. AGCOUNTRY FARM CREDIT SERVICES,<br />

ACA, FARGO, ND. FILED 11-<strong>20</strong>-<strong>20</strong>00.<br />

AGCOUNTRY<br />

CLASS 16—PAPER GOODS AND PRINTED<br />

MATTER<br />

FOR NEWSLETTERS FEATURING INFORMATION IN<br />

THE FIELD OF AGRICULTURE, AGRIBUSINESS AND<br />

FINANCIAL MATTERS OF INTEREST TO FARMERS,<br />

RANCHERS AND AGRIBUSINESSES (U.S. CLS. 2, 5, 22,<br />

23, 29, 37, 38 AND 50).<br />

FIRST USE 2-24-1999; IN COMMERCE 2-24-1999.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!