27.04.2013 Views

Quadern individual

Quadern individual

Quadern individual

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

VALENCIÀ: LLENGUA I LITERATURA.<br />

3r ESO. 1a AVALUACIÓ<br />

OBJECTIUS<br />

– Elaborar un diccionari bilingüe i<br />

un diccionari ideològic (projecte)<br />

– Col laborar en el treball de grup.<br />

– Repartir-se les tasques de grup.<br />

– Conéixer i usar diccionaris<br />

bilingües i ideològics.<br />

– Usar un processador de textos.<br />

– Aprendre les paraules dels<br />

vocabularis temàtics.<br />

PROJECTE:<br />

VOCABULARIS TEMÀTICS<br />

CONTINGUTS<br />

– Els diccionaris. Tipus i característiques.<br />

– Vocabulari de camps semàntics o<br />

temàtics: els animals i les plantes, la<br />

ciutat, l’univers, la geografia, la salut i<br />

les malalties, els sentiments.<br />

– Iniciació al processador de textos.<br />

– Estratègies de lectura: abans de<br />

llegir.<br />

DOSSIER INDIVIDUAL<br />

Nom: ________________________________________________<br />

Equip: ________________________________________________<br />

Data de començament: _________. Data d’acabament: ________


Projecte: Vocabularis temàtics. Dossier <strong>individual</strong> Valencià, 3r ESO<br />

ACTIVITAT PRÈVIA<br />

1. Aquests textos escrits per alumnes del curs passat tenen alguns<br />

errors de vocabulari. Escriu davall de cada paraula en majúscules la<br />

forma correcta en valencià:<br />

a) Estan fent reformes a ma casa. Ahir va vindre el CARPINTER a col·locar les portes. Hui està el<br />

FONTANER connectant els GRIFOS i demà vindran l’ELECTRICISTA i l’INGENIER.<br />

b) Al minut 12, la PELOTA va tocar el LARGUERO i va eixir fora. Poc després, van fer un<br />

PENALTI al DELANTERO Villa. Ell mateix el va LANZAR però el porter va aconseguir<br />

detindre’l.<br />

c) Vam anar amb els professors al ESTRENO de la PELÍCULA. Em va agradar molt, sobretot<br />

l’ACTRIZ que fa el paper protagonista. En la primera SECUENCIA hi ha un primer PLANO en<br />

què està guapíssima!<br />

d) La bicicleta de mon pare tenia el SILLÍN molt alt i la meua germana no arribava als<br />

PEDALES. La meua bici, en canvi, tenia els AMORTIGUADORES gastats i els FRENOS molt<br />

durs però jo sempre ADELANTABA tots els meus amics.<br />

e) El tren de CERCANÍAS s’ATRASABA molt i els PASAJEROS que esperaven en l’ANDÉN<br />

miraven passar els VAGONES amb el gest enfadat.<br />

2. Després de fer l’activitat, respon:<br />

• Copia les paraules que estàs segur que has traduït bé:<br />

• Escriu les paraules que no has sabut traduir i les que no tens<br />

clar que la teua solució siga la correcta:<br />

• Què necessites per a poder escriure correctament en valencià<br />

totes les paraules dels textos?<br />

indica a quin camp semàntic correspon cada grup de paraules:<br />

a): _________________________________<br />

b): _________________________________<br />

c): _________________________________<br />

d): _________________________________<br />

e): _________________________________<br />

2


Projecte: Vocabularis temàtics. Dossier <strong>individual</strong> Valencià, 3r ESO<br />

PROJECTE:<br />

1. Diccionari bilingüe: 1 pàgina amb la<br />

relació alfabètica de paraules del camp<br />

semàntic, amb traducció al castellà, per<br />

a afegir al dossier <strong>individual</strong> de cada<br />

alumne (60 paraules, aproximadament).<br />

2. Diccionari ideològic: Mural amb<br />

imatges de les paraules del camp<br />

semàntic (30 paraules, aproximadament).<br />

3<br />

TEMES dels vocabularis:<br />

• Els animals i les plantes.<br />

• La ciutat<br />

• L’univers<br />

• La geografia<br />

• La salut i les malalties<br />

• Els sentiments<br />

PROJECTE DEL MEU EQUIP: ______________________________<br />

PAS 1: QUÈ SABEM<br />

1. Escriu totes les paraules del camp semàntic (tema) del projecte<br />

del teu grup que pugues incloure en el vocabulari:<br />

2. Què és un diccionari bilingüe? Com estan ordenades les<br />

paraules? Quines informacions sobre la paraula es donen en un<br />

diccionari bilingüe?<br />

3. Què és un diccionari ideològic? Quines característiques tenen<br />

aquests diccionaris?


Projecte: Vocabularis temàtics. Dossier <strong>individual</strong> Valencià, 3r ESO<br />

PREPARACIÓ DE LA RECERCA D’INFORMACIÓ.<br />

Anota les tasques que et corresponen fer, segons el repartiment que<br />

ha fet el teu equip (dossier d’equip):<br />

Què hem de fer? Tasca personal On, com ho faré?<br />

Paraules del<br />

vocabulari<br />

Imatges<br />

Diccionaris<br />

PAS 2: BUSQUEM INFORMACIÓ<br />

INFORMACIÓ SOBRE ELS DICCIONARIS.<br />

Per a poder elaborar bé els diccionaris del projecte, necessites tindre<br />

més informació sobre els diccionaris, els tipus que existeixen i,<br />

especialment, sobre com són els diccionaris ideològics i bilingües.<br />

1. En el text “Diccionari” (pàg. 7) hi ha informació que t’interessa.<br />

Abans de llegir, segueix els passos següents:<br />

• Fes una ullada general, sense llegir, i completa aquesta fitxa<br />

sobre el text:<br />

Títol: Autor:<br />

Extensió: Tema:<br />

• Per a què lliges aquest text? Has de fer alguna activitat quan<br />

acabes de llegir-lo? Explica-la.<br />

• Fixa’t en els elements que destaquen en el text: paraules en<br />

negreta o cursiva, títols d’apartats, llistes... Sense llegir res<br />

més, segur que ets capaç d’escriure un resum o un esquema de<br />

la informació que esperes trobar en el text.<br />

4


exemple:<br />

Projecte: Vocabularis temàtics. Dossier <strong>individual</strong> Valencià, 3r ESO<br />

2. Després de llegir el text, completa aquests enunciats sobre els<br />

tipus de diccionaris:<br />

En quasi tots els diccionaris, les paraules s’ordenen _______________________.<br />

Quan busquem una paraula amb el mateix significat, usem un diccionari<br />

_____________________________.<br />

Hi trobem la traducció d’una paraula a una altra llengua en un diccionari ________.<br />

És un diccionari especial, ordenat per les lletres finals de les paraules:<br />

__________________.<br />

No és un diccionari, perquè hi apareixen topònims i noms de persones:<br />

____________________.<br />

Busquem el significat d’una paraula en un diccionari _______________________.<br />

Un diccionari és una ______________________________________ que inclou<br />

la definició o l’equivalència en altres llengües i n’hi ha de molts tipus.<br />

En un diccionari ______________________, s’explica l’origen de les paraules.<br />

No apareixen paraules que no es consideren correctes: ____________________.<br />

En un diccionari _______________________ les paraules sobre el mateix tema<br />

(arbres, animals, oficis, mitjans de transport, menjars...) apareixen juntes i s’hi<br />

solen utilitzar imatges.<br />

En un diccionari ortogràfic i de pronúncia trobem informació sobre<br />

_____________________________________________________________.<br />

3. Aquesta activitat l’has de realitzar a la biblioteca de Quart. Allí<br />

has de buscar o demanar diccionaris de tots els tipus i fixar-te en les<br />

seues característiques; després, copia aquesta graella més gran en<br />

un full (en posició horitzontal) i completa tots els quadres:<br />

Tipus Títol Editorial Informació Característiques<br />

General Diccionari<br />

Valencià<br />

General<br />

Ortogràfic<br />

De sinònims<br />

Enciclopèdia<br />

Bilingüe<br />

Ideològic<br />

Generalitat<br />

Bromera<br />

edicions<br />

Significat<br />

de les<br />

paraules<br />

5<br />

– Ordenació alfabètica.<br />

– Indica la categoria<br />

gramatical.<br />

– Apareixen locucions i frases<br />

fetes.<br />

– Hi ha més informacions en<br />

abreviatures.


Projecte: Vocabularis temàtics. Dossier <strong>individual</strong> Valencià, 3r ESO<br />

PAS 3: ELABORACIÓ DELS DICCIONARIS<br />

PREPARACIÓ DELS TEXTOS<br />

Llig els textos que necessiteu per a elaborar els diccionaris: “Vocabulari<br />

de l’aula” (pàg. 8), làmina “Vocabulari de l’aula” (pàg. 9), “El<br />

processador de textos” (pàg. 10). Consulta els dubtes al professor.<br />

Completa aquesta informació sobre els textos:<br />

Descripció<br />

del text<br />

Per a què<br />

et<br />

serveix?<br />

L’has llegit<br />

sencer?<br />

Per què?<br />

Vocabulari aula Làmina<br />

vocabulari<br />

REPARTIMENT DE TASQUES<br />

6<br />

El processador<br />

de textos<br />

Anota les tasques que et corresponen fer, segons el repartiment que<br />

ha fet el teu equip (dossier d’equip):<br />

Què hem de fer? Tasca personal Com ho faré?<br />

Elaborar el<br />

diccionari bilingüe<br />

Elaborar el<br />

diccionari ideològic<br />

AUTOAVALUACIÓ DEL TREBALL INDIVIDUAL<br />

Objectius i continguts del projecte 1 2 3 4 5<br />

Participació en el treball en equip<br />

Coneixement sobre els diccionaris<br />

Ús del processador de textos<br />

Coneixement de les paraules del vocabulari<br />

Ús d’estratègies de lectura abans de llegir<br />

1. Molt bé, 2. Bé, 3. Normal, 4. Fluix, 5. Malament


Projecte: Vocabularis temàtics. Dossier <strong>individual</strong> Valencià, 3r ESO<br />

DICCIONARIS<br />

Un diccionari és una llista de paraules amb les seues definicions, o una<br />

llista de paraules amb les corresponents en altres llengües. Molts diccionaris<br />

inclouen informació extra, com ara informació sobre la pronunciació,<br />

derivacions de les paraules, exemples d'utilització, l'etimologia,<br />

il lustracions, informació sobre la utilització de les paraules...<br />

Les paraules solen estar ordenades alfabèticament.<br />

Es distingeix un diccionari d'una enciclopèdia principalment en què un<br />

diccionari se centra en el significat i ús dels mots, mentre que una<br />

enciclopèdia intenta recopilar i organitzar coneixement sobre temes molt<br />

variats (geografia, història, ciència...). Per exemple, les enciclopèdies<br />

generals solen tenir articles sobre topònim (països, ciutats, accidents<br />

geogràfics,...) i biografies de personatges històrics.<br />

Tipus de diccionaris<br />

• Segons el model de llengua:<br />

− Normatius: Solen estar fets per institucions que s'encarreguen<br />

de l'ortografia i la normativa d'una llengua. Aquests diccionaris,<br />

doncs, recullen només tot allò "correcte" i representen un<br />

model d'ús de la llengua. Ho són, per exemple, el Diccionari de<br />

l'Institut d'Estudis Catalans, el de la Real Academia Española,<br />

el Duden a Alemanya, etc.<br />

− Descriptius: Es limiten a descriure l'ús real que fan de la<br />

llengua els parlants, independentment de si aquest ús és<br />

correcte o no, i no pretenen establir cap model de llengua.<br />

L'avantatge és que, en canvi, contenen moltes més<br />

expressions i paraules que els diccionaris normatius. Ho són,<br />

per exemple, el Diccionari català-valencià-balear o el Diccionari<br />

de María Moliner.<br />

• Segons el tipus de contingut:<br />

− Diccionaris generals o de definicions: és el que utilitzem<br />

habitualment per consultar el significat d'una paraula.<br />

− Diccionaris bilingües (valencià/castellà, valencià/anglès...):<br />

indica com es diu una paraula en un altre idioma.<br />

− Diccionaris de sinònims i antònims: ens permet conèixer<br />

paraules que signifiquen el mateix i el contrari de la paraula<br />

consultada.<br />

− Diccionaris ortogràfics i de pronúncia.<br />

− Diccionaris inversos: on les paraules s'ordenen per la<br />

terminació.<br />

− Diccionaris etimològics.<br />

− Diccionaris ideològics: on les paraules s'agrupen per temes o<br />

camps semàntics.<br />

Adaptat de: http://ca.wikipedia.org/wiki/Diccionari<br />

7


Projecte: Vocabularis temàtics. Dossier <strong>individual</strong> Valencià, 3r ESO<br />

activitat: f. actividad<br />

agenda: f. agenda<br />

aprovar: v. aprobar<br />

atendre: v. atender<br />

avorrit: adj. aburrido<br />

blanc: adj. blanco<br />

blau: adj. azul<br />

bolígraf: m. bolígrafo<br />

cadira: f. mesa<br />

calaix: m. cajón<br />

carpeta: f. carpeta<br />

cartell: m. cartel<br />

curt: adj. corto<br />

divertit: adj. divertido<br />

difícil: adj. difícil<br />

entretingut: adj. entretenido<br />

esborrador: m. borrador<br />

escoltar: v. escuchar<br />

escriure: v. escribir<br />

esmorzar: n. almuerzo; v.<br />

almorzar<br />

fàcil: adj. fácil<br />

full: m. hoja (f.)<br />

goma: f. goma<br />

gran: adj. grande<br />

guix: m. tiza<br />

impressora: f. impresora<br />

interessant: adj. interessante<br />

llapis: m. lápiz<br />

llarg: adj. largo<br />

VOCABULARI DE L’AULA<br />

8<br />

llegir: v. leer<br />

llibre: m. libro<br />

llibreta: f. libreta<br />

mapa: m. mapa<br />

maquineta: f. sacapuntas<br />

motxilla: f. mochila<br />

obrir: v. abrir<br />

ordinador: m. ordenador<br />

paper: m. papel<br />

paperera: f. papelera<br />

parlar: v. hablar<br />

penjador: m. percha (f.)<br />

pissarra: f. pizarra<br />

porta: f. puerta<br />

posada en comú: f. puesta en<br />

común<br />

prestatgeria: m. estanteria<br />

projecte: m. proyecto<br />

regle: m. regla (f.)<br />

rellotge: m. reloj<br />

rètol: m. rótulo<br />

retolador: m. rotulador<br />

retolar: v. rotular<br />

roig: adj. rojo<br />

suspendre: v. suspender<br />

tancar: v. cerrar<br />

taula: f. mesa<br />

tauler: m. tablón<br />

verd: adj. verde<br />

xicotet: adj. pequeño


Projecte: Vocabularis temàtics Valencià, 3r ESO<br />

VOCABULARI DE L’AULA<br />

9


Projecte: Vocabularis temàtics Valencià, 3r ESO<br />

EL PROCESSADOR DE TEXTOS<br />

Per a elaborar un text igual al model de diccionari bilingüe, segueix<br />

aquestes indicacions.<br />

1. Obri el processador de textos: apareixerà un document en blanc.<br />

2. Defineix els marges (superior i inferior: 2,5 cm; esquerra i dreta:<br />

3 cm): menú disseny de pàgina-marges.<br />

3. Defineix l’interlineat (1,5 línies): Paràgraf-interlineat-1,5 línies.<br />

4. Estableix el tipus de lletra (verdana) i la grandària (12):<br />

normalment hi ha unes finestres en la barra de ferramentes del<br />

programa per a seleccionar la font de la lletra i la grandària.<br />

5. Defineix l’idioma: en la barreta que hi ha davall del document<br />

apareix el nom de l’idioma del document; prem el botó esquerre del<br />

ratolí i apareixerà una finestra amb els idiomes. Busca “català” i<br />

selecciona’l.<br />

6. Crea les columnes: pregunta al professor/a com fer-ho.<br />

7. Escriu el text sense cap format: primer escriu el títol amb lletres<br />

majúscules; després, escriu cada paraula en valencià-dos puntsespai-abreviatura<br />

de la categoria gramatical-punt-espai-paraula en<br />

castellà-canvi de línia. Escriu així totes les paraules del vocabulari.<br />

8. Títol: selecciona totes les lletres del títol. Pots seleccionar amb el<br />

ratolí o amb el teclat. Amb el ratolí, situes el cursor al principi del<br />

títol, prems el botó esquerre i arrossegues el ratolí fins al final del<br />

títol. Quan estiga seleccionat, canvia la grandària de la lletra a 14<br />

(com has fet en el punt 4) i posa el títol en negreta (com s’explica en<br />

el punt 9). Una altra cosa que has de fer amb el títol és centrar-lo: en<br />

la barra de ferramentes, has de marcar aquesta alineació:<br />

9. Paraules en negreta i cursiva: selecciona la paraula en valencià<br />

(per a seleccionar una paraula, col loca el cursor damunt la paraula i<br />

prem el botó esquerre del ratolí dues vegades seguides). En la barra<br />

de ferramentes, prem el botó N. A continuació, selecciona<br />

l’abreviatura de la categoria gramatical i prem el botó K.<br />

10. Comprova que el text que has elaborat té el mateix format que el<br />

model “vocabulari de l’aula”, i corregeix els errors. Quan penses que<br />

ja està tot correcte, guarda el document: arxiu-guardar-s’obri una<br />

finestra perquè hi poses el nom del teu document i el guardes en la<br />

carpeta que indiques.<br />

10

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!