LITERATURA ASTRONOMIA GEOLOGIA - Revista eureka
LITERATURA ASTRONOMIA GEOLOGIA - Revista eureka
LITERATURA ASTRONOMIA GEOLOGIA - Revista eureka
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
<strong>LITERATURA</strong><br />
Agamèmnon, rei de Micenes i<br />
comandant de l’exèrcit grec contra<br />
els troians; germà de Menelau.<br />
Vol ser un bon rei, però la seva<br />
incapacitat per al diàleg li fa perdre<br />
la perspectiva per vèncer.<br />
els troians entren a la ciutat per refugiarse.<br />
Tots, menys un. Hèctor resta fora de la<br />
muralla, ja no vol fugir més. El seu pare,<br />
Príam, el crida a la retirada per la salvació<br />
de Troia. Però Hèctor només sent com el<br />
seu honor el té clavat a la sorra, esperant<br />
l’arribada d’Aquil·les.<br />
Quan els dos herois es troben cara a<br />
cara, Hèctor sent por per primera vegada<br />
a la seva vida. La brillant armadura<br />
li enlluerna els ulls i l’àurea de poder<br />
que desprèn el seu rival l’obliguen a<br />
començar a córrer en cercles al voltant de<br />
la muralla de troia. Fins a tres vegades,<br />
Hèctor intenta fugir seguit ferotgement<br />
per qui més l’odia i observat amb sorpresa<br />
per amics i enemics. A l’Olimp, Zeus ja<br />
ha fet balanç: ha arribat el moment per a<br />
Hèctor. Apol·lo abandona l’heroi troià i<br />
Atena l’incita a la lluita. Hèctor s’atura,<br />
Aquil·les tira una primera llança i falla;<br />
després Hèctor ho intenta però l’escut<br />
Afrodita, deessa de l’amor i de<br />
la sexualitat. El seu protegit és<br />
Paris, a qui va concedir Helena.<br />
Tot va començar perquè volia<br />
ser elegida la més bella de<br />
l’Olimp...<br />
diví protegeix Aquil·les; aquest es torna<br />
i el cop mortal arriba per a Hèctor. Príam<br />
deixa anar un crit de desesperació mentre<br />
Aquil·les ja ha desarmat el seu fill, l’ha<br />
lligat amb una corda al carruatge i se<br />
l’emporta arrossegant vergonyosament<br />
el cadàver cap a les naus. Andròmaca,<br />
la jove dona d’Hèctor, que s’ha negat a<br />
veure el combat, sent els plors des de la<br />
seva cambra i es contagia. Ara sap que<br />
Hèctor ja no restarà més al costat del<br />
foc que per a ell havia fet preparar.<br />
La reconciliacio<br />
“Així d’Hèctor, el domador de<br />
cavalls, reté Troia les fúnebres<br />
honres.” (Cant XXIV)<br />
Aquil·les ja li va dir a Hèctor abans de<br />
començar a lluitar: no hi hauria cap tracte,<br />
davant la mort, no tindria ni l’honor d’un<br />
Hèctor, fill de Príam i Hècuba,<br />
príncep de Troia i comandant de<br />
tot l’exèrcit dels troians i aliats.<br />
Representa el model d’heroi humà<br />
(a diferència d’Aquil·les que és<br />
mig Déu): valent, responsable,<br />
honorable i racional, no anteposa<br />
mai els seus interessos als del seu<br />
poble. Per si això fos poc, és un bon<br />
espòs per Andròmaca i un bon pare<br />
per al seu fill. La joia de la corona...<br />
enterrament digne. Durant dies, el cos<br />
d’Hèctor és menyspreat per Aquil·les que<br />
encara necessita alliberar la seva ràbia.<br />
Apol·lo protegeix el seu cos perquè no<br />
es malmeti i incita al rei dels mirmidons<br />
a tornar les restes del difunt a la seva<br />
família. Finalment, el rei Príam s’omple<br />
de coratge per anar fins al campament<br />
dels aqueus per recuperar el seu fill.<br />
Ajudat pels déus, aconsegueix arribar<br />
davant la presència d’Aquil·les que<br />
s’apiada del vell, de la seva sinceritat, de<br />
l’amor paternal que li recorda i que ell fa<br />
tant de temps que no té. Una treva: dotze<br />
dies de marge per als Troians mentre fan<br />
els preparatius per retre homenatge al seu<br />
heroi, el jove Hèctor que els déus han<br />
resguardat de la desfeta, però a qui també<br />
han abocat a la mort. Aquil·les, per fi, pot<br />
reposar de la seva pròpia ira.<br />
fI<br />
Després<br />
de La Ilíada...<br />
Mentre Homer finalitza el seu relat en<br />
aquest punt de la història, nosaltres us<br />
podem explicar que la guerra de Troia<br />
va acabar amb aquesta ciutat cremada,<br />
els seus homes i nens –inclosos els<br />
nedons- morts i les dones segrestades<br />
com a trofeu de guerra. La victòria per<br />
als aqueus va ser possible gràcies a<br />
l’enginy –una vegada més- d’Ulisses,<br />
QUI ERA HOMER?<br />
Homer és el suposat autor de l’obra més<br />
antiga que es conserva de la literatura<br />
grega i, en conseqüència, de la literatura<br />
occidental, La Ilíada. Diem “suposat”,<br />
perquè no hi ha proves fermes de que<br />
existís, també podria ser un ideal, una<br />
forma de posar nom a l’autoria de les<br />
obres que representaran el pensament<br />
grec posterior. Les dades que de moment<br />
es tenen, apunten que va viure al segle<br />
VIII aC i que va ser, per tant, en aquesta<br />
època quan va compondre La Ilíada i<br />
l’Odissea, que encara avui s’estudien per<br />
determinar si realment van ser escrites<br />
per la mateixa persona. Un nom ple de<br />
misteris que, de moment, continua sent<br />
l’autor dels poemes èpics més universals<br />
de la història de la humanitat.<br />
que va tenir la pensada de construir<br />
un enorme cavall de fusta i deixar-lo<br />
davant les portes troianes. Els troians<br />
van creure que era una ofrena dels déus,<br />
però el que no sabien és que a dintre<br />
hi havia amagat l’exèrcit aqueu que<br />
finalment sortiria del seu amagatall per<br />
aniquilar-los.<br />
Durant el combat i com havia predit<br />
l’oracle, Aquil·les va morir per una<br />
fletxa enverinada de Paris directa al seu<br />
taló feble; la seva mare Tetis va recollir-<br />
ne el cos per portar-lo a l’Illa Blanca i<br />
convertir-lo en immortal. Agamèmnon<br />
va tornar a casa; Menelau va tardar<br />
divuit anys en arribar a la seva llar al<br />
costat de la bella Helena; Eneas, un<br />
dels comandants de Troia, va ser l’únic<br />
que no va creure en la divinitat del<br />
cavall de fusta i va liderar l’únic grup<br />
de supervivents de la desfeta troiana. A<br />
l’Odissea, Homer ens narra les aventures<br />
que Ulisses, o Odisseu, va viure abans<br />
no va poder tornar a casa amb la seva<br />
estimada Penèlope.<br />
HOMER EN CATALÀ<br />
Si us animeu a llegir La ilíada,<br />
trobareu una acurada traducció<br />
al català de Manuel Balasch<br />
(Proa, 1997), tot un expert en<br />
aquest text d’Homer que ja<br />
havia traduït trenta anys enrera<br />
i que, tres dècades després, va<br />
decidir revisar, aquesta vegada<br />
amb un vocabulari més actual<br />
i un bon recull de notes que us<br />
poden ajudar a entendre amb<br />
més profunditat aquesta obra<br />
universal.<br />
2