07.05.2013 Views

El texto en el espacio Magdalena Cueto Pérez - Asociación de ...

El texto en el espacio Magdalena Cueto Pérez - Asociación de ...

El texto en el espacio Magdalena Cueto Pérez - Asociación de ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

3 €. Siglo XXI. Primavera 2007. Número 30<br />

EL TEXTO EN EL ESPACIO<br />

Magadal<strong>en</strong>a <strong>Cueto</strong> <strong>Pérez</strong>. Victoria <strong>Pérez</strong>. Áng<strong>el</strong>a Abuin. J. Antonio <strong>Pérez</strong> Bowie


(Revista <strong>de</strong> la <strong>Asociación</strong> <strong>de</strong> Autores <strong>de</strong> Teatro)<br />

DIRIGE LA REVISTA LA JUNTA DIRECTIVA DE LA AAT<br />

PRESIDENTE DE HONOR<br />

Antonio Buero Vallejo<br />

PRESIDENTE<br />

Jesús Campos García<br />

VICEPRESIDENTE<br />

Domingo Miras Molina<br />

SECRETARIO GENERAL<br />

Santiago Martín Bermú<strong>de</strong>z<br />

TESORERO<br />

José Manu<strong>el</strong> Arias Acedo<br />

VOCALES<br />

Fernando Alm<strong>en</strong>a Santiago<br />

Ignacio Amestoy Eguigur<strong>en</strong><br />

María Jesús Bajo Martínez<br />

David Barbero <strong>Pérez</strong><br />

Fermín Cabal Riera<br />

Poli Calle Soriano<br />

Ignacio d<strong>el</strong> Moral Ituarte<br />

Salvador Enríquez Muñoz<br />

Migu<strong>el</strong> Murillo Gómez<br />

Paloma Pedrero Díaz-Caneja<br />

Alfonso Plou Escolá<br />

José Sanchis Sinisterra<br />

Virtu<strong>de</strong>s Serrano García<br />

Migu<strong>el</strong> Signes M<strong>en</strong>gual<br />

Rodolf Sirera Turó<br />

CONSEJO DE REDACCIÓN<br />

Ignacio Amestoy Eguigur<strong>en</strong><br />

Fermín Cabal<br />

Jesús Campos García<br />

Ignacio d<strong>el</strong> Moral<br />

Salvador Enríquez<br />

Santiago Martín Bermú<strong>de</strong>z<br />

Domingo Miras<br />

Virtu<strong>de</strong>s Serrano<br />

Migu<strong>el</strong> Signes M<strong>en</strong>gual<br />

EDITA<br />

AAT<br />

DEPÓSITO LEGAL<br />

M-6443-1999<br />

ISSN<br />

1575-9504<br />

DISEÑO, MAQUETACIÓN E ILUSTRACIONES<br />

Martín Mor<strong>en</strong>o y Altozano<br />

www.mm-atriana.com<br />

IMPRIME<br />

J. A. C.<br />

PRECIO DEL EJEMPLAR<br />

3 €<br />

SUSCRIPCIÓN ESPAÑA (4 NÚMEROS ANUALES)<br />

9 €<br />

OTROS PAÍSES<br />

12 €<br />

REDACCIÓN, SUSCRIPCIÓN Y PUBLICIDAD<br />

C/ B<strong>en</strong>ito Gutiérrez, 27-1.º izq.<br />

28008 Madrid<br />

Tfno.: 915 43 02 71. Fax: 915 49 62 92<br />

E-mail: aat@aat.es<br />

http://www.aat.es<br />

Las puertas d<strong>el</strong> drama<br />

(Cabecera inspirada <strong>en</strong> una frase <strong>de</strong> <strong>El</strong> público<br />

<strong>de</strong> Fe<strong>de</strong>rico García Lorca)<br />

Queda rigurosam<strong>en</strong>te prohibida<br />

la reproducción total o parcial<br />

<strong>de</strong> esta publicación<br />

por cualquier medio o procedimi<strong>en</strong>to<br />

sin la previa autorización por escrito<br />

<strong>de</strong> sus autores y <strong>de</strong> la AAT<br />

SUMARIO<br />

3. Tercera [a esc<strong>en</strong>a, que empezamos]<br />

Mejor un plan (I)<br />

JESÚS CAMPOS GARCÍA<br />

4. Los <strong>espacio</strong>s d<strong>el</strong> teatro<br />

MAGDALENA CUETO PÉREZ<br />

11. Espacio escénico y tecnologías interactivas<br />

VICTORIA PÉREZ ROYO<br />

17. Breve contribución al estudio d<strong>el</strong> <strong>espacio</strong> teatral<br />

ANXO ABUÍN GONZÁLEZ<br />

22. Notas sobre las categorías <strong>de</strong><br />

<strong>espacio</strong> teatral y <strong>espacio</strong> cinematográfico<br />

JOSÉ ANTONIO PÉREZ BOWIE<br />

28. Entre autores<br />

<strong>El</strong> autor jov<strong>en</strong> <strong>en</strong> España<br />

JAVIER YAGÜE, PEDRO VÍLLORA Y JUAN CARLOS RUBIO<br />

33. Cua<strong>de</strong>rno <strong>de</strong> bitácora<br />

Humo<br />

JUAN CARLOS RUBIO<br />

37. Libro recom<strong>en</strong>dado<br />

Semiótica <strong>de</strong> la esc<strong>en</strong>a. Análisis comparativo<br />

<strong>de</strong> los <strong>espacio</strong>s dramáticos <strong>en</strong> <strong>el</strong> teatro europeo,<br />

<strong>de</strong> María d<strong>el</strong> Carm<strong>en</strong> Bobes Naves<br />

MARÍA JOSÉ RODRÍGUEZ SÁNCHEZ DE LEÓN<br />

40. Reseñas<br />

Pontifical, <strong>de</strong> Migu<strong>el</strong> Romero Esteo. Por Luis Riaza<br />

Una silla, tres euros, <strong>de</strong> Migu<strong>el</strong> Signes. Por Domingo Miras<br />

Paisaje <strong>de</strong> lluvia con fantasmas. La tar<strong>de</strong> d<strong>el</strong> séptimo día,<br />

<strong>de</strong> Jesús Carazo. Por M.ª Pilar Jódar Peinado<br />

47. <strong>El</strong> teatro también se lee<br />

<strong>El</strong> teatro <strong>en</strong> <strong>el</strong> libro<br />

MANUEL AMBROSIO SÁNCHEZ SÁNCHEZ<br />

48. Bi<strong>en</strong>v<strong>en</strong>ido<br />

MARÍA JESÚS BAJO MARTÍNEZ<br />

Primavera 2007<br />

REALIZA SUS ACTIVIDADES CON LA AYUDA DE:


N<br />

o fue fácil; tampoco rápido,<br />

pero fue. Más <strong>de</strong> seis<br />

años tardamos <strong>en</strong> perfilar<br />

<strong>el</strong> docum<strong>en</strong>to. No porque<br />

no hubiera <strong>en</strong>fr<strong>en</strong>tami<strong>en</strong>tos,<br />

que algunos hubo,<br />

Jesús Campos García aunque no <strong>en</strong>conados; ni<br />

por <strong>de</strong>sidia <strong>de</strong> los integrantes<br />

<strong>de</strong> la comisión, que<br />

<strong>el</strong> interés <strong>en</strong> culminar era evid<strong>en</strong>te; sino por su complejidad;<br />

y, sobre todo, por la voluntad compartida <strong>de</strong><br />

hacer un trabajo exhaustivo y minucioso. Analizar <strong>el</strong><br />

hecho teatral <strong>en</strong> su globalidad, señalando disfunciones<br />

y car<strong>en</strong>cias, y aportar, <strong>en</strong> lo posible, soluciones<br />

no es propósito fácil; máxime si se acomete autoimponiéndose<br />

<strong>el</strong> reto <strong>de</strong> hacerlo por unanimidad.<br />

La circunstancia, más que infrecu<strong>en</strong>te, inédita <strong>de</strong><br />

que repres<strong>en</strong>tantes <strong>de</strong> las distintas asociaciones d<strong>el</strong><br />

sector nos hayamos puesto <strong>de</strong> acuerdo <strong>en</strong> <strong>el</strong> diagnóstico<br />

y <strong>en</strong> <strong>el</strong> tratami<strong>en</strong>to <strong>de</strong> nuestros males, más allá <strong>de</strong><br />

ser un hecho insólito (sorpr<strong>en</strong>d<strong>en</strong>te, incluso), constituye<br />

<strong>el</strong> mayor expon<strong>en</strong>te <strong>de</strong> cómo se supo actuar ante<br />

nuestra dol<strong>en</strong>cia más <strong>en</strong>démica: la <strong>de</strong>sunión. De ahí<br />

<strong>el</strong> conv<strong>en</strong>cimi<strong>en</strong>to <strong>de</strong> que trabajar juntos fue <strong>en</strong> estos<br />

años, y será <strong>en</strong> <strong>el</strong> futuro, nuestro mejor activo.<br />

Hubo, sí, una disid<strong>en</strong>cia significativa, que ya fue<br />

com<strong>en</strong>tada <strong>en</strong> su día. Lam<strong>en</strong>tablem<strong>en</strong>te, hay qui<strong>en</strong><br />

opina que pactar es un <strong>de</strong>mérito y, <strong>en</strong> consecu<strong>en</strong>cia,<br />

ha preferido ponerse <strong>de</strong> acuerdo consigo mismo.<br />

Mi respeto para qui<strong>en</strong> <strong>de</strong>fi<strong>en</strong><strong>de</strong> una i<strong>de</strong>a, cualquier<br />

i<strong>de</strong>a, por más que no la comparta. Lo que no me impi<strong>de</strong><br />

señalar que, <strong>en</strong> ocasiones, y mucho me temo<br />

que esta sea una <strong>de</strong> <strong>el</strong>las, la mezcla <strong>de</strong> reivindicación<br />

e intransig<strong>en</strong>cia nos remite al horizonte <strong>de</strong> «cuanto<br />

peor, mejor», paraíso d<strong>el</strong> disid<strong>en</strong>te profesional.<br />

Hecha esta salvedad, convi<strong>en</strong>e poner <strong>de</strong> manifies-<br />

to que <strong>el</strong> Plan se ha <strong>el</strong>aborado a lo largo <strong>de</strong> dos legis-<br />

laturas <strong>de</strong> distinto color político, con tres titulares al<br />

fr<strong>en</strong>te d<strong>el</strong> Ministerio <strong>de</strong> Cultura. Algo que, puedo asegurar,<br />

es irr<strong>el</strong>evante <strong>en</strong> lo que a cont<strong>en</strong>idos se refiere,<br />

pero que reafirma la i<strong>de</strong>a <strong>de</strong> que <strong>el</strong> resultado respon<strong>de</strong><br />

a intereses profesionales, y no a la coyuntura política,<br />

por más que sea <strong>de</strong> prever que su paso por <strong>el</strong><br />

legislativo (c<strong>en</strong>tral y autonómico) perfeccionará nuestra<br />

propuesta, como es igualm<strong>en</strong>te previsible que la ac-<br />

Tercera<br />

[A esc<strong>en</strong>a, que empezamos]<br />

(Remito al lector a los números 7, 8 y 9 <strong>de</strong> esta revista, publicados <strong>en</strong> 2001 y 2002, que pue<strong>de</strong> consultar <strong>en</strong>: www.aat.es.<br />

En <strong>el</strong>los se daba noticia <strong>de</strong> los oríg<strong>en</strong>es d<strong>el</strong> Plan G<strong>en</strong>eral <strong>de</strong> Teatro, propuesta que ahora ve la luz.)<br />

MEJOR UN PLAN (I)<br />

ción <strong>de</strong> los gobiernos correspondi<strong>en</strong>tes, <strong>en</strong> <strong>el</strong> ejercicio<br />

<strong>de</strong> sus funciones, pondrá <strong>el</strong> último ac<strong>en</strong>to.<br />

Justo esas previsiones fueron las que nos llevaron<br />

al conv<strong>en</strong>cimi<strong>en</strong>to <strong>de</strong> que nuestra propuesta <strong>de</strong>bía<br />

ser un Plan <strong>de</strong> actuación, y no una Ley. Con las compet<strong>en</strong>cias<br />

transferidas a las distintas comunida<strong>de</strong>s<br />

autónomas, es fácil <strong>en</strong>t<strong>en</strong><strong>de</strong>r que una Ley que, ignorando<br />

las distintas realida<strong>de</strong>s, pret<strong>en</strong>diera resolver<br />

las cuestiones mediante una fórmula única sería un<br />

retroceso. No hay razón, como pue<strong>de</strong> haberla <strong>en</strong> <strong>el</strong><br />

cine (si es que la hay), que aconseje la c<strong>en</strong>tralización,<br />

y son muchas, <strong>en</strong> cambio, las razones que abogan<br />

por acercar las <strong>de</strong>cisiones <strong>en</strong> política teatral a la población<br />

<strong>de</strong>stinataria. Y no me refiero solo, como <strong>de</strong><br />

inmediato vi<strong>en</strong><strong>en</strong> a la m<strong>en</strong>te, a las razones lingüísticas;<br />

que también. Hay razones <strong>de</strong> tradición cultural,<br />

<strong>de</strong>mográficas, urbanísticas, e incluso geográficas, que<br />

así lo aconsejan. De ahí la conv<strong>en</strong>i<strong>en</strong>cia <strong>de</strong> un docum<strong>en</strong>to<br />

abierto que permita ajustar las soluciones<br />

al territorio, tanto al establecer la normativa como al<br />

ejercer la acción <strong>de</strong> gobierno.<br />

Otra razón <strong>de</strong> peso que se consi<strong>de</strong>ró a la hora <strong>de</strong><br />

optar por <strong>el</strong> Plan fue la <strong>de</strong> la experim<strong>en</strong>tación. <strong>El</strong> Plan<br />

permite soluciones más arriesgadas, <strong>en</strong> la medida <strong>en</strong><br />

que es posible su rectificación con mayor agilidad si<br />

estas no son operativas; una Ley, <strong>en</strong> cambio, es más<br />

inamovible y, <strong>en</strong> consecu<strong>en</strong>cia, obliga a planteami<strong>en</strong>tos<br />

m<strong>en</strong>os arriesgados. Cierto que la lectura <strong>de</strong> un<br />

Plan es mucho más poliédrica y, por consigui<strong>en</strong>te, se<br />

corre <strong>el</strong> riesgo <strong>de</strong> que las distintas opciones políticas<br />

hagan lecturas contradictorias; pero eso está <strong>en</strong> la es<strong>en</strong>cia<br />

<strong>de</strong> la <strong>de</strong>mocracia, y para eso están las urnas. En<br />

cualquier caso, t<strong>en</strong>emos la posibilidad, como ya propuso<br />

<strong>el</strong> actual director g<strong>en</strong>eral d<strong>el</strong> INAEM, <strong>de</strong> crear un<br />

Observatorio <strong>de</strong> seguimi<strong>en</strong>to d<strong>el</strong> Plan, que, sin pret<strong>en</strong><strong>de</strong>r<br />

suplantar la acción <strong>de</strong> los distintos gobiernos,<br />

nos permita, con la autoridad que nos confiere ser los<br />

autores <strong>de</strong> esta propuesta, mant<strong>en</strong>er siempre pres<strong>en</strong>te<br />

la opinión <strong>de</strong> los profesionales d<strong>el</strong> sector, a través<br />

<strong>de</strong> sus repres<strong>en</strong>tantes gremiales <strong>de</strong>mocráticam<strong>en</strong>te<br />

<strong>el</strong>egidos, fr<strong>en</strong>te a nuestros repres<strong>en</strong>tantes políticos,<br />

igualm<strong>en</strong>te <strong>el</strong>egidos <strong>de</strong>mocráticam<strong>en</strong>te. En <strong>de</strong>finitiva,<br />

para todos y, especialm<strong>en</strong>te, para los que sufrimos<br />

épocas oscuras, un lujo <strong>de</strong> pluralidad.<br />

(Continuará <strong>en</strong> <strong>el</strong> próximo número.)<br />

Primavera 2007 3


LOS ESPACIOS<br />

Fiesta Barroca, dirigida por Migu<strong>el</strong> Narros. Calles <strong>de</strong> Madrid, 1992<br />

4 Primavera 2007<br />

© Chicho


DEL TEATRO<br />

Las cuestiones que suscita <strong>el</strong> binomio conceptual teatro/<strong>espacio</strong> no solo son<br />

sumam<strong>en</strong>te complejas, sino que afectan al c<strong>en</strong>tro mismo <strong>de</strong> la investigación<br />

semiológica teatral, tanto <strong>de</strong>s<strong>de</strong> <strong>el</strong> punto <strong>de</strong> vista teórico como <strong>en</strong> la<br />

experim<strong>en</strong>tación práctica. La puesta <strong>en</strong> esc<strong>en</strong>a, operación clave d<strong>el</strong> proceso<br />

semiótico que articula la r<strong>el</strong>ación <strong>en</strong>tre <strong>el</strong> <strong>texto</strong> dramático y la repres<strong>en</strong>tación,<br />

es <strong>en</strong> última instancia una «puesta <strong>en</strong> <strong>el</strong> <strong>espacio</strong>» d<strong>el</strong> mundo ficcional g<strong>en</strong>erado<br />

por <strong>el</strong> <strong>texto</strong>. Y también se realiza <strong>en</strong> <strong>el</strong> <strong>espacio</strong>, <strong>en</strong> un lugar estable u<br />

ocasionalm<strong>en</strong>te <strong>de</strong>stinado a este fin, <strong>el</strong> <strong>en</strong>cu<strong>en</strong>tro <strong>en</strong>tre actores y espectadores<br />

que hace posible la comunicación teatral. Finalm<strong>en</strong>te, <strong>el</strong> <strong>espacio</strong> es una<br />

categoría fundam<strong>en</strong>tal d<strong>el</strong> llamado «modo dramático» <strong>de</strong> repres<strong>en</strong>tación y, <strong>en</strong><br />

este s<strong>en</strong>tido, no solo forma parte d<strong>el</strong> universo ficcional <strong>de</strong> la fábula, como<br />

suce<strong>de</strong> <strong>en</strong> la narración literaria, sino <strong>de</strong> la modalidad específica <strong>de</strong> «dicción»<br />

d<strong>el</strong> <strong>texto</strong> dramático, como veremos <strong>en</strong>seguida.<br />

Examinaremos las difer<strong>en</strong>tes manifestaciones<br />

d<strong>el</strong> <strong>espacio</strong>, tanto <strong>en</strong> <strong>el</strong> <strong>texto</strong> dramático<br />

como <strong>en</strong> la repres<strong>en</strong>tación, y también<br />

haremos algunas precisiones conceptuales<br />

sobre los términos usuales <strong>en</strong> los estudios<br />

<strong>de</strong> semiótica teatral. Ad<strong>el</strong>antamos la distinción<br />

g<strong>en</strong>eralm<strong>en</strong>te aceptada <strong>en</strong>tre cuatro<br />

tipos <strong>de</strong> <strong>espacio</strong> (por ejemplo, Ubersf<strong>el</strong>d,<br />

1974; Pavis, 1980; Bobes, 1997: 395-396):<br />

<strong>espacio</strong>s dramáticos (lugares <strong>de</strong> la ficción<br />

dramática); <strong>espacio</strong>s lúdicos (crea dos por<br />

<strong>el</strong> actor); <strong>espacio</strong>s esc<strong>en</strong>ográficos (<strong>de</strong>corados<br />

que simulan <strong>en</strong> la esc<strong>en</strong>a los lugares dramáticos)<br />

y <strong>espacio</strong>s escénicos (lugar físico<br />

don<strong>de</strong> se repres<strong>en</strong>tan los otros <strong>espacio</strong>s). A<br />

<strong>el</strong>los se aña<strong>de</strong> <strong>el</strong> <strong>espacio</strong> teatral, <strong>en</strong> <strong>el</strong> que<br />

se incluye la propia esc<strong>en</strong>a, lugar <strong>de</strong> los actores<br />

y <strong>de</strong> la ficción, y la sala, <strong>de</strong>stinada a<br />

los espectadores. Sería pertin<strong>en</strong>te establecer<br />

límites teóricos <strong>en</strong>tre <strong>el</strong> <strong>espacio</strong> escénico<br />

y la esc<strong>en</strong>a, por más que esta funcione<br />

<strong>en</strong> la mayoría <strong>de</strong> los casos como <strong>espacio</strong> escénico,<br />

y también examinar las funciones<br />

que <strong>el</strong> <strong>espacio</strong> escénico <strong>de</strong>sempeña <strong>en</strong> <strong>el</strong><br />

propio <strong>texto</strong>. Por último, nos parece oportuna<br />

la distinción <strong>en</strong>tre <strong>espacio</strong> diegético y<br />

<strong>espacio</strong> dramático (García Barri<strong>en</strong>tos, 2003:<br />

127-128), que, lejos <strong>de</strong> complicar las cosas,<br />

da s<strong>en</strong>tido a la oposición <strong>en</strong>tre los dos<br />

modos aristotélicos <strong>de</strong> mimesis que fundam<strong>en</strong>tan<br />

la posterior distinción <strong>en</strong>tre géneros<br />

narrativos y géneros dramáticos. En fin,<br />

tal vez habría que pedir a algún «Comisario<br />

<strong>de</strong> la República <strong>de</strong> las Letras», como sugiere<br />

G<strong>en</strong>ette <strong>en</strong> Palimpsestos, que nos imponga<br />

una terminología coher<strong>en</strong>te.<br />

Magdal<strong>en</strong>a <strong>Cueto</strong> <strong>Pérez</strong><br />

Universidad <strong>de</strong> Oviedo<br />

<strong>El</strong> <strong>espacio</strong> teatral<br />

no se id<strong>en</strong>tifica siempre<br />

con <strong>el</strong> edificio teatral,<br />

sino que también pue<strong>de</strong><br />

serlo cualquier lugar al<br />

que la repres<strong>en</strong>tación<br />

confiera temporalm<strong>en</strong>te<br />

este carácter.<br />

Los <strong>espacio</strong>s d<strong>el</strong> teatro 5


La noción <strong>de</strong> <strong>espacio</strong><br />

teatral es la que suscita<br />

m<strong>en</strong>os problemas, ya que<br />

se asocia básicam<strong>en</strong>te al<br />

lugar <strong>de</strong> <strong>en</strong>cu<strong>en</strong>tro <strong>en</strong>tre<br />

los actores y <strong>el</strong> público.<br />

<strong>El</strong> <strong>espacio</strong> teatral<br />

La noción <strong>de</strong> <strong>espacio</strong> teatral es la que<br />

suscita m<strong>en</strong>os problemas, ya que se asocia<br />

básicam<strong>en</strong>te al lugar <strong>de</strong> <strong>en</strong>cu<strong>en</strong>tro <strong>en</strong>tre los<br />

actores y <strong>el</strong> público, a la repres<strong>en</strong>tación <strong>en</strong><br />

un ámbito físico dividido (esc<strong>en</strong>a/sala) y a<br />

la comunicación teatral (<strong>en</strong> pres<strong>en</strong>te y <strong>en</strong><br />

pres<strong>en</strong>cia). Efectivam<strong>en</strong>te, <strong>el</strong> <strong>espacio</strong> teatral<br />

es <strong>el</strong> <strong>espacio</strong> físico <strong>en</strong> cuyo interior ti<strong>en</strong>e<br />

lugar <strong>el</strong> acontecimi<strong>en</strong>to teatral; incluye por<br />

tanto la esc<strong>en</strong>a y la sala, y se opone a un<br />

ámbito exterior no teatral.<br />

En la cultura urbana occid<strong>en</strong>tal, y a partir<br />

<strong>de</strong> Roma, <strong>el</strong> teatro su<strong>el</strong>e ser un edificio<br />

diseñado <strong>de</strong> antemano para la repres<strong>en</strong> -<br />

tación y concebido para esta función específica.<br />

En estos casos, <strong>el</strong> <strong>espacio</strong> teatral<br />

pres<strong>en</strong>ta unos límites arquitectónicos precisos<br />

que lo separan d<strong>el</strong> <strong>espacio</strong> urbano circundante.<br />

Pero <strong>el</strong> <strong>espacio</strong> teatral no se<br />

id<strong>en</strong>tifica siempre con <strong>el</strong> edificio teatral, sino<br />

que también pue<strong>de</strong> serlo cualquier lugar<br />

al que la repres<strong>en</strong>tación confiera temporalm<strong>en</strong>te<br />

este carácter. Así suce<strong>de</strong> con <strong>el</strong> teatro<br />

cortesano y <strong>de</strong> salón, con <strong>el</strong> teatro<br />

itinerante que durante la Edad Media y <strong>el</strong><br />

R<strong>en</strong>acimi<strong>en</strong>to, y hasta <strong>el</strong> siglo XVIII con la<br />

Commedia d<strong>el</strong>l’arte, improvisaba sus <strong>espacio</strong>s<br />

teatrales <strong>en</strong> las calles, las ferias o las plazas<br />

públicas, y con <strong>el</strong> teatro contemporáneo,<br />

que ha buscado con frecu<strong>en</strong>cia <strong>espacio</strong>s tea -<br />

trales fuera <strong>de</strong> los edificios conv<strong>en</strong>cionales.<br />

En todos estos casos, cuando <strong>el</strong> <strong>espacio</strong> tea -<br />

tral no es un recinto cerrado arquitectónicam<strong>en</strong>te,<br />

sus límites con <strong>el</strong> <strong>espacio</strong> no tea tral<br />

circundante se <strong>de</strong>fin<strong>en</strong> por cualquier otro<br />

procedimi<strong>en</strong>to: esc<strong>en</strong>ográficam<strong>en</strong>te, por <strong>el</strong><br />

juego <strong>de</strong> los actores y por la disposición más<br />

o m<strong>en</strong>os espontánea <strong>de</strong> los espectadores.<br />

Los límites serán más borrosos, pero <strong>el</strong> <strong>espacio</strong><br />

teatral seguirá si<strong>en</strong>do topológicam<strong>en</strong>te<br />

cerrado y dividido.<br />

<strong>El</strong> <strong>espacio</strong> teatral constituye un objeto<br />

<strong>de</strong> estudio privilegiado <strong>de</strong> la Tetralogía postulada<br />

por De Marinis (1988), pues es <strong>el</strong><br />

lugar mismo <strong>en</strong> <strong>el</strong> que se produce «la r<strong>el</strong>ación<br />

teatral». Y <strong>de</strong> <strong>el</strong>la parte <strong>el</strong> mod<strong>el</strong>o <strong>de</strong><br />

análisis que propone Bablet (1972), cuyas<br />

fases reproduc<strong>en</strong> <strong>el</strong> recorrido d<strong>el</strong> espectador<br />

hasta <strong>el</strong> mom<strong>en</strong>to <strong>de</strong> ingresar <strong>en</strong> la sala.<br />

Consi<strong>de</strong>ra <strong>en</strong> primer lugar <strong>el</strong> emplazami<strong>en</strong>to<br />

d<strong>el</strong> <strong>espacio</strong> teatral, que <strong>en</strong> muchos<br />

casos informa icónicam<strong>en</strong>te sobre la estructura<br />

social y las características culturales<br />

d<strong>el</strong> público, o sobre <strong>el</strong> tipo <strong>de</strong> teatro que<br />

allí se repres<strong>en</strong>ta. La ubicación d<strong>el</strong> teatro<br />

griego <strong>en</strong> un recinto sagrado, <strong>de</strong> espaldas a<br />

la polis, pone <strong>de</strong> manifiesto su carácter ritual,<br />

alejado <strong>de</strong> la vida cotidiana y concebido<br />

como lugar <strong>de</strong> reflexión. <strong>El</strong> teatro<br />

romano es un edificio cerrado, contiguo a<br />

otros edificios d<strong>el</strong> c<strong>en</strong>tro <strong>de</strong> la urbe, que ha<br />

perdido todo carácter r<strong>el</strong>igioso. Ese cambio<br />

indica también la distancia que media <strong>en</strong>tre<br />

los solemnes festivales dionisíacos <strong>de</strong> At<strong>en</strong>as<br />

y los ludi romanos, organizados por un<br />

«empresario» conjuntam<strong>en</strong>te con otras diversiones<br />

promovidas por la i<strong>de</strong>a política<br />

<strong>de</strong> panem et circ<strong>en</strong>ses, o <strong>en</strong>tre <strong>el</strong> actor griego,<br />

hipocrites (<strong>el</strong> que respon<strong>de</strong>) y <strong>el</strong> histrión<br />

romano (<strong>el</strong> que danza). Otras veces <strong>el</strong> emplazami<strong>en</strong>to<br />

d<strong>el</strong> edificio teatral ha <strong>de</strong> <strong>en</strong>t<strong>en</strong><strong>de</strong>rse<br />

<strong>en</strong> r<strong>el</strong>ación con <strong>de</strong>terminadas<br />

instituciones sociales, como suce<strong>de</strong> <strong>en</strong> <strong>el</strong><br />

Teatro <strong>de</strong> Corte o <strong>el</strong> Teatro Universitario.<br />

Por ejemplo, Copeau sitúa le Vieux Colombier<br />

<strong>en</strong> un lugar próximo al Barrio Latino,<br />

a la orilla izquierda d<strong>el</strong> S<strong>en</strong>a, mi<strong>en</strong>tras<br />

que los gran<strong>de</strong>s teatros comerciales se hallaban<br />

<strong>en</strong> la orilla <strong>de</strong>recha, precisam<strong>en</strong>te<br />

porque se dirige al público <strong>de</strong> la élite social<br />

universitaria.<br />

La segunda fase d<strong>el</strong> análisis correspon<strong>de</strong><br />

a los <strong>espacio</strong>s intermedios que ro<strong>de</strong>an <strong>el</strong> ámbito<br />

teatral <strong>de</strong> la repres<strong>en</strong>tación (don<strong>de</strong> se<br />

incluy<strong>en</strong> la esc<strong>en</strong>a y la sala). Habrá que consi<strong>de</strong>rar<br />

si <strong>el</strong> carácter monum<strong>en</strong>tal <strong>de</strong> la fachada<br />

y <strong>de</strong> las zonas <strong>de</strong> acceso a la misma<br />

(jardines, plaza, escalinata, etc.) confier<strong>en</strong> al<br />

teatro externam<strong>en</strong>te un aire <strong>de</strong> lugar <strong>de</strong> excepción,<br />

o si, por <strong>el</strong> contrario, <strong>el</strong> teatro se<br />

asemeja a los edificios vecinos y se confun<strong>de</strong><br />

con <strong>el</strong>los. También se t<strong>en</strong>drá <strong>en</strong> cu<strong>en</strong>ta<br />

la exist<strong>en</strong>cia <strong>de</strong> anexos <strong>de</strong>stinados al público<br />

y a los actores fuera d<strong>el</strong> tiempo <strong>de</strong> repres<strong>en</strong>tación,<br />

y la organización y peculiarida<strong>de</strong>s<br />

<strong>de</strong> estas <strong>de</strong>p<strong>en</strong>d<strong>en</strong>cias; su <strong>de</strong>coración ost<strong>en</strong>tosa<br />

o su aspecto funcional, su amplitud,<br />

iluminación, etc., pued<strong>en</strong> informar sobre la<br />

naturaleza d<strong>el</strong> público llamado a frecu<strong>en</strong>tar<br />

<strong>el</strong> teatro. En algunos casos, estos <strong>espacio</strong>s<br />

intermedios funcionan como indicadores <strong>de</strong><br />

la distribución d<strong>el</strong> público <strong>en</strong> la sala; por<br />

ejemplo, cuando exist<strong>en</strong> zonas <strong>de</strong> estancia y<br />

circulación divididas según la categoría <strong>de</strong> las<br />

6 Primavera 2007


localida<strong>de</strong>s. Y sobre todo es posible que aquí<br />

aparezca prefigurada la r<strong>el</strong>ación misma <strong>en</strong>tre<br />

la esc<strong>en</strong>a y la sala: cuando <strong>en</strong>tre <strong>el</strong>las se establec<strong>en</strong><br />

límites muy precisos, su<strong>el</strong>e evitarse<br />

<strong>de</strong> antemano <strong>el</strong> <strong>en</strong>cu<strong>en</strong>tro <strong>en</strong>tre actores y espectadores,<br />

con distintas puertas <strong>de</strong> <strong>en</strong>trada<br />

y distintas zonas <strong>de</strong> estancia y circulación;<br />

<strong>el</strong> teatro que int<strong>en</strong>ta borrar los límites <strong>en</strong>tre<br />

la esc<strong>en</strong>a y la sala pue<strong>de</strong> facilitar también <strong>el</strong><br />

contacto <strong>en</strong>tre actores y espectadores <strong>de</strong>s<strong>de</strong><br />

la misma <strong>en</strong>trada (accesos comunes, actores<br />

que se maquillan a la vista d<strong>el</strong> público, etc.).<br />

Finalm<strong>en</strong>te, <strong>el</strong> análisis se c<strong>en</strong>trará <strong>en</strong> <strong>el</strong><br />

<strong>espacio</strong> teatral <strong>en</strong> s<strong>en</strong>tido estricto, es <strong>de</strong>cir,<br />

la parte <strong>de</strong>stinada al acontecimi<strong>en</strong>to teatral,<br />

don<strong>de</strong> ti<strong>en</strong>e lugar la repres<strong>en</strong>tación <strong>en</strong> pres<strong>en</strong>cia<br />

<strong>de</strong> los espectadores, <strong>el</strong> ámbito <strong>de</strong>finido<br />

por la r<strong>el</strong>ación <strong>en</strong>tre la esc<strong>en</strong>a y la sala.<br />

<strong>El</strong> ámbito escénico<br />

<strong>El</strong> ámbito escénico forma parte d<strong>el</strong> <strong>espacio</strong><br />

teatral y, como <strong>de</strong>cimos, incluye la esc<strong>en</strong>a,<br />

lugar <strong>de</strong>stinado <strong>en</strong> principio a la ficción<br />

dramática y a los actores, y la sala, <strong>de</strong>stinada,<br />

también <strong>en</strong> principio, a los espectadores<br />

que asist<strong>en</strong> a la repres<strong>en</strong>tación. Las posibilida<strong>de</strong>s<br />

<strong>de</strong> r<strong>el</strong>ación mutua pued<strong>en</strong> reducirse<br />

a unas pocas soluciones fundam<strong>en</strong>tales,<br />

y <strong>en</strong> g<strong>en</strong>eral —<strong>el</strong> teatro contemporáneo es<br />

una excepción— cada mom<strong>en</strong>to cultural se<br />

ati<strong>en</strong>e a una <strong>de</strong> <strong>el</strong>las; por eso raram<strong>en</strong>te <strong>en</strong>contramos<br />

<strong>en</strong> los <strong>texto</strong>s dramáticos refer<strong>en</strong>cias<br />

al <strong>espacio</strong> teatral, que sin embargo<br />

su<strong>el</strong>e estar implícito <strong>en</strong> <strong>el</strong> <strong>texto</strong> o manifestarse<br />

indirectam<strong>en</strong>te a través <strong>de</strong> indicaciones<br />

espaciales <strong>de</strong> otro tipo.<br />

La tipología <strong>de</strong> las diversas formas <strong>de</strong><br />

configuración escénica pue<strong>de</strong> hacerse con<br />

facilidad aplicando unos pocos criterios básicos.<br />

De acuerdo con la disposición <strong>de</strong> los<br />

espectadores respecto a la esc<strong>en</strong>a, Breyer<br />

(1968) distingue como tipos básicos los sigui<strong>en</strong>tes:<br />

que <strong>el</strong> público se sitúe fr<strong>en</strong>te a la<br />

esc<strong>en</strong>a, <strong>en</strong> cuyo caso hablaremos <strong>de</strong> ámbito<br />

<strong>en</strong> T; que la ro<strong>de</strong>e total o parcialm<strong>en</strong>te,<br />

<strong>de</strong>fini<strong>en</strong>do respectivam<strong>en</strong>te un ámbito <strong>en</strong><br />

O o <strong>en</strong> U; o bi<strong>en</strong> que los espectadores se<br />

coloqu<strong>en</strong> <strong>en</strong> <strong>el</strong> c<strong>en</strong>tro d<strong>el</strong> <strong>espacio</strong> teatral y<br />

la repres<strong>en</strong>tación se <strong>de</strong>sarrolle <strong>en</strong> torno, <strong>en</strong><br />

esc<strong>en</strong>as múltiples, configurando un ámbito<br />

<strong>en</strong> X, una <strong>de</strong> las formas d<strong>el</strong> «teatro total»<br />

<strong>de</strong> Walter Gropius. Las <strong>de</strong>más soluciones<br />

son, <strong>en</strong> realidad, variaciones <strong>de</strong> estos tipos<br />

fundam<strong>en</strong>tales (así, <strong>en</strong> ámbito <strong>en</strong> L, d<strong>el</strong> Noh<br />

japonés, la forma <strong>en</strong> F, característica d<strong>el</strong> Kabuki,<br />

o <strong>el</strong> esc<strong>en</strong>ario sin fondo <strong>en</strong> medio <strong>de</strong><br />

dos salas simétricas d<strong>el</strong> diseño <strong>en</strong> H).<br />

Para una clasificación más precisa y más<br />

ajustada a la historia d<strong>el</strong> teatro, po<strong>de</strong>mos<br />

combinar tres criterios <strong>de</strong>scriptivos: la distinción<br />

<strong>en</strong>tre esc<strong>en</strong>as abiertas y cerradas, la<br />

distinción <strong>en</strong>tre disposición axial y disposición<br />

radial y la distinción <strong>en</strong>tre ámbitos<br />

escénicos únicos (indivisos) y ámbitos múltiples<br />

(o divididos).<br />

Sobre <strong>el</strong> primer criterio, la distinción<br />

<strong>en</strong>tre esc<strong>en</strong>as abiertas y cerradas, ha <strong>de</strong> indicarse<br />

que, así como <strong>el</strong> <strong>espacio</strong> escénico<br />

es siempre y por <strong>de</strong>finición cerrado, como<br />

veremos <strong>en</strong>seguida, la esc<strong>en</strong>a es obviam<strong>en</strong>te<br />

siempre abierta, pues necesita ser directam<strong>en</strong>te<br />

accesible a la vista y al oído d<strong>el</strong> público;<br />

<strong>en</strong> este s<strong>en</strong>tido, se habla <strong>de</strong> esc<strong>en</strong>as<br />

cerradas cuando ofrec<strong>en</strong> un solo fr<strong>en</strong>te a<br />

los espectadores, permaneci<strong>en</strong>do cerradas<br />

lateralm<strong>en</strong>te y al fondo, y <strong>de</strong> esc<strong>en</strong>as abiertas<br />

cuando ofrec<strong>en</strong> tres fr<strong>en</strong>tes accesibles,<br />

o bi<strong>en</strong> —<strong>en</strong> una configuración circular—<br />

más <strong>de</strong> 180º; así pues, <strong>el</strong> cierre es una cuestión<br />

<strong>de</strong> grado, pero a<strong>de</strong>más pue<strong>de</strong> ser por<br />

ejemplo subrayado por la embocadura,<br />

como <strong>en</strong> la esc<strong>en</strong>a naturalista, o at<strong>en</strong>uado<br />

por la utilización d<strong>el</strong> prosc<strong>en</strong>io, como <strong>en</strong><br />

la esc<strong>en</strong>a italiana.<br />

La disposición axial es aqu<strong>el</strong>la que propone<br />

un eje i<strong>de</strong>al <strong>de</strong> recepción, que g<strong>en</strong>eralm<strong>en</strong>te<br />

será un plano <strong>de</strong> simetría bilateral<br />

para <strong>el</strong> <strong>espacio</strong> teatral, perp<strong>en</strong>dicular al<br />

fondo <strong>de</strong> la esc<strong>en</strong>a; se correspon<strong>de</strong> normalm<strong>en</strong>te<br />

con <strong>el</strong> ámbito <strong>en</strong> T, con espectadores<br />

<strong>en</strong>fr<strong>en</strong>tados a la esc<strong>en</strong>a, y también<br />

con la esc<strong>en</strong>a cerrada. La disposición axial<br />

es la más a<strong>de</strong>cuada para una esc<strong>en</strong>ografía<br />

perspectivista e ilusionista, y es la que todavía<br />

<strong>en</strong>contramos <strong>en</strong> la mayor parte <strong>de</strong> los<br />

teatros urbanos mo<strong>de</strong>rnos. La disposición<br />

radial, por <strong>el</strong> contrario, permite una recepción<br />

a<strong>de</strong>cuada <strong>de</strong>s<strong>de</strong> distintos lugares<br />

alre<strong>de</strong>dor d<strong>el</strong> espectáculo, y correspon<strong>de</strong><br />

más o m<strong>en</strong>os a los ámbitos <strong>en</strong> O y <strong>en</strong> U, con<br />

esc<strong>en</strong>a g<strong>en</strong>eralm<strong>en</strong>te abierta.<br />

La esc<strong>en</strong>a pue<strong>de</strong> estar configurada como<br />

un ámbito único o prev<strong>en</strong>ir dos o más áreas<br />

<strong>de</strong> repres<strong>en</strong>tación. No solo <strong>de</strong>be <strong>en</strong>t<strong>en</strong><strong>de</strong>rse<br />

esta posibilidad como multiplicidad, <strong>en</strong> <strong>el</strong><br />

La disposición axial es<br />

la más a<strong>de</strong>cuada para<br />

una esc<strong>en</strong>ografía<br />

perspectivista e ilusionista<br />

[…]. La disposición radial,<br />

por <strong>el</strong> contrario, permite<br />

una recepción a<strong>de</strong>cuada<br />

<strong>de</strong>s<strong>de</strong> distintos lugares<br />

alre<strong>de</strong>dor d<strong>el</strong> espectáculo.<br />

Los <strong>espacio</strong>s d<strong>el</strong> teatro 7


La solidaridad <strong>en</strong>tre la<br />

escritura dramática y <strong>el</strong><br />

<strong>espacio</strong> teatral pue<strong>de</strong><br />

seguirse claram<strong>en</strong>te<br />

a través <strong>de</strong> la historia<br />

d<strong>el</strong> teatro.<br />

s<strong>en</strong>tido <strong>de</strong> varias esc<strong>en</strong>as simultáneas o sucesivas<br />

(como <strong>en</strong> algunas formas d<strong>el</strong> teatro<br />

medieval y d<strong>el</strong> «teatro total» contemporáneo),<br />

sino también <strong>el</strong> hecho <strong>de</strong> que existan<br />

<strong>espacio</strong>s o áreas con distinto estatuto. <strong>El</strong><br />

ejemplo más claro y más ilustre es <strong>el</strong> d<strong>el</strong> tea -<br />

tro griego, con su prosk<strong>en</strong>ion para los agonistas<br />

y su orchestra para <strong>el</strong> coro; pero<br />

también la esc<strong>en</strong>a isab<strong>el</strong>ina, dividida <strong>en</strong> plataforma<br />

horizontal y esc<strong>en</strong>a vertical con cámara<br />

y balcones, <strong>el</strong> teatro a la italiana o <strong>el</strong><br />

corral español son formas <strong>de</strong> esc<strong>en</strong>a dividida.<br />

Por supuesto, una esc<strong>en</strong>a dividida o múltiple<br />

pue<strong>de</strong> dar lugar a disposiciones mixtas:<br />

axial, por ejemplo, para <strong>el</strong> prosk<strong>en</strong>ion griego<br />

y radial para la orchestra, etc., y pue<strong>de</strong> corres -<br />

pon<strong>de</strong>r a <strong>texto</strong>s igualm<strong>en</strong>te «divididos» (por<br />

ejemplo diálogos y coro), difer<strong>en</strong>tes tiempos,<br />

distintos estilos interpretativos por parte <strong>de</strong><br />

los actores, etc. Naturalm<strong>en</strong>te, los cambios<br />

<strong>de</strong> lugar simulados esc<strong>en</strong>ográficam<strong>en</strong>te o por<br />

cualquier otro procedimi<strong>en</strong>to <strong>en</strong> <strong>el</strong> curso <strong>de</strong><br />

la acción dramática repres<strong>en</strong>tada, simultáneam<strong>en</strong>te<br />

o <strong>en</strong> sucesividad, plantean un problema<br />

difer<strong>en</strong>te que no concierne a las<br />

condiciones <strong>de</strong> repres<strong>en</strong>tación, sino a la<br />

forma <strong>de</strong> ocupación, organización y significación<br />

d<strong>el</strong> <strong>espacio</strong> (Marinis, 1982: 126-131).<br />

Todos los gran<strong>de</strong>s mom<strong>en</strong>tos culturales<br />

—y, como hemos dicho, <strong>el</strong> teatro contemporáneo<br />

es <strong>en</strong> este s<strong>en</strong>tido una excepción<br />

(cfr. Corvin, 1976)— han t<strong>en</strong>ido una arquitectura<br />

teatral propia y una configuración<br />

más o m<strong>en</strong>os estable <strong>de</strong> sus ámbitos escénicos,<br />

g<strong>en</strong>eralm<strong>en</strong>te <strong>en</strong> correspond<strong>en</strong>cia con<br />

sus <strong>texto</strong>s dramáticos. La solidaridad <strong>en</strong>tre<br />

la escritura dramática y <strong>el</strong> <strong>espacio</strong> teatral<br />

pue<strong>de</strong> seguirse claram<strong>en</strong>te a través <strong>de</strong> la historia<br />

d<strong>el</strong> teatro, <strong>de</strong> tal modo que <strong>el</strong> carácter<br />

abierto o cerrado d<strong>el</strong> ámbito escénico, la precisión<br />

o imprecisión <strong>de</strong> los límites esc<strong>en</strong>asala,<br />

la configuración <strong>de</strong> la esc<strong>en</strong>a como<br />

<strong>espacio</strong> único o múltiple, etc., se manifiestan<br />

<strong>en</strong> los propios <strong>texto</strong>s (Bobes, 2001) y funcionan<br />

como una didascalia implícita <strong>de</strong> su<br />

diseño espectacular (Hormigón, 1999).<br />

Espacio diegético y <strong>espacio</strong><br />

dramático. Espacio escénico<br />

Definiremos <strong>el</strong> <strong>espacio</strong> diegético como <strong>el</strong><br />

<strong>espacio</strong> d<strong>el</strong> mundo ficcional g<strong>en</strong>erado por<br />

<strong>el</strong> <strong>texto</strong>, in<strong>de</strong>p<strong>en</strong>di<strong>en</strong>tem<strong>en</strong>te <strong>de</strong> su modo<br />

<strong>de</strong> repres<strong>en</strong>tación <strong>en</strong> <strong>el</strong> discurso —<strong>el</strong> modo<br />

dramático— y <strong>de</strong> su realización <strong>en</strong> una puesta<br />

<strong>en</strong> esc<strong>en</strong>a concreta. <strong>El</strong> <strong>espacio</strong> diegético,<br />

así concebido, podría <strong>en</strong> principio asimilarse<br />

al <strong>espacio</strong> ficcional <strong>de</strong> una nov<strong>el</strong>a o al <strong>de</strong><br />

un r<strong>el</strong>ato fílmico: es <strong>el</strong> conjunto <strong>de</strong> lugares<br />

<strong>en</strong> los que se muev<strong>en</strong> y actúan los personajes,<br />

pero también <strong>el</strong> <strong>de</strong> los <strong>espacio</strong>s imaginarios<br />

que proced<strong>en</strong> <strong>de</strong> la memoria, la<br />

<strong>en</strong>soñación, la locura o incluso la m<strong>en</strong>tira.<br />

<strong>El</strong> <strong>espacio</strong> escénico, por su parte, correspon<strong>de</strong><br />

al modo específico <strong>de</strong> pres<strong>en</strong>tación<br />

d<strong>el</strong> <strong>espacio</strong> diegético <strong>en</strong> <strong>el</strong> discurso: <strong>el</strong> modo<br />

mimético o dramático, no mediatizado por<br />

una instancia narrativa. A él se refiere Jans<strong>en</strong><br />

(1984) cuando dice que <strong>el</strong> <strong>espacio</strong> es la<br />

condición <strong>de</strong> lectura <strong>de</strong> un <strong>texto</strong> como <strong>texto</strong><br />

dramático, así como <strong>el</strong> narrador es la condición<br />

<strong>de</strong> lectura <strong>de</strong> un <strong>texto</strong> como <strong>texto</strong> narra -<br />

tivo. <strong>El</strong> <strong>espacio</strong> escénico es, <strong>en</strong> <strong>de</strong>finitiva, <strong>el</strong><br />

medio <strong>de</strong> acceso al universo ficcional y, como<br />

tal, se manifiesta <strong>en</strong> <strong>el</strong> propio <strong>texto</strong>, in<strong>de</strong>p<strong>en</strong>di<strong>en</strong>tem<strong>en</strong>te<br />

<strong>de</strong> su efectiva repres<strong>en</strong>tación<br />

teatral. A través d<strong>el</strong> <strong>espacio</strong> escénico, <strong>el</strong><br />

<strong>espacio</strong> diegético d<strong>el</strong> mundo ficcional se ofrece<br />

y se recibe —<strong>en</strong> la lectura o <strong>en</strong> la repres<strong>en</strong>tación—<br />

como <strong>espacio</strong> dramático, como<br />

<strong>espacio</strong> modalizado.<br />

Como hemos visto, <strong>el</strong> <strong>espacio</strong> teatral es<br />

un ámbito físico que, <strong>de</strong> forma estable u<br />

ocasional, prece<strong>de</strong> a la repres<strong>en</strong>tación d<strong>el</strong><br />

<strong>texto</strong> dramático, mi<strong>en</strong>tras que <strong>el</strong> <strong>espacio</strong><br />

diegético, <strong>el</strong> <strong>espacio</strong> escénico y <strong>el</strong> <strong>espacio</strong><br />

dramático se hallan <strong>en</strong> su totalidad <strong>en</strong> <strong>el</strong><br />

propio <strong>texto</strong> y pued<strong>en</strong> ser <strong>de</strong>scifrados a partir<br />

<strong>de</strong> la lectura, sin necesidad <strong>de</strong> que se<br />

efectúe ninguna puesta <strong>en</strong> esc<strong>en</strong>a.<br />

Espacio escénico y esc<strong>en</strong>a<br />

<strong>El</strong> <strong>espacio</strong> escénico es <strong>el</strong> ámbito abstracto<br />

<strong>de</strong>finido por las r<strong>el</strong>aciones d<strong>en</strong>tro / fuera,<br />

pres<strong>en</strong>cia /aus<strong>en</strong>cia. Se establece <strong>de</strong>s<strong>de</strong> <strong>el</strong><br />

mom<strong>en</strong>to <strong>en</strong> <strong>el</strong> que se explicita <strong>el</strong> nombre<br />

<strong>de</strong> cada interlocutor <strong>en</strong> los diálogos o se indican<br />

las <strong>en</strong>tradas y salidas <strong>de</strong> los personajes.<br />

Por eso, aunque las indicaciones sobre<br />

la pres<strong>en</strong>cia o aus<strong>en</strong>cia <strong>de</strong> los personajes se<br />

manifiest<strong>en</strong> formalm<strong>en</strong>te <strong>en</strong> las acotaciones<br />

d<strong>el</strong> <strong>texto</strong> secundario, ti<strong>en</strong><strong>en</strong> un estatuto distinto<br />

a las <strong>de</strong>más indicaciones (por ejemplo,<br />

a las <strong>de</strong> concretización esc<strong>en</strong>ográfica, juego<br />

interpretativo <strong>de</strong> los actores, vestuario, etc.;<br />

8 Primavera 2007


Doña <strong>El</strong>vira, imagínate Euskadi, <strong>de</strong> Ignacio Amestoy. Dirigida por Antonio Malonda. Lonja <strong>de</strong> las Terneras, 1986.<br />

Golop<strong>en</strong>tia). No faltan <strong>en</strong> la literatura dramática<br />

anterior al siglo XVIII, <strong>en</strong> la que rara<br />

vez <strong>en</strong>contramos acotaciones <strong>de</strong> otro tipo,<br />

y los <strong>texto</strong>s arcaicos, sin acotaciones, las incluy<strong>en</strong><br />

<strong>en</strong> <strong>el</strong> diálogo o <strong>en</strong> <strong>el</strong> monólogo, como<br />

suce<strong>de</strong> tantas veces <strong>en</strong> La C<strong>el</strong>estina.<br />

Si no nos <strong>en</strong>gañamos, la congru<strong>en</strong>cia<br />

<strong>en</strong>tre <strong>el</strong> <strong>texto</strong> dialogado y <strong>el</strong> <strong>espacio</strong> escénico<br />

es total: todo lo que los personajes<br />

dic<strong>en</strong> y hac<strong>en</strong>, todo lo que está <strong>en</strong> <strong>el</strong> <strong>texto</strong><br />

principal, está d<strong>en</strong>tro d<strong>el</strong> <strong>espacio</strong> escénico,<br />

se dice y se hace d<strong>en</strong>tro <strong>de</strong> él. Es cierto que<br />

no todo <strong>el</strong> universo ficcional <strong>de</strong> la diégesis<br />

dramática se circunscribe a los límites d<strong>el</strong><br />

<strong>espacio</strong> escénico: también fuera suced<strong>en</strong><br />

cosas, a veces <strong>de</strong>cisivas, como <strong>el</strong> suicidio<br />

<strong>de</strong> Yocasta <strong>en</strong> Edipo rey, o <strong>el</strong> <strong>de</strong> Tréplev <strong>en</strong><br />

La gaviota. Pero <strong>el</strong> estatuto textual y escénico<br />

es <strong>el</strong> <strong>de</strong> «r<strong>el</strong>ato d<strong>el</strong> m<strong>en</strong>sajero», <strong>en</strong> <strong>el</strong><br />

primer caso, y palabras <strong>de</strong> Dorn dirigidas<br />

a Trigorin, <strong>en</strong> <strong>el</strong> segundo: «(Bajando la voz)<br />

¿Hace usted <strong>el</strong> favor <strong>de</strong> llevarse a la señora<br />

Arkadin a otra habitación? Es que su hijo<br />

se ha pegado un tiro. (T<strong>el</strong>ón.)» (cfr. Nabokov,<br />

1981: 491-514). Adviértase, <strong>de</strong> paso,<br />

que <strong>en</strong> los dramatis personae únicam<strong>en</strong>te<br />

figuran los personajes que <strong>en</strong>tran a formar<br />

parte d<strong>el</strong> <strong>espacio</strong> escénico, y por lo tanto<br />

serán <strong>en</strong>carnados por actores <strong>en</strong> <strong>el</strong> curso<br />

<strong>de</strong> la repres<strong>en</strong>tación, y nunca los personajes<br />

«invisibles», aunque <strong>de</strong>sempeñ<strong>en</strong> una<br />

función <strong>de</strong>cisiva <strong>en</strong> <strong>el</strong> conflicto, como Pepe<br />

<strong>el</strong> Romano <strong>en</strong> La casa <strong>de</strong> Bernarda Alba<br />

(<strong>Cueto</strong>, 1990: 97-115).<br />

No ignoro la importancia <strong>de</strong> los <strong>espacio</strong>s<br />

contiguos lat<strong>en</strong>tes y la <strong>de</strong> los <strong>espacio</strong>s aludidos,<br />

pero no forman parte d<strong>el</strong> <strong>espacio</strong> escénico<br />

(d<strong>en</strong>tro), aunque sí, lógicam<strong>en</strong>te, d<strong>el</strong><br />

<strong>espacio</strong> dramático <strong>de</strong> la ficción (justam<strong>en</strong>te<br />

como <strong>espacio</strong>s contiguos o como <strong>espacio</strong>s<br />

aludidos) y <strong>de</strong> las expectativas <strong>de</strong> recepción<br />

d<strong>el</strong> lector o espectador <strong>de</strong> la obra.<br />

En la repres<strong>en</strong>tación, <strong>el</strong> <strong>espacio</strong> escénico<br />

se materializa <strong>en</strong> un ámbito físico acotado<br />

para <strong>el</strong> juego <strong>de</strong> los actores. Pue<strong>de</strong><br />

estar d<strong>el</strong>imitado y construido previam<strong>en</strong>te<br />

para esta finalidad específica, y <strong>en</strong> este caso<br />

hablaremos <strong>de</strong> «esc<strong>en</strong>a» o «esc<strong>en</strong>ario», o<br />

bi<strong>en</strong> pue<strong>de</strong> <strong>de</strong>finirse <strong>en</strong> la misma repres<strong>en</strong>tación,<br />

<strong>de</strong>s<strong>de</strong> <strong>el</strong> comi<strong>en</strong>zo o <strong>en</strong> su transcurso,<br />

por medios esc<strong>en</strong>ográficos o por <strong>el</strong><br />

propio juego <strong>de</strong> los actores, a través d<strong>el</strong><br />

gesto, <strong>el</strong> movimi<strong>en</strong>to, la voz o la palabra<br />

(como suce<strong>de</strong> siempre, por lo <strong>de</strong>más, <strong>en</strong> los<br />

<strong>espacio</strong>s teatrales improvisados). La esc<strong>en</strong>a,<br />

pues, es un <strong>espacio</strong> físico que funciona<br />

como propuesta <strong>de</strong> <strong>espacio</strong> escénico. Las<br />

conv<strong>en</strong>ciones teatrales implican que <strong>en</strong><br />

Los <strong>espacio</strong>s d<strong>el</strong> teatro 9<br />

© Chicho


Entre las condiciones<br />

primarias d<strong>el</strong> espectáculo<br />

teatral se incluye la<br />

expectativa <strong>de</strong><br />

semiotización d<strong>el</strong><br />

<strong>espacio</strong>, es <strong>de</strong>cir, que<br />

todo lo que ocurra <strong>en</strong> él<br />

será recibido por<br />

<strong>el</strong> espectador <strong>en</strong><br />

principio como signo.<br />

aqu<strong>el</strong>los lugares teatrales don<strong>de</strong> hay esc<strong>en</strong>as<br />

construidas, <strong>el</strong> <strong>espacio</strong> escénico coincidirá<br />

con la esc<strong>en</strong>a; es una conv<strong>en</strong>ción<br />

previa a la repres<strong>en</strong>tación que <strong>en</strong> <strong>el</strong> curso<br />

<strong>de</strong> la misma pue<strong>de</strong> modificarse. Por ejemplo,<br />

es posible que algunos actores ocup<strong>en</strong><br />

<strong>el</strong> patio <strong>de</strong> butacas, los palcos o los pasillos;<br />

<strong>en</strong>seguida se d<strong>el</strong>imitará un <strong>espacio</strong> escénico<br />

distinto, un área <strong>de</strong> juego que se<br />

proyectará <strong>en</strong> este caso fuera <strong>de</strong> la esc<strong>en</strong>a.<br />

Y, a la inversa, la esc<strong>en</strong>a pue<strong>de</strong> utilizarse<br />

solo parcialm<strong>en</strong>te como <strong>espacio</strong> escénico,<br />

<strong>de</strong>jando, por ejemplo, unas partes <strong>en</strong> p<strong>en</strong>umbra<br />

don<strong>de</strong> los actores se inmovilizan y<br />

<strong>en</strong>mu<strong>de</strong>c<strong>en</strong>, se <strong>de</strong>spojan <strong>de</strong> su máscara, etc.<br />

Otro problema difer<strong>en</strong>te, pero r<strong>el</strong>acionado<br />

con <strong>el</strong> anterior, se produce cuando<br />

ti<strong>en</strong>e lugar una transgresión mom<strong>en</strong>tánea<br />

<strong>de</strong> los límites d<strong>el</strong> <strong>espacio</strong> escénico una vez<br />

que estos límites se han <strong>de</strong>finido como tales.<br />

Por <strong>de</strong>finición, <strong>el</strong> <strong>espacio</strong> escénico es, como<br />

hemos dicho, un ámbito topológicam<strong>en</strong>te<br />

cerrado, cuya permeabilidad es siempre limitada<br />

y ocasional. Cuando <strong>en</strong> <strong>el</strong> curso <strong>de</strong><br />

la lectura o la repres<strong>en</strong>tación sus límites resultan<br />

vulnerados, <strong>el</strong> cierre d<strong>el</strong> <strong>espacio</strong> es la<br />

condición necesaria para que eso suceda.<br />

Por ejemplo, la voz <strong>de</strong> un personaje <strong>en</strong>tre<br />

bastidores, o lo que <strong>en</strong> <strong>el</strong> <strong>texto</strong> se ofrece<br />

como «voz <strong>de</strong>», significa que la voz está<br />

pres<strong>en</strong>te mi<strong>en</strong>tras <strong>el</strong> emisor está aus<strong>en</strong>te,<br />

aunque se suponga próximo; un caso parecido<br />

pue<strong>de</strong> producirse con una sombra<br />

proyectada <strong>de</strong> fuera ad<strong>en</strong>tro. Evid<strong>en</strong>te -<br />

m<strong>en</strong>te, <strong>el</strong> cierre d<strong>el</strong> <strong>espacio</strong> escénico es la<br />

condición d<strong>el</strong> juego: voz pres<strong>en</strong>te, sombra<br />

pres<strong>en</strong>te (d<strong>en</strong>tro), cuerpo d<strong>el</strong> actor aus<strong>en</strong>te<br />

(fuera).<br />

Espacio esc<strong>en</strong>ográfico<br />

y <strong>espacio</strong> lúdico<br />

<strong>El</strong> <strong>espacio</strong> esc<strong>en</strong>ográfico y <strong>el</strong> <strong>espacio</strong> lúdico<br />

serían más bi<strong>en</strong> los medios a través <strong>de</strong><br />

los cuales <strong>el</strong> <strong>espacio</strong> escénico se convierte <strong>en</strong><br />

<strong>espacio</strong> dramático. En principio pue<strong>de</strong> <strong>de</strong>cirse<br />

que ambos son conjuntos <strong>de</strong> signos icónicos,<br />

es <strong>de</strong>cir, significantes espaciales <strong>de</strong><br />

significados espaciales, estáticos (<strong>espacio</strong> esc<strong>en</strong>ográfico)<br />

o dinámicos (<strong>espacio</strong> lúdico).<br />

Pero la conmutabilidad d<strong>el</strong> signo teatral<br />

(Honzl, 1971: 5-20) permite por un lado la<br />

posibilidad <strong>de</strong> utilizar significantes <strong>de</strong> espa-<br />

cio lúdico para significados esc<strong>en</strong>ográficos (y<br />

viceversa), y por otro la utilización <strong>de</strong> significantes<br />

no espaciales (<strong>el</strong> sonido, la música y<br />

la palabra) con significados espaciales, que<br />

vi<strong>en</strong><strong>en</strong> así a sumarse al <strong>espacio</strong> esc<strong>en</strong>ográfico<br />

y lúdico. La función única <strong>de</strong> dar significado<br />

al <strong>espacio</strong> escénico pue<strong>de</strong> <strong>en</strong>com<strong>en</strong>darse simultánea<br />

o alternativam<strong>en</strong>te a difer<strong>en</strong>tes tipos<br />

<strong>de</strong> signos —y <strong>en</strong> este s<strong>en</strong>tido <strong>el</strong> director <strong>de</strong> esc<strong>en</strong>a<br />

dispone <strong>de</strong> un marg<strong>en</strong> muy amplio <strong>de</strong><br />

libertad para organizar la repres<strong>en</strong>tación—,<br />

pero la condición complem<strong>en</strong>taria ha <strong>de</strong> ser<br />

la <strong>de</strong> su congru<strong>en</strong>cia con <strong>el</strong> <strong>espacio</strong> dramático<br />

(Lotman, 1970; Ubersf<strong>el</strong>d, 1974 y 1978;<br />

<strong>Cueto</strong>, 1986).<br />

En resum<strong>en</strong>, <strong>el</strong> concepto <strong>de</strong> <strong>espacio</strong> escénico<br />

se refiere a una <strong>de</strong> las condiciones <strong>de</strong><br />

repres<strong>en</strong>tación (Marinis, 1982), mi<strong>en</strong>tras<br />

que <strong>el</strong> modo <strong>de</strong> utilización, ocupación, organización<br />

y significación <strong>de</strong> ese <strong>espacio</strong><br />

ti<strong>en</strong>e r<strong>el</strong>ación con los signos <strong>de</strong> la repres<strong>en</strong>tación<br />

misma. No es pertin<strong>en</strong>te, pues,<br />

la caracterización d<strong>el</strong> <strong>espacio</strong> escénico <strong>en</strong><br />

términos semióticos positivos, ya que por sí<br />

mismo nada significa, sino que ha <strong>de</strong> concebirse<br />

como un campo disponible para la<br />

producción <strong>de</strong> s<strong>en</strong>tido (Brook, 1968). Este<br />

carácter <strong>de</strong> campo semiótico, <strong>en</strong> cambio, sí<br />

que es un rasgo pertin<strong>en</strong>te d<strong>el</strong> <strong>espacio</strong> escénico,<br />

pues <strong>en</strong>tre las condiciones primarias<br />

d<strong>el</strong> espectáculo teatral (Marinis, 1982: 126-<br />

131) se incluye la expectativa <strong>de</strong> semiotización<br />

d<strong>el</strong> <strong>espacio</strong>, es <strong>de</strong>cir, que todo lo que<br />

ocurra <strong>en</strong> él será recibido por <strong>el</strong> espectador<br />

<strong>en</strong> principio como signo.<br />

Por medio d<strong>el</strong> <strong>espacio</strong> esc<strong>en</strong>ográfico y<br />

<strong>el</strong> <strong>espacio</strong> lúdico, <strong>el</strong> <strong>espacio</strong> escénico se convierte<br />

<strong>en</strong> <strong>espacio</strong> significante: los muros, los<br />

objetos, las luces, los sonidos, los movimi<strong>en</strong>tos<br />

<strong>de</strong> los actores, su maquillaje y su<br />

vestuario, su voz y sus palabras —y también<br />

las conv<strong>en</strong>ciones culturales <strong>de</strong> los espectadores—<br />

cargan <strong>de</strong> s<strong>en</strong>tido <strong>el</strong> <strong>espacio</strong><br />

escénico <strong>en</strong> <strong>el</strong> curso <strong>de</strong> la repres<strong>en</strong>tación,<br />

lo conviert<strong>en</strong> <strong>en</strong> <strong>espacio</strong> dramático. En la<br />

lectura, la semiotización d<strong>el</strong> <strong>espacio</strong> escénico<br />

será <strong>en</strong> cambio una operación <strong>en</strong> la<br />

que <strong>el</strong> lector proyecta imaginariam<strong>en</strong>te esos<br />

signos, explícitam<strong>en</strong>te indicados <strong>en</strong> las acotaciones<br />

o implícitos <strong>en</strong> <strong>el</strong> diálogo, por<br />

medio <strong>de</strong> una visualización más o m<strong>en</strong>os<br />

precisa <strong>de</strong> la esc<strong>en</strong>ografía y <strong>de</strong> la conducta<br />

<strong>de</strong> los personajes.<br />

10 Primavera 2007


ESPACIO ESCÉNICO Y<br />

TECNOLOGÍAS INTERACTIVAS<br />

Pret<strong>en</strong>do <strong>en</strong> estas páginas analizar <strong>el</strong> giro operado <strong>en</strong> la concepción <strong>de</strong> <strong>espacio</strong> teatral a partir <strong>de</strong> la<br />

aplicación <strong>de</strong> las tecnologías interactivas a las artes escénicas, <strong>en</strong> concreto al ámbito <strong>de</strong> la danza, género<br />

<strong>en</strong> <strong>el</strong> que la interacción ha conseguido abrir nuevas vías realm<strong>en</strong>te provechosas <strong>de</strong> creación. Con tales<br />

instrum<strong>en</strong>tos <strong>el</strong> <strong>espacio</strong> se vu<strong>el</strong>ca completam<strong>en</strong>te sobre la figura d<strong>el</strong> intérprete, si<strong>en</strong>do solo cognoscible<br />

a través d<strong>el</strong> trabajo corporal <strong>de</strong> este. Se da con <strong>el</strong>lo <strong>el</strong> paso hacia una r<strong>el</strong>ación <strong>de</strong> inter<strong>de</strong>p<strong>en</strong>d<strong>en</strong>cia mutua<br />

<strong>en</strong> la que <strong>el</strong> <strong>espacio</strong> funciona como alteridad con la cual <strong>el</strong> bailarín <strong>en</strong>tabla un diálogo cinético.<br />

La esc<strong>en</strong>a lograda mediante la aplicación<br />

<strong>de</strong> las tecnologías interactivas se opone totalm<strong>en</strong>te<br />

a la concepción clásica d<strong>el</strong> <strong>espacio</strong> propia<br />

d<strong>el</strong> ballet. Este se fundam<strong>en</strong>taba sobre<br />

una consi<strong>de</strong>ración es<strong>en</strong>cialm<strong>en</strong>te estática que<br />

hacía imposible la «reconciliación» <strong>en</strong>tre <strong>el</strong><br />

cuerpo y <strong>el</strong> <strong>en</strong>torno escénico <strong>en</strong> <strong>el</strong> que aqu<strong>el</strong><br />

se movía. Dicho <strong>espacio</strong> se inspiraba, por un<br />

lado, <strong>en</strong> <strong>el</strong> mod<strong>el</strong>o newtoniano <strong>de</strong> un <strong>espacio</strong><br />

absoluto 1 , concebido como infinito, homogéneo,<br />

indivisible y completam<strong>en</strong>te in<strong>de</strong>p<strong>en</strong>di<strong>en</strong>te<br />

<strong>de</strong> los cuerpos que actúan <strong>en</strong> su interior.<br />

Por otro lado, se r<strong>el</strong>acionaba con la concepción<br />

espacial d<strong>el</strong> ceremonial cortesano al que<br />

estaba ligado <strong>el</strong> ballet <strong>en</strong> sus oríg<strong>en</strong>es: un <strong>espacio</strong><br />

estático, simbólico y <strong>de</strong> una geometría<br />

fuertem<strong>en</strong>te <strong>de</strong>terminada. La danza clásica<br />

otorgaba, así, al cuerpo una gama <strong>de</strong> posiciones<br />

concretas posibles d<strong>en</strong>tro <strong>de</strong> una ord<strong>en</strong>ación<br />

absoluta d<strong>el</strong> mundo dominada por<br />

una perspectiva c<strong>en</strong>tral y con una simbología<br />

asignada a priori 2 . Los refer<strong>en</strong>tes <strong>de</strong> los signos<br />

<strong>de</strong> este teatro preexist<strong>en</strong> tanto a la obra como<br />

a la ejecución dancística o teatral concreta.<br />

1 Ver: Huschka, Sabine: Mo<strong>de</strong>rner Tanz. Konzepte, Stile, Utopi<strong>en</strong>, Rowohlt, Hamburgo, 2002, p. 173.<br />

2 Fischer-Lichte, Erika: Semiótica d<strong>el</strong> teatro, Arcolibros, Madrid, 1999, p. 356.<br />

Victoria <strong>Pérez</strong> Royo<br />

Europa-Universität Viadrina,<br />

Frankfurt (O<strong>de</strong>r)<br />

Espacio escénico y tecnologías interactivas 11


En torno a 1900, se<br />

comi<strong>en</strong>za a p<strong>en</strong>sar <strong>en</strong><br />

<strong>el</strong> movimi<strong>en</strong>to <strong>en</strong> función<br />

<strong>de</strong> sus cualida<strong>de</strong>s<br />

<strong>en</strong>ergéticas, como<br />

proceso cinético y como<br />

transmisor <strong>de</strong> fuerzas;<br />

surge, así, <strong>el</strong> concepto <strong>de</strong><br />

cinesfera <strong>de</strong> Rudolf Laban.<br />

No pued<strong>en</strong> variar <strong>en</strong> función <strong>de</strong> una repres<strong>en</strong>tación,<br />

sino que se presupone su conocimi<strong>en</strong>to<br />

y permanec<strong>en</strong> invariables con r<strong>el</strong>ación<br />

al con<strong>texto</strong> <strong>de</strong> cada repres<strong>en</strong>tación concreta.<br />

Fr<strong>en</strong>te a esta concepción d<strong>el</strong> <strong>espacio</strong> escénico,<br />

ya <strong>en</strong> torno a 1900 se comi<strong>en</strong>za a p<strong>en</strong>sar<br />

<strong>en</strong> <strong>el</strong> movimi<strong>en</strong>to <strong>en</strong> función <strong>de</strong> sus<br />

cualida<strong>de</strong>s <strong>en</strong>ergéticas, como proceso cinético<br />

y como transmisor <strong>de</strong> fuerzas; surge así <strong>el</strong><br />

concepto <strong>de</strong> cinesfera <strong>de</strong> Rudolf Laban, que,<br />

<strong>en</strong> cierto modo, se pue<strong>de</strong> consi<strong>de</strong>rar una noción<br />

precursora d<strong>el</strong> <strong>espacio</strong> interactivo. En<br />

su <strong>en</strong>sayo Coréutica no concibe <strong>el</strong> movimi<strong>en</strong>to<br />

<strong>en</strong> un s<strong>en</strong>tido newtoniano mecánico, como<br />

mero cambio <strong>de</strong> lugar o <strong>de</strong> posición, sino que<br />

lo sitúa <strong>en</strong> <strong>el</strong> marco <strong>de</strong> un intercambio con <strong>el</strong><br />

<strong>en</strong>torno. Su i<strong>de</strong>a <strong>de</strong> la r<strong>el</strong>ación d<strong>el</strong> cuerpo <strong>en</strong><br />

movimi<strong>en</strong>to con su con<strong>texto</strong> no es solo aplicable<br />

al <strong>espacio</strong> teatral, sino a todo lugar <strong>en</strong><br />

<strong>el</strong> que <strong>el</strong> cuerpo se sitúa e imagina al hombre<br />

(no solo al actor o al bailarín) como un ser<br />

que por <strong>de</strong>finición lleva a cabo una exist<strong>en</strong>cia<br />

espacial dinámica. Laban <strong>de</strong> sarrolló para<br />

la danza mo<strong>de</strong>rna un mod<strong>el</strong>o espacial arquitectónico<br />

c<strong>en</strong>trado por primera vez <strong>en</strong> <strong>el</strong> cuerpo<br />

humano: la cinesfera, término con <strong>el</strong> que<br />

se refiere al <strong>espacio</strong> que abarca <strong>el</strong> área <strong>de</strong> movilidad<br />

<strong>de</strong> las extremida<strong>de</strong>s, cabeza y torso<br />

<strong>en</strong> toda su ext<strong>en</strong>sión. Laban consi<strong>de</strong>raba errónea<br />

la cre<strong>en</strong>cia tradicional <strong>de</strong> que <strong>el</strong> movimi<strong>en</strong>to<br />

se efectúa <strong>en</strong> un lugar vacío; para él,<br />

<strong>el</strong> <strong>espacio</strong> es una cualidad intrínseca d<strong>el</strong> movimi<strong>en</strong>to,<br />

y este a su vez constituye un aspecto<br />

visible d<strong>el</strong> <strong>espacio</strong>. Ya que los cuerpos no se<br />

muev<strong>en</strong> por un área vacía e inerte, al producirse<br />

<strong>el</strong> <strong>de</strong>splazami<strong>en</strong>to no se pasa <strong>de</strong> la cinesfera<br />

al <strong>espacio</strong>, sino que esta se reg<strong>en</strong>era<br />

constantem<strong>en</strong>te, conformando así una especie<br />

<strong>de</strong> aura que ro<strong>de</strong>a y acompaña <strong>en</strong> todo<br />

mom<strong>en</strong>to al cuerpo. <strong>El</strong> <strong>espacio</strong> ya no se <strong>en</strong>ti<strong>en</strong><strong>de</strong>,<br />

pues, como un receptáculo inerte que<br />

<strong>de</strong>termina unas coord<strong>en</strong>adas <strong>en</strong> cuyo s<strong>en</strong>o<br />

suce<strong>de</strong> <strong>el</strong> movimi<strong>en</strong>to, sino que se <strong>en</strong>cu<strong>en</strong>tra<br />

caracterizado por su flui<strong>de</strong>z y por un intercambio<br />

continuo con <strong>el</strong> cuerpo que se mueve,<br />

<strong>en</strong>vu<strong>el</strong>tos ambos <strong>en</strong> un proceso dinámico <strong>de</strong><br />

influ<strong>en</strong>cia mutua. <strong>El</strong> <strong>espacio</strong> <strong>de</strong> la danza mo<strong>de</strong>rna<br />

se funda, así, a partir <strong>de</strong> esa r<strong>el</strong>ación<br />

continuam<strong>en</strong>te cambiante con un cuerpo <strong>en</strong><br />

movimi<strong>en</strong>to, y no sobre una jerarquía <strong>de</strong> va-<br />

lores preestablecida. No posee significados<br />

atribuidos a priori y solidificados por una tradición<br />

secular, ni es estático ni, por consigui<strong>en</strong>te,<br />

siempre igual a sí mismo.<br />

A esta i<strong>de</strong>a <strong>de</strong> <strong>espacio</strong> escénico remite <strong>el</strong><br />

tipo <strong>de</strong> esc<strong>en</strong>ario al que ha dado lugar la aplicación<br />

<strong>de</strong> las tecnologías interactivas. Este<br />

<strong>espacio</strong> <strong>de</strong>scrito por Laban es <strong>el</strong> primer paso<br />

<strong>en</strong> una evolución <strong>en</strong> la que se pasa d<strong>el</strong> receptáculo<br />

vacío a una <strong>en</strong>tidad autónoma con<br />

capacidad <strong>de</strong> respuesta y, por tanto, <strong>de</strong> diálogo.<br />

Como sucinta <strong>de</strong>finición introductoria<br />

se pue<strong>de</strong> <strong>de</strong>cir que los <strong>espacio</strong>s 3 a los que ha<br />

dado lugar la aplicación <strong>de</strong> las tecnologías<br />

interactivas a la danza escénica consist<strong>en</strong> <strong>en</strong><br />

un <strong>en</strong>torno s<strong>en</strong>sible <strong>en</strong> <strong>el</strong> que <strong>el</strong> actor, exclusivam<strong>en</strong>te<br />

mediante su movimi<strong>en</strong>to —<strong>en</strong><br />

algunos sistemas también por medio <strong>de</strong> su<br />

voz— y gracias a la tecnología digital, está <strong>en</strong><br />

condiciones <strong>de</strong> <strong>de</strong>sa tar reacciones por parte<br />

d<strong>el</strong> <strong>en</strong>torno escénico <strong>en</strong> <strong>el</strong> que se halla. Las<br />

proyecciones, <strong>el</strong> sonido o la iluminación que<br />

surg<strong>en</strong> como respuesta a las acciones d<strong>el</strong> intérprete<br />

constituy<strong>en</strong> a su vez una motivación<br />

para la continuación <strong>de</strong> su danza, <strong>de</strong> manera<br />

que la pieza se va creando al mismo tiempo<br />

<strong>en</strong> <strong>el</strong> que se pres<strong>en</strong>ta <strong>en</strong> un auténtico<br />

proceso <strong>de</strong> autoalim<strong>en</strong>tación.<br />

Para posibilitar la interacción se requiere<br />

una <strong>de</strong>terminada infraestructura técnica: <strong>en</strong><br />

primer lugar, un sistema basado <strong>en</strong> s<strong>en</strong>sores<br />

o <strong>en</strong> cámaras s<strong>en</strong>sible al movimi<strong>en</strong>to humano<br />

que recoja d<strong>el</strong> baile <strong>de</strong>terminadas cualida<strong>de</strong>s<br />

<strong>en</strong> función <strong>de</strong> diversos parámetros.<br />

Según <strong>el</strong> programa y <strong>el</strong> sistema s<strong>en</strong>sible d<strong>el</strong><br />

que se <strong>en</strong>cu<strong>en</strong>tre dotado, exist<strong>en</strong> numerosos<br />

valores para medir un movimi<strong>en</strong>to: amplitud,<br />

dinámica, dirección, cercanía al su<strong>el</strong>o,<br />

cantidad <strong>de</strong> movimi<strong>en</strong>tos o situación espacial,<br />

<strong>en</strong>tre otros. Este sistema s<strong>en</strong>sible se <strong>en</strong>cu<strong>en</strong>tra<br />

conectado a un ord<strong>en</strong>ador que<br />

interpreta las señales <strong>en</strong>viadas, las cuales son<br />

procesadas y transformadas por un software.<br />

Por último, se requiere un sistema <strong>de</strong> salida<br />

<strong>en</strong> <strong>el</strong> que los datos sobre <strong>el</strong> movimi<strong>en</strong>to recibidos<br />

e interpretados se traduc<strong>en</strong> <strong>en</strong> órd<strong>en</strong>es<br />

a diversos aparatos, con lo que la danza<br />

original se transforma <strong>en</strong> un sonido, una grabación<br />

previa <strong>de</strong> música, una proyección <strong>de</strong><br />

imág<strong>en</strong>es o <strong>de</strong> <strong>de</strong>terminada gama lumíni -<br />

3 <strong>El</strong> término interacción ha sido <strong>de</strong>s<strong>de</strong> los años och<strong>en</strong>ta hasta la actualidad empleado para <strong>de</strong>finir numerosas prácticas artísticas ciertam<strong>en</strong>te heterogéneas. Con este concepto<br />

me refiero tan solo a aqu<strong>el</strong>los comportami<strong>en</strong>tos dialogales facilitados por la tecnología digital <strong>en</strong> los que <strong>el</strong> intérprete (no <strong>el</strong> público) <strong>en</strong>tra <strong>en</strong> contacto con <strong>el</strong> <strong>en</strong>torno. Me<br />

alejo así, por tanto, <strong>de</strong> las propuestas d<strong>el</strong> arte medial interactivo <strong>en</strong> <strong>el</strong> que <strong>el</strong> público, asumi<strong>en</strong>do <strong>el</strong> pap<strong>el</strong> <strong>de</strong> usuario, intervi<strong>en</strong>e alterando o incluso conformando <strong>en</strong> su totalidad<br />

<strong>el</strong> curso <strong>de</strong> la obra. Asimismo distingo este concepto <strong>de</strong> los <strong>de</strong> arte reactivo y arte <strong>de</strong> participación.<br />

12 Primavera 2007


ca, etc.; a <strong>el</strong>lo se aña<strong>de</strong> la posibilidad <strong>de</strong> la manipulación<br />

a tiempo real, según <strong>el</strong> tipo <strong>de</strong> instrum<strong>en</strong>to<br />

interactivo empleado. Lo común<br />

a todas las manifestaciones interactivas dancísticas<br />

es, <strong>en</strong> resum<strong>en</strong>, <strong>el</strong> empleo d<strong>el</strong> movimi<strong>en</strong>to<br />

d<strong>el</strong> cuerpo como factor que estimula<br />

y <strong>de</strong>termina <strong>en</strong> parte y a tiempo real los parámetros<br />

<strong>en</strong> un sistema <strong>de</strong> autog<strong>en</strong>eración.<br />

Exist<strong>en</strong> <strong>en</strong> la actualidad infinidad <strong>de</strong> instrum<strong>en</strong>tos<br />

interactivos 4 , pero me <strong>de</strong>t<strong>en</strong>dré <strong>en</strong><br />

la <strong>de</strong>scripción <strong>de</strong> EyeCon (programa pionero<br />

<strong>en</strong> las tecnologías interactivas basadas <strong>en</strong> la<br />

aplicación <strong>de</strong> cámaras a la danza), con <strong>el</strong> que<br />

se pue<strong>de</strong> crear un <strong>en</strong>torno interactivo <strong>en</strong> <strong>el</strong><br />

plano sonoro. Nos pue<strong>de</strong> servir <strong>de</strong> ejemplo<br />

paradigmático para compr<strong>en</strong><strong>de</strong>r con claridad<br />

<strong>el</strong> giro que <strong>el</strong> <strong>espacio</strong> escénico ha experim<strong>en</strong>tado<br />

para confluir con <strong>el</strong> bailarín gracias<br />

a esta nueva tecnología. La mayoría <strong>de</strong> sistemas<br />

interactivos <strong>en</strong> la actualidad son visuales<br />

y se basan <strong>en</strong> la captación <strong>de</strong> imág<strong>en</strong>es (<strong>en</strong><br />

gran parte <strong>de</strong> los casos d<strong>el</strong> mismo bailarín) y<br />

<strong>en</strong> su proyección inmediata con ciertas manipulaciones.<br />

La proliferación <strong>de</strong> imág<strong>en</strong>es<br />

<strong>en</strong> la esc<strong>en</strong>a empaña, <strong>de</strong>s<strong>de</strong> mi punto <strong>de</strong> vista,<br />

la nueva espacialidad que la tecnología interactiva<br />

favorece. Con EyeCon, <strong>en</strong> cambio, se<br />

posibilita una abstracción (y no una reproducción)<br />

d<strong>el</strong> movimi<strong>en</strong>to y su consigui<strong>en</strong>te<br />

traducción a otro medio, lo que permite, a su<br />

vez, <strong>de</strong>scubrir nuevas dim<strong>en</strong>siones <strong>de</strong> la danza.<br />

Este programa se basa <strong>en</strong> la captación y<br />

almac<strong>en</strong>ami<strong>en</strong>to <strong>de</strong> imág<strong>en</strong>es <strong>de</strong> ví<strong>de</strong>o <strong>en</strong> <strong>el</strong><br />

ord<strong>en</strong>ador. Se requier<strong>en</strong> una o varias cámaras<br />

<strong>en</strong> <strong>el</strong> esc<strong>en</strong>ario que <strong>en</strong>vían una imag<strong>en</strong> <strong>de</strong><br />

la esc<strong>en</strong>a, la cual será tratada por <strong>el</strong> ord<strong>en</strong>ador<br />

a tiempo real. Una vez que <strong>el</strong> movimi<strong>en</strong>to<br />

d<strong>el</strong> bailarín ha sido captado y almac<strong>en</strong>ado<br />

<strong>en</strong> una pantalla, esa información pue<strong>de</strong> ser<br />

trabajada por <strong>el</strong> software <strong>en</strong> un tiempo mínimo.<br />

<strong>El</strong> software posibilita la interacción,<br />

dando órd<strong>en</strong>es a otros aparatos conectados a<br />

él para que realic<strong>en</strong> <strong>de</strong>terminadas activida<strong>de</strong>s<br />

<strong>en</strong> función <strong>de</strong> las informaciones que le<br />

han llegado <strong>de</strong> los movimi<strong>en</strong>tos d<strong>el</strong> intérprete.<br />

Para su funcionami<strong>en</strong>to EyeCon requiere<br />

cámaras infrarrojas conectadas al ord<strong>en</strong>ador<br />

para percibir al bailarín incluso a oscuras,<br />

cuando <strong>el</strong> ojo d<strong>el</strong> espectador no pue<strong>de</strong> verlo;<br />

a<strong>de</strong>más, cu<strong>en</strong>ta con un sintetizador MIDI<br />

y un procesador <strong>de</strong> gran capacidad <strong>de</strong> almac<strong>en</strong>ami<strong>en</strong>to.<br />

Los software creados para <strong>el</strong><br />

procesami<strong>en</strong>to <strong>de</strong> imag<strong>en</strong> <strong>de</strong> ví<strong>de</strong>o son dos<br />

fundam<strong>en</strong>talm<strong>en</strong>te: Touchlines (líneas <strong>de</strong> contacto)<br />

y Dinamic Fi<strong>el</strong>ds (campos dinámicos).<br />

Touchlines permite crear líneas <strong>en</strong> la imag<strong>en</strong><br />

<strong>de</strong> ví<strong>de</strong>o capturada por las cámaras. Esas<br />

líneas son s<strong>en</strong>sibles a cambios lumínicos, <strong>de</strong><br />

forma que si la imag<strong>en</strong> <strong>en</strong> la pantalla situada<br />

<strong>de</strong>trás <strong>de</strong> una <strong>de</strong> <strong>el</strong>las cambia (<strong>el</strong> bailarín o<br />

una parte <strong>de</strong> su cuerpo <strong>en</strong>tra <strong>en</strong> <strong>el</strong> <strong>espacio</strong> <strong>de</strong><br />

alguna línea), se pued<strong>en</strong> activar notas musicales<br />

o sonidos diversos. Las líneas <strong>de</strong> contacto<br />

pued<strong>en</strong> programarse <strong>de</strong> varios modos,<br />

<strong>de</strong> forma que sean activadas tan solo con <strong>el</strong><br />

movimi<strong>en</strong>to más sutil (<strong>de</strong> un <strong>de</strong>do por ejemplo),<br />

mi<strong>en</strong>tras que otras requier<strong>en</strong> que <strong>el</strong> bailarín<br />

recorra <strong>el</strong> esc<strong>en</strong>ario <strong>de</strong> lado a lado. Cabe<br />

incluso la posibilidad <strong>de</strong> usar algunas líneas<br />

<strong>de</strong> contacto para controlar otras, <strong>de</strong> manera<br />

que al tocar una se activ<strong>en</strong> o <strong>de</strong>sactiv<strong>en</strong> otras<br />

tantas; <strong>de</strong> igual modo, pued<strong>en</strong> también barrer -<br />

se todas las líneas para recom<strong>en</strong>zar con un<br />

nuevo diseño, lo que permite estructurar la<br />

dramaturgia a partir <strong>de</strong> la transición <strong>en</strong>tre las<br />

sucesivas esc<strong>en</strong>as. Frie<strong>de</strong>r Weiss, <strong>el</strong> ing<strong>en</strong>iero<br />

creador <strong>de</strong> este software no está actualm<strong>en</strong>te<br />

interesado <strong>en</strong> este tipo <strong>de</strong> recurso,<br />

<strong>de</strong>bido a la simplicidad <strong>de</strong> las r<strong>el</strong>aciones que<br />

propicia <strong>en</strong>tre sonido y danza, y sobre todo<br />

a causa d<strong>el</strong> tipo <strong>de</strong> movimi<strong>en</strong>to emin<strong>en</strong>tem<strong>en</strong>te<br />

externo que requiere d<strong>el</strong> bailarín 5 .<br />

La proliferación <strong>de</strong><br />

imág<strong>en</strong>es <strong>en</strong> la esc<strong>en</strong>a<br />

empaña, <strong>de</strong>s<strong>de</strong> mi punto<br />

<strong>de</strong> vista, la nueva<br />

espacialidad que la<br />

tecnología interactiva<br />

favorece.<br />

4 De hecho exist<strong>en</strong> preced<strong>en</strong>tes <strong>de</strong> <strong>espacio</strong>s interactivos aplicados a la danza ya <strong>en</strong> los años cincu<strong>en</strong>ta y ses<strong>en</strong>ta <strong>en</strong> los campos <strong>de</strong> música <strong>el</strong>ectrónica, instalaciones, performance y<br />

danza, aunque <strong>el</strong> verda<strong>de</strong>ro <strong>de</strong>sarrollo <strong>de</strong> la interacción ha ocurrido <strong>en</strong> los años nov<strong>en</strong>ta con <strong>el</strong> avance <strong>de</strong> las tecnologías digitales, dando lugar a múltiples instrum<strong>en</strong>tos. D<strong>en</strong>tro <strong>de</strong> estas<br />

aplicaciones se pued<strong>en</strong> distinguir dos tipos: las que funcionan con contacto directo y visible con s<strong>en</strong>sores, o las que utilizan cámaras, células foto<strong>el</strong>éctricas, s<strong>en</strong>sores <strong>de</strong> movimi<strong>en</strong>to<br />

o luces infrarrojas. D<strong>en</strong>tro <strong>de</strong> la primera categoría se utilizan por lo g<strong>en</strong>eral objetos con interruptores o s<strong>en</strong>sores que se llevan pegados al cuerpo y que su<strong>el</strong><strong>en</strong> tomar como señales<br />

la presión sanguínea, <strong>el</strong> pulso, la frecu<strong>en</strong>cia cardiaca, la presión sobre <strong>el</strong> s<strong>en</strong>sor o <strong>el</strong> grado <strong>de</strong> apertura <strong>de</strong> una articulación d<strong>el</strong> cuerpo, por ejemplo. Estos s<strong>en</strong>sores se su<strong>el</strong><strong>en</strong> llevar<br />

pegados al cuerpo o <strong>en</strong> la ropa, como unos zapatos o un vestido. <strong>El</strong> otro tipo está basado <strong>en</strong> vi<strong>de</strong>ocámaras, que permit<strong>en</strong> un uso mucho más directo y s<strong>en</strong>cillo, aunque son un poco<br />

más imprecisas <strong>en</strong> la captación d<strong>el</strong> movimi<strong>en</strong>to. Citaré tan solo algunos instrum<strong>en</strong>tos interacivos: MidiDancer, Isadora, EyeCon, Kalypso, BigEye, DanceSpace, Image/ine o Eyesweb.<br />

5 Un ejemplo <strong>de</strong> un trabajo faraónico con Touchlines lo constituye la pieza Minotaur d<strong>el</strong> grupo Palindrome, <strong>de</strong> seis minutos <strong>de</strong> duración y para la cual se dibujaron 250 líneas <strong>de</strong> contacto;<br />

<strong>en</strong> <strong>el</strong>la los bailarines, exclusivam<strong>en</strong>te a partir <strong>de</strong> su movimi<strong>en</strong>to, interpretan una composición musical previam<strong>en</strong>te <strong>el</strong>egida. La precisión espacial y, concretam<strong>en</strong>te, la rítmica<br />

<strong>de</strong> los ejecutantes <strong>de</strong>bía ser cuidada hasta <strong>el</strong> último <strong>de</strong>talle para po<strong>de</strong>r interpretar la pieza con exactitud, lo que resultó extremadam<strong>en</strong>te complicado. <strong>El</strong> com<strong>en</strong>tario que Frie<strong>de</strong>r<br />

Weiss ofreció <strong>de</strong> este trabajo fue: «mereció la p<strong>en</strong>a llegar a la Luna para saber que no merece la p<strong>en</strong>a ir» (charla <strong>en</strong> <strong>el</strong> taller impartido <strong>en</strong> la Freie Universität <strong>de</strong> Berlín, 14.06.2006.)<br />

Después <strong>de</strong> esta obra se <strong>de</strong>cidieron por la utilización <strong>de</strong> sonidos <strong>el</strong>ectrónicos, que permit<strong>en</strong> mayor libertad a los bailarines, ya que respecto a <strong>el</strong>los no exist<strong>en</strong> tantas expectativas<br />

por parte d<strong>el</strong> público como ante un sonido tradicional m<strong>el</strong>ódico. Si bi<strong>en</strong> esta obra pres<strong>en</strong>ta un valor incalculable <strong>de</strong>s<strong>de</strong> la perspectiva <strong>de</strong> la tecnología, <strong>de</strong>s<strong>de</strong> un punto <strong>de</strong> vista coreo -<br />

gráfico, no obstante, se ve bastante empobrecida: <strong>el</strong> movimi<strong>en</strong>to ti<strong>en</strong>e un valor meram<strong>en</strong>te instrum<strong>en</strong>tal, <strong>en</strong> tanto se <strong>en</strong>cu<strong>en</strong>tra al servicio <strong>de</strong> la ejecución exacta y precisa <strong>de</strong> una<br />

partitura musical. Por otro lado, para que <strong>el</strong> sistema <strong>de</strong> líneas <strong>de</strong> contacto funcione se requiere un tipo <strong>de</strong> coreografía muy externa, basada principalm<strong>en</strong>te <strong>en</strong> <strong>el</strong> movimi<strong>en</strong>to <strong>de</strong> las<br />

extremida<strong>de</strong>s, a la vez que bastante reducida espacialm<strong>en</strong>te, para evitar que los bailarines interfieran <strong>en</strong> <strong>el</strong> <strong>espacio</strong> <strong>de</strong> líneas <strong>de</strong> contacto <strong>de</strong> los otros.<br />

Espacio escénico y tecnologías interactivas 13


Según apunta Mich<strong>el</strong><br />

Bernard, <strong>el</strong> con<strong>texto</strong><br />

interactivo funciona <strong>en</strong> la<br />

improvisación como<br />

pareja real <strong>de</strong> baile,<br />

prescindi<strong>en</strong>do <strong>el</strong> bailarín<br />

<strong>de</strong> g<strong>en</strong>erar ficciones<br />

respecto a su <strong>en</strong>torno,<br />

como su<strong>el</strong>e ocurrir <strong>en</strong><br />

otros <strong>espacio</strong>s escénicos.<br />

Poco tiempo <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> Touchlines creó<br />

otro sistema que <strong>en</strong> la actualidad también<br />

conforma <strong>el</strong> EyeCon: <strong>el</strong> d<strong>en</strong>ominado Dynamic<br />

Fi<strong>el</strong>ds. Con esta aplicación <strong>el</strong> sistema<br />

pue<strong>de</strong> reaccionar no solo fr<strong>en</strong>te a <strong>de</strong>splazami<strong>en</strong>tos<br />

espaciales, sino también fr<strong>en</strong>te a movimi<strong>en</strong>tos<br />

más sutiles d<strong>el</strong> bailarín, así como a<br />

cambios <strong>en</strong> la dinámica <strong>de</strong> ese movimi<strong>en</strong>to.<br />

Con <strong>el</strong> sistema anterior <strong>el</strong> sonido se <strong>de</strong>sataba<br />

<strong>de</strong> forma inmediata, <strong>de</strong> modo que solo era<br />

posible accionarlo o <strong>de</strong>t<strong>en</strong>erlo abruptam<strong>en</strong>te;<br />

con Dynamic Fi<strong>el</strong>ds, <strong>en</strong> cambio, se obti<strong>en</strong>e<br />

la capacidad <strong>de</strong> <strong>de</strong>satar un sonido más<br />

sutilm<strong>en</strong>te, y con una amplia gama <strong>de</strong> variaciones.<br />

Combinados con <strong>el</strong> uso <strong>de</strong> MAX/MSP,<br />

los «campos» se conviert<strong>en</strong> <strong>en</strong> superficies<br />

para posibilitar un juego más libre <strong>de</strong> los bailarines,<br />

mi<strong>en</strong>tras que las líneas <strong>de</strong> contacto<br />

únicam<strong>en</strong>te <strong>de</strong>finían los límites d<strong>el</strong> <strong>espacio</strong>.<br />

Aunque este nuevo sistema resulta m<strong>en</strong>os<br />

preciso que <strong>el</strong> constituido por aqu<strong>el</strong>las, es<br />

mucho más intuitivo, ya que <strong>el</strong> bailarín no necesita<br />

restringir sus movimi<strong>en</strong>tos a unos <strong>de</strong>terminados<br />

lugares <strong>en</strong> <strong>el</strong> <strong>espacio</strong>. Es, a<strong>de</strong>más,<br />

mucho más fácil <strong>de</strong> controlar y manejar que<br />

las líneas y permite medir <strong>el</strong> movimi<strong>en</strong>to <strong>en</strong><br />

función <strong>de</strong> una multiplicidad <strong>de</strong> parámetros:<br />

posición, cantidad total <strong>de</strong> movimi<strong>en</strong>to, dinámica,<br />

altura d<strong>el</strong> cuerpo <strong>de</strong>s<strong>de</strong> <strong>el</strong> su<strong>el</strong>o, amplitud,<br />

grado <strong>de</strong> expansión y contracción <strong>de</strong><br />

la figura, tamaño, simetría, horizontalidad y<br />

verticalidad; o, incluso, medición d<strong>el</strong> brillo<br />

<strong>de</strong> la imag<strong>en</strong>, muy útil <strong>en</strong> instalaciones que<br />

duran varias horas y <strong>en</strong> las que la luz cambia<br />

constantem<strong>en</strong>te <strong>de</strong> int<strong>en</strong>sidad. En función<br />

<strong>de</strong> estos parámetros se pued<strong>en</strong> manejar notas<br />

musicales y diversos tipos <strong>de</strong> sonido (activándolos,<br />

<strong>de</strong>sactivándolos o modificando su<br />

volum<strong>en</strong>), y, utilizando MAX/MSP, lograr <strong>el</strong><br />

procesami<strong>en</strong>to <strong>de</strong> señales a tiempo real 6 .<br />

Con este instrum<strong>en</strong>to se crean, pues, una<br />

serie <strong>de</strong> mapas (cada uno <strong>de</strong> los sistemas<br />

interactivos configurados) que <strong>de</strong>terminarán<br />

<strong>el</strong> <strong>espacio</strong> escénico a lo largo <strong>de</strong> la actuación.<br />

Cada uno <strong>de</strong> los sistemas dibuja <strong>en</strong><br />

la esc<strong>en</strong>a un mapa invisible tanto para <strong>el</strong> espectador<br />

como para <strong>el</strong> bailarín, pero visible<br />

<strong>en</strong> la pantalla d<strong>el</strong> ord<strong>en</strong>ador. Según se hayan<br />

distribuido las líneas <strong>de</strong> contacto y los campos,<br />

y <strong>en</strong> función <strong>de</strong> los notas musicales o<br />

las muestras <strong>de</strong> sonidos asociados a cada<br />

uno <strong>de</strong> <strong>el</strong>los, <strong>el</strong> <strong>espacio</strong> poseerá unas <strong>de</strong>terminadas<br />

propieda<strong>de</strong>s acústicas. Cada configuración<br />

espacial invisible dará a conocer<br />

su geografía sonora tan solo por medio <strong>de</strong><br />

una interv<strong>en</strong>ción performativa <strong>en</strong> la que se<br />

construye un diálogo <strong>en</strong>tre <strong>el</strong> bailarín y <strong>el</strong><br />

<strong>espacio</strong> <strong>en</strong> <strong>el</strong> que se halla inmerso.<br />

En este tipo <strong>de</strong> esc<strong>en</strong>a <strong>el</strong> <strong>espacio</strong> está totalm<strong>en</strong>te<br />

<strong>en</strong> función d<strong>el</strong> movimi<strong>en</strong>to que se<br />

realiza <strong>en</strong> él. Sin un cuerpo <strong>en</strong> movimi<strong>en</strong>to<br />

que <strong>de</strong>scubra sus cualida<strong>de</strong>s sonoras, su<br />

geo grafía permanece oculta. Solo adquiere<br />

exist<strong>en</strong>cia <strong>en</strong> <strong>el</strong> mom<strong>en</strong>to <strong>en</strong> que un bailarín<br />

puebla la esc<strong>en</strong>a y la investiga por<br />

medio <strong>de</strong> lo que se podría llamar una coreocartografía.<br />

En un <strong>en</strong>torno interactivo resulta,<br />

así, improductivo ejecutar un baile<br />

i<strong>de</strong>ado <strong>de</strong> antemano, ya que no posibilitaría<br />

un conocimi<strong>en</strong>to d<strong>el</strong> <strong>espacio</strong>. Por <strong>el</strong>lo,<br />

<strong>el</strong> único método a<strong>de</strong>cuado es la improvisación,<br />

porque permite una disponibilidad<br />

para la reacción espontánea fr<strong>en</strong>te al <strong>en</strong>torno<br />

escénico. <strong>El</strong> <strong>espacio</strong> ya no se concibe,<br />

pues, como un vacío, sino que vi<strong>en</strong>e a<br />

constituir una auténtica «pareja» con la que<br />

<strong>el</strong> <strong>de</strong>seo <strong>de</strong> la improvisación se confronta;<br />

se convierte por <strong>el</strong>lo <strong>en</strong> una especie <strong>de</strong> personaje,<br />

<strong>en</strong> <strong>el</strong> s<strong>en</strong>tido <strong>de</strong> que funciona tanto<br />

a modo <strong>de</strong> <strong>de</strong>s<strong>en</strong>cad<strong>en</strong>ante <strong>de</strong> la acción<br />

como <strong>de</strong> motivador <strong>de</strong> la continuación o <strong>el</strong><br />

<strong>de</strong> sarrollo <strong>de</strong> la dramaturgia.<br />

Según apunta Mich<strong>el</strong> Bernard, <strong>el</strong> con<strong>texto</strong><br />

interactivo funciona <strong>en</strong> la improvisación<br />

como pareja real <strong>de</strong> baile, prescindi<strong>en</strong>do <strong>el</strong><br />

bailarín <strong>de</strong> g<strong>en</strong>erar ficciones respecto a su <strong>en</strong>torno,<br />

como su<strong>el</strong>e ocurrir <strong>en</strong> otros <strong>espacio</strong>s<br />

escénicos. G<strong>en</strong>eralm<strong>en</strong>te, dice este teórico <strong>de</strong><br />

danza francés, la improvisación se materializa<br />

como «la plasmación <strong>de</strong> un <strong>de</strong>seo <strong>de</strong> juego<br />

y confrontación con <strong>de</strong>terminados aspectos<br />

objetivos» 7 d<strong>el</strong> <strong>en</strong>torno escénico, que pued<strong>en</strong><br />

ser un <strong>texto</strong>, un <strong>de</strong>terminado cuadro esc<strong>en</strong>ográfico,<br />

<strong>el</strong> vestuario, un <strong>en</strong>torno sonoro,<br />

otras corporeida<strong>de</strong>s o un modo <strong>de</strong> gestión gravitacional,<br />

por ejemplo. La improvisación es<br />

6 A pesar <strong>de</strong> todas estas posibilida<strong>de</strong>s, las aplicaciones interactivas con cámaras pres<strong>en</strong>tan problemas: la cámara percibe <strong>el</strong> cuerpo <strong>de</strong> forma casi bidim<strong>en</strong>sional, muy plana, sin captar<br />

su profundidad. Esto, junto con la colocación <strong>de</strong> las cámaras no horizontales a la altura <strong>de</strong> los ojos, sino <strong>en</strong> diagonales y <strong>de</strong>s<strong>de</strong> otras alturas, produce que la imag<strong>en</strong> (y la s<strong>en</strong>sación<br />

corporal) que <strong>el</strong> bailarín ti<strong>en</strong>e <strong>de</strong> su propio movimi<strong>en</strong>to sea muy distinta <strong>de</strong> aqu<strong>el</strong>la que la cámara capta.<br />

7 Bernard, Mich<strong>el</strong>: «Du “bon” usage <strong>de</strong> l’improvisation <strong>en</strong> danse ou du mythe à l’experi<strong>en</strong>ce», <strong>en</strong> Anne Boissière / Catherine Kintzler (eds): Approche philosophique du geste dansé. De<br />

l’improvisation à la performance, Presses Universitaires du Sept<strong>en</strong>trion, Vill<strong>en</strong>euve d’Ascq, 2006, p. 131.<br />

14 Primavera 2007


concebida, así, como un trabajo <strong>de</strong> la corporeidad<br />

sobre <strong>el</strong>la misma <strong>en</strong> su r<strong>el</strong>ación con su<br />

<strong>en</strong>torno <strong>espacio</strong>-temporal, material, vital y humano.<br />

Otra concepción algo similar es la que<br />

plantea Anne Boissière 8 , qui<strong>en</strong>, por un lado,<br />

se basa <strong>en</strong> la concepción <strong>de</strong> Erwin Strauss d<strong>el</strong><br />

<strong>espacio</strong> vivo <strong>en</strong> <strong>el</strong> mundo animal: Strauss rechaza<br />

la i<strong>de</strong>a d<strong>el</strong> movimi<strong>en</strong>to surgido <strong>de</strong> una<br />

pulsión interior, a la vez que prescin<strong>de</strong> <strong>de</strong> la<br />

distinción <strong>en</strong>tre sujeto y objeto; <strong>el</strong> lugar <strong>en</strong> <strong>el</strong><br />

que se ejerce <strong>el</strong> movimi<strong>en</strong>to <strong>de</strong>fine un campo<br />

<strong>de</strong> acción, <strong>de</strong> manera que <strong>el</strong> <strong>espacio</strong> no está<br />

<strong>de</strong>terminado geométricam<strong>en</strong>te, sino que se<br />

<strong>en</strong>cu<strong>en</strong>tra organizado cualitativam<strong>en</strong>te <strong>en</strong><br />

torno a zonas <strong>de</strong> atracción y repulsión. Por<br />

otro lado, recurre a la teoría <strong>de</strong> la mímesis <strong>de</strong><br />

Walter B<strong>en</strong>jamin, <strong>de</strong>sarrollada <strong>de</strong>s<strong>de</strong> un punto<br />

<strong>de</strong> vista biológico: la actividad mimética humana<br />

no consiste tanto <strong>en</strong> imitar la realidad<br />

circundante como <strong>en</strong> respon<strong>de</strong>r a sus interp<strong>el</strong>aciones.<br />

Fundam<strong>en</strong>tal <strong>en</strong> su teoría es la<br />

aclaración <strong>de</strong> que la actividad imitadora no<br />

se realiza solo fr<strong>en</strong>te a hombres, sino también<br />

fr<strong>en</strong>te a cosas. Así, <strong>en</strong> <strong>el</strong> juego mimético d<strong>el</strong><br />

niño, <strong>el</strong> mundo no está compuesto <strong>de</strong> objetos,<br />

sino <strong>de</strong> seres que le hablan y respond<strong>en</strong>;<br />

se trata <strong>de</strong> un mundo hilozoísta <strong>en</strong> <strong>el</strong> que todas<br />

las cosas están dotadas <strong>de</strong> expresión. <strong>El</strong> niño,<br />

al imitarlas, <strong>de</strong>sarrolla una actividad creativa,<br />

estableci<strong>en</strong>do una r<strong>el</strong>ación con <strong>el</strong> mundo<br />

que ignora la objetividad. No existe por <strong>el</strong>lo<br />

una expresión primordial d<strong>el</strong> ser improvisando,<br />

sino que toda expresión se da <strong>en</strong> una<br />

r<strong>el</strong>ación dialógica con <strong>el</strong> mundo. Boissière,<br />

recurri<strong>en</strong>do a esta analogía con los juegos<br />

infantiles miméticos y aunándola a la concepción<br />

«straussiana» d<strong>el</strong> <strong>espacio</strong> como <strong>en</strong>te<br />

vivo, nos proporciona una importante base<br />

para dotar <strong>de</strong> lógica los procedimi<strong>en</strong>tos <strong>de</strong><br />

improvisación <strong>en</strong> danza.<br />

Sin <strong>en</strong>trar <strong>en</strong> más <strong>de</strong>talles, baste señalar<br />

que, <strong>en</strong> <strong>de</strong>finitiva, lo que estos dos teóricos<br />

plantean es la necesidad <strong>de</strong> producir simulacros<br />

sobre <strong>el</strong> <strong>en</strong>torno a partir <strong>de</strong> los<br />

cuales llevar a cabo la práctica improvisa-<br />

dora. Se trata <strong>de</strong> s<strong>en</strong>tir, imitar o recrear <strong>el</strong><br />

movimi<strong>en</strong>to u otras características d<strong>el</strong><br />

medio sobre la base <strong>de</strong> una atribución subjetiva<br />

y personal <strong>de</strong> expresión.<br />

En <strong>el</strong> <strong>en</strong>torno interactivo, <strong>en</strong> cambio, no<br />

es necesario inv<strong>en</strong>tar ficciones, atribuir una<br />

subjetividad al objeto, <strong>de</strong>scubrir una expresión<br />

<strong>en</strong> lo inerte, sino que <strong>el</strong> <strong>en</strong>torno existe<br />

realm<strong>en</strong>te como g<strong>en</strong>erador <strong>de</strong> reacciones autónomas.<br />

Con <strong>el</strong> esc<strong>en</strong>ario interactivo las respuestas<br />

y la expresión d<strong>el</strong> <strong>en</strong>torno no son<br />

inv<strong>en</strong>ciones d<strong>el</strong> bailarín para <strong>en</strong>tablar un diálogo<br />

que motive sus movimi<strong>en</strong>tos, sino que<br />

son, <strong>de</strong> hecho, rea les. Es un <strong>en</strong>torno vivo,<br />

con <strong>el</strong> que se trata, sobre <strong>el</strong> cual no es necesario<br />

fabular para g<strong>en</strong>erar una improvisación.<br />

No obstante, se <strong>de</strong>be señalar que <strong>el</strong> diálogo<br />

<strong>en</strong> realidad no se construye con una alteridad<br />

total, con un «otro» absolutam<strong>en</strong>te aj<strong>en</strong>o.<br />

Las reacciones d<strong>el</strong> <strong>en</strong>torno no son sino una<br />

trasposición d<strong>el</strong> movimi<strong>en</strong>to propio a otros<br />

medios; <strong>en</strong> <strong>el</strong> caso <strong>de</strong> EyeCon, a sonidos.<br />

Estos consist<strong>en</strong> <strong>en</strong> una traducción siempre<br />

un poco distinta d<strong>el</strong> movimi<strong>en</strong>to, ya que <strong>de</strong>p<strong>en</strong>d<strong>en</strong><br />

<strong>de</strong> varios factores 9 .<br />

De esta forma, se ve que cada sistema<br />

configurado por <strong>el</strong> programa se convierte<br />

<strong>en</strong> un tipo <strong>de</strong> <strong>espacio</strong> que estructura tanto<br />

la coreografía <strong>de</strong> la pieza (la improvisación<br />

que <strong>el</strong> bailarín lleva a cabo) como la dramaturgia,<br />

<strong>en</strong> tanto cada sistema activado<br />

da lugar a una esc<strong>en</strong>a nueva, caracterizada<br />

por una investigación d<strong>el</strong> <strong>espacio</strong>, una<br />

coreo-cartografía. Esta no se lleva a cabo tan<br />

solo <strong>en</strong> <strong>el</strong> mom<strong>en</strong>to <strong>de</strong> ejecución <strong>de</strong> la obra,<br />

sino a lo largo <strong>de</strong> los <strong>en</strong>sayos. De acuerdo<br />

con la condición netam<strong>en</strong>te procesual que<br />

caracteriza a las piezas que emplean tecnologías<br />

interactivas, la pres<strong>en</strong>tación final<br />

<strong>de</strong> la obra no constituye ningún resultado,<br />

sino más bi<strong>en</strong> una continuación <strong>de</strong> la exploración<br />

llevada a cabo durante <strong>el</strong> tiempo<br />

<strong>de</strong> preparación.<br />

<strong>El</strong> baile <strong>en</strong> un <strong>en</strong>torno s<strong>en</strong>sible se basa<br />

<strong>en</strong> un trabajo evolutivo a lo largo <strong>de</strong> los <strong>en</strong>-<br />

8 Boissiére, Anne: «Le mouvem<strong>en</strong>t expressif dansée. Erwin Strauss, Walter B<strong>en</strong>jamin», <strong>en</strong> ibíd., pp. 103-127.<br />

<strong>El</strong> <strong>espacio</strong> ya no es <strong>el</strong><br />

mero ambi<strong>en</strong>te o marco<br />

<strong>en</strong> principio aj<strong>en</strong>o a las<br />

acciones que <strong>en</strong> él ti<strong>en</strong><strong>en</strong><br />

lugar, sino <strong>el</strong> auténtico<br />

g<strong>en</strong>erador <strong>de</strong><br />

la performance…<br />

9 <strong>El</strong> factor <strong>de</strong> la imprecisión, por ejemplo, se rev<strong>el</strong>a es<strong>en</strong>cial para posibilitar <strong>el</strong> diálogo <strong>en</strong>tre <strong>el</strong> bailarín y <strong>el</strong> <strong>espacio</strong> escénico circundante. Por un lado, una imprecisión querida y buscada<br />

<strong>en</strong> la captación <strong>de</strong> los datos <strong>de</strong> movimi<strong>en</strong>to es fundam<strong>en</strong>tal; a lo largo <strong>de</strong> su carrera como ing<strong>en</strong>iero informático experto <strong>en</strong> interacción, Frie<strong>de</strong>r Weiss ha optado por emplear<br />

solo una cámara, <strong>en</strong> vez <strong>de</strong> tres, para que la imperfección <strong>en</strong> la captación d<strong>el</strong> movimi<strong>en</strong>to sea mayor. Por otro lado, la otra inexactitud (esta vez involuntaria) que permite la variación<br />

<strong>en</strong> la traducción <strong>de</strong> movimi<strong>en</strong>to a sonido la proporciona <strong>el</strong> cuerpo mismo: la imposibilidad <strong>de</strong> ejecutar un movimi<strong>en</strong>to exactam<strong>en</strong>te igual al anterior y <strong>en</strong> la misma posición concreta<br />

es asimismo g<strong>en</strong>erador <strong>de</strong> alteraciones e innovaciones <strong>en</strong> las respuestas (traducciones d<strong>el</strong> baile) d<strong>el</strong> sistema, d<strong>el</strong> <strong>en</strong>torno. Estas dos imprecisiones son las que permit<strong>en</strong> que<br />

la respuesta d<strong>el</strong> sistema no sea unívoca y, por tanto, previsible, las que impid<strong>en</strong> la construcción <strong>de</strong> un monólogo por parte d<strong>el</strong> bailarín (una coreografía, si se prefiere). Este, así, no<br />

pue<strong>de</strong> dirigir <strong>el</strong> espectáculo <strong>de</strong>s<strong>de</strong> una posición privilegiada, omnisci<strong>en</strong>te, sino que <strong>en</strong> cada mom<strong>en</strong>to <strong>de</strong>be <strong>en</strong>fr<strong>en</strong>tarse con nuevas respuestas no previstas d<strong>el</strong> sistema. Se sitúa así<br />

<strong>en</strong> la d<strong>el</strong>gada línea <strong>en</strong>tre dominio y <strong>de</strong>sconocimi<strong>en</strong>to, previsión e imprevisión <strong>de</strong> la respuesta por parte d<strong>el</strong> <strong>espacio</strong>.<br />

Espacio escénico y tecnologías interactivas 15


D<strong>el</strong> actor ya no se espera<br />

que recite o interprete un<br />

<strong>texto</strong> previo, sino que<br />

se r<strong>el</strong>acione con <strong>el</strong><br />

<strong>espacio</strong> circundante.<br />

sayos, <strong>en</strong> los que se han ido tratando y conoci<strong>en</strong>do<br />

las difer<strong>en</strong>tes configuraciones espaciales<br />

d<strong>el</strong> sistema; la improvisación <strong>en</strong> la<br />

esc<strong>en</strong>a (que constituye la obra que conoc<strong>en</strong><br />

los espectadores) es la continuación <strong>de</strong><br />

un diálogo ya iniciado; <strong>el</strong> bailarín parte, así,<br />

cada tar<strong>de</strong> <strong>de</strong> una cierta seguridad acerca<br />

<strong>de</strong> los efectos que su acción <strong>en</strong> <strong>el</strong> <strong>espacio</strong><br />

s<strong>en</strong>sible pue<strong>de</strong> causar, a la vez que cu<strong>en</strong>ta<br />

con un imprevisión r<strong>el</strong>ativa <strong>en</strong> cuanto a la<br />

reacción concreta. La danza pres<strong>en</strong>tada no<br />

se consi<strong>de</strong>ra (por lo g<strong>en</strong>eral) una solución<br />

o un resultado que cond<strong>en</strong>saría los mejores<br />

mom<strong>en</strong>tos <strong>de</strong> los <strong>en</strong>sayos, sino que, una vez<br />

más, se trata <strong>de</strong> un estadio <strong>de</strong> <strong>de</strong>sa rrollo <strong>de</strong><br />

una investigación d<strong>el</strong> <strong>espacio</strong> que <strong>el</strong> bailarín<br />

lleva operando a lo largo <strong>de</strong> todo <strong>el</strong> proceso<br />

creativo, una mera continuación d<strong>el</strong><br />

trabajo <strong>en</strong> <strong>el</strong> estudio, un paso más <strong>en</strong> la investigación<br />

<strong>de</strong> la r<strong>el</strong>ación <strong>en</strong>tre <strong>el</strong> cuerpo y<br />

su <strong>en</strong>torno escénico.<br />

Se trata, pues, no ya <strong>de</strong> un <strong>espacio</strong> inerte<br />

y homogéneo como <strong>el</strong> d<strong>el</strong> ballet, sino <strong>de</strong> un<br />

<strong>espacio</strong> cambiante, con diversas propieda<strong>de</strong>s<br />

para cada esc<strong>en</strong>a, que <strong>el</strong> bailarín <strong>de</strong>be<br />

<strong>de</strong>scubrir por medio <strong>de</strong> una investigación cinética.<br />

La concepción <strong>de</strong> <strong>espacio</strong> como página<br />

<strong>en</strong> blanco sobre la que se inscribe la<br />

escritura efímera d<strong>el</strong> cuerpo, <strong>de</strong> receptáculo<br />

vacío que habita un cuerpo <strong>en</strong> movimi<strong>en</strong>to,<br />

se abandona a favor <strong>de</strong> un <strong>espacio</strong> pl<strong>en</strong>o, ya<br />

escrito, cuya «geografía» <strong>el</strong> bailarín <strong>de</strong>be explorar<br />

mediante un diálogo corporal con él.<br />

En este s<strong>en</strong>tido, <strong>el</strong> <strong>espacio</strong> ya no es <strong>el</strong> mero<br />

ambi<strong>en</strong>te o marco <strong>en</strong> principio aj<strong>en</strong>o a las<br />

acciones que <strong>en</strong> él ti<strong>en</strong><strong>en</strong> lugar, sino <strong>el</strong> auténtico<br />

g<strong>en</strong>erador <strong>de</strong> la performance, llegando<br />

a asumir <strong>el</strong> pap<strong>el</strong> <strong>de</strong> pareja <strong>de</strong> baile. Por<br />

estas razones la dicotomía <strong>en</strong>tre sujeto y objeto<br />

(bailarín y <strong>en</strong>torno) <strong>de</strong>ja <strong>de</strong> t<strong>en</strong>er vali<strong>de</strong>z<br />

<strong>de</strong>s<strong>de</strong> <strong>el</strong> punto <strong>de</strong> vista <strong>de</strong> la capacidad<br />

<strong>de</strong> respuesta autónoma d<strong>el</strong> objeto-con<strong>texto</strong>.<br />

Precisam<strong>en</strong>te las reacciones d<strong>el</strong> <strong>en</strong>torno<br />

fr<strong>en</strong>te a las acciones d<strong>el</strong> bailarín son también<br />

las que distingu<strong>en</strong> la concepción <strong>de</strong> <strong>espacio</strong><br />

propuesta por Laban <strong>de</strong> la compr<strong>en</strong>sión <strong>de</strong><br />

<strong>espacio</strong> a la que han dirigido las tecnologías<br />

interactivas. En efecto, <strong>en</strong> ambos casos se<br />

trata <strong>de</strong> un <strong>espacio</strong> fluido y cambiante <strong>en</strong><br />

continuo intercambio con <strong>el</strong> bailarín; no obstante,<br />

se difer<strong>en</strong>cian claram<strong>en</strong>te <strong>en</strong> un punto:<br />

<strong>el</strong> <strong>espacio</strong> concebido por Laban carece <strong>de</strong><br />

texturas y cualida<strong>de</strong>s propias, por lo que no<br />

plantea conflicto alguno al bailarín, no ofrece<br />

resist<strong>en</strong>cias a sus movimi<strong>en</strong>tos, no reacciona<br />

fr<strong>en</strong>te a <strong>el</strong>los. Constituye una masa<br />

fluida <strong>en</strong> la que ninguna posibilidad <strong>de</strong> movimi<strong>en</strong>to<br />

será negada. La cinesfera d<strong>el</strong>imita la<br />

totalidad <strong>de</strong> las prácticas posibles <strong>de</strong> movimi<strong>en</strong>to,<br />

sin señalar prefer<strong>en</strong>cia por ninguna<br />

concreta, tarea que asume la propia anatomía<br />

d<strong>el</strong> bailarín apoyado por la memoria sedim<strong>en</strong>tada<br />

<strong>en</strong> su cuerpo <strong>de</strong> las disciplinas <strong>de</strong><br />

movimi<strong>en</strong>to apr<strong>en</strong>didas a lo largo <strong>de</strong> su formación<br />

y por ciertas leyes físicas como la gravedad.<br />

<strong>El</strong> <strong>espacio</strong> que propicia la tecnología<br />

interactiva, <strong>en</strong> cambio, consiste <strong>en</strong> un <strong>texto</strong><br />

ya escrito, <strong>de</strong>scifrable solo a través d<strong>el</strong> movimi<strong>en</strong>to,<br />

un <strong>en</strong>torno que, <strong>en</strong> función <strong>de</strong> sus<br />

propieda<strong>de</strong>s (sonoras <strong>en</strong> <strong>el</strong> caso <strong>de</strong> EyeCon),<br />

d<strong>el</strong>imita prefer<strong>en</strong>cias o rechazos por <strong>de</strong>terminadas<br />

áreas <strong>de</strong> su geografía, así como la<br />

predilección por un tipo <strong>de</strong> moción u otra.<br />

Este <strong>espacio</strong> escénico dotado <strong>de</strong> cualida<strong>de</strong>s<br />

interactivas no solam<strong>en</strong>te ha sido<br />

emplea do <strong>en</strong> danza, sino también <strong>en</strong> espectáculos<br />

teatrales, <strong>en</strong> los que no solo <strong>el</strong><br />

movimi<strong>en</strong>to o la posición d<strong>el</strong> actor, sino<br />

también su voz g<strong>en</strong>eran <strong>de</strong>terminadas respuestas<br />

por parte d<strong>el</strong> <strong>en</strong>torno escénico. D<strong>el</strong><br />

actor ya no se espera que recite o interprete<br />

un <strong>texto</strong> previo, sino que se r<strong>el</strong>acione con<br />

<strong>el</strong> <strong>espacio</strong> circundante; se libera así <strong>en</strong> parte<br />

d<strong>el</strong> diálogo dramático preestablecido, <strong>de</strong>bi<strong>en</strong>do<br />

ori<strong>en</strong>tarse <strong>en</strong> cambio hacia un nuevo<br />

<strong>espacio</strong> escénico <strong>en</strong> transformación <strong>de</strong>terminado<br />

por coord<strong>en</strong>adas distintas a las<br />

habituales, con propieda<strong>de</strong>s acústicas o<br />

visuales, con <strong>el</strong> que <strong>de</strong>be <strong>en</strong>tablar un diálogo,<br />

<strong>en</strong> <strong>de</strong>finitiva, interactuar. Con estas<br />

aplicaciones se rechaza así un tea tro ligado<br />

a una concepción exclusivam<strong>en</strong>te literaria<br />

y apegado al <strong>texto</strong>, mi<strong>en</strong>tras que se favorece<br />

una escritura escénica autónoma. La tecnología<br />

interactiva aplicada a la esc<strong>en</strong>a<br />

teatral propicia una sinestesia a la que da<br />

lugar la interacción <strong>en</strong>tre los diversos parámetros,<br />

así como una g<strong>en</strong>eración <strong>de</strong> la<br />

pieza <strong>en</strong> <strong>el</strong> mismo mom<strong>en</strong>to <strong>en</strong> <strong>el</strong> que se<br />

ejecuta. En este s<strong>en</strong>tido <strong>el</strong> teatro se acerca<br />

indudablem<strong>en</strong>te a la danza, rev<strong>el</strong>ándose<br />

como <strong>de</strong>positario <strong>de</strong> la her<strong>en</strong>cia vanguardista<br />

europea <strong>en</strong> la que se reivindica la autonomía<br />

<strong>de</strong> lo escénico fr<strong>en</strong>te a lo literario<br />

y que conduce inequívocam<strong>en</strong>te hacia una<br />

interdisciplinariedad radical.<br />

16 Primavera 2007


BREVE CONTRIBUCIÓN AL ESTUDIO DEL<br />

ESPACIO TEATRAL<br />

Anxo Abuín González<br />

Universida<strong>de</strong> <strong>de</strong> Santiago <strong>de</strong> Compost<strong>el</strong>a<br />

Des<strong>de</strong> un punto <strong>de</strong> vista semiótico, <strong>el</strong> <strong>espacio</strong> es <strong>el</strong> dominio fundam<strong>en</strong>tal a partir d<strong>el</strong> cual <strong>el</strong> teatro pue<strong>de</strong> ser<br />

analizado, ya que, como ha señalado Anne Ubersf<strong>el</strong>d, <strong>en</strong> este arte todo <strong>de</strong>be ser leído y compr<strong>en</strong>dido a<br />

partir d<strong>el</strong> funcionami<strong>en</strong>to d<strong>el</strong> <strong>espacio</strong> como lugar (concreto y geométrico) <strong>de</strong> los signos escénicos. Es tal su<br />

importancia que, para Ste<strong>en</strong> Jans<strong>en</strong>, <strong>el</strong> <strong>espacio</strong> sustituiría <strong>en</strong> <strong>el</strong> teatro, <strong>de</strong> algún modo, a la voz narrativa<br />

propia <strong>de</strong> la nov<strong>el</strong>a como condición <strong>de</strong> lectura a través <strong>de</strong> la cual <strong>el</strong> espectador se acerca a la compr<strong>en</strong>sión<br />

d<strong>el</strong> <strong>texto</strong> <strong>en</strong> todos sus aspectos. Mich<strong>el</strong> Corvin ha hablado d<strong>el</strong> «imperialismo d<strong>el</strong> <strong>espacio</strong>», «que llega a<br />

adquirir un pap<strong>el</strong> prepon<strong>de</strong>rante <strong>en</strong> la construcción <strong>de</strong> la obra: condiciona la <strong>el</strong>aboración <strong>de</strong> la fábula, la<br />

caracterización <strong>de</strong> los personajes, e incluso la <strong>el</strong>ección d<strong>el</strong> l<strong>en</strong>guaje».<br />

Primavera 2007 17


Si nos <strong>en</strong>fr<strong>en</strong>tamos a la<br />

i<strong>de</strong>a <strong>de</strong> «teatralidad»<br />

<strong>de</strong>s<strong>de</strong> la pura materialidad<br />

escénica, <strong>el</strong> <strong>espacio</strong><br />

se rev<strong>el</strong>ará aún más<br />

como rasgo constitutivo<br />

y principal.<br />

Por otro lado, una <strong>de</strong>finición <strong>de</strong> «espectáculo»<br />

ti<strong>en</strong>e que pasar por <strong>el</strong> reconocimi<strong>en</strong>to<br />

<strong>de</strong> al m<strong>en</strong>os tres <strong>el</strong>em<strong>en</strong>tos constantes, sin<br />

los que <strong>el</strong> acontecimi<strong>en</strong>to tea tral no pue<strong>de</strong><br />

concebirse: <strong>el</strong> actor, <strong>el</strong> espectador y <strong>el</strong> <strong>espacio</strong>.<br />

Erika Fischer-Lichte recordaba que <strong>el</strong><br />

teatro, como posiblem<strong>en</strong>te cualquier otro<br />

acontecimi<strong>en</strong>to espectacular, precisaría tan<br />

solo <strong>de</strong> una situación <strong>de</strong> partida s<strong>en</strong>cilla y<br />

concreta para t<strong>en</strong>er lugar: «un actor A repres<strong>en</strong>ta<br />

un pap<strong>el</strong> X <strong>en</strong> un <strong>espacio</strong> <strong>de</strong>terminado,<br />

mi<strong>en</strong>tras un espectador S lo mira<br />

hacer». En otras palabras, estamos ante una<br />

acción que unos cuerpos realizan <strong>en</strong> un <strong>espacio</strong><br />

<strong>de</strong>s<strong>de</strong> <strong>el</strong> que pued<strong>en</strong> ser observados, ya<br />

que <strong>el</strong> asunto es «hacer» y a la vez «mostrar»<br />

que se hace. Todas las formas espectaculares<br />

compartirían <strong>el</strong> hecho <strong>de</strong> ser una puesta <strong>en</strong><br />

esc<strong>en</strong>a significante que se <strong>de</strong>sarrolla d<strong>en</strong>tro<br />

<strong>de</strong> un <strong>espacio</strong> casi siempre física y arquitectónicam<strong>en</strong>te<br />

<strong>de</strong>finido y difer<strong>en</strong>ciado respecto<br />

al <strong>de</strong> lo cotidiano, esto es, un esc<strong>en</strong>ario o<br />

una pantalla <strong>de</strong> proyecciones.<br />

Baste <strong>de</strong>cir que si nos <strong>en</strong>fr<strong>en</strong>tamos a la<br />

i<strong>de</strong>a <strong>de</strong> «teatralidad» <strong>de</strong>s<strong>de</strong> la pura materialidad<br />

escénica, <strong>el</strong> <strong>espacio</strong> se rev<strong>el</strong>ará aún<br />

más como rasgo constitutivo y principal: <strong>el</strong><br />

teatro se caracterizaría, por <strong>en</strong>cima <strong>de</strong> otras<br />

consi<strong>de</strong>raciones, como un conjunto <strong>de</strong> signos<br />

manifiesto <strong>en</strong> un <strong>espacio</strong> que acoge, <strong>en</strong><br />

un mom<strong>en</strong>to dado, a emisores y receptores<br />

<strong>de</strong> un m<strong>en</strong>saje artístico. La propia etimología<br />

d<strong>el</strong> término «teatro», <strong>en</strong> griego<br />

«lugar <strong>de</strong>s<strong>de</strong> don<strong>de</strong> se mira», podría ayudar<br />

a <strong>en</strong>t<strong>en</strong><strong>de</strong>r esta dim<strong>en</strong>sión d<strong>el</strong> <strong>espacio</strong><br />

teatral. Espacio concreto y real, por tanto,<br />

pero también <strong>espacio</strong> construido, artificial<br />

y semiotizado a partir <strong>de</strong> códigos especí -<br />

ficos, que establec<strong>en</strong> la exist<strong>en</strong>cia <strong>de</strong> un<br />

<strong>texto</strong> espectacular.<br />

Sin duda, a partir d<strong>el</strong> <strong>en</strong>t<strong>en</strong>dimi<strong>en</strong>to inicial<br />

d<strong>el</strong> teatro como «arte <strong>de</strong> la r<strong>el</strong>ación social»,<br />

esto es, <strong>de</strong> la co-pres<strong>en</strong>cia comunicativa,<br />

se ha int<strong>en</strong>tado <strong>en</strong> repetidas ocasiones establecer<br />

una tipología <strong>de</strong> <strong>espacio</strong>s teatrales, no<br />

siempre pl<strong>en</strong>am<strong>en</strong>te accesible (cfr. Mich<strong>el</strong><br />

Corvin, 1976; Patrice Pavis, 1980 y 1996;<br />

María d<strong>el</strong> Carm<strong>en</strong> Bobes Naves, 1987 y 2001;<br />

y Louise Vigeant, 1989). R<strong>el</strong>acionado a todas<br />

luces con <strong>el</strong> conjunto arquitectónico <strong>de</strong> la<br />

ciudad, <strong>el</strong> «lugar teatral» es <strong>el</strong> edificio don<strong>de</strong><br />

se c<strong>el</strong>ebra un espectáculo, <strong>el</strong> cual podrá estar<br />

específicam<strong>en</strong>te previsto para tal fin o habi-<br />

litado solo para un montaje <strong>de</strong>terminado.<br />

Como han indicado, <strong>en</strong>tre otros, Marvin<br />

Carlson, Iain Mackintosh y Fabricio Cruciani,<br />

los arquitectos han v<strong>en</strong>ido diseñando<br />

<strong>de</strong>s<strong>de</strong> <strong>el</strong> R<strong>en</strong>acimi<strong>en</strong>to los edificios teatrales<br />

a partir <strong>de</strong> los códigos culturales y socioi<strong>de</strong>o<br />

lógicos vig<strong>en</strong>tes, que marcarían asimismo<br />

las t<strong>en</strong>d<strong>en</strong>cias escénicas dominantes.<br />

Un edificio teatral, <strong>en</strong> <strong>el</strong> s<strong>en</strong>tido más<br />

conv<strong>en</strong>cional <strong>de</strong> la expresión, incluye una<br />

serie <strong>de</strong> áreas <strong>en</strong> principio fáciles <strong>de</strong> d<strong>el</strong>imitar:<br />

un hall habilitado como lugar <strong>de</strong> <strong>en</strong>cu<strong>en</strong>tro<br />

social; una gran sala con butacas<br />

alineadas y más o m<strong>en</strong>os confortables y una<br />

<strong>de</strong>coración que refleja un cierto estatus social<br />

(y que apunta hacia la sacralización <strong>de</strong><br />

la cultura); y, <strong>en</strong> oposición a la sala, como<br />

modalidad más habitual, un esc<strong>en</strong>ario a la<br />

italiana («caja italiana» o «esc<strong>en</strong>ario <strong>de</strong><br />

medio cajón») que favorece la ilusión teatral.<br />

En bu<strong>en</strong>a medida, esta caracterización<br />

d<strong>el</strong> <strong>espacio</strong> teatral constituía —y muchas<br />

veces continúa constituy<strong>en</strong>do— una especie<br />

<strong>de</strong> horizonte <strong>de</strong> expectativas <strong>en</strong> <strong>el</strong> que<br />

<strong>el</strong> espectáculo se <strong>en</strong>marca. Los <strong>texto</strong>s más<br />

experim<strong>en</strong>tales tratarán <strong>de</strong> romper con esta<br />

concepción cerrada y dialéctica <strong>en</strong> busca <strong>de</strong><br />

una mayor interacción <strong>en</strong>tre actores (que<br />

no limitarán su actuación al ámbito d<strong>el</strong> esc<strong>en</strong>ario)<br />

y público. Es <strong>el</strong> caso, por poner un<br />

ejemplo, <strong>de</strong> las aportaciones d<strong>el</strong> esc<strong>en</strong>ógrafo<br />

Antonio Simón <strong>en</strong> montajes como<br />

Viaxe e fin <strong>de</strong> don Frontán (C<strong>en</strong>tro Dramático<br />

Galego, 1995), <strong>de</strong> Rafa<strong>el</strong> Dieste,<br />

pieza dirigida por él mismo y repres<strong>en</strong>tada<br />

al aire libre <strong>en</strong> <strong>el</strong> cem<strong>en</strong>terio <strong>de</strong> San Domingos<br />

<strong>de</strong> Bonaval, con un <strong>espacio</strong> circular<br />

compuesto por siete <strong>de</strong>corados que ro<strong>de</strong>a -<br />

ban al espectador. En algún caso, la crea -<br />

ción <strong>de</strong> un lugar teatral estable pue<strong>de</strong><br />

querer escapar <strong>de</strong> los conv<strong>en</strong>cionalismos<br />

comerciales y buscar, con m<strong>en</strong>os medios,<br />

una mayor r<strong>en</strong>tabilidad artística, que favorezca<br />

<strong>el</strong> éxito <strong>de</strong> espectáculos <strong>de</strong> corte<br />

más íntimo y vanguardista. Así suce<strong>de</strong> <strong>en</strong><br />

nuestros días <strong>en</strong> las llamadas salas alternativas,<br />

que dan cabida a montajes «mínimos»<br />

y polival<strong>en</strong>tes.<br />

Se llama «<strong>espacio</strong> esc<strong>en</strong>ográfico» a la organización<br />

espacial que, <strong>en</strong> <strong>el</strong> interior <strong>de</strong><br />

un lugar teatral, pone <strong>en</strong> r<strong>el</strong>ación a los emisores<br />

y los receptores <strong>de</strong> un espectáculo. <strong>El</strong><br />

<strong>espacio</strong> esc<strong>en</strong>ográfico tradicional <strong>en</strong> Occi-<br />

18 Primavera 2007


d<strong>en</strong>te, d<strong>en</strong>ominado por Gastón Breyer<br />

«ámbito <strong>en</strong> T» y <strong>de</strong>scrito como una caja a<br />

la que le falta un lado (la llamada «cuarta<br />

pared»), convierte al espectador <strong>en</strong> un voyeur<br />

que aspira a p<strong>en</strong>etrar <strong>en</strong> un fragm<strong>en</strong>to<br />

<strong>de</strong> vida; se buscaría asimismo expulsar <strong>de</strong><br />

la esc<strong>en</strong>a todo signo visible d<strong>el</strong> carácter <strong>de</strong><br />

repres<strong>en</strong>tación (secundaria) <strong>de</strong> la acción<br />

contemplada (sin rastro <strong>de</strong> formas exhibicionistas<br />

<strong>de</strong> metateatralidad).<br />

Otras posibilida<strong>de</strong>s esc<strong>en</strong>ográficas son<br />

fácilm<strong>en</strong>te reconocibles: <strong>el</strong> «ámbito <strong>en</strong> O»,<br />

que crea una comunicación más int<strong>en</strong>sa<br />

<strong>en</strong>tre actores y espectadores, como suce<strong>de</strong><br />

<strong>en</strong> <strong>el</strong> teatro ritual o <strong>en</strong> <strong>el</strong> circo; <strong>el</strong> «ámbito <strong>en</strong><br />

U», propio d<strong>el</strong> anfiteatro <strong>de</strong> los teatros griego<br />

y latino, d<strong>el</strong> teatro isab<strong>el</strong>ino o <strong>de</strong> los<br />

«corra les», que pret<strong>en</strong>dían no ocultar casi<br />

nada a la mirada d<strong>el</strong> espectador; <strong>el</strong> «ámbito<br />

<strong>en</strong> F», típico d<strong>el</strong> kabuki, que supone una<br />

ampliación d<strong>el</strong> esc<strong>en</strong>ario y la movilidad d<strong>el</strong><br />

espectador, como suce<strong>de</strong> también <strong>en</strong> las<br />

«mansiones» d<strong>el</strong> teatro medieval; <strong>el</strong> «ámbito<br />

<strong>en</strong> X» o <strong>en</strong> cruz, muy dinámico por<br />

instaurar un <strong>espacio</strong> múltiple, con varias<br />

áreas <strong>de</strong> juego que pued<strong>en</strong> activarse <strong>de</strong> manera<br />

simultánea y que se esparc<strong>en</strong> por <strong>el</strong><br />

edificio teatral, transformado así <strong>en</strong> <strong>espacio</strong><br />

difuso cuando <strong>de</strong>saparec<strong>en</strong> las fronteras<br />

<strong>en</strong>tre actores y público (opción habitual,<br />

por ejemplo, <strong>en</strong> los espectáculos iniciales<br />

d<strong>el</strong> grupo La Fura d<strong>el</strong>s Baus). Todos estos<br />

tipos, que rara vez se manifiestan <strong>en</strong> estado<br />

puro, pued<strong>en</strong> combinarse con flui<strong>de</strong>z a<br />

lo largo <strong>de</strong> un mismo espectáculo. A <strong>el</strong>lo<br />

ha contribuido sin duda <strong>el</strong> empleo <strong>de</strong> las<br />

nuevas técnicas digitales, que han consolidado<br />

la pres<strong>en</strong>cia <strong>en</strong> esc<strong>en</strong>a <strong>de</strong> una estética<br />

<strong>de</strong> lo «intermedial» 1.<br />

<strong>El</strong> «<strong>espacio</strong> escénico» implica la concretización<br />

d<strong>el</strong> <strong>espacio</strong> dramático por parte <strong>de</strong><br />

un director <strong>de</strong> esc<strong>en</strong>a gracias al <strong>de</strong>corado y<br />

a otros <strong>el</strong>em<strong>en</strong>tos escénicos (iluminación, objetos,<br />

plataformas, pan<strong>el</strong>es…). Se trata, por<br />

lo tanto, <strong>de</strong> hacer perceptible, metonímicam<strong>en</strong>te,<br />

una parte d<strong>el</strong> <strong>espacio</strong> dramático,<br />

don<strong>de</strong> se localizará la acción tanto física como<br />

m<strong>en</strong>tal <strong>de</strong> los personajes. <strong>El</strong> teatro contemporáneo,<br />

especialm<strong>en</strong>te a partir <strong>de</strong> Adolphe<br />

Appia (para Pam<strong>el</strong>a Howard, <strong>el</strong> primer<br />

arquitecto escénico d<strong>el</strong> siglo XX por su capacidad<br />

para crear volúm<strong>en</strong>es <strong>en</strong> difer<strong>en</strong>tes<br />

alturas, <strong>el</strong> llamado «<strong>espacio</strong> rítmico») y<br />

Edward Gordon Craig (responsable <strong>en</strong> cierto<br />

modo <strong>de</strong> la «autonomización» <strong>de</strong> la esc<strong>en</strong>a<br />

respecto d<strong>el</strong> mundo mediante <strong>el</strong> uso <strong>de</strong><br />

pantallas), ha indagado <strong>en</strong> la posibilidad<br />

<strong>de</strong> implantar una <strong>de</strong>terminada atmósfera escénica<br />

mediante la luz y la voz d<strong>el</strong> actor, que,<br />

como señala Iago Seara <strong>en</strong> su com<strong>en</strong>tario<br />

<strong>de</strong> O Bufón <strong>de</strong> <strong>El</strong> Rei (dirigida <strong>en</strong> 1997 por<br />

Manu<strong>el</strong> Gue<strong>de</strong> para <strong>el</strong> CDG), «medran e<br />

esculp<strong>en</strong> o <strong>espacio</strong> da repres<strong>en</strong>tación ata que<br />

este, <strong>en</strong> contraste coa topografía cultural do<br />

espectador, <strong>de</strong>vén […] un “lugar aus<strong>en</strong>te”»,<br />

que huye <strong>en</strong> cierto modo <strong>de</strong> la materialidad<br />

«real» d<strong>el</strong> esc<strong>en</strong>ario.<br />

No es raro que <strong>el</strong> <strong>espacio</strong> escénico se articule<br />

<strong>en</strong> función <strong>de</strong> oposiciones muy marcadas,<br />

que pued<strong>en</strong> ser aprovechadas para<br />

provocar t<strong>en</strong>sión dramática: según la tipología<br />

<strong>de</strong> Micha<strong>el</strong> Issacharoff, <strong>el</strong> <strong>espacio</strong> «mimético»<br />

pue<strong>de</strong> colisionar con <strong>el</strong> «diegético»,<br />

como pasa <strong>en</strong> los casos <strong>en</strong> que un personaje<br />

cu<strong>en</strong>ta lo que <strong>el</strong> espectador no ve (a través<br />

<strong>de</strong> un m<strong>en</strong>sajero o <strong>de</strong> alguna forma <strong>de</strong><br />

«ticoscopia»); <strong>el</strong> «interior» con <strong>el</strong> «exterior<br />

(d<strong>en</strong>tro / fuera)»; lo «cercano» y lo «alejado<br />

(cerca / lejos)»; o lo «superior» con lo «inferior<br />

(arriba / abajo)». En ocasiones, pue<strong>de</strong><br />

producirse un <strong>de</strong>sdoblami<strong>en</strong>to <strong>de</strong> <strong>espacio</strong>s<br />

escénicos d<strong>en</strong>tro <strong>de</strong> una misma ficción, como<br />

<strong>en</strong> <strong>el</strong> caso d<strong>el</strong> «teatro d<strong>en</strong>tro d<strong>el</strong> teatro»<br />

(Hamlet o Así que pas<strong>en</strong> cinco años) o <strong>de</strong><br />

otras formas metateatrales (véase por ejemplo<br />

la figura <strong>de</strong> un narrador <strong>en</strong> tea tro).<br />

Por último, <strong>el</strong> «<strong>espacio</strong> dramático», por<br />

<strong>de</strong>scontado <strong>el</strong> más difícil <strong>de</strong> acotar, se caracteriza,<br />

<strong>en</strong> la <strong>de</strong>finición <strong>de</strong> Patrice Pavis,<br />

como <strong>espacio</strong> ficcional que <strong>el</strong> espectador<br />

<strong>de</strong>be reconstruir imaginativam<strong>en</strong>te a partir<br />

d<strong>el</strong> <strong>texto</strong>, con <strong>el</strong> fin <strong>de</strong> fijar «<strong>el</strong> marco<br />

<strong>de</strong> la evolución <strong>de</strong> la acción y <strong>de</strong> los personajes».<br />

Sería por tanto un <strong>espacio</strong> virtual,<br />

«literario» o «poético», como dirán Christian<br />

Biet y Christophe Triau, «para <strong>el</strong> cual<br />

se solicita por parte d<strong>el</strong> espectador una<br />

cre<strong>en</strong> cia y una imaginación a partir <strong>de</strong> <strong>el</strong>em<strong>en</strong>tos<br />

pres<strong>en</strong>tes concretos (los cuerpos,<br />

los vestidos, <strong>el</strong> <strong>de</strong>corado) y a partir <strong>de</strong> un<br />

<strong>El</strong> teatro contemporáneo,<br />

especialm<strong>en</strong>te a partir<br />

<strong>de</strong> Adolphe Appia, ha<br />

indagado <strong>en</strong> la posibilidad<br />

<strong>de</strong> implantar una<br />

<strong>de</strong>terminada atmósfera<br />

escénica mediante la luz<br />

y la voz d<strong>el</strong> actor que<br />

huye <strong>en</strong> cierto modo<br />

<strong>de</strong> la materialidad «real»<br />

d<strong>el</strong> esc<strong>en</strong>ario.<br />

1 Para una historia d<strong>el</strong> teatro occid<strong>en</strong>tal a partir d<strong>el</strong> estudio <strong>de</strong> los <strong>espacio</strong>s escénicos, resulta muy útil <strong>el</strong> libro coordinado por Juan Carlos Hidalgo, <strong>en</strong> don<strong>de</strong> difer<strong>en</strong>tes especialistas<br />

trazan un completo panorama sobre los distintos periodos históricos, <strong>de</strong>s<strong>de</strong> la Grecia antigua hasta <strong>el</strong> siglo XX.<br />

Breve contribución al estudio d<strong>el</strong> <strong>espacio</strong> teatral 19


discurso sost<strong>en</strong>ido». Piénsese, por ejemplo,<br />

<strong>en</strong> la capacidad d<strong>el</strong> monólogo teatral contemporáneo<br />

(y, si se quiere, posmo<strong>de</strong>rno)<br />

para trasc<strong>en</strong><strong>de</strong>r las limitaciones físicas <strong>de</strong><br />

la esc<strong>en</strong>a y crear un <strong>espacio</strong> virtual y discontinuo<br />

a través únicam<strong>en</strong>te <strong>de</strong> la palabra<br />

(la corri<strong>en</strong>te <strong>de</strong> conci<strong>en</strong>cia como expresión<br />

dramática <strong>de</strong> la interioridad). José Sanchis<br />

Sinisterra ha sabido jugar a m<strong>en</strong>udo con<br />

los rasgos d<strong>el</strong> <strong>espacio</strong> dramático, como, irónica<br />

y metadiscursivam<strong>en</strong>te, <strong>en</strong> «Al lado»,<br />

textículo incluido <strong>en</strong> Pervertim<strong>en</strong>to y otros<br />

signos para nada: <strong>en</strong> <strong>el</strong> «esc<strong>en</strong>ario a la italiana»,<br />

<strong>en</strong> ese «<strong>espacio</strong> idiota» que contempla<br />

<strong>el</strong> espectador, no pasa nada y <strong>el</strong><br />

personaje se ve obligado a narrar acciones<br />

para <strong>el</strong> espectador, porque «lo interesante<br />

va a ocurrir aquí al lado».<br />

Se plantean aquí dos posibilida<strong>de</strong>s, según<br />

manejemos la dicotomía espectador-lector,<br />

pues para la configuración <strong>de</strong> un <strong>espacio</strong> dramático<br />

los personajes pued<strong>en</strong> incluir <strong>en</strong> sus<br />

réplicas sufici<strong>en</strong>tes refer<strong>en</strong>cias para completar<br />

un <strong>espacio</strong> imaginativo. La exist<strong>en</strong>cia <strong>de</strong><br />

un <strong>espacio</strong> dramático afectaría, por tanto, al<br />

estatuto d<strong>el</strong> <strong>texto</strong> escrito, pues <strong>en</strong> él <strong>el</strong> director<br />

habrá <strong>de</strong> <strong>en</strong>contrar materiales que s<strong>el</strong>eccionar<br />

o <strong>de</strong>sechar. <strong>El</strong> <strong>espacio</strong> dramático<br />

se opondría <strong>en</strong> cierto modo al <strong>espacio</strong> escénico,<br />

igual que <strong>el</strong> <strong>texto</strong> escrito se opondría a<br />

la repres<strong>en</strong>tación. La lectura <strong>de</strong> aqu<strong>el</strong>, como<br />

la <strong>de</strong> cualquier <strong>texto</strong> ficcional, bastaría para<br />

conformar un <strong>espacio</strong> dramático, que se convertirá<br />

<strong>en</strong> escénico solo mediante la interv<strong>en</strong>ción<br />

interpretativa <strong>de</strong> un director <strong>de</strong><br />

esc<strong>en</strong>a. Cada espectador guardará su particu -<br />

lar concretización d<strong>el</strong> <strong>texto</strong>, realizada con la<br />

ayuda <strong>de</strong> las acotaciones y d<strong>el</strong> «<strong>de</strong>corado verbal»<br />

incluido <strong>en</strong> los diálogos. Tal concretización<br />

es susceptible <strong>de</strong> <strong>en</strong>trar <strong>en</strong> t<strong>en</strong>sión, e<br />

incluso <strong>en</strong> abierto conflicto, con la ofrecida<br />

<strong>en</strong> <strong>el</strong> transcurso <strong>de</strong> una repres<strong>en</strong>tación.<br />

Según indica Louise Vigeant, autora d<strong>el</strong><br />

cuadro arriba reproducido, a cada uno <strong>de</strong><br />

los cuatro tipos <strong>de</strong> <strong>espacio</strong>s correspon<strong>de</strong>ría<br />

un emisor <strong>en</strong> principio distinto: <strong>el</strong> arquitecto,<br />

<strong>el</strong> esc<strong>en</strong>ógrafo (o, <strong>en</strong> algunos casos,<br />

<strong>el</strong> propio director <strong>de</strong> esc<strong>en</strong>a como <strong>en</strong>cargado<br />

<strong>de</strong> adaptar un <strong>espacio</strong> dado para una<br />

acción teatral), <strong>el</strong> director <strong>de</strong> esc<strong>en</strong>a (y los<br />

actores) y <strong>el</strong> autor d<strong>el</strong> <strong>texto</strong> dramático (si es<br />

que existe, y siempre <strong>en</strong> colaboración con<br />

<strong>el</strong> lector).<br />

Más allá <strong>de</strong> su evid<strong>en</strong>te simplismo, es<br />

fácil localizar excepciones a esta regla, que<br />

no consi<strong>de</strong>ra, por ejemplo, la inexist<strong>en</strong>cia<br />

<strong>de</strong> directores <strong>de</strong> esc<strong>en</strong>a <strong>en</strong> épocas anteriores<br />

al siglo XX. Por su parte, Pavis añadió<br />

un quinto <strong>espacio</strong>, <strong>el</strong> «lúdico», creado por<br />

la interpretación d<strong>el</strong> actor gracias a su gestualidad<br />

y movimi<strong>en</strong>to (piénsese <strong>en</strong> <strong>el</strong> arte<br />

d<strong>el</strong> mimo). La clasificación preced<strong>en</strong>te, por<br />

mom<strong>en</strong>tos difusa <strong>en</strong> su conceptualización,<br />

da a<strong>de</strong>más alguna preemin<strong>en</strong>cia al <strong>espacio</strong><br />

dramático (<strong>en</strong> <strong>de</strong>finitiva, al <strong>texto</strong> escrito)<br />

sobre la realidad escénica y puram<strong>en</strong>te espectacular.<br />

Su apar<strong>en</strong>te logoc<strong>en</strong>trismo parece<br />

no t<strong>en</strong>er <strong>en</strong> cu<strong>en</strong>ta, salvo como<br />

anomalía, la posibilidad <strong>de</strong> que <strong>el</strong> <strong>texto</strong> escrito<br />

(o tan siquiera un guión) no exista,<br />

como suce<strong>de</strong> <strong>en</strong> la commedia d<strong>el</strong>l’arte o <strong>en</strong><br />

<strong>el</strong> happ<strong>en</strong>ing.<br />

De mucho mayor interés resulta la tipología<br />

<strong>de</strong> José Luis García Barri<strong>en</strong>tos, que difer<strong>en</strong>cia<br />

<strong>en</strong>tre <strong>espacio</strong>s «diegético, escénico<br />

y dramático». <strong>El</strong> <strong>espacio</strong> diegético o argum<strong>en</strong>tal<br />

recoge <strong>el</strong> conjunto <strong>de</strong> lugares ficticios<br />

que aparec<strong>en</strong> <strong>en</strong> la fábula; se trata <strong>de</strong><br />

un <strong>espacio</strong> repres<strong>en</strong>tado <strong>en</strong> su integridad<br />

mediante cualquier procedimi<strong>en</strong>to dramático<br />

o narrativo. Espacio escénico es <strong>el</strong> <strong>espacio</strong><br />

real <strong>de</strong> la esc<strong>en</strong>ificación, variable según<br />

las conv<strong>en</strong>ciones y las épocas, que sirve <strong>de</strong><br />

soporte para la repres<strong>en</strong>tación. <strong>El</strong> <strong>espacio</strong><br />

dramático surge <strong>de</strong> la t<strong>en</strong>sión <strong>en</strong>tre los otros<br />

dos, como «manera específicam<strong>en</strong>te teatral<br />

<strong>de</strong> repres<strong>en</strong>tar los <strong>espacio</strong>s ficticios d<strong>el</strong> argum<strong>en</strong>to<br />

<strong>en</strong> los <strong>espacio</strong>s reales disponibles<br />

20 Primavera 2007


para su esc<strong>en</strong>ificación». De acuerdo con<br />

García Barri<strong>en</strong>tos, las dos posibilida<strong>de</strong>s básicas<br />

para <strong>el</strong> <strong>espacio</strong> dramático son <strong>el</strong> <strong>espacio</strong><br />

«único», que <strong>en</strong> la dramaturgia clasicista<br />

remite a la unidad <strong>de</strong> lugar, y <strong>el</strong> <strong>espacio</strong> «múltiple»,<br />

que pue<strong>de</strong> ser sucesivo (<strong>el</strong> caso más<br />

habitual, por ejemplo, <strong>en</strong> <strong>el</strong> teatro shakespeareano)<br />

o «simultáneo».<br />

Ubersf<strong>el</strong>d ha distinguido, a su vez, tres<br />

tipos <strong>de</strong> <strong>espacio</strong>s: los construidos «a partir<br />

d<strong>el</strong> espectador», muy condicionados por la<br />

arquitectura escénica, <strong>de</strong>jan un pap<strong>el</strong> r<strong>el</strong>evante<br />

a su participación <strong>en</strong> la concretización<br />

d<strong>el</strong> espectáculo (Mich<strong>el</strong> Corvin ha<br />

llegado a afirmar que <strong>el</strong> verda<strong>de</strong>ro creador<br />

d<strong>el</strong> <strong>espacio</strong> teatral es <strong>el</strong> espectador); los<br />

construidos «a partir d<strong>el</strong> refer<strong>en</strong>te» buscan<br />

la homog<strong>en</strong>eidad y <strong>en</strong>ti<strong>en</strong>d<strong>en</strong> la esc<strong>en</strong>a<br />

como espejo <strong>de</strong> la vida (<strong>el</strong> funcionami<strong>en</strong>to<br />

<strong>de</strong> lo icónico es, así, más int<strong>en</strong>so); los construidos<br />

«<strong>en</strong> función d<strong>el</strong> actor», <strong>de</strong>p<strong>en</strong>di<strong>en</strong>te<br />

por lo tanto <strong>de</strong> las r<strong>el</strong>aciones quinésicas y<br />

proxémicas <strong>en</strong>tre los personajes o d<strong>el</strong> <strong>espacio</strong><br />

lúdico que estos produc<strong>en</strong>. Manfred<br />

Pfister ha hablado <strong>de</strong> tres concepciones básicas<br />

d<strong>el</strong> <strong>espacio</strong>: la «neutralidad», por la<br />

que <strong>el</strong> esc<strong>en</strong>ario se vu<strong>el</strong>ve abstracto y utópico;<br />

la «estilización», que juega metonímicam<strong>en</strong>te<br />

con los <strong>el</strong>em<strong>en</strong>tos pres<strong>en</strong>tes <strong>en</strong><br />

una repres<strong>en</strong>tación; y la «realización», que<br />

opta por dar al espectador una versión rea -<br />

lista, id<strong>en</strong>tificable con un <strong>espacio</strong> concreto,<br />

<strong>de</strong> la acción dramática.<br />

En un s<strong>en</strong>tido amplio, <strong>el</strong> <strong>espacio</strong> teatral<br />

pert<strong>en</strong>ece con todo <strong>de</strong>recho al dominio <strong>de</strong><br />

lo «icónico», aunque esta afirmación <strong>de</strong>be<br />

ser inmediatam<strong>en</strong>te problematizada. Como<br />

<strong>el</strong>em<strong>en</strong>to configurador <strong>de</strong> <strong>espacio</strong>, <strong>el</strong> objeto<br />

teatral se basa, <strong>en</strong> la tradición occid<strong>en</strong>tal,<br />

<strong>en</strong> la similitud o, mejor aún, <strong>en</strong> la id<strong>en</strong>tidad<br />

<strong>en</strong>tre <strong>el</strong> signo y <strong>el</strong> refer<strong>en</strong>te: la imag<strong>en</strong> <strong>de</strong><br />

una silla es una silla, por más que esté sometida<br />

a un proceso <strong>de</strong> d<strong>en</strong>egación. Para <strong>el</strong><br />

teatro burgués europeo (p<strong>en</strong>semos, a modo<br />

<strong>de</strong> ejemplo, <strong>en</strong> <strong>el</strong> teatro <strong>de</strong> boulevard o <strong>en</strong> <strong>el</strong><br />

tea tro realista-naturalista, que <strong>de</strong>vu<strong>el</strong>v<strong>en</strong> al<br />

espectador una imag<strong>en</strong> familiar <strong>de</strong> su <strong>en</strong>torno<br />

más cercano), Ubersf<strong>el</strong>d <strong>de</strong>fi<strong>en</strong><strong>de</strong> la<br />

i<strong>de</strong>a <strong>de</strong> que <strong>el</strong> <strong>espacio</strong> teatral no es icono<br />

sino «réplica», dada la id<strong>en</strong>tidad <strong>en</strong>tre repres<strong>en</strong>tado<br />

y repres<strong>en</strong>tante. Para otras tradiciones,<br />

como la extremo-ori<strong>en</strong>tal (<strong>el</strong> noh o<br />

<strong>el</strong> kabuki), <strong>el</strong> grado <strong>de</strong> «id<strong>en</strong>tidad icónica»<br />

(cfr. Carlson, 1990) pue<strong>de</strong> variar y lo mimético<br />

<strong>de</strong>jar paso <strong>en</strong> mayor medida a lo lúdico,<br />

igual que ocurre <strong>en</strong> otras formas teatrales<br />

que no precisan <strong>en</strong> absoluto <strong>de</strong> un «<strong>espacio</strong>-imitación»<br />

y ap<strong>el</strong>an por lo tanto a un <strong>espacio</strong><br />

vacío que solo <strong>el</strong> actor (y <strong>el</strong> espectador)<br />

es capaz <strong>de</strong> ll<strong>en</strong>ar <strong>de</strong> s<strong>en</strong>tido (Jerzy Grotowski<br />

o Peter Brook). La i<strong>de</strong>a <strong>de</strong> «mímesis»<br />

<strong>de</strong>jaría paso a la <strong>de</strong> «ost<strong>en</strong>sión»: no se trataría<br />

<strong>de</strong> imitar, sino <strong>de</strong> «mostrar una realidad».<br />

De este modo, se abriría camino a los<br />

<strong>espacio</strong>s teatrales absolutam<strong>en</strong>te imaginarios,<br />

los <strong>espacio</strong>s d<strong>el</strong> sueño o <strong>de</strong> la m<strong>en</strong>te,<br />

<strong>en</strong> los que indaga <strong>el</strong> teatro contemporáneo<br />

<strong>de</strong>s<strong>de</strong> <strong>el</strong> simbolismo (Maetterlinck), <strong>el</strong> expresionismo<br />

(Strindberg) o <strong>el</strong> surrealismo y<br />

dadaísmo (Tristan Tzara).<br />

Como <strong>el</strong>em<strong>en</strong>to<br />

configurador <strong>de</strong> <strong>espacio</strong>,<br />

<strong>el</strong> objeto teatral se basa,<br />

<strong>en</strong> la tradición occid<strong>en</strong>tal,<br />

<strong>en</strong> la similitud […].<br />

Para otras tradiciones,<br />

como la extremo-ori<strong>en</strong>tal<br />

<strong>el</strong> grado <strong>de</strong> «id<strong>en</strong>tidad<br />

icónica» pue<strong>de</strong> variar.<br />

COLECCIONE LAS PUERTAS DEL DRAMA<br />

Encua<strong>de</strong>rne sus revistas utilizando las grapas omega<br />

Breve contribución al estudio d<strong>el</strong> <strong>espacio</strong> teatral 21<br />

Ω


NOTAS SOBRE LAS CATEGORÍAS DE<br />

ESPACIO TEATRAL Y<br />

José Antonio <strong>Pérez</strong> Bowie<br />

Universidad <strong>de</strong> Salamanca*<br />

Arthur Miller, al reflexionar sobre <strong>el</strong> estr<strong>en</strong>o <strong>de</strong> la versión cinematográfica <strong>de</strong><br />

su drama La muerte <strong>de</strong> un viajante (Lazslo B<strong>en</strong>e<strong>de</strong>k, 1952), mostraba su<br />

insatisfacción por <strong>el</strong> resultado d<strong>el</strong> traslado <strong>de</strong> su <strong>texto</strong> a la pantalla y cifraba<br />

sus reproches fundam<strong>en</strong>talm<strong>en</strong>te <strong>en</strong> <strong>el</strong> hecho <strong>de</strong> que los recuerdos <strong>de</strong> Willy<br />

Loman perdían toda su t<strong>en</strong>sión dramática al ubicarlos <strong>el</strong> filme <strong>en</strong> lugares que,<br />

<strong>en</strong> la repres<strong>en</strong>tación escénica, tan solo existían <strong>en</strong> su imaginación. Para Miller<br />

esa t<strong>en</strong>sión <strong>de</strong>rivaba ante todo <strong>de</strong> la s<strong>en</strong>sación <strong>de</strong> horror que provoca<br />

contemplar a un hombre que pier<strong>de</strong> la conci<strong>en</strong>cia <strong>de</strong> su <strong>en</strong>torno más inmediato<br />

hasta <strong>el</strong> punto <strong>de</strong> <strong>en</strong>tablar conversaciones con personas inexist<strong>en</strong>tes.<br />

En la pantalla dicha s<strong>en</strong>sación <strong>de</strong>saparece<br />

cuando <strong>el</strong> con<strong>texto</strong> suplanta al mundo imaginado<br />

d<strong>el</strong> que <strong>en</strong> <strong>el</strong> esc<strong>en</strong>ario daban cu<strong>en</strong>ta<br />

las palabras y que, por tanto, no exigía ninguna<br />

mutación. <strong>El</strong> terror d<strong>el</strong> personaje surge<br />

—dice Miller— <strong>de</strong> su consci<strong>en</strong>cia <strong>de</strong> tiempo<br />

y <strong>espacio</strong>, que nunca perdió d<strong>el</strong> todo. Y aña<strong>de</strong>:<br />

No necesité <strong>de</strong> esta experi<strong>en</strong>cia para apr<strong>en</strong><strong>de</strong>r<br />

que la pantalla está mucho más apegada<br />

que <strong>el</strong> esc<strong>en</strong>ario al tiempo y al <strong>espacio</strong>, si no<br />

más, porque su énfasis principal se conc<strong>en</strong>tra<br />

<strong>en</strong> la imag<strong>en</strong> visual, la cual, por muy rápidam<strong>en</strong>te<br />

que cambie ante nuestros ojos, ha<br />

<strong>de</strong> <strong>de</strong>splazar a su pre<strong>de</strong>cesora, mi<strong>en</strong>tras que<br />

la esc<strong>en</strong>a <strong>de</strong>scrita <strong>en</strong> palabras cambia <strong>de</strong><br />

forma instantánea; y (…) una i<strong>de</strong>a previa<br />

pue<strong>de</strong> mant<strong>en</strong>erse viva a través <strong>de</strong> la imag<strong>en</strong><br />

que la suce<strong>de</strong>. <strong>El</strong> cine ti<strong>en</strong><strong>de</strong> a <strong>el</strong>iminar todo<br />

rastro <strong>de</strong> lo anterior, y <strong>de</strong> ahí que se corra<br />

constantem<strong>en</strong>te <strong>el</strong> riesgo <strong>de</strong> transformar lo<br />

dramático <strong>en</strong> narrativo1 .<br />

Concluye com<strong>en</strong>tando cómo la t<strong>en</strong>sión<br />

<strong>en</strong>tre <strong>el</strong> ahora y <strong>el</strong> <strong>de</strong>spués se perdía incluso<br />

<strong>en</strong> aqu<strong>el</strong>las secu<strong>en</strong>cias <strong>en</strong> que se conservaban<br />

los esc<strong>en</strong>arios reales <strong>de</strong> la confrontación<br />

imaginaria <strong>de</strong> Willy, <strong>de</strong>bido a que la frecu<strong>en</strong>te<br />

filmación <strong>de</strong> los actores <strong>en</strong> primeros planos<br />

<strong>el</strong>iminaba la consci<strong>en</strong>cia <strong>de</strong> su <strong>en</strong>torno.<br />

Miller está apuntando <strong>en</strong> esas páginas a<br />

una <strong>de</strong> las difer<strong>en</strong>cias sustanciales <strong>en</strong>tre <strong>el</strong><br />

l<strong>en</strong>guaje escénico y <strong>el</strong> cinematográfico: la<br />

vocación naturalista que este último ha cultivado,<br />

salvo contadas excepciones <strong>de</strong>s<strong>de</strong><br />

sus oríg<strong>en</strong>es, trae a m<strong>en</strong>udo como consecu<strong>en</strong>cia<br />

la pérdida <strong>de</strong> la dim<strong>en</strong>sión «mágica»<br />

que <strong>en</strong>vu<strong>el</strong>ve al universo escénico y que<br />

ha <strong>de</strong> atribuirse, como com<strong>en</strong>ta Miller, al<br />

po<strong>de</strong>r evocador <strong>de</strong> las palabras, <strong>el</strong> cual <strong>de</strong>termina<br />

la supremacía <strong>de</strong> lo sugerido sobre<br />

lo mostrado. Por <strong>el</strong>lo, <strong>el</strong> «pacto <strong>de</strong> credulidad»<br />

que suscribe todo espectador a la<br />

hora <strong>de</strong> s<strong>en</strong>tarse d<strong>el</strong>ante <strong>de</strong> un esc<strong>en</strong>ario es<br />

mucho más exig<strong>en</strong>te que <strong>el</strong> d<strong>el</strong> espectador<br />

* Este trabajo se inscribe <strong>en</strong> <strong>el</strong> marco d<strong>el</strong> proyecto HUM2004-02103, financiado por la Dirección G<strong>en</strong>eral <strong>de</strong> Investigación d<strong>el</strong> Ministerio <strong>de</strong> Educación y Ci<strong>en</strong>cia.<br />

1 Arthur Miller: «Introduction to the Collected Plays», <strong>en</strong> Textos sobre teatro norteamericano (IV), León: Universidad <strong>de</strong> León, Taller <strong>de</strong> Estudios Norteamericanos, 2000, pp. 71-143.<br />

22 Primavera 2007


ESPACIO CINEMATOGRÁFICO<br />

Muerte <strong>de</strong> un viajante, <strong>de</strong> Arthur Miller. Dirigida por José Tamayo. Teatro Español, 1959.<br />

Primavera 2007 23<br />

© Gy<strong>en</strong>es<br />

En <strong>el</strong> teatro la imaginación<br />

ll<strong>en</strong>a <strong>el</strong> <strong>espacio</strong>, mi<strong>en</strong>tras<br />

que la pantalla <strong>de</strong> cine<br />

repres<strong>en</strong>ta <strong>el</strong> todo.


En <strong>el</strong> teatro, fr<strong>en</strong>te al<br />

continuum <strong>de</strong> imág<strong>en</strong>es<br />

«brutas», <strong>el</strong> espectador<br />

lleva a cabo sus<br />

propias <strong>el</strong>ecciones.<br />

cinematográfico y le obliga a un ejercicio<br />

<strong>de</strong> imaginación mucho más pot<strong>en</strong>te. A ese<br />

pacto alu<strong>de</strong> Peter Brook cuando se refiere<br />

al déficit <strong>de</strong> realidad que implica <strong>el</strong> teatro<br />

fr<strong>en</strong>te al cine, lo cual exige una mayor dosis<br />

<strong>de</strong> credulidad por parte <strong>de</strong> sus espectadores,<br />

qui<strong>en</strong>es no t<strong>en</strong>drán dificulta<strong>de</strong>s para<br />

construir la «realidad» a partir <strong>de</strong> meras insinuaciones;<br />

<strong>el</strong>lo permite a Brook afirmar<br />

que «<strong>en</strong> <strong>el</strong> teatro la imaginación ll<strong>en</strong>a <strong>el</strong> <strong>espacio</strong>,<br />

mi<strong>en</strong>tras que la pantalla <strong>de</strong> cine repres<strong>en</strong>ta<br />

<strong>el</strong> todo y exige que todo lo que<br />

aparece <strong>en</strong> la imag<strong>en</strong> esté r<strong>el</strong>acionado <strong>de</strong><br />

una manera lógica y coher<strong>en</strong>te. <strong>El</strong> vacío d<strong>el</strong><br />

teatro permite que la imaginación r<strong>el</strong>l<strong>en</strong>e<br />

los huecos» 2 .<br />

Ese pacto ficcional suscrito por <strong>el</strong> espectador<br />

<strong>de</strong> teatro se sust<strong>en</strong>ta sobre un fuerte<br />

sistema <strong>de</strong> conv<strong>en</strong>ciones con <strong>el</strong> que aqu<strong>el</strong><br />

ti<strong>en</strong>e que contar para admitir como «realidad»<br />

lo que se le ofrece sobre <strong>el</strong> esc<strong>en</strong>ario.<br />

André Bazin, por su parte, <strong>en</strong> un trabajo ya<br />

clásico sobre las r<strong>el</strong>aciones <strong>en</strong>tre cine y tea -<br />

tro, se <strong>en</strong>cargaba <strong>de</strong> subrayarlo al afirmar<br />

que «si existe un realismo teatral lo es siempre<br />

con r<strong>el</strong>ación a un sistema <strong>de</strong> conv<strong>en</strong>ciones<br />

(…) absolutam<strong>en</strong>te rigurosas, por lo que<br />

<strong>el</strong> “trozo <strong>de</strong> vida” no existe <strong>en</strong> <strong>el</strong> teatro» 3 .<br />

<strong>El</strong>lo le lleva a concluir que, <strong>de</strong> modo paradójico,<br />

la ilusión d<strong>el</strong> cine <strong>de</strong>riva <strong>de</strong> su mayor<br />

«realismo» fr<strong>en</strong>te a esa fuerte conv<strong>en</strong>cionalidad<br />

que rige <strong>en</strong> <strong>el</strong> espectáculo tea tral: este<br />

no se confun<strong>de</strong> jamás con la naturaleza,<br />

mi<strong>en</strong>tras que <strong>en</strong> <strong>el</strong> cine la realidad y la pantalla<br />

forman un continuum que no exige ningún<br />

esfuerzo a la voluntad d<strong>el</strong> espectador<br />

para aceptar la ilusión cinemática y propiciar<br />

los mecanismos id<strong>en</strong>tificativos 4 .<br />

Esa radical difer<strong>en</strong>cia <strong>en</strong>tre los universos<br />

que ambos medios pres<strong>en</strong>tan y <strong>en</strong>tre las<br />

actitu<strong>de</strong>s que ante los mismos adoptan sus<br />

respectivos espectadores pue<strong>de</strong> ser explicada,<br />

como se ha hecho <strong>de</strong>s<strong>de</strong> una metodología<br />

<strong>de</strong> análisis semiótico, ap<strong>el</strong>ando a<br />

las características <strong>en</strong>unciativas <strong>de</strong> cada uno<br />

<strong>de</strong> <strong>el</strong>los. Así, para André H<strong>el</strong>bo, lo <strong>de</strong>fini-<br />

2 La puerta abierta. Reflexiones sobre la interpretación y <strong>el</strong> teatro. Barc<strong>el</strong>ona: Alba Editorial, 1994, p. 38.<br />

torio d<strong>el</strong> espectáculo teatral fr<strong>en</strong>te al cinematográfico<br />

es la exist<strong>en</strong>cia <strong>de</strong> un doble<br />

proceso <strong>en</strong>unciativo, <strong>el</strong> cual permite al espectador<br />

<strong>de</strong>slindar con niti<strong>de</strong>z, y sin confundirlos<br />

<strong>en</strong> ningún mom<strong>en</strong>to, <strong>en</strong>tre <strong>el</strong><br />

universo repres<strong>en</strong>tado y <strong>el</strong> acto <strong>de</strong> repres<strong>en</strong>tación<br />

mediante <strong>el</strong> que se pone <strong>de</strong> pie<br />

dicho universo; la serie <strong>de</strong> conv<strong>en</strong>ciones<br />

sobre las que se articula la repres<strong>en</strong>tación<br />

y que subrayan la teatralidad se <strong>en</strong>cargan<br />

<strong>de</strong> señalar la exist<strong>en</strong>cia <strong>de</strong> una frontera<br />

<strong>en</strong>tre <strong>el</strong> lugar interior (<strong>el</strong> universo diegético)<br />

y su periferia, <strong>en</strong>tre <strong>el</strong> campo escénico<br />

y <strong>el</strong> fuera <strong>de</strong> campo 5 . De ahí que se haya<br />

<strong>de</strong>finido <strong>el</strong> éxito <strong>de</strong> la comunicación teatral<br />

como resultado <strong>de</strong> un d<strong>el</strong>icado equilibrio<br />

<strong>en</strong>tre ilusión y d<strong>en</strong>egación (Ubersf<strong>el</strong>d),<br />

y la actitud d<strong>el</strong> espectador pueda ser explicada,<br />

como hizo Ortega y Gasset, a partir<br />

<strong>de</strong> la fórmula «como si», mediante la<br />

que ponía <strong>de</strong> manifiesto la resist<strong>en</strong>cia <strong>de</strong><br />

aqu<strong>el</strong> a <strong>de</strong>jarse atrapar completam<strong>en</strong>te por<br />

la ficción escénica.<br />

Por <strong>el</strong> contrario —afirma H<strong>el</strong>bo—, <strong>en</strong> <strong>el</strong><br />

discurso fílmico, no pue<strong>de</strong> hablarse <strong>de</strong> esa<br />

doble <strong>en</strong>unciación, pues lo que lo caracteriza,<br />

salvo excepciones, es la t<strong>en</strong>d<strong>en</strong>cia implícita<br />

a borrar al <strong>en</strong>unciador y privilegiar<br />

<strong>el</strong> r<strong>el</strong>ato <strong>el</strong>igi<strong>en</strong>do <strong>el</strong> efecto-verdad («<strong>en</strong>mascara<br />

<strong>el</strong> cartón piedra para insertarlo <strong>en</strong><br />

la verosimilitud») y procurando que la imitación<br />

sea perfecta, que se inscriba «<strong>en</strong> una<br />

r<strong>el</strong>ación <strong>de</strong> conformidad con lo real», según<br />

la expresión <strong>de</strong> Bazin.<br />

En consecu<strong>en</strong>cia, <strong>el</strong> trabajo <strong>de</strong> recepción<br />

<strong>de</strong> la imag<strong>en</strong> es muy difer<strong>en</strong>te <strong>en</strong> cada<br />

caso: <strong>en</strong> <strong>el</strong> teatro, fr<strong>en</strong>te al continuum <strong>de</strong><br />

imág<strong>en</strong>es «brutas», <strong>el</strong> espectador lleva a<br />

cabo sus propias <strong>el</strong>ecciones y construye a<br />

partir <strong>de</strong> <strong>el</strong>las un r<strong>el</strong>ato verbalizado extray<strong>en</strong>do<br />

las visiones y asociándolas <strong>en</strong> una<br />

composición, <strong>en</strong> un montaje que pue<strong>de</strong> ser<br />

difer<strong>en</strong>te d<strong>el</strong> fijado por <strong>el</strong> director <strong>de</strong> esc<strong>en</strong>a;<br />

la función <strong>de</strong> este es más bi<strong>en</strong> una función<br />

<strong>de</strong> guía, <strong>de</strong>stinada a ori<strong>en</strong>tar la mirada<br />

d<strong>el</strong> espectador y atraer su at<strong>en</strong>ción y cons-<br />

3 «Teatro y cine», publicado <strong>en</strong> 1951, recogido <strong>en</strong> ¿Qué es <strong>el</strong> cine?, Madrid: Rialp, pp. 151-202; la cita <strong>en</strong> p. 166. A continuación añadía: «O, por lo m<strong>en</strong>os, <strong>el</strong> solo hecho <strong>de</strong><br />

colocarlo sobre la esc<strong>en</strong>a lo separa justam<strong>en</strong>te <strong>de</strong> la vida para hacer <strong>de</strong> él un f<strong>en</strong>óm<strong>en</strong>o in vitro, que todavía participa pl<strong>en</strong>am<strong>en</strong>te <strong>de</strong> la naturaleza pero que está ya profundam<strong>en</strong>te<br />

modificado por las condiciones <strong>de</strong> observación».<br />

4 Ibíd., p. 179.<br />

5 Parafraseo resumiéndolas las i<strong>de</strong>as que expone H<strong>el</strong>bo <strong>en</strong> su libro L’adaptation. Du théâtre au cinéma, Paris: Armand Colin, 1997, especialm<strong>en</strong>te <strong>el</strong> capítulo 2, «Image scénique,<br />

image filmique. Procès d’une r<strong>en</strong>contre».<br />

24 Primavera 2007


truir cuadros para que la imag<strong>en</strong>-actuación<br />

se convierta <strong>en</strong> un cuadro perceptivo (indirecto),<br />

más que visual (directo). Por <strong>el</strong><br />

contrario, <strong>en</strong> <strong>el</strong> caso d<strong>el</strong> cine la compet<strong>en</strong>cia<br />

espectacular es mucho m<strong>en</strong>os importante,<br />

dado que se ti<strong>en</strong><strong>de</strong> a borrar cualquier<br />

marca autorreflexiva que ponga <strong>en</strong> evid<strong>en</strong>cia<br />

<strong>el</strong> proceso <strong>de</strong> construcción <strong>de</strong> la diégesis:<br />

<strong>el</strong> espectador no se <strong>en</strong>fr<strong>en</strong>ta a un flujo<br />

<strong>de</strong> imág<strong>en</strong>es <strong>en</strong> bruto, sino a imág<strong>en</strong>es ya<br />

<strong>en</strong>cuadradas y tratadas sobre la que construye<br />

un flujo narrativo articulado sobre<br />

procesos cognitivos y reglas diegéticas inducidas.<br />

Pue<strong>de</strong> <strong>de</strong>cirse, con H<strong>el</strong>bo, que<br />

mi<strong>en</strong>tras que <strong>en</strong> <strong>el</strong> teatro coexist<strong>en</strong> <strong>el</strong> universo<br />

dramático y <strong>el</strong> <strong>de</strong> la repres<strong>en</strong>tación y<br />

<strong>el</strong> espectador es consci<strong>en</strong>te <strong>de</strong> la pres<strong>en</strong>cia<br />

simultánea <strong>de</strong> ambos, <strong>en</strong> <strong>el</strong> cine, <strong>en</strong> cambio,<br />

la «institución espectacularizante» está<br />

aus<strong>en</strong>te u ocupa un lugar secundario, ya<br />

que ce<strong>de</strong> <strong>el</strong> lugar a la «institución ficcionalizante».<br />

<strong>El</strong> espectador ti<strong>en</strong><strong>de</strong> a creer que<br />

se <strong>en</strong>cu<strong>en</strong>tra ante unos hechos «dados», <strong>en</strong><br />

lugar <strong>de</strong> ante hechos «construidos».<br />

Estas difer<strong>en</strong>cias <strong>en</strong>tre los procesos <strong>en</strong>unciativos<br />

<strong>de</strong> ambos medios afectan <strong>de</strong> manera<br />

significativa a la concepción <strong>de</strong> sus<br />

respectivos <strong>espacio</strong>s. <strong>El</strong> cine ti<strong>en</strong><strong>de</strong> a privilegiar<br />

un <strong>espacio</strong> realista, con pret<strong>en</strong>siones<br />

totalizadoras, que <strong>el</strong> espectador <strong>en</strong>ti<strong>en</strong><strong>de</strong><br />

sin dificultad como prolongación <strong>de</strong> su propio<br />

mundo; por <strong>el</strong> contrario, <strong>el</strong> <strong>espacio</strong> tea -<br />

tral, aun <strong>en</strong> la puesta <strong>en</strong> esc<strong>en</strong>a más fi<strong>el</strong> a<br />

los presupuestos d<strong>el</strong> naturalismo, se concibe<br />

con carácter reductor, como una s<strong>el</strong>ección<br />

parcial <strong>de</strong> la realidad.<br />

No obstante, la pret<strong>en</strong>sión d<strong>el</strong> cine <strong>de</strong><br />

ofrecer una visión globalizadora <strong>de</strong> la realidad<br />

solo resulta posible gracias a la fragm<strong>en</strong>tación<br />

a que somete <strong>el</strong> <strong>espacio</strong>. Lo<br />

<strong>en</strong>t<strong>en</strong><strong>de</strong>remos mejor si p<strong>en</strong>samos que <strong>el</strong> <strong>espacio</strong><br />

teatral y <strong>el</strong> cinematográfico compart<strong>en</strong><br />

la importancia que adquiere <strong>el</strong> «fuera<br />

<strong>de</strong> cuadro» («<strong>espacio</strong> lat<strong>en</strong>te» <strong>en</strong> la terminología<br />

escénica), ese más allá <strong>de</strong> lo mostrado,<br />

que pue<strong>de</strong> ser sugerido (a través <strong>de</strong><br />

signos auditivos) o m<strong>en</strong>cionado. No obstante,<br />

mi<strong>en</strong>tras que <strong>el</strong> <strong>espacio</strong> teatral lat<strong>en</strong>te<br />

permanecerá siempre inasequible para <strong>el</strong><br />

espectador, <strong>el</strong> <strong>espacio</strong> «fuera <strong>de</strong> cuadro» cinematográfico<br />

pue<strong>de</strong> convertirse <strong>en</strong> <strong>espacio</strong><br />

mostrado <strong>en</strong> <strong>el</strong> mom<strong>en</strong>to <strong>en</strong> que la<br />

cámara se <strong>de</strong>splace y amplíe <strong>el</strong> campo <strong>de</strong> visión<br />

d<strong>el</strong> espectador. Eso le permitirá a Bazin<br />

afirmar que «<strong>el</strong> concepto <strong>de</strong> lugar dramático<br />

no solo le es extraño [al cine], sino que<br />

es es<strong>en</strong>cialm<strong>en</strong>te contradictorio con la noción<br />

<strong>de</strong> pantalla» 6 ; por <strong>el</strong> contrario, <strong>el</strong> pacto<br />

<strong>de</strong> credulidad suscrito por <strong>el</strong> espectador <strong>de</strong><br />

teatro permite a este imaginar sin dificultad,<br />

como prolongación d<strong>el</strong> universo diegético<br />

cont<strong>en</strong>ido <strong>en</strong> los pocos metros cuadrados<br />

d<strong>el</strong> esc<strong>en</strong>ario, todos los <strong>espacio</strong>s fuera <strong>de</strong> la<br />

zona iluminada d<strong>el</strong> mismo, olvidándose <strong>de</strong><br />

que allí se albergan la tramoya y la utilería<br />

requeridas por la repres<strong>en</strong>tación, a<strong>de</strong>más <strong>de</strong><br />

los técnicos que la están haci<strong>en</strong>do posible.<br />

La fragm<strong>en</strong>tación d<strong>el</strong> <strong>espacio</strong> cinematográfico<br />

<strong>de</strong>termina que <strong>el</strong> espectador esté<br />

inmerso <strong>en</strong> la diégesis <strong>en</strong> cuanto que es poseedor<br />

<strong>de</strong> una mirada interna a la misma.<br />

Basándose <strong>en</strong> <strong>el</strong>lo, Bazin se refiere equivocadam<strong>en</strong>te<br />

a la mayor libertad <strong>de</strong> este espectador<br />

con r<strong>el</strong>ación al d<strong>el</strong> teatro, cuando<br />

la mirada d<strong>el</strong> espectador cinematográfico<br />

es una mirada inducida y, por tanto, car<strong>en</strong>te<br />

<strong>de</strong> libertad. Al contrario, <strong>el</strong> espectador <strong>de</strong><br />

teatro no ve nunca exactam<strong>en</strong>te lo que <strong>el</strong> director<br />

<strong>de</strong> esc<strong>en</strong>a pone d<strong>el</strong>ante <strong>de</strong> sus ojos,<br />

pues, como señala François Jost, la fabricación<br />

<strong>de</strong> la mirada <strong>en</strong> <strong>el</strong> teatro es producto<br />

<strong>de</strong> un trabajo perceptivo d<strong>el</strong> espectador<br />

<strong>en</strong> todos los mom<strong>en</strong>tos <strong>de</strong> la repres<strong>en</strong>tación.<br />

No obstante, advierte que <strong>el</strong> director<br />

<strong>de</strong> esc<strong>en</strong>a pueda actuar sobre la dirección <strong>de</strong><br />

la mirada d<strong>el</strong> espectador mediante procedimi<strong>en</strong>tos<br />

<strong>de</strong> ost<strong>en</strong>sión diversos (iluminación<br />

brutal, <strong>de</strong>splazami<strong>en</strong>tos bruscos d<strong>el</strong><br />

actor, apariciones, etc.), con lo que resulta<br />

cuestionable la distinción <strong>en</strong>tre cine y teatro<br />

a partir <strong>de</strong> la oposición <strong>en</strong>tre visión directa<br />

y visión inducida, y obliga a abordarla<br />

<strong>en</strong> función <strong>de</strong> la exist<strong>en</strong>cia <strong>de</strong> diversos grados<br />

<strong>de</strong> inmersión perceptiva 7.<br />

Conv<strong>en</strong>dría m<strong>en</strong>cionar también las difer<strong>en</strong>cias<br />

que separan a ambos medios <strong>en</strong> lo<br />

que a la «producción» d<strong>el</strong> <strong>espacio</strong> se refiere.<br />

En <strong>el</strong> teatro, salvo las excepciones <strong>de</strong> la<br />

Las difer<strong>en</strong>cias <strong>en</strong>tre<br />

ambos <strong>espacio</strong>s se<br />

pon<strong>en</strong> especialm<strong>en</strong>te <strong>de</strong><br />

manifiesto <strong>en</strong> <strong>el</strong> trasvase<br />

<strong>de</strong> <strong>texto</strong>s teatrales<br />

a la pantalla.<br />

6 Op. cit., p. 183. Como com<strong>en</strong>ta Virginia Guarinos, «<strong>en</strong> <strong>el</strong> cine no es necesario imaginar <strong>el</strong> <strong>espacio</strong> contiguo porque no existe la necesidad <strong>de</strong> contar lo que no se pue<strong>de</strong> ver:<br />

la cámara llega a todos los <strong>espacio</strong>s que le interesa mostrar» (Teatro y cine, Sevilla: Padilla Libros, 1996, p. 76).<br />

7 «Théâtre et cinéma classiques français. Du théâtre a l’image», confer<strong>en</strong>cia <strong>en</strong> <strong>el</strong> <strong>en</strong>cu<strong>en</strong>tro sobre Cine y teatro clásico <strong>en</strong> julio <strong>de</strong> 2000, Festival <strong>de</strong> Almagro (copia cedida por <strong>el</strong> autor).<br />

Notas sobre las categorías <strong>de</strong> <strong>espacio</strong> teatral y <strong>espacio</strong> cinematográfico 25


En <strong>el</strong> cine contemporáneo<br />

se observan cada vez con<br />

mayor frecu<strong>en</strong>cia int<strong>en</strong>tos<br />

<strong>de</strong> romper con las<br />

servidumbres naturalistas<br />

<strong>en</strong> <strong>el</strong> tratami<strong>en</strong>to<br />

d<strong>el</strong> <strong>espacio</strong>.<br />

8 <strong>El</strong> r<strong>el</strong>ato cinamatográfico, Barc<strong>el</strong>ona: Paidós, 1995, pp. 88-91.<br />

9 Op. cit., pp. 87-88.<br />

esc<strong>en</strong>ografía <strong>de</strong>cididam<strong>en</strong>te naturalista, <strong>el</strong><br />

<strong>espacio</strong> es creado por la acción; pue<strong>de</strong> <strong>de</strong>cirse<br />

que es <strong>el</strong> resultado <strong>de</strong> la misma, al igual<br />

que <strong>en</strong> la nov<strong>el</strong>a es <strong>el</strong> resultado <strong>de</strong> la narra -<br />

ción. En cambio, <strong>en</strong> <strong>el</strong> cine, <strong>el</strong> <strong>espacio</strong> existe<br />

<strong>de</strong> modo previo al inicio <strong>de</strong> la narración,<br />

hasta <strong>el</strong> punto <strong>de</strong> que resulta factible afirmar<br />

que esta es una consecu<strong>en</strong>cia <strong>de</strong> aqu<strong>el</strong>:<br />

la narración es inseparable <strong>de</strong> la temporalidad,<br />

y la temporalidad cinematográfica es<br />

<strong>el</strong> resultado <strong>de</strong> una sucesión <strong>de</strong> <strong>espacio</strong>s.<br />

André Gaudreault y François Jost lo explican<br />

claram<strong>en</strong>te cuando afirman que «<strong>el</strong><br />

fotograma es anterior a la sucesión <strong>de</strong> fotogramas»<br />

y que, <strong>en</strong> consecu<strong>en</strong>cia, «<strong>el</strong> <strong>espacio</strong><br />

no está <strong>en</strong> <strong>el</strong> <strong>de</strong>v<strong>en</strong>ir más que cuando<br />

se opera <strong>el</strong> paso <strong>en</strong>tre un primer fotograma<br />

(que ya es <strong>espacio</strong>) y un segundo (que, a su<br />

vez, también es ya <strong>espacio</strong>)». Por <strong>el</strong>lo se<br />

pue<strong>de</strong> <strong>de</strong>cir que <strong>en</strong> un r<strong>el</strong>ato fílmico <strong>el</strong> <strong>espacio</strong><br />

«está casi constantem<strong>en</strong>te repres<strong>en</strong>tado»<br />

y las informaciones r<strong>el</strong>ativas a las<br />

coord<strong>en</strong>adas espaciales, sea cual sea <strong>el</strong> <strong>en</strong>cuadre<br />

<strong>el</strong>egido, aparec<strong>en</strong> por todas partes.<br />

La acción, pues, resulta difícilm<strong>en</strong>te abstraíble<br />

d<strong>el</strong> cuadro espacial <strong>en</strong> que se <strong>de</strong> -<br />

sarrolla cada uno <strong>de</strong> los acontecimi<strong>en</strong>tos<br />

constitutivos <strong>de</strong> la trama 8 .<br />

Las difer<strong>en</strong>cias <strong>en</strong>tre ambos <strong>espacio</strong>s se<br />

pon<strong>en</strong> especialm<strong>en</strong>te <strong>de</strong> manifiesto <strong>en</strong> <strong>el</strong><br />

trasvase <strong>de</strong> <strong>texto</strong>s teatrales a la pantalla.<br />

Pue<strong>de</strong> <strong>de</strong>cirse que la solución más habitual<br />

que adopta <strong>el</strong> cine es la recreación naturalista<br />

d<strong>el</strong> <strong>espacio</strong> escénico: llevar a la pantalla<br />

un <strong>texto</strong> escénico parece exigir <strong>de</strong> modo<br />

necesario lo que se conoce <strong>en</strong> la jerga al uso<br />

como su «aireami<strong>en</strong>to», es <strong>de</strong>cir, la ampliación<br />

<strong>de</strong> <strong>espacio</strong> clausurado <strong>de</strong> la esc<strong>en</strong>a mediante<br />

la recurr<strong>en</strong>cia a esc<strong>en</strong>arios exteriores;<br />

a <strong>el</strong>lo se aña<strong>de</strong> la <strong>el</strong>iminación <strong>de</strong> cualquier<br />

signo <strong>de</strong> artificiosidad que pueda recordar<br />

las conv<strong>en</strong>ciones que operan sobre <strong>el</strong> esc<strong>en</strong>ario<br />

para dotar al <strong>espacio</strong> <strong>de</strong> la diégesis <strong>de</strong><br />

una dim<strong>en</strong>sión realista que <strong>el</strong> espectador<br />

pueda <strong>en</strong>t<strong>en</strong><strong>de</strong>r como prolongación <strong>de</strong> su<br />

propio mundo. En <strong>de</strong>finitiva, se ap<strong>el</strong>a al verismo<br />

docum<strong>en</strong>tal fr<strong>en</strong>te al simbolismo consustancial<br />

al teatro.<br />

No obstante, <strong>en</strong> <strong>el</strong> cine contemporáneo<br />

se observan cada vez con mayor frecu<strong>en</strong>cia<br />

int<strong>en</strong>tos <strong>de</strong> romper con las servidumbres<br />

naturalistas <strong>en</strong> <strong>el</strong> tratami<strong>en</strong>to d<strong>el</strong> <strong>espacio</strong> y<br />

concebir este como producto <strong>de</strong> la construcción<br />

<strong>de</strong> la <strong>en</strong>unciación observadora.<br />

Pue<strong>de</strong> citarse como ejemplo <strong>el</strong> caso <strong>de</strong> Hélas<br />

pour moi (1993), <strong>de</strong> Jean-Luc Godard, filme<br />

<strong>en</strong> <strong>el</strong> que la superficie <strong>de</strong> la imag<strong>en</strong> <strong>de</strong>ja <strong>de</strong><br />

funcionar como lugar <strong>de</strong> la ficción fílmica<br />

y se convierte <strong>en</strong> la metáfora <strong>de</strong> un <strong>espacio</strong><br />

escénico, mi<strong>en</strong>tras que <strong>en</strong> la diégesis y <strong>en</strong><br />

las connotaciones teatrales no hay refer<strong>en</strong>cias<br />

a lo teatral. Godard <strong>en</strong>cuadra un personaje,<br />

<strong>de</strong>spués los personajes <strong>en</strong>tran,<br />

<strong>de</strong>sfilan y sal<strong>en</strong> <strong>de</strong> la pantalla como <strong>en</strong> un<br />

esc<strong>en</strong>ario; <strong>en</strong> otros mom<strong>en</strong>tos los personajes<br />

permanec<strong>en</strong> inmóviles <strong>en</strong> una situación<br />

<strong>de</strong> miniesc<strong>en</strong>arios. De ese modo, como señala<br />

H<strong>el</strong>bo, rompe la iconicidad <strong>de</strong> la repres<strong>en</strong>tación,<br />

su naturalización y <strong>de</strong>ja como<br />

único anclaje <strong>de</strong> la <strong>en</strong>unciación <strong>el</strong> lugar d<strong>el</strong><br />

sujeto observador (la voz off que reúne a<br />

narra dor y espectador) 9 .<br />

Otra opción <strong>en</strong> la misma línea es la puesta<br />

<strong>en</strong> r<strong>el</strong>ieve <strong>de</strong> la teatralidad mediante un<br />

tratami<strong>en</strong>to <strong>de</strong>srealizador que recuer<strong>de</strong> al<br />

espectador que la diégesis <strong>en</strong> la que se lo<br />

sumerge es producto <strong>de</strong> una repres<strong>en</strong>tación.<br />

Se trata <strong>de</strong> una <strong>en</strong>fatización consci<strong>en</strong>te<br />

y d<strong>el</strong>iberada <strong>de</strong> las marcas <strong>de</strong>finidoras <strong>de</strong> lo<br />

teatral, como la artificiosidad <strong>de</strong> la esc<strong>en</strong>ografía,<br />

la interpretación <strong>de</strong>smesurada <strong>de</strong> los<br />

actores, la explicitación d<strong>el</strong> acto <strong>de</strong> <strong>en</strong>unciación,<br />

etc. Óscar Cornago ha llamado la<br />

at<strong>en</strong>ción sobre está t<strong>en</strong>d<strong>en</strong>cia <strong>de</strong> varios rea -<br />

lizadores actuales subrayando cómo tales<br />

estrategias están dictadas por <strong>el</strong> <strong>de</strong>seo <strong>de</strong><br />

superar la crisis <strong>de</strong> credibilidad sufrida por<br />

la retórica hollywood<strong>en</strong>se (la famosa transpar<strong>en</strong>cia<br />

<strong>en</strong>unciativa d<strong>el</strong> cine clásico) y la inflación<br />

<strong>de</strong> imág<strong>en</strong>es que pa<strong>de</strong>ce la sociedad<br />

actual; se trata, <strong>en</strong> <strong>de</strong>finitiva, <strong>de</strong> un int<strong>en</strong>to<br />

«<strong>de</strong> recuperar la condición <strong>de</strong> realidad<br />

perdida d<strong>el</strong> medio cinematográfico, la <strong>de</strong>bilitada<br />

credibilidad <strong>de</strong> las imág<strong>en</strong>es <strong>en</strong> una<br />

sociedad <strong>de</strong> la imag<strong>en</strong>» 10 . Los ejemplos<br />

citables serían numerosos, <strong>de</strong>s<strong>de</strong> <strong>el</strong> último<br />

10 «Diálogos a cuatro bandas: teatro, cine, t<strong>el</strong>evisión y teatralidad», <strong>en</strong> J. Romera Castillo (ed.): D<strong>el</strong> teatro al cine y la t<strong>el</strong>evisión <strong>en</strong> la segunda mitad d<strong>el</strong> siglo XX. Madrid: Visor,<br />

pp. 549-559.<br />

26 Primavera 2007


F<strong>el</strong>lini a Peter Gre<strong>en</strong>away, Dani<strong>el</strong> Huillet o<br />

Jean Marie Straub, <strong>en</strong> cuyos filmes <strong>en</strong>contramos<br />

una exacerbación <strong>de</strong> la teatralidad,<br />

<strong>de</strong> la puesta <strong>en</strong> esc<strong>en</strong>a fílmica a partir <strong>de</strong><br />

hom<strong>en</strong>ajes a la ópera, al cabaré o al gran<br />

guiñol. En todos <strong>el</strong>los se lleva a cabo una d<strong>en</strong>uncia<br />

<strong>de</strong> la falsedad <strong>de</strong> las historias repres<strong>en</strong>tadas,<br />

expuestas como procesos <strong>de</strong><br />

montajes <strong>de</strong> un espectáculo, fr<strong>en</strong>te a la rea -<br />

lidad performativa <strong>de</strong> su acto <strong>de</strong> construcción<br />

escénica y fílmica 11 .<br />

M<strong>en</strong>cionaré, por último, la influ<strong>en</strong>cia inversa,<br />

la d<strong>el</strong> cine sobre <strong>el</strong> teatro, perceptible<br />

<strong>en</strong> las mutaciones que <strong>de</strong>s<strong>de</strong> la aparición <strong>de</strong><br />

aqu<strong>el</strong> ha experim<strong>en</strong>tado <strong>el</strong> <strong>espacio</strong> escénico.<br />

Aunque algunas <strong>de</strong> tales mutaciones son<br />

anteriores a la aparición d<strong>el</strong> séptimo arte y<br />

atribuibles a la incorporación a la esc<strong>en</strong>a <strong>de</strong><br />

la luz <strong>el</strong>éctrica (<strong>de</strong>cisiva <strong>en</strong> la crisis d<strong>el</strong> mod<strong>el</strong>o<br />

naturalista), a partir <strong>de</strong> los años 20 resulta<br />

innegable la influ<strong>en</strong>cia que los medios<br />

expresivos d<strong>el</strong> cine ejercerán sobre <strong>el</strong> teatro,<br />

no solo <strong>en</strong> <strong>el</strong> ámbito <strong>de</strong> la esc<strong>en</strong>ografía, sino<br />

también <strong>en</strong> términos <strong>de</strong> escritura.<br />

Respecto <strong>de</strong> esta última, <strong>el</strong> teatro <strong>de</strong>scubre,<br />

simultáneam<strong>en</strong>te con otras artes contemporáneas,<br />

<strong>el</strong> montaje cinematográfico y<br />

su filosofía <strong>de</strong> valorar las estrategias formales<br />

sobre los cont<strong>en</strong>idos que estas produc<strong>en</strong>,<br />

los cuales son, al fin y al cabo, su consecu<strong>en</strong>cia;<br />

la batalla contra las imposiciones<br />

<strong>de</strong> la mímesis naturalista <strong>en</strong>cu<strong>en</strong>tra un sólido<br />

apoyo <strong>en</strong> las teorías d<strong>el</strong> montaje y <strong>en</strong> su<br />

principio <strong>de</strong> que la función d<strong>el</strong> arte no era<br />

tanto la imitación <strong>de</strong> la realidad como la <strong>de</strong><br />

reproducir con sus propios medios <strong>el</strong> funcionami<strong>en</strong>to<br />

<strong>de</strong> esa realidad. La formulación<br />

brechtiana <strong>de</strong> un teatro épico es, sin lugar a<br />

dudas, una <strong>de</strong> las primeras consecu<strong>en</strong>cias.<br />

Por lo que se refiere a la influ<strong>en</strong>cia d<strong>el</strong><br />

cine sobre la nueva concepción d<strong>el</strong> <strong>espacio</strong><br />

escénico, baste citar la utilización <strong>de</strong> fragm<strong>en</strong>tos<br />

filmados <strong>en</strong> la esc<strong>en</strong>a que llevan a<br />

cabo Piscator <strong>en</strong> Alemania <strong>en</strong> montajes o Meyerhold<br />

<strong>en</strong> Rusia. De igual modo, Eis<strong>en</strong>stein,<br />

Vertov, Pudovkin o Kulechov, qui<strong>en</strong>es simultanearon<br />

la realización cinematográfica<br />

con la dirección <strong>de</strong> esc<strong>en</strong>a, investigaban sobre<br />

la aplicación <strong>en</strong> <strong>el</strong> teatro <strong>de</strong> procedimi<strong>en</strong>tos<br />

como <strong>el</strong> gran primer plano o la sobreimpresión;<br />

a la vez, <strong>en</strong> otros países <strong>de</strong> Europa varios<br />

directores <strong>de</strong> esc<strong>en</strong>a utilizan la luz para<br />

vehicular una concepción <strong>de</strong> la imag<strong>en</strong> inspirada<br />

<strong>en</strong> <strong>el</strong> cinema 12 .<br />

Pue<strong>de</strong> <strong>de</strong>cirse que la frontera <strong>en</strong>tre ambos<br />

medios es cada vez más permeable, pues<br />

como apunta H<strong>el</strong>bo, la g<strong>en</strong>te d<strong>el</strong> teatro ti<strong>en</strong><strong>de</strong><br />

a t<strong>en</strong>er <strong>en</strong> cu<strong>en</strong>ta los nuevos hábitos perceptivos,<br />

cognitivos y epistemológicos <strong>de</strong><br />

unos espectadores formados <strong>en</strong> <strong>el</strong> cine y <strong>en</strong><br />

la t<strong>el</strong>evisión. La experi<strong>en</strong>cia <strong>de</strong> tales espectadores,<br />

acostumbrados a la fragm<strong>en</strong>tariedad<br />

y a la pluralidad que proporciona <strong>el</strong><br />

zapping incita a los responsables <strong>de</strong> los montajes<br />

teatrales a construir un s<strong>en</strong>tido para cada<br />

signo: así, son frecu<strong>en</strong>tes la utilización <strong>de</strong> los<br />

efectos d<strong>el</strong> ral<strong>en</strong>tí, las inserciones <strong>de</strong> flashbacks<br />

d<strong>el</strong> pasado, <strong>de</strong> fragm<strong>en</strong>tos <strong>de</strong> conversación,<br />

<strong>de</strong> informaciones radiofónicas, <strong>de</strong><br />

<strong>de</strong>splazami<strong>en</strong>tos bruscos <strong>de</strong> los actores, etc.<br />

(H<strong>el</strong>bo, 36-38). La recurr<strong>en</strong>cia a todas estas<br />

estrategias <strong>de</strong> indudable proced<strong>en</strong>cia cinematográfica<br />

hace que se difumin<strong>en</strong> notablem<strong>en</strong>te<br />

las fronteras <strong>en</strong>tre repres<strong>en</strong>tación y<br />

r<strong>el</strong>ato, her<strong>en</strong>cia <strong>de</strong> la distinción aristotélica<br />

<strong>en</strong>tre mímesis y diégesis, que se ha utilizado<br />

a m<strong>en</strong>udo para d<strong>el</strong>imitar los territorios <strong>de</strong> lo<br />

teatral y lo cinematográfico. Como apunta<br />

Jost, hoy <strong>en</strong> día resulta arriesgado <strong>de</strong>finir lo<br />

teatral a partir <strong>de</strong> la aus<strong>en</strong>cia absoluta <strong>de</strong> cualquier<br />

instancia mediadora, porque <strong>el</strong> hecho<br />

<strong>de</strong> «poner ante los ojos» implica que la materia<br />

dramática ha <strong>de</strong>bido sufrir un proceso<br />

<strong>de</strong> s<strong>el</strong>ección, primero <strong>en</strong> la composición d<strong>el</strong><br />

<strong>texto</strong> y luego <strong>en</strong> la <strong>el</strong>aboración <strong>de</strong> la puesta<br />

<strong>en</strong> esc<strong>en</strong>a (Jost, 1999).<br />

Pue<strong>de</strong> <strong>de</strong>cirse que la<br />

frontera <strong>en</strong>tre ambos<br />

medios es cada vez más<br />

permeable, pues la g<strong>en</strong>te<br />

d<strong>el</strong> teatro ti<strong>en</strong><strong>de</strong> a t<strong>en</strong>er<br />

<strong>en</strong> cu<strong>en</strong>ta los nuevos<br />

hábitos perceptivos…<br />

11 De esa «teatralidad» premeditada y concebida como alternativa al naturalismo dominante <strong>en</strong> las pantallas comerciales, se pued<strong>en</strong> <strong>en</strong>contrar manifestaciones <strong>en</strong> épocas anteriores<br />

<strong>de</strong> la historia d<strong>el</strong> cine; piénsese, por ejemplo, <strong>en</strong> algunos filmes d<strong>el</strong> expresionismo alemán (<strong>El</strong> gabinete d<strong>el</strong> doctor Caligari, Nosferatu), aunque <strong>en</strong> tal caso, como señala<br />

Virginia Guarinos, la reacción antinaturalista no se canalizó a través d<strong>el</strong> l<strong>en</strong>guaje <strong>de</strong> cámara o <strong>el</strong> montaje, sino exclusivam<strong>en</strong>te mediante <strong>el</strong> <strong>de</strong>squiciami<strong>en</strong>to esc<strong>en</strong>ográfico<br />

<strong>de</strong> la puesta <strong>en</strong> esc<strong>en</strong>a prefílmica (op. cit., pp. 20-21).<br />

12 Pero no hay que olvidar tampoco <strong>el</strong> proceso <strong>de</strong> teatralización que experim<strong>en</strong>ta <strong>el</strong> cine tras la llegada d<strong>el</strong> sonoro y las noveda<strong>de</strong>s técnicas que permit<strong>en</strong> una mayor movilidad<br />

<strong>de</strong> la cámara (la grúa) y una mayor profundidad d<strong>el</strong> campo visual (los objetivos <strong>de</strong> gran angular): <strong>el</strong>lo se traduce <strong>en</strong> la sustitución d<strong>el</strong> montaje corto y sincopado, con un gran<br />

número <strong>de</strong> planos, por <strong>el</strong> montaje «largo» basado <strong>en</strong> <strong>el</strong> uso d<strong>el</strong> plano secu<strong>en</strong>cia, que implica un tratami<strong>en</strong>to distinto d<strong>el</strong> <strong>espacio</strong> escénico; se trata ahora <strong>de</strong> un <strong>espacio</strong> previam<strong>en</strong>te<br />

exist<strong>en</strong>te, que la cámara va recorri<strong>en</strong>do <strong>en</strong> <strong>el</strong> transcurso <strong>de</strong> la acción, <strong>en</strong> lugar d<strong>el</strong> <strong>espacio</strong> fragm<strong>en</strong>tado que <strong>el</strong> espectador <strong>de</strong>bía reconstruir con la ayuda <strong>de</strong> su<br />

imaginación a partir <strong>de</strong> los <strong>el</strong>em<strong>en</strong>tos discontinuos que se le mostraban. <strong>El</strong>lo permite un protagonismo más efectivo <strong>de</strong> la palabra y una at<strong>en</strong>ción especial a la psicología <strong>de</strong><br />

los personajes, que ofrec<strong>en</strong> un perfil distinto <strong>de</strong> la producción hollywood<strong>en</strong>se <strong>de</strong> los años 50 y <strong>de</strong> la que son muestras antológicas filmes como La Loba y Los mejores años<br />

<strong>de</strong> nuestra vida (William Wyler), Eva al <strong>de</strong>snudo (Joseph Mankiewicz) o Doce hombres sin piedad (Sidney Lumet).<br />

Notas sobre las categorías <strong>de</strong> <strong>espacio</strong> teatral y <strong>espacio</strong> cinematográfico 27


© B<strong>el</strong>én Cerviño<br />

[Entre autores]<br />

EL AUTOR<br />

JOVEN<br />

EN ESPAÑA<br />

En los últimos años la pres<strong>en</strong>cia <strong>en</strong> nuestros esc<strong>en</strong>arios <strong>de</strong> una nueva hornada <strong>de</strong> dramaturgos jóv<strong>en</strong>es, que van<br />

consolidando una obra cada vez más suger<strong>en</strong>te, es un f<strong>en</strong>óm<strong>en</strong>o ya innegable hasta para los más recalcitrantes<br />

agoreros <strong>de</strong> la muerte d<strong>el</strong> autor. Hemos querido dar la palabra a varios miembros <strong>de</strong> la nueva promoción para que<br />

nos habl<strong>en</strong> <strong>de</strong>s<strong>de</strong> <strong>el</strong> propio ruedo <strong>de</strong> las dificulta<strong>de</strong>s que han <strong>en</strong>contrado <strong>en</strong> su acceso profesional y también <strong>de</strong> sus<br />

ilusiones y sus esperanzas.<br />

Mesa redonda con<br />

Javier Yagüe, Pedro Villora y Juan Carlos Rubio<br />

[Conducida por Fermín Cabal]<br />

28 Primavera 2007


FERMÍN CABAL. Durante los años nov<strong>en</strong>ta se produjo <strong>en</strong> España<br />

un f<strong>en</strong>óm<strong>en</strong>o para muchos sorpr<strong>en</strong>d<strong>en</strong>te: la eclosión <strong>de</strong><br />

vocaciones <strong>de</strong> dramaturgos por todos los puntos <strong>de</strong> la geografía<br />

patria: <strong>de</strong>s<strong>de</strong> Santiago a Almería, <strong>de</strong>s<strong>de</strong> Montánchez<br />

a Olot, si dabas una patada a una piedra aparecían sufici<strong>en</strong>tes<br />

apr<strong>en</strong>dices <strong>de</strong> dramaturgia dispuestos a organizar un<br />

taller. De pronto pasamos <strong>de</strong> una situación <strong>de</strong> p<strong>en</strong>uria que<br />

anticipaba, <strong>en</strong> palabras <strong>de</strong> Haro Tecgl<strong>en</strong>, la extinción <strong>de</strong> la<br />

especie, a una especie <strong>de</strong> bacanal don<strong>de</strong> las listas <strong>de</strong> autores<br />

teatrales crec<strong>en</strong> vertiginosam<strong>en</strong>te como la <strong>de</strong> los navegantes<br />

<strong>de</strong> internet. Vosotros que sois más o m<strong>en</strong>os jóv<strong>en</strong>es<br />

seguro que t<strong>en</strong>éis una i<strong>de</strong>a más clara que la mía sobre lo<br />

que se está coci<strong>en</strong>do <strong>en</strong> la dramaturgia española. Por ejemplo,<br />

yo veo una t<strong>en</strong>sión <strong>en</strong>tre una escritura realista muy<br />

afianzada y una escritura más experim<strong>en</strong>talista, o quizá más<br />

poetizante. Me pregunto si no se tratará <strong>de</strong> un movimi<strong>en</strong>to<br />

p<strong>en</strong>dular: primero un grupo realista, Caballero, Pedrero,<br />

D<strong>el</strong> Moral; <strong>de</strong>spués un grupo experim<strong>en</strong>talista: La Cunillé,<br />

los miembros d<strong>el</strong> Astillero… Y quizá <strong>en</strong> los últimos años<br />

un f<strong>en</strong>óm<strong>en</strong>o que creo positivo: la aparición <strong>de</strong> un grupo<br />

<strong>de</strong> escritores que quier<strong>en</strong> conectarse con <strong>el</strong> público, y creo<br />

que vosotros estaríais <strong>en</strong> esa onda…<br />

JUAN CARLOS RUBIO<br />

Yo <strong>de</strong>s<strong>de</strong> siempre he querido escribir para <strong>el</strong> público<br />

y he t<strong>en</strong>ido claro que si escribo una cosa y no la<br />

comunico es que me he equivocado.<br />

PEDRO VILLORA. Ese formalismo d<strong>el</strong> que hablas es propio <strong>de</strong> la<br />

juv<strong>en</strong>tud. Mira <strong>el</strong> caso <strong>de</strong> Juan Mayorga. Es un autor que<br />

conozco bi<strong>en</strong> y es claro que ha t<strong>en</strong>ido una evolución total,<br />

<strong>de</strong>s<strong>de</strong> un teatro primero <strong>en</strong> <strong>el</strong> que <strong>de</strong>muestra sus muchas<br />

lecturas, sus muchas inquietu<strong>de</strong>s, sus muchos formalismos<br />

d<strong>en</strong>tro <strong>de</strong> una oscuridad comunicativa absoluta, a un teatro<br />

mucho más conectado con <strong>el</strong> público, <strong>de</strong>s<strong>de</strong> hace cinco o<br />

seis años. Todos esos años iniciales le han proporcionado la<br />

base para un gran salto. Posibilida<strong>de</strong>s que ahora se han concretado.<br />

Y no solam<strong>en</strong>te <strong>en</strong> <strong>el</strong> caso <strong>de</strong> Mayorga; podría mos<br />

m<strong>en</strong>cionar a B<strong>el</strong>b<strong>el</strong>, que <strong>en</strong> sus primeras obras (Virginia<br />

Wolff, etc.) se instala <strong>en</strong> un registro int<strong>el</strong>ectualista y formalista<br />

muy <strong>el</strong>evado, otra vez mostrando sus muchas lecturas,<br />

lo mucho que sabe, y <strong>en</strong> un mom<strong>en</strong>to dado compr<strong>en</strong><strong>de</strong> que<br />

eso no le lleva a ninguna parte y <strong>de</strong>ci<strong>de</strong> cambiar, llegar a más<br />

personas… O sea que no es cuestión <strong>de</strong> g<strong>en</strong>eraciones, sino<br />

<strong>de</strong> madurez, <strong>de</strong> crecimi<strong>en</strong>to.<br />

[Entre autores]<br />

F. C. Entonces, según tú, hay g<strong>en</strong>te que no madura nunca porque<br />

hay muchos escritores que persist<strong>en</strong> <strong>en</strong> poéticas experim<strong>en</strong>talistas.<br />

P. V. Hay g<strong>en</strong>te que nunca apr<strong>en</strong><strong>de</strong>, s<strong>en</strong>cillam<strong>en</strong>te. Y cuando<br />

uno <strong>en</strong>vejece, o <strong>de</strong>ci<strong>de</strong> quedarse <strong>en</strong> la escritura para sí<br />

mismo, como un bu<strong>en</strong> int<strong>el</strong>ectual francés con <strong>el</strong> prestigio<br />

<strong>de</strong> la gran<strong>de</strong>ur, o se <strong>de</strong>dica a trabajar para los <strong>de</strong>más.<br />

F. C. Tampoco todos los escritores pasan por esa etapa obligada.<br />

Ignacio Moral, por ejemplo, se ha mant<strong>en</strong>ido siempre<br />

d<strong>en</strong>tro <strong>de</strong> un estilo que le resulta cómodo y que funciona<br />

para un público amplio.<br />

P. V. Es que Ignacio es una persona muy int<strong>el</strong>ig<strong>en</strong>te, y los más<br />

int<strong>el</strong>ig<strong>en</strong>tes no necesitan ese proceso porque lo ti<strong>en</strong><strong>en</strong><br />

claro <strong>de</strong>s<strong>de</strong> <strong>el</strong> principio.<br />

JAVIER YAGÜE. Hay una corri<strong>en</strong>te experim<strong>en</strong>talista, agrupada <strong>en</strong><br />

torno a la figura <strong>de</strong> José Sanchis Sinisterra, la g<strong>en</strong>te que se<br />

formó <strong>en</strong> la Sala Beckett, B<strong>el</strong>b<strong>el</strong>, La Cunillé, etc., que sigu<strong>en</strong><br />

un poco las i<strong>de</strong>as que él propone como profesor, aunque a<br />

m<strong>en</strong>udo como autor no las ponga <strong>en</strong> práctica, porque Ay,<br />

Carm<strong>el</strong>a o <strong>El</strong> cerco <strong>de</strong> Stalingrado no ti<strong>en</strong><strong>en</strong> mucho que ver<br />

con lo que Sanchis propugna <strong>en</strong> sus talleres. Es como si<br />

tuviera dos líneas teatrales, una la que lleva a los esc<strong>en</strong>arios<br />

con éxito, y otra más experim<strong>en</strong>tal, más formalista, más <strong>de</strong><br />

juegos verbales, que es la que <strong>en</strong>seña <strong>en</strong> los talleres. Y como<br />

es un profesor que ti<strong>en</strong>e éxito, lógicam<strong>en</strong>te está influy<strong>en</strong>do<br />

<strong>en</strong> muchos jóv<strong>en</strong>es escritores, pero aun así yo no creo que<br />

sea la única línea <strong>en</strong> estos mom<strong>en</strong>tos.<br />

JUAN CARLOS RUBIO. Des<strong>de</strong> luego no es la mía. Yo <strong>de</strong>s<strong>de</strong> siempre<br />

he querido escribir para <strong>el</strong> público y he t<strong>en</strong>ido claro que si<br />

escribo una cosa y no la comunico es que me he equivocado.<br />

P. V. Decía Voltaire que una frase que necesitas leerla dos veces<br />

para <strong>en</strong>t<strong>en</strong><strong>de</strong>rla es una frase que <strong>de</strong>be <strong>de</strong>saparecer.<br />

J. C. R. Y no es solo <strong>en</strong>t<strong>en</strong><strong>de</strong>r; es también <strong>en</strong>tret<strong>en</strong>er. Si yo como<br />

actor no consigo <strong>en</strong>tret<strong>en</strong>er al público <strong>de</strong>s<strong>de</strong> <strong>el</strong> esc<strong>en</strong>ario, y<br />

estoy vi<strong>en</strong>do caras y caras aburridas (me ha pasado <strong>en</strong> algunas<br />

giras), yo sufro.Y no pret<strong>en</strong>do pontificar, <strong>en</strong>tiéndase bi<strong>en</strong>;<br />

allá cada uno, que haga lo que le parezca. Simplem<strong>en</strong>te digo<br />

que eso es lo que yo quiero. Es curioso que cuando vemos<br />

t<strong>el</strong>evisión la cosa está clara: si no le gusta, la g<strong>en</strong>te cambia <strong>de</strong><br />

canal y a todos nos parece lo más normal d<strong>el</strong> mundo, pero <strong>en</strong><br />

<strong>el</strong> teatro es difer<strong>en</strong>te; como es cultura, parece que si no nos<br />

aburrimos un poco, es que aqu<strong>el</strong>lo no vale nada.<br />

P. V. Eso es un error. Des<strong>de</strong> los albores d<strong>el</strong> clasicismo, los<br />

gran<strong>de</strong>s autores han ido por lo contrario: instruir d<strong>el</strong>eitando.<br />

Y Brecht también lo dice: la primera obligación d<strong>el</strong><br />

teatro es divertir… Si no diviertes, si no gustas, lo que<br />

queda es un discurso pret<strong>en</strong>cioso…, y eso está <strong>en</strong> la base<br />

<strong>de</strong> la ruptura <strong>de</strong> Brecht con su maestro Piscator, que era<br />

muy poco <strong>en</strong>tret<strong>en</strong>ido.<br />

Primavera 2007 29


[Entre autores]<br />

F. C. Nunca he visto un espectáculo <strong>de</strong> Piscator, pero recuerdo<br />

que Bernard Dort <strong>de</strong>cía que <strong>el</strong> mom<strong>en</strong>to más impactante que<br />

había vivido como espectador era la <strong>de</strong>scarga <strong>de</strong> fusilería <strong>de</strong><br />

las tropas d<strong>el</strong> zar al final d<strong>el</strong> primer acto <strong>de</strong> Guerra y Paz.<br />

Quizá Piscator buscaba divertir a través d<strong>el</strong> espec táculo…<br />

P. V. Estás hablando <strong>de</strong> un espectáculo d<strong>el</strong> último Piscator,<br />

que ya había evolucionado, y <strong>de</strong> la impresión que le causó<br />

a un señor muy aburrido que era Bernard Dort. La ruptura<br />

<strong>en</strong>tre Brecht y Piscator a la que aludo se produjo mucho<br />

antes, <strong>en</strong>tre 1928 y 1932, cuando Piscator t<strong>en</strong>ía 40 años y<br />

Brecht 26 o 27.<br />

J. Y. A mí me resulta difícil establecer categorías. En mi caso,<br />

quizá <strong>el</strong> hecho <strong>de</strong> t<strong>en</strong>er una sala hace que la comunicación<br />

con <strong>el</strong> público sea una exig<strong>en</strong>cia directa. Abrimos esta sala,<br />

La Cuarta Pared, tratando <strong>de</strong> hacer un teatro difer<strong>en</strong>te al<br />

que veíamos, que era teatro comercial puro y duro, <strong>de</strong> vo<strong>de</strong>vil,<br />

<strong>de</strong> pasatiempo, <strong>de</strong> ocio y punto…, y <strong>en</strong> <strong>el</strong> otro extremo<br />

estaban las cosas experim<strong>en</strong>tales que aburrían a las ovejas…<br />

No digo que no sean cosas que haya que hacer, pero sin<br />

duda <strong>en</strong> otro ámbito, que no es <strong>el</strong> <strong>de</strong> la g<strong>en</strong>te que paga su<br />

<strong>en</strong>trada <strong>en</strong> la taquilla… Nosotros hemos buscado una tercera<br />

vía: int<strong>en</strong>tar hacer teatro aquí y ahora <strong>en</strong> conexión con <strong>el</strong><br />

público pero sin repetir las fórmulas más trilladas. Estamos<br />

abiertos a propuestas dramatúrgicas no conv<strong>en</strong>cionales,<br />

pero propuestas que no olvid<strong>en</strong> que vi<strong>en</strong><strong>en</strong> a <strong>en</strong>contrarse<br />

con <strong>el</strong> público, no a mirarse <strong>el</strong> ombligo. Y por ese camino<br />

hemos <strong>en</strong>contrado un público que es amplio y es también<br />

exig<strong>en</strong>te. Y que nos ha sorpr<strong>en</strong>dido positivam<strong>en</strong>te, por<br />

ejemplo, con Las manos, que nosotros p<strong>en</strong>sábamos que no<br />

podría estar más <strong>de</strong> un mes <strong>en</strong> cart<strong>el</strong> y resultó un éxito.<br />

P. V. Es que cuando un espectáculo funciona, atrae a un público<br />

heterogéneo. Muchos <strong>de</strong> esos espectadores no habrían<br />

v<strong>en</strong>ido nunca a una sala alternativa.<br />

F. C. Pero si <strong>el</strong> público propio <strong>de</strong> la sala no <strong>en</strong>tra <strong>en</strong> <strong>el</strong> espectáculo,<br />

ese otro público no v<strong>en</strong>drá nunca.<br />

P. V. No, no, claro, ese público es <strong>el</strong> que da <strong>el</strong> primer impulso,<br />

y <strong>de</strong>s<strong>de</strong> luego La Cuarta Pared poco a poco ha ido consolidando<br />

un público bastante fi<strong>el</strong>, que es <strong>el</strong> importante; a eso<br />

me refería yo. Para mí es más importante ese público que <strong>el</strong><br />

que pueda v<strong>en</strong>ir <strong>en</strong> un mom<strong>en</strong>to dado a un espectáculo <strong>de</strong><br />

éxito y luego no reaparece nunca.<br />

J. Y. En cuanto a la experim<strong>en</strong>tación, yo t<strong>en</strong>ía un profesor <strong>en</strong><br />

la Facultad que <strong>de</strong>cía una cosa muy interesante: <strong>en</strong> <strong>el</strong><br />

campo <strong>de</strong> la Medicina la g<strong>en</strong>te que se <strong>de</strong>dica a experim<strong>en</strong>tar<br />

se mete <strong>en</strong> los laboratorios, prueba, una y otra vez, se<br />

pued<strong>en</strong> tirar años, y cuando v<strong>en</strong> que algo funciona, <strong>en</strong>tonces<br />

llega a las farmacias y la g<strong>en</strong>te lo toma. Pero aquí resulta<br />

que la g<strong>en</strong>te está haci<strong>en</strong>do las pruebas y administrándole<br />

ya <strong>el</strong> medicam<strong>en</strong>to a los inf<strong>el</strong>ices paci<strong>en</strong>tes, y, claro, la<br />

mitad <strong>de</strong> la población muere <strong>en</strong>v<strong>en</strong><strong>en</strong>ada. Y esto lo hemos<br />

v<strong>en</strong>ido haci<strong>en</strong>do <strong>en</strong> <strong>el</strong> teatro durante años y años, y la g<strong>en</strong>te<br />

ha huido d<strong>el</strong> teatro. Claro que no todo ha sido así…, y te<br />

voy a hablar <strong>de</strong> un espectáculo que te sonará, Fuiste a ver<br />

a la abu<strong>el</strong>a??? Y lo m<strong>en</strong>ciono porque ese era un teatro<br />

ll<strong>en</strong>o <strong>de</strong> hallazgos formales y, sin embargo, llegaba maravillosam<strong>en</strong>te<br />

al público. Para mí ha sido siempre un refer<strong>en</strong>te<br />

<strong>de</strong> lo que t<strong>en</strong>emos que hacer. Claro que cada autor ve<br />

esto <strong>de</strong> una manera —a lo mejor es un problema <strong>de</strong> edad,<br />

como <strong>de</strong>cía Villora—, pero también se da porque hay <strong>en</strong> <strong>el</strong><br />

mundo d<strong>el</strong> teatro muchas escu<strong>el</strong>as, muchas líneas, y hay<br />

qui<strong>en</strong> pi<strong>en</strong>sa que <strong>el</strong> artista es algui<strong>en</strong> que ti<strong>en</strong>e que <strong>de</strong>f<strong>en</strong><strong>de</strong>r<br />

lo individual, y <strong>de</strong> ahí surg<strong>en</strong> luego propuestas que van<br />

a <strong>en</strong>riquecer <strong>el</strong> teatro <strong>en</strong> g<strong>en</strong>eral y van a <strong>en</strong>riquecer también<br />

al público. Y quizá sea ese <strong>el</strong> mérito <strong>de</strong> la labor <strong>de</strong><br />

Sanchís y <strong>de</strong> las corri<strong>en</strong>tes más formalistas.<br />

F. C. Villora <strong>de</strong>cía que B<strong>el</strong>b<strong>el</strong> y Mayorga, y seguram<strong>en</strong>te otros<br />

autores, habían abandonado una cierta opacidad inicial que<br />

caracterizaba a su obra primera y que al madurar buscaban<br />

una mayor comunicación con <strong>el</strong> público. ¿Te ha pasado<br />

eso también a ti?<br />

J. Y. Insisto <strong>en</strong> que la práctica nos impone a todos un s<strong>el</strong>lo que<br />

lleva muchas veces a una estética… Por ejemplo: no es posible<br />

<strong>en</strong>t<strong>en</strong><strong>de</strong>r la evolución <strong>de</strong> Mayorga sin <strong>el</strong> concurso <strong>de</strong> Andrés<br />

Lima. Yo creo que ha sido <strong>de</strong>cisivo. Que Andrés le ha puesto<br />

fr<strong>en</strong>te a tareas que Mayorga ni sospechaba. Andrés ti<strong>en</strong>e muy<br />

claro que hace teatro para <strong>el</strong> espectador; su teatro ti<strong>en</strong>e una<br />

r<strong>el</strong>ación apasionada con ese público al que necesita, y, claro,<br />

eso no <strong>de</strong>ja <strong>espacio</strong> para florituras esterilizantes.<br />

P. V. No lo niego. Es que para madurar se necesitan circunstancias<br />

favorables. Tú pones una barrica <strong>de</strong> vino <strong>en</strong> un<br />

lugar ina<strong>de</strong>cuado y se pica… Y fíjate que esas circunstancias<br />

son <strong>en</strong> gran parte fruto d<strong>el</strong> azar. En <strong>el</strong> caso <strong>de</strong> Mayorga<br />

su colaboración con Andrés Lima empieza con una obrita<br />

corta que se titulaba BRGS, o sea Borges, que le <strong>en</strong>cargó<br />

Iñigo Ramírez <strong>de</strong> Haro cuando estaba al fr<strong>en</strong>te <strong>de</strong> la Casa<br />

<strong>de</strong> América. Y fue una casualidad; no habían colaborado<br />

nunca, y ap<strong>en</strong>as se conocían.<br />

J. C. R. Ahora que habláis <strong>de</strong> opacidad y todo esto… Mi primera<br />

obra <strong>de</strong> teatro fue Aquí no paga nadie, <strong>de</strong> Darío Fo, que para<br />

mí es un mod<strong>el</strong>o: un dramaturgo comprometido que usa <strong>el</strong><br />

humor y cu<strong>en</strong>ta cosas muy importantes y muy terribles <strong>de</strong><br />

nuestra sociedad, pero que llegan a todo <strong>el</strong> mundo. Ya <strong>en</strong>tonces<br />

me di cu<strong>en</strong>ta <strong>de</strong> que mucha g<strong>en</strong>te <strong>de</strong>sprecia esto <strong>en</strong> <strong>el</strong><br />

mundo d<strong>el</strong> teatro, lo califican <strong>de</strong>spectivam<strong>en</strong>te <strong>de</strong> ligero, y,<br />

¿sabéis? me parece muy bi<strong>en</strong> <strong>de</strong>finido, porque lo contrario,<br />

lo opaco, no es ligero, es pesado.<br />

P. V. Es que no está reñido lo uno con lo otro. <strong>El</strong> caso <strong>de</strong><br />

Ernesto Caballero, que es una <strong>de</strong> las personalida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> las<br />

que yo no me pierdo nada <strong>de</strong> lo que hace, ti<strong>en</strong>e un s<strong>en</strong>tido<br />

soberbio <strong>de</strong> la comedia. Y no me parece sainetero, porque<br />

30 Primavera 2007


PEDRO VÍLLORA<br />

Los tres coincidimos <strong>en</strong> eso. Ninguno <strong>de</strong> nosotros<br />

está buscando hablar <strong>de</strong>s<strong>de</strong> su mismidad, exponi<strong>en</strong>-<br />

do la mucha s<strong>en</strong>sibilidad <strong>de</strong> un aparato emotivo<br />

interno, sino que los objetos <strong>de</strong> refer<strong>en</strong>cia que utili-<br />

zamos para hacer nuestro trabajo son objetos exter-<br />

nos contemporáneos.<br />

retoma <strong>el</strong> costumbrismo y lo adapta a una perspectiva<br />

siempre cambiante; es <strong>de</strong>cir, <strong>el</strong> problema d<strong>el</strong> costumbrismo<br />

que reinaba <strong>en</strong> la cart<strong>el</strong>era madrileña <strong>en</strong> la época a la<br />

que se refería Javier antes, es que era <strong>el</strong> costumbrismo <strong>de</strong><br />

épocas pasadas, no <strong>el</strong> <strong>de</strong> ahora. Por <strong>el</strong> contrario, cuando<br />

Caballero o D<strong>el</strong> Moral o <strong>el</strong> mismo B<strong>el</strong>b<strong>el</strong> hac<strong>en</strong> costumbrismo,<br />

lo que hac<strong>en</strong> es la observación <strong>de</strong> la naturaleza<br />

social coetánea, como han hecho tantos gran<strong>de</strong>s autores, y<br />

eso es lo que <strong>de</strong>muestra su luci<strong>de</strong>z: están escribi<strong>en</strong>do para<br />

sus coetáneos sobre sus costumbres.<br />

J. Y. Quizá hay aquí una separación, una dicotomía, que yo<br />

veo más clara <strong>en</strong> <strong>el</strong> mundo <strong>de</strong> la danza. Por ejemplo, cuando<br />

se plantea qué primas, si la expresión o la comunicación,<br />

<strong>en</strong> <strong>el</strong> ámbito <strong>de</strong> la danza ahora, me parece, prima la<br />

expresión; y quizá eso ocurra con algunos autores don<strong>de</strong> lo<br />

que importa es «lo que me pasa a mí», y no solam<strong>en</strong>te<br />

como <strong>el</strong> aspecto formal, sino como <strong>el</strong> <strong>el</strong>em<strong>en</strong>to temático: lo<br />

que me pasa, qué es lo que me pasa… Este tipo <strong>de</strong> escritor<br />

es como si llevara un diario: escribo lo que si<strong>en</strong>to que<br />

t<strong>en</strong>go que expresar, y <strong>el</strong> ámbito comunicativo permanece<br />

r<strong>el</strong>egado a un segundo plano. Que no es que no importe,<br />

¿cómo no va a importar?, pero no es primordial. Mi necesidad<br />

está, digamos, por <strong>en</strong>cima <strong>de</strong> la <strong>de</strong> la comunidad <strong>en</strong><br />

la que me veo incluido. No es esa, sin embargo, mi posición:<br />

yo si<strong>en</strong>to que mi rol d<strong>en</strong>tro <strong>de</strong> la comunidad no es <strong>el</strong><br />

<strong>de</strong> artista aislado <strong>en</strong> su campana <strong>de</strong> cristal, sino <strong>el</strong> <strong>de</strong> portavoz<br />

<strong>de</strong> un colectivo más o m<strong>en</strong>os amplio, con <strong>el</strong> que comparto<br />

cosas, intereses, i<strong>de</strong>as…<br />

P. V. Los tres coincidimos <strong>en</strong> eso. Ninguno <strong>de</strong> nosotros está buscando<br />

hablar <strong>de</strong>s<strong>de</strong> su mismidad, exponi<strong>en</strong>do la mucha s<strong>en</strong>sibilidad<br />

<strong>de</strong> un aparato emotivo interno, sino que los objetos<br />

<strong>de</strong> refer<strong>en</strong>cia que utilizamos para hacer nuestro trabajo son<br />

objetos externos contemporáneos que coincid<strong>en</strong> justam<strong>en</strong>te<br />

con aqu<strong>el</strong>los objetos llamados público a los que <strong>de</strong>spués nos<br />

vamos a dirigir. Partimos <strong>de</strong> un proceso <strong>de</strong> «absorción» <strong>de</strong> la<br />

comunidad para <strong>de</strong>spués <strong>de</strong>volvérs<strong>el</strong>o a la misma… No esta-<br />

[Entre autores]<br />

mos imitando mod<strong>el</strong>os clásicos ni imitándonos a nosotros<br />

mismos, y <strong>en</strong> ese s<strong>en</strong>tido somos muy porosos.<br />

F. C. Interesante…, pero porosos ¿a qué? Yo veo <strong>en</strong> la obra <strong>de</strong><br />

Javier una continuidad con algunas i<strong>de</strong>as que provi<strong>en</strong><strong>en</strong><br />

d<strong>el</strong> teatro in<strong>de</strong>p<strong>en</strong>di<strong>en</strong>te <strong>de</strong> los set<strong>en</strong>ta. En la Trilogía veo<br />

un esfuerzo, una voluntad <strong>de</strong> reflexionar sobre la evolución<br />

<strong>de</strong> una sociedad, <strong>de</strong> la sociedad a la que pert<strong>en</strong>ecemos,<br />

la que dic<strong>en</strong> que nos pert<strong>en</strong>ece… Conectaría eso con<br />

inquietu<strong>de</strong>s d<strong>el</strong> teatro <strong>de</strong> verti<strong>en</strong>te social, pero <strong>en</strong> <strong>el</strong> caso<br />

tuyo, Juan Carlos, aun con la refer<strong>en</strong>cia a Darío Fo, que no<br />

me esperaba, intuyo que <strong>el</strong> refer<strong>en</strong>te político es m<strong>en</strong>os<br />

importante. En las dos obras que conozco tuyas no veo que<br />

<strong>el</strong> individuo espere nada d<strong>el</strong> marco social. Y me parece que<br />

tu caso, Pedro, es algo parecido…<br />

P. V. En <strong>el</strong> último número <strong>de</strong> Las Puertas d<strong>el</strong> Drama habéis<br />

publicado un exc<strong>el</strong><strong>en</strong>te artículo <strong>de</strong> Domingo Miras, larguísimo,<br />

don<strong>de</strong> explica estas cosas. Mi última obra es un teatro<br />

absolutam<strong>en</strong>te político. Sitúo la tragedia <strong>de</strong> Orestes <strong>en</strong><br />

<strong>el</strong> bosque <strong>de</strong> Oma, <strong>en</strong> medio <strong>de</strong> la obra <strong>de</strong> Agustín<br />

Ibarrola, y es una reflexión sobre la política vasca muy<br />

clara, aunque no la única; es una obra lo sufici<strong>en</strong>tem<strong>en</strong>te<br />

abierta como para que cada uno pueda hacer la lectura que<br />

la obra le sugiera… Pero la lectura es clarísima.<br />

J. C. R. Tampoco se pue<strong>de</strong> juzgar a un autor por una sola obra.<br />

Las obras van evolucionando y hay vehículos que <strong>en</strong>cu<strong>en</strong>tras<br />

que van mejor que otros, lo cual es complicado. Y si<br />

un autor es poroso, como has dicho tú, que me gusta ese<br />

término, pues va a ver, al poner las cosas sobre <strong>el</strong> esc<strong>en</strong>ario,<br />

cada vez mejor lo que es a<strong>de</strong>cuado, lo que explica, lo que<br />

traduce mejor su s<strong>en</strong>timi<strong>en</strong>to, y <strong>el</strong> que se lo va a <strong>de</strong>cir es <strong>el</strong><br />

público. Yo lo t<strong>en</strong>go claro: para saber si una obra funciona<br />

o no, t<strong>en</strong>go que verla repres<strong>en</strong>tada. Y también me ayuda <strong>el</strong><br />

contacto con los actores. Por eso consi<strong>de</strong>ro imprescindible<br />

para un autor, para que pueda seguir creci<strong>en</strong>do, la oportunidad<br />

d<strong>el</strong> estr<strong>en</strong>o. La experi<strong>en</strong>cia, la práctica teatral que<br />

g<strong>en</strong>era <strong>el</strong> estr<strong>en</strong>o te hace ver nuevas perspectivas para<br />

seguir trabajando.<br />

P. V. A ti te ha pasado con Juan Luis Galiardo. A mí me ha<br />

pasado con Victoria Vera. Yo, <strong>el</strong> haber escrito las seis obras<br />

para t<strong>el</strong>evisión que ha hecho Victoria Vera, me ha podido<br />

permitir trabajar sobre planteami<strong>en</strong>tos que no ti<strong>en</strong><strong>en</strong> nada<br />

que ver con lo que hacía cuando escribía a los veintitantos<br />

años, es <strong>de</strong>cir, cómo hacer algo para un público mayoritario…,<br />

un ejercicio <strong>de</strong> escritura, <strong>de</strong> estilo, <strong>de</strong> cambio <strong>de</strong><br />

forma que me ha permitido cambiar a las obras que he<br />

escrito <strong>en</strong> los últimos cuatro o cinco años.<br />

F. C. Tú hablas <strong>de</strong> cambio, Javier <strong>de</strong> tercera vía, Juan Carlos<br />

<strong>de</strong> vincularse al público, pero ¿para qué? ¿Qué es lo que<br />

traéis <strong>de</strong> nuevo, lo que ofrecéis <strong>en</strong> ese intercambio, necesario<br />

según <strong>de</strong>cís, con los espectadores?<br />

<strong>El</strong> autor jov<strong>en</strong> <strong>en</strong> España 31


[Entre autores]<br />

JAVIER YAGÜE<br />

Hay cosas que se dan con total normalidad <strong>en</strong> <strong>el</strong> tea-<br />

tro británico y aquí parec<strong>en</strong> innovaciones brutales…<br />

Y <strong>en</strong>tre nosotros a veces parece que hay una dificul-<br />

tad <strong>en</strong>orme, o un s<strong>en</strong>timi<strong>en</strong>to como <strong>de</strong> vergü<strong>en</strong>za, al<br />

abordar ciertos temas <strong>de</strong>masiado cercanos…<br />

J. C. R. Yo nada. <strong>El</strong> teatro pue<strong>de</strong> prescindir <strong>de</strong> mí perfectam<strong>en</strong>te.<br />

No consi<strong>de</strong>ro que yo haga nada importante. Lo<br />

hago con mucho gusto, eso sí, pero porque me gusta. Me<br />

gusta escribir y me gusta trabajar con los actores. Y quiero<br />

contar historias. Me gusta contar historias. Pero no si<strong>en</strong>to<br />

que mi aportación al teatro sea maravillosa ni fundam<strong>en</strong>tal.<br />

Aunque sí creo, y me da mucho gusto constatarlo<br />

cuando veo <strong>el</strong> patio <strong>de</strong> butacas ll<strong>en</strong>o <strong>de</strong> g<strong>en</strong>te, que mis<br />

obras llegan al público, que consigu<strong>en</strong> emocionarles, y me<br />

quedo con eso.<br />

P. V. Ana María Matute, que es mi escritora favorita, siempre<br />

dice que <strong>el</strong>la jamás ha int<strong>en</strong>tado escribir una nov<strong>el</strong>a mala.<br />

Siempre ha querido escribir la mejor nov<strong>el</strong>a d<strong>el</strong> mundo. Es<br />

un control <strong>de</strong> calidad. Un autocontrol <strong>de</strong> calidad. En ese<br />

s<strong>en</strong>tido yo tampoco int<strong>en</strong>to hacer algo absolutam<strong>en</strong>te<br />

novedoso… Lo que sí hago es un <strong>en</strong>orme esfuerzo por formarme<br />

a mí mismo, por formarme <strong>en</strong> la capacidad <strong>de</strong> ser<br />

transversal a través <strong>de</strong> diversas tradiciones, por lo que una<br />

<strong>de</strong> mis carreras es literatura comparada, y <strong>de</strong> eso es precisam<strong>en</strong>te<br />

<strong>de</strong> lo que soy profesor <strong>en</strong> la Complut<strong>en</strong>se… Trato<br />

<strong>de</strong> <strong>en</strong>contrar motivos, personajes, situaciones y r<strong>el</strong>aciones<br />

<strong>de</strong> afinidad <strong>en</strong>tre distintas culturas. Y ese esfuerzo que<br />

hago por formarme es, <strong>en</strong> todo caso, lo que yo puedo<br />

int<strong>en</strong>tar transmitir <strong>de</strong> nuevo, <strong>de</strong>volverlo, <strong>en</strong> mis obras, que<br />

no son unas obras que nazcan <strong>de</strong> la nada, tratan <strong>de</strong> r<strong>el</strong>acionarse<br />

con <strong>el</strong> público a través <strong>de</strong> perspectivas que a veces<br />

t<strong>en</strong><strong>de</strong>mos a olvidar, porque, <strong>de</strong>masiado a m<strong>en</strong>udo, <strong>el</strong> teatro<br />

excesivam<strong>en</strong>te comercial muestra un rechazo hacia<br />

planteami<strong>en</strong>tos culturales, a planteami<strong>en</strong>tos tradicionales y<br />

<strong>de</strong> s<strong>en</strong>sibilidad artística que a mí me molesta. <strong>El</strong> teatro no<br />

por ser comercial ti<strong>en</strong>e que ser inculto.<br />

J. Y. Yo tampoco pret<strong>en</strong>do la novedad por la novedad.<br />

Naturalm<strong>en</strong>te hay cosas que quiero hacer <strong>en</strong> <strong>el</strong> teatro.<br />

Muchas veces pi<strong>en</strong>so o si<strong>en</strong>to que esas cosas no se están<br />

haci<strong>en</strong>do, y eso me anima a afrontarlas… Como he dicho<br />

antes, cuando empezábamos a hacer teatro, y lo digo <strong>en</strong> plural<br />

porque creo que ha sido una experi<strong>en</strong>cia compartida con<br />

muchas otras g<strong>en</strong>tes, había muchas cosas que no nos gusta-<br />

ban y había cosas que queríamos <strong>de</strong>cir y que <strong>en</strong>tonces no se<br />

<strong>de</strong>cían. Esa inclinación por un teatro social, <strong>de</strong> la que hablabas,<br />

yo la reconozco <strong>en</strong> mi trabajo, y es anterior a mi <strong>de</strong>dicación<br />

a la dramaturgia, porque yo ya la había s<strong>en</strong>tido como<br />

espectador y como actor. Las obras que me gustaban eran<br />

las que me hacían mirar hacia cosas que estaban fuera d<strong>el</strong><br />

teatro…, aunque a su vez sean <strong>en</strong>ormem<strong>en</strong>te interesantes<br />

<strong>de</strong>s<strong>de</strong> la práctica teatral… Las obras <strong>de</strong> Gustavo Ott, por<br />

ejemplo; yo veo que ahí hay propuestas muy interesantes<br />

<strong>de</strong>s<strong>de</strong> la expresión y <strong>de</strong>s<strong>de</strong> la comunicación, que no ti<strong>en</strong><strong>en</strong><br />

que estar <strong>en</strong>fr<strong>en</strong>tadas; lo i<strong>de</strong>al es lo contrario, que se fundan<br />

y sean casi imposibles <strong>de</strong> distinguir. ¿Dón<strong>de</strong> empieza una y<br />

dón<strong>de</strong> termina la otra? No sé, hay cosas que se dan con total<br />

normalidad <strong>en</strong> <strong>el</strong> teatro británico y aquí parec<strong>en</strong> innovaciones<br />

brutales… Allí los <strong>el</strong>em<strong>en</strong>tos <strong>de</strong> la vida cotidiana, que <strong>el</strong><br />

público vive sumergido <strong>en</strong> <strong>el</strong>los, se traspasan a los esc<strong>en</strong>arios<br />

con toda facilidad, la música <strong>de</strong> todo tipo, <strong>el</strong> grafismo, la<br />

pintura contemporánea, los modos <strong>de</strong> hablar, etc., y <strong>en</strong>tre<br />

nosotros a veces parece que hay una dificultad <strong>en</strong>orme, o un<br />

s<strong>en</strong>timi<strong>en</strong>to como <strong>de</strong> vergü<strong>en</strong>za al abordar ciertos temas<br />

<strong>de</strong>masiado cercanos… Yo creo que <strong>el</strong> esc<strong>en</strong>ario <strong>de</strong>be ser<br />

una continuidad con la vida social y siempre me ha interesado<br />

mucho <strong>el</strong> mestizaje, siempre me he resistido a cerrarme a<br />

una sola cosa. Cuando estábamos con Ruggiero, <strong>en</strong> pl<strong>en</strong>o<br />

fervor stanislavskiano, y lo digo con todo <strong>el</strong> respeto, porque<br />

esa formación con Áng<strong>el</strong> para mí ha sido fundam<strong>en</strong>tal <strong>en</strong> mi<br />

<strong>de</strong>sa rrollo humano y artístico, él era un maestro admirable<br />

<strong>en</strong> muchos aspectos y yo no me hubiera <strong>de</strong>dicado al teatro si<br />

no hubiese sido por él, es una <strong>de</strong>uda que no puedo negar,<br />

pero incluso <strong>en</strong> ese mom<strong>en</strong>to <strong>en</strong>fervorizado, a mí me interesaba<br />

mucho Bertold Brecht, que ponía <strong>en</strong> cuestión muchas<br />

<strong>de</strong> las cosas que nosotros <strong>en</strong>tonces <strong>de</strong>f<strong>en</strong>díamos. Y yo me<br />

preguntaba cómo se podría hacer una fusión, cómo fundir<br />

ese teatro que por un lado te emociona y te id<strong>en</strong>tifica y por<br />

otro te distancia y te empuja a mirar <strong>de</strong>s<strong>de</strong> fuera, con frialdad.<br />

Y <strong>de</strong>spués me he s<strong>en</strong>tido atraído por la narración oral,<br />

cómo integrar eso, por la danza contemporánea, <strong>el</strong> l<strong>en</strong>guaje<br />

d<strong>el</strong> cuerpo, cómo integrar la palabra y la acción… Y me<br />

sigue interesando esa t<strong>en</strong>sión d<strong>el</strong> mestizaje <strong>de</strong> cosas muy<br />

diversas fr<strong>en</strong>te al purismo d<strong>el</strong> estilo. No quiero verme ceñido<br />

por una camisa <strong>de</strong> fuerza.<br />

P. V. Es <strong>el</strong> no negarse a nada. Creo que esto también lo compartimos<br />

como creadores y como espectadores. T<strong>en</strong>emos<br />

una gran amplitud <strong>de</strong> miras. Si algo nos caracteriza es que<br />

no somos refractarios a nada, po<strong>de</strong>mos apreciar todo,<br />

po<strong>de</strong>mos situar cada <strong>texto</strong>, cada obra d<strong>en</strong>tro <strong>de</strong> su tradición<br />

y aprovechar <strong>de</strong> eso todo lo que nos interesa para<br />

mejorar nuestra comunicación.<br />

J. C. R. Qué bi<strong>en</strong> hablas, Pedro. Yo te admiro por lo bi<strong>en</strong> que<br />

comunicas y te admiro más por lo bi<strong>en</strong> que te expresas.<br />

P. V. Pues yo también te admiro a ti, así que estamos empatados.<br />

32 Primavera 2007


Cua<strong>de</strong>rno<br />

<strong>de</strong> bitácora<br />

HUMO<br />

<strong>de</strong> Juan Carlos Rubio<br />

No t<strong>en</strong>go bu<strong>en</strong>a memoria. Lo reconozco. Y aunque no<br />

lo reconozca, mis amigos lo sab<strong>en</strong>. Y me lo recuerdan si<br />

hace falta. Y aunque no haga falta. Siempre he admirado<br />

a esas personas que pose<strong>en</strong> la cualidad <strong>de</strong> ser capaces <strong>de</strong><br />

repetir «textualm<strong>en</strong>te» lo que ocurrió <strong>en</strong> tal o cual situación.<br />

«Yo dije, tú dijiste, nosotros dijimos…» Para mí es<br />

imposible. Lo si<strong>en</strong>to. Recuerdo las s<strong>en</strong>saciones, bu<strong>en</strong>as y<br />

malas, algún <strong>de</strong>talle, una frase, una mirada, una risa, pero<br />

soy incapaz <strong>de</strong> echar la vista atrás y reproducir fi<strong>el</strong>m<strong>en</strong>te<br />

lo vivido. Dicho lo cual, y sin más preámbulos, me lanzo<br />

a bucear <strong>en</strong> mi escasa memoria para escribir este «Cua<strong>de</strong>rno<br />

<strong>de</strong> bitácora» sobre Humo. Al ser una obra que trata<br />

<strong>de</strong> verda<strong>de</strong>s y m<strong>en</strong>tiras int<strong>en</strong>taré evitar inexactitu<strong>de</strong>s y<br />

errores. T<strong>en</strong>dréis que fiaros <strong>de</strong> mi palabra. Y leído lo leído,<br />

imagino que eso no es mucho <strong>de</strong>cir…<br />

Para hablar d<strong>el</strong> proceso <strong>de</strong> creación <strong>de</strong> Humo, como <strong>el</strong><br />

<strong>de</strong> casi todas mis obras, t<strong>en</strong>go que hablar <strong>de</strong> personas, personas<br />

que me impulsaron a escribir, ya sea <strong>en</strong> forma <strong>de</strong> inspiración<br />

o <strong>de</strong> <strong>en</strong>cargo. En <strong>el</strong> año 2002, Juan Luis Galiardo<br />

estr<strong>en</strong>a un <strong>texto</strong> escrito por mí especialm<strong>en</strong>te para él. Se<br />

titulaba 10 y era, para resumir, una especie <strong>de</strong> ejercicio tea -<br />

tral sobre sus propias viv<strong>en</strong>cias y fantasmas. Recuerdo la<br />

s<strong>en</strong>sación g<strong>en</strong>eral que me <strong>de</strong>jó la escritura <strong>de</strong> esa obra: insatisfacción.<br />

¿Por qué? Al ser un <strong>texto</strong> «terapéutico», como<br />

le gustaba d<strong>en</strong>ominarlo a Juan Luis, todo <strong>el</strong> mundo tuvo<br />

a bi<strong>en</strong> opinar sobre él mi<strong>en</strong>tras lo retocaba para su puesta<br />

<strong>en</strong> esc<strong>en</strong>a. «Pue<strong>de</strong>s quitar esto, añadir lo otro, la parte<br />

final no funciona, quizá a este personaje le falta fuerza,<br />

acorta, alarga…» ¡Un infierno! Dediqué varios tortuosos<br />

meses a la rees critura <strong>de</strong> 10, digamos que hasta que «todos»<br />

quedamos cont<strong>en</strong>tos. Hasta yo quedé cont<strong>en</strong>to… ¿O no?<br />

Bu<strong>en</strong>o, no me acuerdo. Dichosa memoria…<br />

10 tuvo una exitosa gira por España y Juan Luis (gracias<br />

<strong>de</strong>s<strong>de</strong> aquí, amigo) com<strong>en</strong>zó a sugerirme que le escribiese<br />

una nueva obra. Mi primera condición fue: «Hacer lo que<br />

me dé la gana, sobre <strong>el</strong> tema que me dé la gana y <strong>de</strong> la manera<br />

que me dé la gana. Y si luego no te gusta, no la montes.<br />

No pasa nada. Pero aquí solo opino yo». Lo dije todo<br />

<strong>de</strong> corrido, int<strong>en</strong>tando apar<strong>en</strong>tar una <strong>de</strong>terminación sin fisuras.<br />

Y coló. Y <strong>en</strong> esas quedamos.<br />

Des<strong>de</strong> hacía tiempo rondaba por mi cabeza la i<strong>de</strong>a <strong>de</strong><br />

hablar sobre verda<strong>de</strong>s y m<strong>en</strong>tiras. M<strong>en</strong>tiras piadosas, innecesarias,<br />

sanadoras… Verda<strong>de</strong>s inmisericor<strong>de</strong>s, necesarias,<br />

<strong>en</strong>fermizas… Y hablar sobre la fe. O, mejor, sobre la aus<strong>en</strong>cia<br />

<strong>de</strong> fe, no <strong>en</strong> un s<strong>en</strong>tido r<strong>el</strong>igioso, sino como ilusión,<br />

ganas <strong>de</strong> vivir. ¿Nos queda esperanza por algo <strong>en</strong> mitad <strong>de</strong><br />

la sociedad <strong>en</strong> la que vivimos? ¿Somos capaces <strong>de</strong> creer <strong>en</strong><br />

los que nos ro<strong>de</strong>an? ¿En nosotros mismos?<br />

Siempre que t<strong>en</strong>go un tema susceptible <strong>de</strong> ser escrito<br />

hago lo mismo: contarlo a mis amigos. Y <strong>en</strong> cada nueva ocasión<br />

que esto suce<strong>de</strong> voy sumando <strong>el</strong>em<strong>en</strong>tos que vi<strong>en</strong><strong>en</strong> a<br />

mi m<strong>en</strong>te y van dando forma a la historia. Soy, lo que se dice,<br />

un cu<strong>en</strong>tista. Y hasta que no consigo articular <strong>el</strong> r<strong>el</strong>ato por<br />

completo y atrapar su at<strong>en</strong>ción, su b<strong>en</strong>eplácito, no paso a<br />

la escritura. Necesito haber testado <strong>el</strong> argum<strong>en</strong>to con «mi<br />

público» (que, por cierto, no me pasa una…). Aquí la trama<br />

era s<strong>en</strong>cilla: un famoso terapeuta especializado <strong>en</strong> que las<br />

masas <strong>de</strong>j<strong>en</strong> <strong>de</strong> fumar, cuando se queda a solas le falta tiempo<br />

para <strong>en</strong>c<strong>en</strong><strong>de</strong>r un cigarrillo. Mi<strong>en</strong>te. Pero a pesar <strong>de</strong> su<br />

doble moral es un gran comunicador y consigue su propósito:<br />

que su <strong>en</strong>tregada audi<strong>en</strong>cia abandone ese perjudicial hábito.<br />

Su exitosa gira le lleva hasta la ciudad <strong>en</strong> la que su ex<br />

mujer trabaja como periodista <strong>en</strong> una revista local <strong>de</strong> segunda<br />

división. Y <strong>de</strong>ci<strong>de</strong> ir a visitarla para <strong>de</strong>stapar algunas<br />

verda<strong>de</strong>s y m<strong>en</strong>tiras <strong>de</strong> su matrimonio. Necesita un poco<br />

<strong>de</strong> luz <strong>en</strong> su vacía y <strong>de</strong>screída exist<strong>en</strong>cia.<br />

A Juan Luis <strong>el</strong> r<strong>el</strong>ato oral le atrapó. O eso me dijo. Con<br />

los actores nunca se sabe, oye. Así que solo faltaba escribirla.<br />

Pecata minuta, ¿no? Encerrado <strong>en</strong> un minúsculo apartam<strong>en</strong>to<br />

<strong>en</strong> <strong>el</strong> Raval <strong>de</strong> Barc<strong>el</strong>ona (y si algui<strong>en</strong> conoce <strong>el</strong><br />

barrio sabrá que no es precisam<strong>en</strong>te un lugar tranquilo por<br />

<strong>el</strong> que las musas su<strong>el</strong>an pasar) le di forma durante <strong>el</strong> verano<br />

d<strong>el</strong> 2005. T<strong>en</strong>ía <strong>el</strong> compromiso con Galiardo <strong>de</strong> <strong>en</strong>tregarle<br />

una primera versión a finales <strong>de</strong> agosto. <strong>El</strong> verano<br />

pasaba y a mí me parecía que ese apartam<strong>en</strong>to cada vez se<br />

<strong>en</strong>cogía más. Y que las páginas que me quedaban por r<strong>el</strong>l<strong>en</strong>ar,<br />

<strong>en</strong> cambio, se alargaban. «Qué agobio… Qué crisis…<br />

Ay, mira, me gusta… No llego… Angustia… Tiro la<br />

toalla… No está tan mal… ¡Una obra <strong>de</strong> arte!… M<strong>en</strong>uda<br />

mierda que estoy escribi<strong>en</strong>do…». En fin, esas subidas y bajadas<br />

<strong>de</strong> autoestima que no sé si le <strong>en</strong>tran a todo <strong>el</strong> mundo,<br />

pero que <strong>de</strong>s<strong>de</strong> luego a mí me ti<strong>en</strong><strong>en</strong> frito y me persigu<strong>en</strong><br />

cada vez que escribo. Y, para rematar la fa<strong>en</strong>a, Galiardo llamándome<br />

un día sí y otro también: «¿Cómo va eso, autor?<br />

Te recuerdo que t<strong>en</strong>emos una cita». Lo recuerdo Juan Luis,<br />

lo recuerdo. ¿Cómo olvidarlo? Ya me gustaría…<br />

Primavera 2007 33


Y llegó <strong>el</strong> 30 <strong>de</strong> agosto. Nunca un final <strong>de</strong> verano fue<br />

más <strong>de</strong>seado y temido. Galiardo vino a mi casa <strong>de</strong> Madrid,<br />

puntual como siempre, exultantem<strong>en</strong>te <strong>en</strong>ergético, como<br />

siempre, y leímos la función. Él su pap<strong>el</strong> y yo los otros tres.<br />

Llanto, risas, emoción, aplausos. A mi actor le había <strong>en</strong>cantado.<br />

<strong>El</strong> montaje estaba <strong>en</strong> marcha. ¡Había triunfado!<br />

Pero… yo no me fiaba. Ni un p<strong>el</strong>o. La experi<strong>en</strong>cia <strong>de</strong> 10<br />

me recordaba a gritos que los primeros laur<strong>el</strong>es podían<br />

convertirse <strong>en</strong> espinas, sobre todo cuando <strong>el</strong> círculo <strong>de</strong> confianza<br />

<strong>de</strong> mi actor (y productor, no olvi<strong>de</strong>mos) com<strong>en</strong>zara<br />

a leer <strong>el</strong> <strong>texto</strong> y a lanzar variopintas opiniones, que podían<br />

ser bu<strong>en</strong>as, pero que también podían ser malas. Necesitaba<br />

un aval, <strong>el</strong> apoyo <strong>de</strong> algui<strong>en</strong> prestigioso que dijera: «Esto<br />

está bi<strong>en</strong>. Y punto». ¿Qué hacer? ¡Un premio! ¡Eso! Si consigo<br />

un premio, me <strong>de</strong>jan <strong>en</strong> paz. Pero ¿cuál? He <strong>de</strong> reconocer<br />

que <strong>en</strong>vié <strong>el</strong> <strong>texto</strong> a dos certám<strong>en</strong>es. En uno no me<br />

premiaron. Mala suerte. O mejores <strong>texto</strong>s. Pero <strong>en</strong> <strong>el</strong> otro,<br />

¡sorpresa!, sí. Humo fue <strong>el</strong> <strong>texto</strong> ganador d<strong>el</strong> Premio <strong>de</strong> la<br />

Sociedad G<strong>en</strong>eral <strong>de</strong> Autores y Editores d<strong>el</strong> 2005. B<strong>en</strong>dito<br />

jurado. Mil gracias por ese dinero, esa publicación y, sobre<br />

todo, esa cinta <strong>de</strong> esparadrapo <strong>en</strong> la boca <strong>de</strong> todo <strong>el</strong> mundo<br />

al que la obra fue <strong>en</strong>viada. «Es premio <strong>de</strong> la SGAE, oye.<br />

Pi<strong>en</strong>sa lo que vas a <strong>de</strong>cir, que un grupo <strong>de</strong> dramaturgos <strong>de</strong><br />

tomo y lomo la han consi<strong>de</strong>rado la mejor <strong>en</strong>tre unas cuantas<br />

doc<strong>en</strong>as…» Bi<strong>en</strong>, <strong>de</strong> acuerdo, ya sabemos que lo <strong>de</strong> los<br />

premios es muy r<strong>el</strong>ativo, que no siempre se premia lo mejor,<br />

sino lo m<strong>en</strong>os malo, que cada miembro d<strong>el</strong> jurado ti<strong>en</strong>e sus<br />

filias y fobias, etc. Pero a mí, para qué os voy a <strong>en</strong>gañar, me<br />

vino <strong>de</strong> perlas. Era <strong>el</strong> aval, y m<strong>en</strong>udo aval, que yo necesitaba<br />

<strong>en</strong> ese preciso mom<strong>en</strong>to <strong>de</strong> la producción.<br />

Y llegó <strong>el</strong> mom<strong>en</strong>to tan temido, al m<strong>en</strong>os por mí, <strong>de</strong> que<br />

se <strong>de</strong>signara un director para Humo. ¿Y si no <strong>en</strong>t<strong>en</strong>día <strong>el</strong><br />

punto <strong>de</strong> esta comedia amarga? ¿Y si no <strong>de</strong>f<strong>en</strong>día ese medio<br />

tono, ni fuerte ni flojo, <strong>en</strong>tre la sonrisa y la ternura, que yo<br />

consi<strong>de</strong>raba imprescindible? Juan Luis quería un <strong>texto</strong> que<br />

<strong>el</strong> público compr<strong>en</strong>diera y que pudiera hacer reír, con un<br />

toque comercial. Yo quería hablar sobre <strong>el</strong> <strong>de</strong>s<strong>en</strong>canto, sobre<br />

la m<strong>en</strong>tira que nos ro<strong>de</strong>a, sobre una falta <strong>de</strong> valores <strong>en</strong> la sociedad<br />

actual… ¿Y <strong>el</strong> director? ¿Querría hablar <strong>de</strong> lo mismo?<br />

¿O t<strong>en</strong>dría otras int<strong>en</strong>ciones? ¡¿Y si él quería apostar por <strong>el</strong><br />

vo<strong>de</strong>vil o <strong>el</strong> sainete?! Reconozcámoslo. Estamos <strong>en</strong> sus manos.<br />

De <strong>el</strong>los <strong>de</strong>p<strong>en</strong><strong>de</strong> que nuestro trabajo brille o se apague como<br />

una triste v<strong>el</strong>a <strong>en</strong> una tarta <strong>de</strong> cumpleaños que nadie quisiera<br />

soplar. Sí. T<strong>en</strong>ía mucho miedo. Por eso, que Tamzin Towns<strong>en</strong>d,<br />

que ya hizo una labor estup<strong>en</strong>da con 10 y que había<br />

respetado, <strong>en</strong>t<strong>en</strong>dido y aportado gran<strong>de</strong>s i<strong>de</strong>as <strong>en</strong> la puesta<br />

<strong>en</strong> esc<strong>en</strong>a, aceptara la dirección me tranquilizo mucho. Pero<br />

<strong>el</strong> <strong>de</strong>stino quiso que por culpa d<strong>el</strong> retraso <strong>en</strong> <strong>el</strong> cal<strong>en</strong>dario <strong>de</strong><br />

<strong>en</strong>sayos, Tamzin no pudiera aceptar <strong>el</strong> <strong>en</strong>cargo. Después<br />

<strong>de</strong> un baile <strong>de</strong> nombres, algunos admirados por mí y otros<br />

Cua<strong>de</strong>rno<br />

<strong>de</strong> bitácora<br />

no tanto (sigamos con la sinceridad), Juan Luis me planteó<br />

que yo mismo la dirigiera. No t<strong>en</strong>ía experi<strong>en</strong>cia como director,<br />

pero mi pasado como actor y mi pres<strong>en</strong>te como autor<br />

y, sobre todo, como amigo suyo, le daban garantías sufici<strong>en</strong>tes.<br />

¿Qué hacer? A mí me gusta escribir, estar <strong>en</strong> casa,<br />

dueño <strong>de</strong> mi horario, y <strong>en</strong>fr<strong>en</strong>tarme a solas con mi creatividad<br />

(o falta <strong>de</strong> <strong>el</strong>la). Pero había huido hasta la fecha <strong>de</strong> las<br />

oportunida<strong>de</strong>s que se me habían pres<strong>en</strong>tado para tomar las<br />

ri<strong>en</strong>das <strong>de</strong> un espectáculo. «Ahora o nunca», p<strong>en</strong>sé. «Pues<br />

ahora… Total, guste mi trabajo <strong>de</strong> director o no, al m<strong>en</strong>os<br />

t<strong>en</strong>go la seguridad <strong>de</strong> que nunca dirán que no he <strong>en</strong>t<strong>en</strong>dido<br />

<strong>el</strong> <strong>texto</strong>…» Y dije que sí. T<strong>en</strong>ía a Juan Luis, con su <strong>en</strong>ergía<br />

y tal<strong>en</strong>to, a Kiti Mánver, una actriz maravillosa, y a dos actores<br />

jóv<strong>en</strong>es, Gemma Giménez y Bernabé Rico, rebosantes<br />

<strong>de</strong> ganas y bu<strong>en</strong> rollo. Pues v<strong>en</strong>ga, pa alante.<br />

No es fácil ser director. Eso es verdad. Hay que lidiar<br />

con muchas s<strong>en</strong>sibilida<strong>de</strong>s distintas y saber dar a cada uno<br />

lo que necesita y <strong>de</strong> la manera <strong>en</strong> que lo necesita. Galiardo<br />

es un actor intuitivo, visceral, carismático, pero sin técnica<br />

rigurosa. Kiti reclama saber <strong>el</strong> porqué <strong>de</strong> cada frase, le gusta<br />

trabajar con una partitura emocional firme y rotunda. ¿Cómo<br />

aliñar esta <strong>en</strong>salada? Con cariño y paci<strong>en</strong>cia. Amigos y <strong>en</strong>emigos<br />

me avisaron <strong>de</strong> que ambos t<strong>en</strong>ían mucho carácter y<br />

que <strong>en</strong>fr<strong>en</strong>tarles podía ser una bomba <strong>de</strong> r<strong>el</strong>ojería. Falso.<br />

Se portaron como dos b<strong>en</strong>ditos. La química <strong>en</strong>tre <strong>el</strong>los, a<br />

pesar <strong>de</strong> sus difer<strong>en</strong>tes estilos, era evid<strong>en</strong>te. Y <strong>en</strong>cima me hicieron<br />

caso <strong>en</strong> todo. Mil gracias. Fue un placer. Que no creo<br />

que repita <strong>en</strong> mucho tiempo, eso sí… Enfermé d<strong>el</strong> estómago,<br />

y llegar al estr<strong>en</strong>o casi me cuesta una úlcera. Error mío.<br />

Dirigir es una carrera <strong>de</strong> fondo, no los 100 metros. Hay que<br />

dosificar la <strong>en</strong>ergía. Yo no lo supe hacer…<br />

Pero al marg<strong>en</strong> <strong>de</strong> estos pequeños problemas <strong>de</strong> salud (ya<br />

solucionados, no sufráis), la experi<strong>en</strong>cia <strong>de</strong> dirigir un <strong>texto</strong><br />

que yo mismo había escrito me dio la oportunidad <strong>de</strong> testar<br />

muchas cosas. Por ejemplo, mi t<strong>en</strong>d<strong>en</strong>cia natural a poner<br />

<strong>en</strong> boca <strong>de</strong> los personajes más <strong>de</strong> lo que <strong>de</strong>bería, p<strong>en</strong>sando<br />

que <strong>el</strong> público no se va a <strong>en</strong>terar. Con los actores a<strong>de</strong>cuados,<br />

a veces sobran muchas frases que un simple gesto ya explica.<br />

Mi pret<strong>en</strong>sión es escribir teatro, no literatura. Mi<br />

trabajo llega al estado soñado al ser dicho por un actor y recibido<br />

por un público. No creo para lectores, sino para espectadores.<br />

Dirigir a este grupo <strong>de</strong> intérpretes me permitió<br />

hacer una dramaturgia sobre mi obra, recolocando algunos<br />

pasajes, reescribi<strong>en</strong>do otros y <strong>el</strong>iminando hasta 10 páginas<br />

d<strong>el</strong> borrador original. Mi Humo ya no era solo mío, y era gratificante<br />

ver cómo <strong>el</strong> equipo iba aportando piezas a ese puzle<br />

que día a día iba tomando forma. He dicho antes que no<br />

creo que repita la experi<strong>en</strong>cia <strong>en</strong> mucho tiempo. Lo mant<strong>en</strong>go.<br />

Pero también mant<strong>en</strong>go que me gustará volver a dirigir<br />

otra obra <strong>en</strong> un futuro para experim<strong>en</strong>tar <strong>de</strong> nuevo <strong>el</strong><br />

34 Primavera 2007


<strong>en</strong>orme placer <strong>de</strong> ver crecer a los personajes que has crea -<br />

do. Y po<strong>de</strong>r controlar la manera <strong>en</strong> que se expresan <strong>en</strong> <strong>el</strong><br />

esc<strong>en</strong>ario, mant<strong>en</strong>i<strong>en</strong>do su es<strong>en</strong>cia y mol<strong>de</strong>ándolos con la extraordinaria<br />

e imprescindible ayuda <strong>de</strong> los actores.<br />

Y hasta aquí la verdad, toda la verdad y nada más que<br />

la verdad. Al m<strong>en</strong>os la mía, la que yo recuerdo. O lo que<br />

Luis se si<strong>en</strong>ta <strong>en</strong> una <strong>de</strong> las sillas <strong>de</strong> la <strong>de</strong>sierta redacción.<br />

Ana va a la v<strong>en</strong>tana.<br />

ANA. Bi<strong>en</strong>… Volvamos al día <strong>en</strong> que me marché <strong>de</strong> casa, volvamos<br />

a ese mom<strong>en</strong>to, ya que tanto significa para ti… Era <strong>el</strong><br />

13 <strong>de</strong> <strong>en</strong>ero, martes… Curioso, ¿no? Una fecha fatídica para<br />

muchos… No para mí… Nunca he sido supersticiosa… Me<br />

levanté muy temprano, ap<strong>en</strong>as había amanecido… Estaba tan<br />

asustada… «Debes hacerlo, Ana, <strong>de</strong>bes hacerlo…» Des<strong>de</strong> la<br />

v<strong>en</strong>tana <strong>de</strong> la cocina veía la nieve caer sobre los tejados… En<br />

la radio un informativo hablaba <strong>de</strong> la cru<strong>de</strong>za <strong>de</strong> ese invierno y<br />

<strong>de</strong> la muerte <strong>de</strong> varios m<strong>en</strong>digos <strong>en</strong> la calle. P<strong>en</strong>sé: «Vaya…,<br />

<strong>el</strong> mundo real esperando…». Di un sorbo al café… Volví a mirar<br />

por la v<strong>en</strong>tana… ¿Y si me estaba equivocando? ¿Y si este<br />

paso…? «No lo pi<strong>en</strong>ses…» Una rotunda voz <strong>de</strong> mujer me habló<br />

«No lo pi<strong>en</strong>ses… Sal a la calle. Es una ocasión única… ¿Te lo<br />

vas a per<strong>de</strong>r?» ¿Pero quién…? «Almac<strong>en</strong>es Serrano da <strong>el</strong> pistoletazo<br />

<strong>de</strong> salida a sus rebajas…» La radio, era la radio…<br />

Ana se acerca a la radio.<br />

ANA. Sonreí… Con amargura, mezclando <strong>el</strong> sabor d<strong>el</strong> café y <strong>de</strong><br />

mis miedos… Dejé mi maleta sobre la mesa… Ap<strong>en</strong>as nada,<br />

lo imprescindible… ¿Qué es imprescindible cuando <strong>de</strong>jas atrás<br />

la mitad <strong>de</strong> tu vida? Las siete y cinco… Demasiado temprano…<br />

¿Demasiado temprano para qué? Tú habías llegado la noche<br />

anterior <strong>de</strong> un ciclo <strong>de</strong> confer<strong>en</strong>cias <strong>de</strong> dos semanas. <strong>El</strong> lunes<br />

com<strong>en</strong>zabas la grabación <strong>de</strong> un nuevo DVD con tu terapia…<br />

«<strong>El</strong> fin <strong>de</strong> semana va a ser nuestro», me habías prometido<br />

mecánicam<strong>en</strong>te mi<strong>en</strong>tras regresábamos a casa <strong>de</strong>s<strong>de</strong> <strong>el</strong> aeropuerto…<br />

Yo había as<strong>en</strong>tido mecánicam<strong>en</strong>te… Mecánicam<strong>en</strong>te<br />

era la palabra clave <strong>de</strong>s<strong>de</strong> hacía tanto tiempo…<br />

Mecánicam<strong>en</strong>te hacíamos <strong>el</strong> amor cuando era necesario…<br />

Mecánicam<strong>en</strong>te c<strong>en</strong>ábamos con amigos… Mecánicam<strong>en</strong>te<br />

hablábamos <strong>de</strong> nuestro hijo, <strong>de</strong> nuestro perro, <strong>de</strong> la nueva<br />

<strong>de</strong>coración d<strong>el</strong> salón… «Mecánicam<strong>en</strong>te» había empezado a<br />

asumir que eso era mi vida… Lo curioso <strong>de</strong> la mecánica es<br />

que no <strong>de</strong>p<strong>en</strong><strong>de</strong> ti, suce<strong>de</strong>, sin más… Pero ¿<strong>de</strong> qué te podías<br />

quejar, señora Balmes? Tú marido ganaba más dinero d<strong>el</strong> que<br />

nunca habrías podido soñar… Tu hijo ya no te necesitaba…<br />

«Adiós, Jaime, cuídate, ya sabes que te espera turrón <strong>el</strong> día <strong>de</strong><br />

Navidad y un regalo <strong>el</strong> <strong>de</strong> tu cumpleaños…» ¿Y yo? ¿Dón<strong>de</strong><br />

estaba yo? Ana Martín… ¿Qué quedaba <strong>de</strong> aqu<strong>el</strong>la estudiante<br />

<strong>de</strong> periodismo que había soñado con sacarle punta al mundo,<br />

con amar a un hombre hasta <strong>el</strong> día <strong>de</strong> su muerte, con no traicionar<br />

nunca una premisa: PASIÓN? Nada… No quedaba nada<br />

Cua<strong>de</strong>rno<br />

<strong>de</strong> bitácora<br />

Humo<br />

[ fragm<strong>en</strong>to ]<br />

quiero recordar… Humo habla <strong>de</strong> recuperar la fe, la misma<br />

que yo t<strong>en</strong>go <strong>en</strong> haberos <strong>en</strong>tret<strong>en</strong>ido un rato con este «Cua<strong>de</strong>rno<br />

<strong>de</strong> bitácora». Y si algui<strong>en</strong> se quedó con ganas <strong>de</strong><br />

más, que vaya a ver <strong>el</strong> montaje, que sigue <strong>de</strong> gira por España,<br />

y le pregunte a Galiardo si he dicho alguna m<strong>en</strong>tira.<br />

O, mejor, que no lo haga, ¡no vaya a ser que la liemos!<br />

<strong>en</strong> aqu<strong>el</strong>la fría mañana <strong>de</strong> martes… ¡Todo era m<strong>en</strong>tira! Una<br />

m<strong>en</strong>tira que podía durar <strong>el</strong> tiempo que hiciera falta… Yo lo<br />

había int<strong>en</strong>tando, Luis, lo había int<strong>en</strong>tado más <strong>de</strong> una vez. Salir<br />

<strong>de</strong> ese <strong>en</strong>gaño, <strong>de</strong> esa rutina mortal, pero… ¿Valió para algo?<br />

P<strong>en</strong>sé <strong>en</strong> <strong>de</strong>jarte una nota… P<strong>en</strong>sé <strong>en</strong> llamarte más tar<strong>de</strong>,<br />

<strong>de</strong>s<strong>de</strong> casa <strong>de</strong> mi hermana… Tanto p<strong>en</strong>sé que no me di cu<strong>en</strong>ta<br />

<strong>de</strong> que ahí estabas, con tus cuatro p<strong>el</strong>os alborotados, <strong>en</strong> la<br />

puerta <strong>de</strong> la cocina, bostezando estrepitosam<strong>en</strong>te, soltando<br />

alguna frase inconexa… Fuiste a la nevera, sacaste la bot<strong>el</strong>la<br />

<strong>de</strong> leche, le diste un trago, te rascaste la <strong>en</strong>trepierna con esa<br />

soltura <strong>de</strong> la que solo los hombres sois capaces y <strong>de</strong>sa -<br />

pareciste por <strong>el</strong> pasillo… Yo me quedé h<strong>el</strong>ada, como si una<br />

ráfaga <strong>de</strong> ese vi<strong>en</strong>to polar que azotaba la ciudad hubiese conseguido<br />

abrirse paso por los v<strong>en</strong>tanales y <strong>en</strong>trar d<strong>en</strong>tro <strong>de</strong><br />

mí… Al verte aparecer, por un mom<strong>en</strong>to, creí que me conv<strong>en</strong>cerías<br />

<strong>de</strong> que aqu<strong>el</strong>lo era una locura, que no iba a <strong>en</strong>contrar<br />

nada mejor, que mi lugar estaba allí, junto a ti, que ibas a cambiar,<br />

que nuestra m<strong>en</strong>tira era una m<strong>en</strong>tira común a todas las<br />

parejas, a todos los amores… Qué sé yo… Pero no; <strong>en</strong> su<br />

lugar ni siquiera te habías dado cu<strong>en</strong>ta <strong>de</strong> que yo estaba vestida,<br />

con una maleta sobre la mesa <strong>de</strong> la cocina y los ojos <strong>en</strong>rojecidos<br />

por <strong>el</strong> llanto… No te diste cu<strong>en</strong>ta, Luis… Una vez más<br />

no te diste cu<strong>en</strong>ta <strong>de</strong> nada… Así que <strong>de</strong>jé mi taza <strong>de</strong> café <strong>en</strong><br />

<strong>el</strong> frega<strong>de</strong>ro, cogí mi cosas y antes <strong>de</strong> salir <strong>de</strong> casa dije un<br />

s<strong>en</strong>cillo: «Adiós». ¿Para qué más? ¿Había algui<strong>en</strong> escuchando?<br />

Luis aplau<strong>de</strong> con frialdad.<br />

LUIS. Fabuloso, <strong>en</strong> serio. Fabuloso… ¿Lo has <strong>en</strong>sayado mucho o<br />

ha sido algo espontáneo?<br />

ANA. (Desconcertada.) ¿De qué estás hablando?<br />

LUIS. De tu adorable, tierno y arrebatador monólogo…<br />

Hacía tiempo que no disfrutaba tanto <strong>en</strong> <strong>el</strong> teatro…<br />

ANA. Oh, Dios… (Cae <strong>en</strong> la cu<strong>en</strong>ta.) ¿Me has estado tomando <strong>el</strong> p<strong>el</strong>o?<br />

LUIS. Digamos que he forzado la máquina <strong>de</strong> lo s<strong>en</strong>tim<strong>en</strong>tal para<br />

llegar a don<strong>de</strong> quería llegar…<br />

ANA. ¿Cómo has sido capaz <strong>de</strong>…? ¡No eres más que un hijo <strong>de</strong> puta!<br />

LUIS. Un hijo <strong>de</strong> puta que quería oírte <strong>de</strong>cir toda esa sarta <strong>de</strong><br />

m<strong>en</strong>tiras… No te fuiste esperando que yo dijera nada…<br />

Saltaste d<strong>el</strong> barco como las ratas… ¡Sálvese qui<strong>en</strong> pueda!<br />

ANA. ¡No es cierto! Int<strong>en</strong>té hasta <strong>el</strong> último mom<strong>en</strong>to que<br />

nosotros dos…<br />

LUIS. (Le interrumpe.) ¿En brazos <strong>de</strong> Óscar?<br />

Humo 35


Ana se queda callada. No se esperaba este com<strong>en</strong>tario.<br />

LUIS. (Sonríe irónico.) ¿En brazos <strong>de</strong> Óscar, Ana?<br />

Ana, nerviosa, coge un nuevo cigarrillo y lo <strong>en</strong>ci<strong>en</strong><strong>de</strong>.<br />

LUIS. Otros cinco minutos <strong>de</strong> prórroga… Gracias.<br />

Me conmueve tu g<strong>en</strong>erosidad.<br />

ANA. Óscar no tuvo nada que ver… Había <strong>de</strong>cidido <strong>de</strong>jarte mucho<br />

antes <strong>de</strong>… ¡¿Pero quién <strong>de</strong>monios te lo contó?!<br />

LUIS. Toma asi<strong>en</strong>to, querida, toma asi<strong>en</strong>to y disfruta tú ahora d<strong>el</strong><br />

espectáculo, que te va a <strong>en</strong>cantar… ¿Que quién me lo contó?<br />

No te lo vas a creer… ¡<strong>El</strong> mismísimo Óscar!… Hace unas<br />

semanas me lo <strong>en</strong>contré <strong>en</strong> <strong>el</strong> lavabo <strong>de</strong> un restaurante…<br />

«Hola, Óscar… ¿Qué tal?… Sí, exc<strong>el</strong><strong>en</strong>te, la comida aquí es<br />

exc<strong>el</strong><strong>en</strong>te… Quizá <strong>de</strong>masiado <strong>de</strong>construida para mi gusto.<br />

Don<strong>de</strong> esté un huevo frito que <strong>en</strong>cima parezca un huevo frito,<br />

que se quite una viruta barroca… (Pausa.) ¿Óscar?»… Y <strong>de</strong><br />

rep<strong>en</strong>te se puso a llorar. <strong>El</strong> muy idiota se puso a llorar mi<strong>en</strong>tras<br />

se secaba las manos <strong>de</strong>bajo <strong>de</strong> uno <strong>de</strong> esos pequeños secadores<br />

automáticos… Y me lo contó todo… <strong>El</strong> asc<strong>en</strong>so y la caída<br />

<strong>de</strong> vuestro secreto romance… Tuvo tiempo, Ana. Porque Óscar<br />

es uno <strong>de</strong> esos hombres extraordinarios que se seca las<br />

manos por completo <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> habérs<strong>el</strong>as lavado… Nada <strong>de</strong><br />

sacudirlas un poco camino <strong>de</strong> la puerta o frotar la palma disimuladam<strong>en</strong>te<br />

<strong>en</strong> <strong>el</strong> pantalón, como haría cualquier ser normal…<br />

No… <strong>El</strong> bu<strong>en</strong>o <strong>de</strong> Óscar se seca las manos por completo<br />

antes <strong>de</strong> volver a la mesa… Meticulosam<strong>en</strong>te, como si le<br />

Esc<strong>en</strong>a <strong>de</strong> Humo.<br />

Cua<strong>de</strong>rno<br />

<strong>de</strong> bitácora<br />

fuera la vida <strong>en</strong> <strong>el</strong>lo… Y, claro, mi<strong>en</strong>tras ese aire cali<strong>en</strong>te iba<br />

haci<strong>en</strong>do <strong>de</strong>saparecer hasta la última gota, yo escuchaba una<br />

<strong>en</strong>trecortada sucesión <strong>de</strong> lam<strong>en</strong>tos, excusas y justificaciones…<br />

Se s<strong>en</strong>tía tan culpable… Al principio no le <strong>en</strong>t<strong>en</strong>día muy<br />

bi<strong>en</strong>, comprén<strong>de</strong>me… Entre <strong>el</strong> ruido d<strong>el</strong> secador y las copas<br />

que llevaba <strong>en</strong>cima, tanto Óscar como yo, mi capacidad auditiva<br />

no era la más indicada, pero poco a poco mi m<strong>en</strong>te se fue<br />

aclarando, a golpe <strong>de</strong> aire cali<strong>en</strong>te y verborrea… Y al fin, la<br />

verdad <strong>de</strong> la huida <strong>de</strong> mi mujer: «T<strong>en</strong>ía un lío con Óscar, <strong>el</strong><br />

d<strong>en</strong>tista», un hombre maravilloso que se seca las manos ci<strong>en</strong><br />

por ci<strong>en</strong> cada vez que visita <strong>el</strong> baño <strong>de</strong> caballeros… ¿No había<br />

algui<strong>en</strong> más normal <strong>en</strong> <strong>el</strong> mundo, por amor <strong>de</strong> Dios, Ana? ¡¿No<br />

había algui<strong>en</strong> más normal y a qui<strong>en</strong> yo no conociera?!<br />

ANA. Luis, <strong>en</strong> realidad…<br />

LUIS. ¡¿«Luis <strong>en</strong> realidad»?! Cinco días <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> dar un solemne<br />

portazo <strong>en</strong> nuestra casa te fuiste con él a Londres…<br />

Un congreso mundial sobre la caries… ¿No es romántico?<br />

ANA. Me vio triste y quiso…<br />

LUIS. ¿Animarte? Si <strong>en</strong> todo lo que hace es tan meticuloso como<br />

<strong>en</strong> secarse las manos, intuyo que lo conseguiría.<br />

ANA. ¿Has v<strong>en</strong>ido hasta aquí cuatro años más tar<strong>de</strong> <strong>de</strong> todo<br />

aqu<strong>el</strong>lo para echarme <strong>en</strong> cara que…? ¿Con qué <strong>de</strong>recho?<br />

LUIS. Me <strong>en</strong>gañaste… Miss Transpar<strong>en</strong>te resultó ser una muñeca<br />

rusa que guardaba <strong>en</strong> su s<strong>en</strong>o más <strong>de</strong> una sorpresa, más <strong>de</strong><br />

una m<strong>en</strong>tira… Una, dos, tres… ¿Cuántas, Ana? ¿Cuántas?<br />

36 Primavera 2007


<strong>El</strong> <strong>espacio</strong> dramático constituye, al <strong>de</strong>cir<br />

<strong>de</strong> algunos teóricos d<strong>el</strong> teatro, la categoría<br />

más r<strong>el</strong>evante d<strong>el</strong> género teatral. Aunque tal<br />

afirmación pueda parecer exagerada, lo cierto<br />

es que <strong>el</strong> <strong>espacio</strong> adquiere una dim<strong>en</strong>sión<br />

literaria y semiótica excepcional <strong>en</strong> <strong>el</strong> proceso<br />

<strong>de</strong> creación y <strong>de</strong> comunicación que se<br />

lleva a cabo mediante la producción y la recepción<br />

<strong>de</strong> una obra <strong>de</strong> teatro. Los temas y<br />

los caracteres <strong>de</strong> la fábula se integran <strong>en</strong> un<br />

<strong>espacio</strong> <strong>de</strong> la ficción <strong>en</strong> <strong>el</strong> que se <strong>de</strong>s<strong>en</strong>vu<strong>el</strong>ve<br />

la historia y se <strong>de</strong>sarrollan los personajes.<br />

Asimismo por <strong>espacio</strong> se <strong>en</strong>ti<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>el</strong><br />

esc<strong>en</strong>ario <strong>en</strong> <strong>el</strong> que se muev<strong>en</strong> los actores<br />

convertidos <strong>en</strong> personajes o se sitúan los objetos<br />

que hac<strong>en</strong> refer<strong>en</strong>cia simbólica al lugar<br />

y al tiempo <strong>en</strong> <strong>el</strong> que se sitúa la acción dramática.<br />

Y finalm<strong>en</strong>te se habla también d<strong>el</strong><br />

<strong>espacio</strong> teatral cuando se alu<strong>de</strong> al edificio<br />

<strong>de</strong>stinado a la repres<strong>en</strong>tación. No obstante,<br />

tradicionalm<strong>en</strong>te tales <strong>espacio</strong>s dramáticos<br />

han sido <strong>de</strong>finidos <strong>en</strong> torno a la r<strong>el</strong>ación<br />

<strong>en</strong>tre <strong>el</strong> <strong>espacio</strong> real que acoge la repres<strong>en</strong>tación<br />

y aqu<strong>el</strong> otro <strong>en</strong> <strong>el</strong> que se sitúa la ficción<br />

<strong>de</strong> la acción dramática. Significa esto<br />

que <strong>el</strong> <strong>espacio</strong>, tal y como señala la profesora<br />

Bobes, era tomado como un hecho y no<br />

como un signo. <strong>El</strong> <strong>espacio</strong> dramático no se<br />

estudiaba ni compr<strong>en</strong>día como un sistema <strong>de</strong><br />

signos con valores semióticos propios r<strong>el</strong>acionados<br />

con <strong>el</strong> s<strong>en</strong>tido <strong>de</strong> las obras. En este<br />

con<strong>texto</strong>, <strong>el</strong> objetivo d<strong>el</strong> libro se cifra <strong>en</strong><br />

adoptar una perspectiva semiótica <strong>en</strong> <strong>el</strong> estudio<br />

d<strong>el</strong> <strong>espacio</strong> dramático. De acuerdo con<br />

<strong>el</strong>la se analizan los s<strong>en</strong>tidos g<strong>en</strong>erados por<br />

los <strong>espacio</strong>s escénicos <strong>en</strong> sus r<strong>el</strong>aciones con<br />

la fábula y con <strong>el</strong> resto <strong>de</strong> las categorías dramáticas,<br />

esto es, los caracteres y <strong>el</strong> tiempo<br />

según han sido compr<strong>en</strong>didos y utilizados<br />

históricam<strong>en</strong>te <strong>en</strong> <strong>el</strong> teatro occid<strong>en</strong>tal.<br />

Comi<strong>en</strong>za <strong>el</strong> libro por <strong>el</strong> análisis d<strong>el</strong> tea -<br />

tro clásico. Tras la explicación contextual<br />

acerca <strong>de</strong> la tragedia y la comedia griegas a<br />

partir <strong>de</strong> la Poética aristotélica, <strong>de</strong> sus oríg<strong>en</strong>es<br />

y <strong>de</strong> su carácter unitario, la autora se<br />

c<strong>en</strong>tra <strong>en</strong> examinar las r<strong>el</strong>aciones exist<strong>en</strong>tes<br />

<strong>en</strong>tre las estructuras d<strong>el</strong> <strong>texto</strong> y los <strong>espacio</strong>s<br />

<strong>de</strong> la repres<strong>en</strong>tación. En efecto, a partir d<strong>el</strong><br />

hecho <strong>de</strong> que la tragedia griega se configura<br />

sobre la base <strong>de</strong> la interr<strong>el</strong>ación d<strong>el</strong> coro<br />

y <strong>de</strong> los personajes, se sosti<strong>en</strong>e la hipótesis<br />

<strong>de</strong> que la evolución <strong>de</strong> sus r<strong>el</strong>aciones implica<br />

un cambio <strong>en</strong> los <strong>espacio</strong>s r<strong>el</strong>ativos que<br />

cada uno <strong>de</strong> <strong>el</strong>los ocupa y <strong>en</strong> los valores semióticos<br />

que adquier<strong>en</strong>. Tal conexión <strong>en</strong>tre<br />

la acción escénica y <strong>el</strong> coro lírico <strong>de</strong>termina<br />

que su transformación provoque cambios<br />

<strong>en</strong> los <strong>el</strong>em<strong>en</strong>tos verbales, espaciales y temporales.<br />

Por <strong>el</strong>lo Bobes Naves examina la<br />

composición <strong>de</strong> la fábula <strong>en</strong> las tragedias<br />

griegas y la distribución formal <strong>de</strong> sus motivos.<br />

Juzga que su análisis semiótico permite,<br />

sobre la base <strong>de</strong> su compr<strong>en</strong>sión como<br />

unida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> es<strong>en</strong>cia r<strong>el</strong>acionadas <strong>en</strong>tre sí,<br />

observar los recursos dramáticos y escénicos<br />

<strong>de</strong>finidores d<strong>el</strong> teatro griego. Se ad<strong>en</strong>tra<br />

así <strong>en</strong> la <strong>de</strong>scripción <strong>de</strong> los <strong>espacio</strong>s<br />

funcionales d<strong>el</strong> teatro griego para explicar<br />

su r<strong>el</strong>ación con <strong>el</strong> s<strong>en</strong>tido <strong>de</strong> las obras y con<br />

la espectacularidad <strong>de</strong> las mismas. Definido<br />

Libro recom<strong>en</strong>dado<br />

Semiótica<br />

<strong>de</strong> la esc<strong>en</strong>a<br />

Análisis comparativo <strong>de</strong> los <strong>espacio</strong>s dramáticos <strong>en</strong> <strong>el</strong> teatro europeo<br />

<strong>de</strong> María d<strong>el</strong> Carm<strong>en</strong> Bobes Naves<br />

Por María José Rodríguez<br />

Sánchez <strong>de</strong> León<br />

Universidad <strong>de</strong> Salamanca<br />

Semiótica <strong>de</strong> la esc<strong>en</strong>a.<br />

Análisis comparativo <strong>de</strong><br />

los <strong>espacio</strong>s dramáticos<br />

<strong>en</strong> <strong>el</strong> teatro europeo<br />

<strong>de</strong><br />

María d<strong>el</strong> Carm<strong>en</strong><br />

Bobes Naves<br />

Colección<br />

Perspectivas<br />

Editorial<br />

Arco Libros, 2001<br />

Primavera 2007 37


Libro recom<strong>en</strong>dado<br />

<strong>el</strong> ámbito escénico <strong>de</strong> la repres<strong>en</strong>tación y <strong>el</strong><br />

<strong>de</strong> la expectación, y tras interpretar la orchestra<br />

como transición <strong>en</strong>tre los dos extremos,<br />

se valoran los <strong>espacio</strong>s escénicos<br />

propiam<strong>en</strong>te dichos, <strong>el</strong> esc<strong>en</strong>ario y su disposición<br />

y los <strong>el</strong>em<strong>en</strong>tos que lo conviert<strong>en</strong><br />

<strong>en</strong> <strong>espacio</strong> lúdico y esc<strong>en</strong>ográfico, sobre los<br />

que adquier<strong>en</strong> s<strong>en</strong>tido y significación los <strong>espacio</strong>s<br />

dramáticos o <strong>espacio</strong>s g<strong>en</strong>erados por<br />

la fábula. Cuándo y cómo <strong>en</strong>tran y sal<strong>en</strong> los<br />

personajes, qué recursos esc<strong>en</strong>ográficos se<br />

empleaban para subrayar la espectacularidad<br />

<strong>de</strong> la palabra, qué tipo <strong>de</strong> <strong>espacio</strong>s dramáticos<br />

recrea la fábula <strong>de</strong> las tragedias<br />

griegas y qué signos acústicos y visuales la<br />

espacializan constituy<strong>en</strong> asuntos <strong>de</strong> observación<br />

a lo largo <strong>de</strong> un significativo número<br />

<strong>de</strong> páginas. Los actores que interv<strong>en</strong>ían <strong>en</strong><br />

una repres<strong>en</strong>tación, sus movimi<strong>en</strong>tos y gestos<br />

y la forma <strong>en</strong> la que los <strong>texto</strong>s alud<strong>en</strong> a<br />

<strong>el</strong>lo, <strong>el</strong> uso <strong>de</strong> las máscaras y si estas mostraban<br />

rasgos particularizantes o si, por <strong>el</strong><br />

contrario, hacían alusión a una tipología social<br />

estandarizada, <strong>el</strong> vestido y calzado empleados,<br />

la luz y <strong>el</strong> coro (qui<strong>en</strong>es lo formaban,<br />

su pres<strong>en</strong>cia <strong>en</strong> esc<strong>en</strong>a, la r<strong>el</strong>ación con <strong>el</strong><br />

actor y los gestos) son asimismo objeto <strong>de</strong><br />

porm<strong>en</strong>orizada at<strong>en</strong>ción por parte <strong>de</strong> la profesora<br />

Bobes. Con todo se ofrece un panorama<br />

plural d<strong>el</strong> uso y funcionami<strong>en</strong>to d<strong>el</strong><br />

<strong>espacio</strong> <strong>en</strong> <strong>el</strong> interior d<strong>el</strong> <strong>texto</strong> literario y <strong>en</strong><br />

<strong>el</strong> mom<strong>en</strong>to <strong>de</strong> la repres<strong>en</strong>tación y, lo que<br />

es más importante, d<strong>el</strong> condicionami<strong>en</strong>to<br />

mutuo <strong>en</strong>tre ambos aspectos <strong>de</strong> la obra dramática<br />

<strong>en</strong> la tragedia griega.<br />

La comedia antigua, que crea <strong>espacio</strong>s<br />

dramáticos difer<strong>en</strong>tes y, <strong>en</strong> consecu<strong>en</strong>cia,<br />

distintos <strong>espacio</strong>s escénicos, esc<strong>en</strong>ográficos<br />

y lúdicos que la tragedia, son consi<strong>de</strong>rados<br />

<strong>en</strong> este libro con r<strong>el</strong>ación al teatro romano.<br />

Pero <strong>en</strong> Roma se produce un auténtico <strong>de</strong>sajuste<br />

<strong>en</strong>tre la evolución y valores dramáticos<br />

<strong>de</strong> las creaciones y la grandiosidad <strong>de</strong><br />

los <strong>espacio</strong>s escénicos. Los <strong>espacio</strong>s <strong>en</strong> la comedia<br />

romana son una adaptación <strong>de</strong> la concepción<br />

griega, don<strong>de</strong> lo más significativo<br />

es <strong>el</strong> s<strong>en</strong>tido lúdico que adquier<strong>en</strong> las repres<strong>en</strong>taciones<br />

y <strong>el</strong> pap<strong>el</strong> prepon<strong>de</strong>rante que se<br />

conce<strong>de</strong> al actor. Supone esto, como señala<br />

Bobes, que los espectáculos ritualizados y<br />

trasc<strong>en</strong>d<strong>en</strong>tes d<strong>el</strong> teatro griego se ori<strong>en</strong>tan <strong>en</strong><br />

<strong>el</strong> teatro romano hacia lo espectacular y lo<br />

lúdico. Como primera consecu<strong>en</strong>cia, los es-<br />

pacios escénicos se acomodan a la espectacularidad<br />

visual dominante y, como segunda,<br />

la pres<strong>en</strong>cia física d<strong>el</strong> actor adquiere un<br />

inusitado protagonismo. En la etapa romana<br />

se impone, pues, un espectáculo sin <strong>texto</strong><br />

muy d<strong>el</strong> gusto popular que no exige <strong>espacio</strong>s<br />

<strong>de</strong>stinados específicam<strong>en</strong>te para la repres<strong>en</strong>tación<br />

teatral. Esta situación se manti<strong>en</strong>e<br />

hasta <strong>el</strong> R<strong>en</strong>acimi<strong>en</strong>to, cuando las socieda<strong>de</strong>s<br />

y las autorida<strong>de</strong>s si<strong>en</strong>t<strong>en</strong> la necesidad <strong>de</strong><br />

construir tales edificios.<br />

En <strong>el</strong> teatro <strong>de</strong> la Edad Media <strong>el</strong> actor g<strong>en</strong>era<br />

con sus movimi<strong>en</strong>tos <strong>el</strong> <strong>espacio</strong> lúdico,<br />

establece los límites d<strong>el</strong> <strong>espacio</strong> escénico y<br />

construye verbalm<strong>en</strong>te <strong>el</strong> esc<strong>en</strong>ográfico. La<br />

plaza, la iglesia o <strong>el</strong> salón particular se conviert<strong>en</strong><br />

<strong>en</strong> <strong>espacio</strong> escénico <strong>en</strong> r<strong>el</strong>ación con<br />

<strong>el</strong> cual adquier<strong>en</strong> valor semiótico los movimi<strong>en</strong>tos<br />

y las distancias <strong>en</strong>tre los actores y<br />

los objetos, y se configuran los <strong>espacio</strong>s <strong>de</strong><br />

la ficción. A este respecto, Bobes Naves sugiere<br />

que, <strong>de</strong>s<strong>de</strong> un punto <strong>de</strong> vista semiótico,<br />

la evolución d<strong>el</strong> <strong>espacio</strong> escénico es<br />

paral<strong>el</strong>a a la <strong>de</strong> los <strong>texto</strong>s dramáticos.<br />

A<strong>de</strong>más tal r<strong>el</strong>ación se <strong>de</strong>sa rrolla <strong>de</strong> forma<br />

difer<strong>en</strong>ciada <strong>en</strong> <strong>el</strong> teatro inglés, <strong>el</strong> francés,<br />

<strong>el</strong> español y <strong>el</strong> italiano medieval. Por este<br />

motivo a cada uno <strong>de</strong> estos teatros nacionales<br />

<strong>de</strong>dica la autora unas páginas. En <strong>el</strong><br />

caso d<strong>el</strong> teatro medieval inglés y la utilización<br />

<strong>de</strong> lo que la autora d<strong>en</strong>omina <strong>espacio</strong>s<br />

hallados, esto es, cualquier <strong>espacio</strong> improvisado,<br />

público o privado, don<strong>de</strong> se realiza<br />

circunstancialm<strong>en</strong>te una repres<strong>en</strong>tación,<br />

su importancia radica <strong>en</strong> que sirve <strong>de</strong> base<br />

para la construcción d<strong>el</strong> teatro isab<strong>el</strong>ino y<br />

<strong>de</strong> su <strong>espacio</strong> como lugar <strong>de</strong> repres<strong>en</strong>tación<br />

real y simbólico con un s<strong>en</strong>tido único <strong>de</strong><br />

esc<strong>en</strong>ificación <strong>de</strong> la vida y <strong>de</strong> la complejidad<br />

d<strong>el</strong> ser humano. En lo que respecta a<br />

los teatros francés, italiano y español, se <strong>de</strong>muestra<br />

la exist<strong>en</strong>cia <strong>de</strong> una auténtica estructura<br />

funcional <strong>en</strong> la que los motivos <strong>de</strong><br />

la fábula y los <strong>espacio</strong>s <strong>de</strong> la repres<strong>en</strong>tación<br />

constituy<strong>en</strong> un trasunto <strong>de</strong> las r<strong>el</strong>aciones<br />

humanas <strong>en</strong> la sociedad. Es por <strong>el</strong>lo por lo<br />

que <strong>en</strong> <strong>el</strong> R<strong>en</strong>acimi<strong>en</strong>to se inicia <strong>el</strong> teatro<br />

mo<strong>de</strong>rno. Según se <strong>de</strong>muestra <strong>en</strong> los capítulos<br />

<strong>de</strong>dicados a Italia, Inglaterra y España,<br />

los <strong>espacio</strong>s escénicos, como es <strong>el</strong> caso<br />

d<strong>el</strong> «teatro a la italiana», establec<strong>en</strong> valores<br />

semióticos. <strong>El</strong> esc<strong>en</strong>ario r<strong>en</strong>ac<strong>en</strong>tista<br />

simboliza metonímicam<strong>en</strong>te la i<strong>de</strong>a <strong>de</strong> ciu-<br />

38 Primavera 2007


dad, ampliándose esa s<strong>en</strong>sación mediante<br />

una esc<strong>en</strong>ografía creada por <strong>el</strong> <strong>texto</strong> y por<br />

la <strong>de</strong>coración barroca, que muestra la fugacidad<br />

<strong>de</strong> la vida humana.<br />

<strong>El</strong> libro concluye con <strong>el</strong> apartado <strong>de</strong>dicado<br />

al teatro mo<strong>de</strong>rno y su r<strong>en</strong>ovación d<strong>el</strong><br />

<strong>espacio</strong> dramático. La transformación <strong>de</strong> la<br />

sociedad y la evolución <strong>de</strong> las artes verificada<br />

<strong>de</strong>s<strong>de</strong> finales d<strong>el</strong> siglo XIX originan cambios<br />

<strong>en</strong> <strong>el</strong> <strong>texto</strong> dramático que afectan a su<br />

condición <strong>de</strong> espectáculo teatral, y viceversa.<br />

T<strong>en</strong>i<strong>en</strong>do esto pres<strong>en</strong>te, la autora analiza<br />

los cambios <strong>en</strong> los <strong>espacio</strong>s dramáticos <strong>en</strong><br />

<strong>el</strong> siglo XX según los sujetos que intervi<strong>en</strong><strong>en</strong><br />

directa o indirectam<strong>en</strong>te <strong>en</strong> la construcción<br />

d<strong>el</strong> drama: <strong>el</strong> autor, <strong>el</strong> director <strong>de</strong> esc<strong>en</strong>a y<br />

<strong>el</strong> arquitecto. Según los autores, la teatrali-<br />

dad d<strong>el</strong> <strong>texto</strong> pue<strong>de</strong> estar <strong>de</strong>terminada por<br />

las teorías filosóficas o por motivaciones sociológicas<br />

y <strong>de</strong>stacan las escu<strong>el</strong>as expresionista,<br />

<strong>el</strong> teatro d<strong>el</strong> absurdo y <strong>el</strong> épico. En<br />

cuanto a los directores, <strong>el</strong> repaso se realiza<br />

<strong>en</strong> las aportaciones <strong>de</strong> los gran<strong>de</strong>s nombres:<br />

Appia, Craig o Stanislavski <strong>en</strong>tre otros. Con<br />

todo este repaso histórico <strong>el</strong> libro se propone<br />

dar cu<strong>en</strong>ta <strong>de</strong> cómo se produce esa interac -<br />

ción semiótica <strong>en</strong>tre los <strong>espacio</strong>s dramáticos<br />

y los <strong>espacio</strong>s escénicos. Su tesis fundam<strong>en</strong>tal<br />

consiste <strong>en</strong> <strong>de</strong>mostrar que todos <strong>el</strong>los<br />

organizan y otorgan s<strong>en</strong>tido a las obras dramáticas<br />

y que sin su consi<strong>de</strong>ración se limita<br />

extraordinariam<strong>en</strong>te <strong>el</strong> conocimi<strong>en</strong>to d<strong>el</strong> tea -<br />

tro consi<strong>de</strong>rado como <strong>texto</strong> literario y como<br />

espectáculo.<br />

Libro recom<strong>en</strong>dado<br />

Fragm<strong>en</strong>to <strong>de</strong> Semiótica <strong>de</strong> la esc<strong>en</strong>a. Análisis comparativo <strong>de</strong> los <strong>espacio</strong>s dramáticos <strong>en</strong> <strong>el</strong> teatro europeo<br />

<strong>El</strong> valor semiótico d<strong>el</strong> <strong>espacio</strong> pue<strong>de</strong> ser más o m<strong>en</strong>os estable y pue<strong>de</strong> ser interpretado con cierta codificación:<br />

se pue<strong>de</strong> admitir que, por ejemplo, la disposición d<strong>el</strong> teatro griego <strong>en</strong> tres ámbitos, <strong>el</strong> <strong>de</strong> la palabra<br />

(prosk<strong>en</strong>ion), <strong>el</strong> d<strong>el</strong> canto (orchestra) y <strong>el</strong> d<strong>el</strong> público (koilon), es índice <strong>de</strong> una concepción escénica vinculada<br />

aún a los ritos r<strong>el</strong>igiosos originales, presididos por la fe, y a la vez abierta a la argum<strong>en</strong>tación m<strong>en</strong>tal que<br />

se manifiesta mediante <strong>el</strong> l<strong>en</strong>guaje; <strong>de</strong> la misma manera que las obras dramáticas ti<strong>en</strong><strong>en</strong> <strong>en</strong> su fábula, <strong>en</strong><br />

sus temas, <strong>en</strong> la disposición que adoptan y <strong>en</strong> <strong>el</strong> s<strong>en</strong>tido que adquier<strong>en</strong> <strong>el</strong> eco <strong>de</strong> esos mismos ritos r<strong>el</strong>igiosos,<br />

la distribución d<strong>el</strong> <strong>espacio</strong> <strong>de</strong>stinado a las repres<strong>en</strong>taciones superpone <strong>el</strong> espectáculo al rito. Es<br />

indudable que <strong>el</strong> esc<strong>en</strong>ario múltiple d<strong>el</strong> teatro inglés pue<strong>de</strong> <strong>en</strong>t<strong>en</strong><strong>de</strong>rse <strong>en</strong> <strong>el</strong> mismo s<strong>en</strong>tido que la visión<br />

humanística <strong>de</strong> la Historia, que reclama un r<strong>el</strong>ativismo <strong>en</strong> los temas tratados por <strong>el</strong> teatro isab<strong>el</strong>ino. Es indudable<br />

que la r<strong>en</strong>ovación d<strong>el</strong> <strong>espacio</strong> esc<strong>en</strong>ográficos <strong>en</strong> este siglo XX está <strong>en</strong> r<strong>el</strong>ación con las vanguardias<br />

estéticas y con la negación gnoseológica d<strong>el</strong> formalismo analítico, d<strong>el</strong> postmo<strong>de</strong>rnismo o d<strong>el</strong> <strong>de</strong>constructivismo<br />

actuales. Espacios escénicos y obras dramáticas actúan <strong>en</strong> converg<strong>en</strong>cia, y permit<strong>en</strong> consi<strong>de</strong>rar la<br />

unidad <strong>de</strong> la obra <strong>en</strong> todos los pasos d<strong>el</strong> arte dramático hasta acabar su propio proceso <strong>de</strong> comunicación:<br />

<strong>de</strong>s<strong>de</strong> <strong>el</strong> <strong>texto</strong> a la repres<strong>en</strong>tación, <strong>de</strong>s<strong>de</strong> la fábula hasta <strong>el</strong> <strong>espacio</strong> escénico don<strong>de</strong> se realiza. <strong>El</strong> teatro<br />

<strong>en</strong> su dim<strong>en</strong>sión arquitectónica se integra <strong>en</strong> una unidad <strong>de</strong> s<strong>en</strong>tido con <strong>el</strong> teatro como obra literaria y<br />

como espectáculo escénico («Introducción», p. 16).<br />

Pasando d<strong>el</strong> sub<strong>texto</strong> a la práctica escénica, se pue<strong>de</strong> interpretar que la movilidad que permite <strong>el</strong> esc<strong>en</strong>ario<br />

múltiple está <strong>en</strong> perfecta armonía con <strong>el</strong> dinamismo <strong>de</strong> unas obras que, como las d<strong>el</strong> teatro español,<br />

no reconoc<strong>en</strong> las limitaciones impuestas por las unida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> tiempo y <strong>espacio</strong>, <strong>en</strong> lo que a formas se refiere,<br />

y con la mezcla <strong>de</strong> trágico y cómico que caracteriza <strong>el</strong> drama; y <strong>en</strong> cuanto a los presupuestos <strong>en</strong> que<br />

cobran s<strong>en</strong>tido pl<strong>en</strong>o, son obras alejadas <strong>de</strong> la cultura medieval, <strong>en</strong> la que <strong>el</strong> teoc<strong>en</strong>trismo constituía <strong>el</strong><br />

sub<strong>texto</strong> <strong>de</strong> toda la producción ci<strong>en</strong>tífica y <strong>de</strong> la creación artística. <strong>El</strong> R<strong>en</strong>acimi<strong>en</strong>to implica una especie <strong>de</strong><br />

catalización <strong>de</strong> <strong>el</strong>em<strong>en</strong>tos medievales y clásicos, que se manifiestan con mayor o m<strong>en</strong>or int<strong>en</strong>sidad según<br />

los países, pero sobre todo trae una apertura <strong>de</strong> i<strong>de</strong>as y <strong>de</strong> cre<strong>en</strong>cias que <strong>de</strong>ja una hu<strong>el</strong>la inmediata <strong>en</strong> las<br />

concepciones dramáticas. La más <strong>de</strong>stacada, <strong>en</strong> lo que se refiere a los efectos sobre <strong>el</strong> <strong>espacio</strong> escénico,<br />

es la sustitución d<strong>el</strong> criterio <strong>de</strong> autoridad, que remite <strong>en</strong> último término a un principio único (teoc<strong>en</strong>trismo,<br />

magister dixit), por criterios humanos que concurr<strong>en</strong> con opiniones y con la misma autoridad a resolver los<br />

problemas (r<strong>el</strong>ativismo), <strong>de</strong>s<strong>de</strong> puntos <strong>de</strong> vista difer<strong>en</strong>tes. Las verda<strong>de</strong>s absolutas y únicas se manifiestan<br />

<strong>en</strong> un <strong>espacio</strong> cerrado con un solo esc<strong>en</strong>ario <strong>en</strong> <strong>el</strong> que converg<strong>en</strong> las miradas y <strong>el</strong> as<strong>en</strong>timi<strong>en</strong>to <strong>de</strong> todos,<br />

porque todos se consi<strong>de</strong>ran id<strong>en</strong>tificados con los personajes que sum<strong>en</strong> sus modos <strong>de</strong> ser, <strong>de</strong> p<strong>en</strong>sar, <strong>de</strong><br />

s<strong>en</strong>tir y <strong>de</strong> valorar, y se convierte ahora <strong>en</strong> verda<strong>de</strong>s r<strong>el</strong>ativas que se repres<strong>en</strong>tan <strong>en</strong> <strong>espacio</strong>s múltiples<br />

con perspectivas difer<strong>en</strong>tes y sin una jerarquización, pues si <strong>el</strong> hombre <strong>de</strong>bía ce<strong>de</strong>r sus dudas y sus convicciones<br />

ante la verdad rev<strong>el</strong>ada, no ti<strong>en</strong>e por qué ce<strong>de</strong>rlas ante otro hombre, que es su igual («Espacios<br />

<strong>en</strong> <strong>el</strong> teatro isab<strong>el</strong>ino», pp. 397-398).<br />

Semiótica <strong>de</strong> la esc<strong>en</strong>a. Análisis comparativo <strong>de</strong> los <strong>espacio</strong>s dramáticos <strong>en</strong> <strong>el</strong> teatro europeo 39


eseñas<br />

Luis Riaza<br />

Pontifical (tomos I y II)<br />

<strong>de</strong><br />

Migu<strong>el</strong> Romero Esteo<br />

Introducción<br />

Carola Nabet Egger<br />

Colección<br />

Biblioteca Romero Esteo,<br />

volúm<strong>en</strong>es 3 y 4<br />

Editorial<br />

Espiral/Teatro<br />

Pontifical<br />

<strong>de</strong> Migu<strong>el</strong> Romero Esteo<br />

CIERTA ESPECIE DE HOMENAJE A CIERTA ESPECIE DE CONYUNJALIDAD<br />

(CON EL TRUCULENTO Y TRAPISONDA TRUCO DE REFERIRSE A OTRO, CON LA INTENCION DE HABLAR<br />

((CON DESVERGNZADO DESPARPAJO))<br />

DE UNO)<br />

Con la petición <strong>de</strong> reseñar<br />

(uno ya lo hizo <strong>en</strong> otro número <strong>de</strong> esta misma revista cuando brotó a la palestra libresca<br />

((que no teatrera))<br />

<strong>el</strong> primer tomo <strong>de</strong> la Biblioteca <strong>de</strong> Romero Esteo, con la publicación <strong>de</strong> «La Parafernalia <strong>de</strong> la Olla<br />

Podrida… etc.»)<br />

la aparición <strong>de</strong> otra obra <strong>de</strong> Migu<strong>el</strong>, <strong>en</strong> este caso <strong>el</strong> «Pontifical», <strong>de</strong> nuevo se ve uno<br />

uncido al yugo migu<strong>el</strong>ino<br />

(permitás<strong>el</strong>e a uno recordar que con una obra <strong>de</strong> Mig<strong>el</strong> y una <strong>de</strong> umo,<br />

((«Pasoble» y «<strong>El</strong> <strong>de</strong>svan… etc.»))<br />

fusionado con los faranduleros ambulantes <strong>de</strong> Ditirambo Teatro Estudio, atravesamos, no sobre un<br />

carromato, sino sobre una furgoneta, <strong>de</strong> university <strong>en</strong> universty y <strong>de</strong> costa a costa, la paradisiaca Gran<br />

Pra<strong>de</strong>ra<br />

((todavía rezumando la sangre <strong>de</strong> miles y miles <strong>de</strong> bisontes abatidos y <strong>de</strong> pi<strong>el</strong>esrrojas apiolados sin piedad por su baja <strong>en</strong>jundia<br />

<strong>de</strong> <strong>en</strong>ojoso p<strong>el</strong>aje aborij<strong>en</strong>))<br />

<strong>de</strong> los gringos).<br />

Pero vayamos a otras viejas remembranzas: <strong>en</strong> un altillo <strong>de</strong> lo que luego sería <strong>el</strong> Teatro<br />

Real y que <strong>en</strong>tonces ocupaba la no m<strong>en</strong>os real Escu<strong>el</strong>a <strong>de</strong> Arte Dramático, no sólo leyó y<br />

admiró uno <strong>el</strong> tal «Pontifical», sino que se hizo con los dos tochos <strong>de</strong> la piezaza publicada<br />

<strong>en</strong> clan<strong>de</strong>stino ciclostic, mamotretos que todavía guarda uno <strong>en</strong>tre <strong>el</strong> revu<strong>el</strong>to <strong>de</strong> pap<strong>el</strong>otes<br />

sepultos, esperado a través <strong>de</strong> una infinitud <strong>de</strong> dias, su tercer dia<br />

(<strong>en</strong> compañia <strong>de</strong> cierta HOJA<br />

HOJA <strong>de</strong>sgajada <strong>de</strong> las páginas <strong>de</strong> cierto «Diario», ya difunto, pero que, por <strong>en</strong>tonces, se d<strong>en</strong>ominaba<br />

«Nuevo»,<br />

HOJA virando al pardomierda, propio <strong>de</strong> las feuilles mortes <strong>de</strong> puro viejas,<br />

HOJA con la foto d<strong>el</strong> rescatado <strong>de</strong> la tiniebla<br />

((algo más jov<strong>en</strong> pero siempre con la jeta <strong>de</strong> forajido mejicano))<br />

HOJA <strong>en</strong> que aparece un escrito con <strong>el</strong> título rimbombante <strong>de</strong> «Luis Riaza, hincándole pérfidam<strong>en</strong>te<br />

a la historia un cuchillo <strong>en</strong> mitad d<strong>el</strong> corazón»,<br />

((título que, curiosamete, no figura <strong>en</strong> la lista <strong>de</strong> los articulos escritos por Migu<strong>el</strong> para tan veterano rotativo, reseñados tan exhaustiva<br />

como <strong>de</strong>finitivam<strong>en</strong>te por <strong>el</strong> más conspícuo <strong>de</strong> los especialistas romeroesterianos, al final <strong>de</strong> su espesam<strong>en</strong>te p<strong>en</strong>sado libro<br />

sobre la teatralidad <strong>en</strong> g<strong>en</strong>eral y la <strong>de</strong> Migu<strong>el</strong> <strong>en</strong> particular))<br />

HOJA que se saca a cu<strong>en</strong>to <strong>en</strong> esta serie <strong>de</strong> paréntesis por dos motivos:<br />

uno<br />

por correspon<strong>de</strong>r con esta pobre reseña<br />

((<strong>en</strong> una especie <strong>de</strong> recíproca y <strong>de</strong>bida <strong>de</strong>volución, rotados tiempos y memorias y a cuar<strong>en</strong>ta años vista))<br />

a lo que Migu<strong>el</strong> escibió, ocupándose <strong>de</strong> uno<br />

((cuando ni Cristo <strong>de</strong> uno se ocupaba))<br />

y sobre <strong>el</strong> «Desvan… etc.» <strong>de</strong> uno y,<br />

otro,<br />

para corroborar la concomitancia, <strong>el</strong> jum<strong>el</strong>aje <strong>de</strong> la añeja pareja<br />

((tan cacareada aqui))<br />

y <strong>el</strong> arrajuntami<strong>en</strong>to <strong>en</strong>tre Migu<strong>el</strong> y uno)<br />

Pero eso son cosas <strong>de</strong> hace casi medio siglo. V<strong>en</strong>gamos al hoy por hoy y a la reseña <strong>de</strong><br />

marras. En <strong>el</strong>la, <strong>de</strong>s<strong>de</strong> luego, uno no pret<strong>en</strong><strong>de</strong>rá oficiar <strong>de</strong> <strong>en</strong>terado ni tratará <strong>de</strong> escar-<br />

40 Primavera 2007


ar <strong>en</strong> los oríg<strong>en</strong>es <strong>de</strong> la majna cretividad d<strong>el</strong> egrejio autor, como hijo <strong>de</strong> Doña Carnal<br />

y <strong>de</strong> Don Francisco<br />

(<strong>de</strong> Quevedo y Villegas),<br />

ni<br />

(ampliando su filiación original al ámbito <strong>de</strong> la literatura univerrsal y echando cada vez la mirada hacía <strong>el</strong> más remoto <strong>de</strong> los<br />

tiempos remotos)<br />

<strong>de</strong> Jarry, <strong>de</strong> Rab<strong>el</strong>ais, <strong>de</strong> Atistófanes, ni d<strong>el</strong> mismísimo dios dionisio, ni como paradijma <strong>de</strong><br />

la jerga <strong>de</strong>j<strong>en</strong>erada y d<strong>el</strong> juguete estropajoso, ni como trásfuga <strong>de</strong> la fábrica <strong>de</strong> curas,<br />

(<strong>en</strong> la que, no obstante, fue forjado y <strong>en</strong>l<strong>en</strong>guajado)<br />

ni como fi<strong>el</strong> seguidor <strong>de</strong> las revistas ver<strong>de</strong>s <strong>de</strong> antes <strong>de</strong> la guerra,<br />

(«La traca», «La guindilla», «<strong>El</strong> frailón»…)<br />

don<strong>de</strong> se ponían <strong>en</strong> p<strong>el</strong>otas impúdicas a tales curas y a sus complem<strong>en</strong>tarias, las poco<br />

morijeradas monjitas, ni <strong>de</strong> las chirigotas <strong>de</strong> andar por cadiz, ni <strong>de</strong> otros mil modos <strong>de</strong><br />

<strong>en</strong>trar a saco <strong>en</strong> lo sacro. Muy abundosa cohorte <strong>de</strong> ilustres teoretas<br />

(<strong>de</strong> más acá y más allá <strong>de</strong> los montes como la querida Carol)<br />

pululan <strong>en</strong> la publicación y <strong>el</strong>los se bastan y se sobran para hacerlo. Uno se limitará a divagar<br />

sobre <strong>el</strong> caso <strong>de</strong> Migu<strong>el</strong> como ejemplo <strong>de</strong> cierta hijoputez típica d<strong>el</strong> teatro patrio.<br />

La d<strong>el</strong> muy respetado e, incluso, idolatrado por las «fuerzas int<strong>el</strong>ectuales», más o m<strong>en</strong>os vivas<br />

(hasta <strong>el</strong> punto <strong>de</strong> s<strong>en</strong>tarle y santearle a la diestra <strong>de</strong> Dios Valle, con algún académico <strong>de</strong> la siempre<br />

Real ejerci<strong>en</strong>do <strong>de</strong> palomo espiritusántico para completar <strong>el</strong> triángulo est<strong>el</strong>ar)<br />

pero ignorado por <strong>el</strong> sacrosanto público y la sacrosanta «profesionalidá». ¡Pobre Migu<strong>el</strong>!,<br />

él siempre presumi<strong>en</strong>do <strong>de</strong> su orig<strong>en</strong> pu-eblerino<br />

(m<strong>en</strong>os o más cordobés)<br />

y po-pular, comprobando que <strong>el</strong> pu-eblo-pú-blico no le hace ni <strong>el</strong> más pu-ñetero <strong>de</strong> los<br />

casos y que, a pesar <strong>de</strong> los meritorios esfuerzos <strong>de</strong> los leales a sus tal<strong>en</strong>tos,<br />

(especialm<strong>en</strong>te los d<strong>el</strong> D.T.E.)<br />

las masas po-puleras, <strong>en</strong> vez <strong>de</strong> hacer cola durante una noche <strong>en</strong>tera para ver su pieza y<br />

sus barr<strong>en</strong><strong>de</strong>ros, lo hac<strong>en</strong> para que les rasqu<strong>en</strong> los tripas<br />

(nunca las m<strong>en</strong>injes, siempre aj<strong>en</strong>as al tejemaneje)<br />

la rabia y <strong>el</strong> ruido, no d<strong>el</strong> barr<strong>en</strong><strong>de</strong>ro sino d<strong>el</strong> berreador <strong>de</strong> turno y para ponerse cachodos<br />

con las oscilacilaciones sinusoidales <strong>de</strong> su culo. O, <strong>en</strong> todo caso, metidos a m<strong>el</strong>odías<br />

memas, a disfrutar con <strong>el</strong> último musical <strong>de</strong> los gringos.<br />

Y, repuestos a músicas, resulta que uno se diverte,<br />

(como dice <strong>el</strong> propio Migu<strong>el</strong>, a ciertas eda<strong>de</strong>s<br />

((y la <strong>de</strong> uno ya rebasa la d<strong>el</strong> otro))<br />

es bu<strong>en</strong>o divertirse)<br />

con <strong>el</strong> repiqueteo <strong>de</strong> las cacofonías. Porque también resulta que <strong>en</strong> este reseña ap<strong>en</strong>as<br />

si se <strong>en</strong>seña nada sobe <strong>el</strong> polifónico «Pontifical». Como ya se dijo, se <strong>de</strong>ja tal <strong>en</strong>señanza<br />

a los expertos que pueblan la publicación reseñada. Pasa como con «La cantante calva»<br />

<strong>en</strong> don<strong>de</strong> no aparece cantaora ni p<strong>el</strong>ada ni p<strong>el</strong>uda. Porque, a lo mejor, por medio <strong>de</strong> un<br />

Migu<strong>el</strong> interpuesto esta reseña <strong>de</strong> lo que verdaram<strong>en</strong>te trata es <strong>de</strong> un caso similar,<br />

(<strong>el</strong> <strong>de</strong> qui<strong>en</strong> sólo prete<strong>de</strong> arrimar <strong>el</strong> ascua a su sardina,<br />

((reducida, la pobre, a <strong>texto</strong> para uso <strong>de</strong> los sesudos, pasto <strong>de</strong> ratones <strong>de</strong> biblioteca <strong>en</strong> vez <strong>de</strong> puta pauta para los pataleantes<br />

d<strong>el</strong> tablado))<br />

tan m<strong>en</strong>ospreciada como la jem<strong>el</strong>ar<br />

((siempre respetando uno las distancias <strong>en</strong>tre su jigantez y la <strong>en</strong>anez <strong>de</strong> uno))<br />

d<strong>el</strong> insijne j<strong>en</strong>io pontifica<strong>de</strong>ro)<br />

¿Se adivina quién es ese uno al que se refiere uno? Y uno pi<strong>de</strong> perdón por la rematada<br />

remetadura <strong>de</strong> la pata <strong>de</strong> uno <strong>en</strong> <strong>el</strong> plato <strong>de</strong> los teoreteros.<br />

Y es llegado <strong>el</strong> mom<strong>en</strong>to<br />

(muy propio <strong>de</strong> la proximidad <strong>de</strong> la OTRA<br />

((ÉSA para la que, únicam<strong>en</strong>te, se emborronan los folios))<br />

y d<strong>el</strong> sil<strong>en</strong>cio restante al que se se refirió cierto príncipe a punto <strong>de</strong> palmarla)<br />

<strong>de</strong> que uno se calle.<br />

reseñas<br />

Primavera 2007 41


eseñas<br />

Domingo Miras<br />

Una silla, tres euros<br />

<strong>de</strong><br />

Migu<strong>el</strong> Signes<br />

Colección<br />

Premio<br />

Ricardo López Aranda 2005<br />

Edita<br />

Ayuntami<strong>en</strong>to <strong>de</strong> Santan<strong>de</strong>r<br />

Una silla, tres euros<br />

<strong>de</strong> Migu<strong>el</strong> Signes<br />

No sé si no será <strong>de</strong>masiado caro: ¿tres<br />

euros por s<strong>en</strong>tarse un rato <strong>en</strong> una silla, a ver<br />

pasar una manifestación? ¿Una manifestación<br />

contra la guerra? ¿Una manifestación<br />

contra Zapatero? ¡Ah, quién sabe! La cosa<br />

no es tan s<strong>en</strong>cilla, ni mucho m<strong>en</strong>os. La cuestión<br />

<strong>de</strong> la silla y la manifestación es bastante<br />

compleja. Migu<strong>el</strong> Signes, tras aqu<strong>el</strong>la<br />

remota época <strong>de</strong> dramaturgo realista <strong>en</strong> que<br />

Antonio Ramos 1963 le tributó la gloria d<strong>el</strong><br />

María Guerrero, ha evolucionado y ahora<br />

gusta <strong>de</strong> escribir sobre temas conceptuales y<br />

abstractos, por no <strong>de</strong>cir exist<strong>en</strong>ciales y filosóficos.<br />

Bajo su apar<strong>en</strong>te s<strong>en</strong>cillez personal<br />

hay un espíritu inquieto, por no <strong>de</strong>cir complicado,<br />

siempre <strong>en</strong> busca <strong>de</strong> ocurr<strong>en</strong>cias <strong>en</strong><br />

las que p<strong>en</strong>sar él y hacer que pi<strong>en</strong>s<strong>en</strong> los<br />

<strong>de</strong>más. En las reuniones <strong>de</strong> la Junta Directiva<br />

<strong>de</strong> la <strong>Asociación</strong> <strong>de</strong> Autores <strong>de</strong> Teatro lanza<br />

continuam<strong>en</strong>te i<strong>de</strong>as que se trae preparadas<br />

<strong>de</strong>s<strong>de</strong> su resid<strong>en</strong>cia <strong>de</strong> Salamanca y obliga a<br />

sus compañeros a un perman<strong>en</strong>te estado <strong>de</strong><br />

alerta para recibir y asimilar <strong>el</strong> bombar<strong>de</strong>o<br />

<strong>de</strong> sus suger<strong>en</strong>cias. Y, por añadidura, se<br />

queda voluntariam<strong>en</strong>te con la mayor parte <strong>de</strong><br />

los <strong>en</strong>cargos y d<strong>el</strong> trabajo para la preparación<br />

<strong>de</strong> esta revista. Yo me pregunto si un<br />

hombre tan activo no t<strong>en</strong>drá agazapado <strong>en</strong><br />

su interior un oculto amante d<strong>el</strong> reposo dispuesto<br />

a pagar tres euros por <strong>el</strong> alquiler <strong>de</strong><br />

una silla <strong>en</strong> la que s<strong>en</strong>tarse apaciblem<strong>en</strong>te<br />

para pres<strong>en</strong>ciar <strong>el</strong> <strong>de</strong>sfile <strong>de</strong> la vida.<br />

En una esquina, dos personajes hablan.<br />

Dos tipos cualquiera, dos hombres <strong>de</strong> la calle.<br />

No se conoc<strong>en</strong>, no se han visto nunca, ni tampoco<br />

ti<strong>en</strong><strong>en</strong> nada que <strong>de</strong>cirse. Son dos individuos<br />

surgidos <strong>de</strong> la nada y reunidos por <strong>el</strong><br />

azar. Se llaman Ricardo y Andrés, y podrían<br />

tal vez llamarse Vladimiro y Estragón aunque,<br />

a difer<strong>en</strong>cia <strong>de</strong> las criaturas <strong>de</strong> Beckett,<br />

no compart<strong>en</strong> <strong>el</strong> camino <strong>de</strong> la vida, sino que<br />

sus respectivos caminos se han cruzado <strong>en</strong><br />

una esquina cualquiera <strong>de</strong> un recinto urbano.<br />

Son, pues, dos solitarios, y Signes los ha<br />

reunido como si mezclase dos líquidos <strong>en</strong><br />

una probeta, para estudiar su reacción. Reac -<br />

ción negativa: los dos sigu<strong>en</strong> estando solos.<br />

Uno <strong>de</strong> <strong>el</strong>los, Ricardo, está <strong>de</strong> pie <strong>en</strong> la<br />

acera, parado, quieto, mirando al vacío;<br />

llega Andrés y se para junto a él. Ambos<br />

permanec<strong>en</strong> estáticos, mudos, contemplando<br />

la nada. A Ricardo le extraña que<br />

Andrés esté allí sin hacer nada (aunque él<br />

está lo mismo) y le pregunta:<br />

RICARDO: (Tarda <strong>en</strong> preguntar.) ¿Qué haces?<br />

ANDRÉS: Nada. Te he visto aquí y p<strong>en</strong>sé que…<br />

RICARDO: Estoy esperando.<br />

ANDRÉS: (Después <strong>de</strong> mirar a un lado y otro <strong>de</strong><br />

la supuesta calle.) P<strong>en</strong>sé que…<br />

RICARDO: No te molestes.<br />

<strong>El</strong> lector ha advertido <strong>de</strong>s<strong>de</strong> <strong>el</strong> principio<br />

que ambos personajes, <strong>de</strong> qui<strong>en</strong>es <strong>en</strong><br />

la acotación pr<strong>el</strong>iminar se ha dicho que son<br />

<strong>de</strong> mediana edad, se tutean <strong>de</strong> <strong>en</strong>trada con<br />

la mayor confianza, como si se conocieran<br />

<strong>de</strong> toda la vida, aunque no se han visto<br />

nunca. Las ceremonias sociales que establec<strong>en</strong><br />

<strong>el</strong> tratami<strong>en</strong>to como medida <strong>de</strong> cortesía<br />

distanciadora han <strong>de</strong>saparecido; es<br />

una primera pista <strong>de</strong> que nos hallamos ante<br />

unos <strong>en</strong>tes <strong>el</strong>em<strong>en</strong>tales y primarios, <strong>de</strong>spojados<br />

<strong>de</strong> lo accesorio y reducidos a su pura<br />

es<strong>en</strong>cia <strong>de</strong> seres humanos sin más, sin r<strong>el</strong>aciones<br />

ni ocupaciones apar<strong>en</strong>tes, sin más<br />

interés que ver pasar una manifestación.<br />

Son dos espectadores pot<strong>en</strong>ciales <strong>de</strong> un<br />

f<strong>en</strong>óm<strong>en</strong>o social que no les atañe, que cre<strong>en</strong><br />

haber visto antes y que <strong>de</strong>sean ver <strong>de</strong> nuevo<br />

para corroborar la exactitud <strong>de</strong> sus im -<br />

presiones. O sea, que son dos ci<strong>en</strong>tíficos.<br />

Sumam<strong>en</strong>te mo<strong>de</strong>stos, eso sí, pero dos ci<strong>en</strong>tíficos<br />

empíricos que procuran confirmar<br />

sus experi<strong>en</strong>cias. O, tal vez, dos simples espectadores.<br />

Quizá los ci<strong>en</strong>tíficos son simples<br />

espectadores.<br />

<strong>El</strong> diálogo <strong>en</strong>tre ambos es difícil, brusco,<br />

inconexo, humorístico con frecu<strong>en</strong>cia;<br />

ese diálogo acaba por hacernos saber que<br />

Ricardo ha visto una manifestación <strong>de</strong> alborotadores,<br />

mi<strong>en</strong>tras que Andrés ha visto<br />

una especie <strong>de</strong> procesión d<strong>el</strong> sil<strong>en</strong>cio. Aquí<br />

hay materia para la discusión estéril, una<br />

discusión que paradójicam<strong>en</strong>te es un pri-<br />

42 Primavera 2007


mer lazo <strong>de</strong> unión <strong>en</strong>tre ambos. Una misma<br />

manifestación ha sido vista <strong>de</strong> dos maneras<br />

contradictorias, o tal vez han visto dos manifestaciones<br />

distintas y <strong>el</strong>los no lo sab<strong>en</strong>,<br />

o no ha habido manifestación alguna y los<br />

dos han visto visiones, vaya usted a saber.<br />

Todos estamos ante <strong>el</strong> mundo, y <strong>el</strong> mundo<br />

es distinto para cada uno <strong>de</strong> nosotros.<br />

Estos dos individuos están a cuerpo limpio<br />

<strong>en</strong> un <strong>espacio</strong> urbano p<strong>en</strong>sando <strong>en</strong> una<br />

manifestación como podrían estar <strong>en</strong> una pra<strong>de</strong>ra<br />

p<strong>en</strong>sando <strong>en</strong> una manada <strong>de</strong> bisontes:<br />

¿han pasado por aquí? ¿No han pasado? ¿Iban<br />

tranquilos? ¿Iban furiosos? Están ahí porque<br />

sí, como dic<strong>en</strong> los filósofos que estamos noso -<br />

tros <strong>en</strong> <strong>el</strong> mundo, porque sí. Nos han echado<br />

<strong>de</strong> aquí por las bu<strong>en</strong>as, y tratamos <strong>de</strong> saber<br />

qué es lo que estamos vi<strong>en</strong>do o, si somos más<br />

<strong>el</strong>em<strong>en</strong>tales, aseguramos con petulancia que<br />

sabemos perfectam<strong>en</strong>te lo que hemos visto.<br />

Es lo que hac<strong>en</strong> Ricardo y Andrés, que, sost<strong>en</strong>i<strong>en</strong>do<br />

cada uno su respectiva «verdad», se<br />

<strong>en</strong>redan <strong>en</strong> una polémica insoluble. Y lo hac<strong>en</strong><br />

<strong>en</strong> tono agrio, casi agresivo:<br />

ANDRÉS: (Tras una larga pausa.) ¿Te das cu<strong>en</strong>ta?<br />

Vemos cosas difer<strong>en</strong>tes, no coincidimos<br />

ni tanto así. (Junta los <strong>de</strong>dos pulgar e índice<br />

<strong>de</strong> la mano izquierda <strong>en</strong> un movimi<strong>en</strong>to que,<br />

sin serlo, a Ricardo le parece afeminado.) Tú<br />

ves muchos y yo pocos, tú que alborotaban y<br />

yo que iban callados. ¿Para qué hablamos?<br />

RICARDO: Eres un tipo raro.<br />

ANDRÉS: ¿Me ves raro?<br />

RICARDO: ¿No serás maricón?<br />

ANDRÉS: ¿Yo maricón? ¿Te parezco maricón?<br />

¿Los maricones son raros? No lo creo.<br />

Está visto que esta g<strong>en</strong>te no va a llegar<br />

a ninguna parte. Afortunadam<strong>en</strong>te llega la<br />

autoridad y <strong>el</strong>la, tan conciliadora siempre,<br />

lo arreglará todo:<br />

1 POLICÍA: Circul<strong>en</strong>, por favor. Aquí no pued<strong>en</strong><br />

estar.<br />

RICARDO: ¿Por qué?<br />

1 POLICÍA: Porque no pued<strong>en</strong>, así <strong>de</strong> s<strong>en</strong>cillo.<br />

V<strong>en</strong>ga.<br />

ANDRÉS: Dígame por qué.<br />

1 POLICÍA: No t<strong>en</strong>go que darle explicaciones.<br />

(A Ricardo.) Y usted también.<br />

Ya pued<strong>en</strong> estar <strong>de</strong> acuerdo por lo<br />

m<strong>en</strong>os <strong>en</strong> algo, tras una agresión tan estúpida<br />

y of<strong>en</strong>siva por parte d<strong>el</strong> po<strong>de</strong>r. Pero he<br />

aquí que llega un segundo policía cuyo trabajo<br />

no es directam<strong>en</strong>te represivo sino técnico,<br />

lo que permite diluir la t<strong>en</strong>sión<br />

mediante recíprocas explicaciones que se<br />

cruzan <strong>en</strong> todos s<strong>en</strong>tidos y <strong>de</strong>sembocan <strong>en</strong><br />

la anterior discusión <strong>en</strong>tre ambos protagonistas<br />

sobre si la manifestación era viol<strong>en</strong>ta<br />

o pacífica. La eterna discusión <strong>de</strong> los<br />

eternos litigantes. Es evid<strong>en</strong>te que lo que<br />

no resu<strong>el</strong>van <strong>el</strong>los mismos, la autoridad no<br />

se lo va a resolver.<br />

Una mujer <strong>de</strong> cierta edad, <strong>en</strong>lutada, sil<strong>en</strong>ciosa<br />

y que ofrece <strong>el</strong> <strong>de</strong>scanso podría ser<br />

la muerte. Las sillas como instrum<strong>en</strong>to <strong>de</strong> reposo<br />

son rechazadas por ambos antagonistas:<br />

RICARDO: Gracias, no me voy a s<strong>en</strong>tar.<br />

ANDRÉS: Muy amable, no. Tampoco yo.<br />

Mucho me temo que todos acabaremos<br />

por s<strong>en</strong>tarnos. Aunque también podría ser<br />

que esas sillas tuvieran la int<strong>en</strong>ción <strong>de</strong> subrayar<br />

nuestra condición <strong>de</strong> espectadores,<br />

nos s<strong>en</strong>tamos para ver cómodam<strong>en</strong>te la función,<br />

<strong>el</strong> gran teatro d<strong>el</strong> mundo.<br />

Tras una mom<strong>en</strong>tánea separación, Andrés<br />

retorna junto a Ricardo hecho un converso:<br />

ha visto <strong>de</strong> nuevo la manifestación y<br />

está <strong>de</strong> acuerdo con lo que <strong>de</strong>cía Ricardo;<br />

pero he aquí que Ricardo también la ha vu<strong>el</strong>to<br />

a ver y se ha convertido a su vez: ahora<br />

la <strong>en</strong>cu<strong>en</strong>tra como antes <strong>de</strong>cía <strong>el</strong> otro. Sigu<strong>en</strong><br />

<strong>en</strong> <strong>de</strong>sacuerdo, pero con los pap<strong>el</strong>es invertidos.<br />

Y, a<strong>de</strong>más, se van aclarando: la<br />

manifestación <strong>de</strong> uno es <strong>de</strong> inmigrantes sin<br />

pap<strong>el</strong>es que pid<strong>en</strong> ser legalizados; la d<strong>el</strong> otro<br />

es una turba <strong>de</strong> fachas armados <strong>de</strong> porras,<br />

palos y símbolos neonazis berreando consignas<br />

x<strong>en</strong>ófobas. También se aclara meridianam<strong>en</strong>te<br />

la condición <strong>de</strong> la señora <strong>de</strong> las sillas:<br />

aquí, nadie se si<strong>en</strong>ta sin pagar. ¡Una silla, tres<br />

euros! Se trata <strong>de</strong> un servicio público con su<br />

correspondi<strong>en</strong>te tasa, <strong>el</strong> Ayuntami<strong>en</strong>to ha<br />

dado a la señora una concesión <strong>de</strong> <strong>de</strong>rechos<br />

sobre la vía pública, igual que las terrazas<br />

<strong>de</strong> los bares, solo que estas sillas son para<br />

ver manifestaciones. O sea, que vinimos al<br />

mundo para ver la procesión <strong>de</strong> los días hasta<br />

que salgamos <strong>de</strong> él y, <strong>en</strong>tre tanto, unos vemos<br />

una cosa y otros otra y, a<strong>de</strong>más, unos contemplamos<br />

<strong>el</strong> espectáculo <strong>de</strong> pie y otros s<strong>en</strong>tados,<br />

aunque esa comodidad no es gratuita,<br />

hay que pagar los tres euros por la silla. Tal<br />

vez <strong>el</strong> estar s<strong>en</strong>tado modifique <strong>el</strong> espec táculo<br />

reseñas<br />

Primavera 2007 43


eseñas<br />

que se disfruta, casi aseguraría que lo mejora,<br />

pero no lo comprueban a pesar <strong>de</strong> su<br />

curiosidad, puesto que r<strong>en</strong>uncian a las sillas.<br />

No se si<strong>en</strong>tan por no pagar, pues cuando<br />

las creyeron gratuitas bi<strong>en</strong> que se<br />

s<strong>en</strong>taron. Está claro que ambos ignoran <strong>el</strong><br />

aforismo que dice: La vida es bu<strong>en</strong>a, pero es<br />

cara. Hay otra que es m<strong>en</strong>os cara, pero ya no<br />

es tan bu<strong>en</strong>a. Lo ignoran, pero no andan <strong>de</strong>masiado<br />

lejos, pues empiezan a sospechar<br />

que pue<strong>de</strong> no ser seguro <strong>el</strong> testimonio <strong>de</strong><br />

su vista, que hay circunstancias que pued<strong>en</strong><br />

modificar lo que están vi<strong>en</strong>do, tal como medita<br />

Andrés: … ¿es <strong>el</strong> aspecto que t<strong>en</strong>emos<br />

lo que nos hace ver las cosas <strong>de</strong> un modo, o<br />

es lo que vemos lo que nos hace t<strong>en</strong>er <strong>el</strong> aspecto<br />

que t<strong>en</strong>emos?<br />

Cuando empiezan a <strong>en</strong>t<strong>en</strong><strong>de</strong>rse y están<br />

llegando al terr<strong>en</strong>o <strong>de</strong> las confid<strong>en</strong>cias personales,<br />

aparec<strong>en</strong> unos cómicos y lo estropean<br />

todo como siempre, con su manía <strong>de</strong><br />

dar lecciones. Estos esc<strong>en</strong>ifican temas cand<strong>en</strong>tes<br />

<strong>de</strong> la sociedad <strong>de</strong> mercado. Y, a<strong>de</strong>más,<br />

<strong>de</strong>claran que los autores <strong>de</strong> <strong>texto</strong>s ti<strong>en</strong><strong>en</strong> t<strong>en</strong>d<strong>en</strong>cia<br />

a dar soluciones, y nosotros necesitamos<br />

<strong>texto</strong>s g<strong>en</strong>eradores <strong>de</strong> s<strong>en</strong>tido para que<br />

cada espectador se construya <strong>el</strong> suyo. Los actores<br />

les aclaran a Ricardo y Andrés que lo<br />

suyo es la doble mirada, la incomunicación,<br />

la homog<strong>en</strong>eización cultural, los contrarios<br />

i<strong>de</strong>ológicos…, <strong>en</strong> fin, que quier<strong>en</strong> montar <strong>en</strong><br />

su teatro la discusión <strong>de</strong> ambos sobre las manifestaciones,<br />

o sea, Una silla, tres euros, y he<br />

aquí <strong>de</strong> nuevo al teatro metido <strong>en</strong> <strong>el</strong> teatro.<br />

Los actores les <strong>en</strong>carnarán a <strong>el</strong>los, con lo que<br />

los dos protagonistas se <strong>de</strong>sdoblarán <strong>en</strong> sí<br />

mismos y <strong>en</strong> su propia repres<strong>en</strong>tación, y a<strong>de</strong>-<br />

Visita nuestra web<br />

más serán espectadores <strong>de</strong> la función. Una<br />

función <strong>en</strong> que Ricardo es un card<strong>en</strong>al <strong>de</strong> la<br />

Santa Madre Iglesia y Andrés un ayatolá d<strong>el</strong><br />

islam más integrista y radical. Con estas dos<br />

personalida<strong>de</strong>s, es indudable que lo que vean<br />

les parecerá distinto e incluso opuesto (¿o,<br />

tal vez, idéntico?). La discusión se reproduce,<br />

ahora <strong>en</strong>tre los actores caracterizados, y<br />

no complace a aqu<strong>el</strong>los a qui<strong>en</strong>es repres<strong>en</strong>tan:<br />

la sociedad no se reconoce a sí misma <strong>en</strong><br />

la esc<strong>en</strong>a. <strong>El</strong> <strong>de</strong>s<strong>en</strong>cu<strong>en</strong>tro <strong>en</strong>tre <strong>el</strong> teatro y<br />

<strong>el</strong> público acaba <strong>en</strong> una agria discusión, am<strong>en</strong>azas<br />

y… ¿algo más? La última esc<strong>en</strong>a <strong>en</strong>tre<br />

Ricardo y su esposa es ambigua, inquietante.<br />

A regañadi<strong>en</strong>tes, Ricardo confiesa que<br />

hubo golpes, que fueron a un psicólogo que<br />

les habló d<strong>el</strong> maniqueísmo, que se separaron<br />

<strong>de</strong> los actores… y que Andrés, angustiado<br />

por lo que había visto, se puso todavía<br />

más pesado y…, mira por don<strong>de</strong>, al final, sin<br />

comerlo ni beberlo, su preocupación se lo ha<br />

llevado por d<strong>el</strong>ante. Así que no somos simples<br />

espectadores pasivos. La muerte ha<br />

puesto <strong>el</strong> punto final a esta obra extraña, ambiciosa<br />

y culta sobre la radical orfandad <strong>de</strong><br />

los seres humanos, su incapacidad para salir<br />

<strong>de</strong> sí mismos, su irresponsabilidad y su <strong>de</strong>samparo,<br />

a pesar <strong>de</strong> la inútil jactancia con que<br />

se aferran a lo que cre<strong>en</strong> haber visto o lo<br />

que cre<strong>en</strong> saber. Habitantes <strong>de</strong> la nada, <strong>de</strong>s<strong>de</strong><br />

la eternidad d<strong>el</strong> pasado, atisban una chispa<br />

<strong>de</strong> luz para <strong>de</strong> nuevo ingresar <strong>en</strong> la nada durante<br />

la eternidad d<strong>el</strong> futuro. Y <strong>en</strong> ese insignificante<br />

intervalo colocan su amor<br />

propio, sus intereses, sus pasiones. Hasta su<br />

teatro, para reconocerse a sí mismos con <strong>de</strong>cepción<br />

y <strong>de</strong>sesperanza.<br />

www.aat.es<br />

44 Primavera 2007


Paisaje <strong>de</strong> lluvia con fantasmas.<br />

La tar<strong>de</strong> d<strong>el</strong> séptimo día<br />

<strong>de</strong> Jesús Carazo<br />

Teatro para disfrutar es este volum<strong>en</strong> <strong>de</strong><br />

Jesús Carazo. Teatro para <strong>de</strong>jarte llevar por<br />

la acción, por las historias que <strong>en</strong>cad<strong>en</strong>an<br />

las cuatro hermanas protagonistas <strong>de</strong> Paisaje<br />

<strong>de</strong> lluvia con fantasmas; o por <strong>el</strong> humor<br />

y la ironía clarificadora <strong>de</strong> La tar<strong>de</strong> d<strong>el</strong> séptimo<br />

día. Teatro refrescante; brisa norteña<br />

que abre <strong>el</strong> libro y lo acompaña hasta <strong>el</strong> final.<br />

Estamos <strong>en</strong> un chalé a orillas d<strong>el</strong> cantábrico,<br />

lugar <strong>de</strong> veraneo familiar <strong>de</strong> cuatro<br />

hermanas que ahora, alre<strong>de</strong>dor <strong>de</strong> los cuar<strong>en</strong>ta,<br />

recuerdan con emoción su juv<strong>en</strong>tud<br />

<strong>en</strong> esa casa mi<strong>en</strong>tras se <strong>de</strong>spid<strong>en</strong> <strong>de</strong> <strong>el</strong>la<br />

para cambiarla por ci<strong>en</strong> millones. Este paisaje<br />

norteño con sus fantasmas y sus pobladoras<br />

humanas se convierte <strong>en</strong> esc<strong>en</strong>ario<br />

<strong>de</strong> teatro cuando estos personajes ti<strong>en</strong><strong>en</strong><br />

que tomar esta importante <strong>de</strong>cisión <strong>en</strong> <strong>el</strong><br />

poco tiempo que abarca un anochecer y su<br />

mañana sigui<strong>en</strong>te. De la misma forma que<br />

<strong>el</strong> matrimonio protagonista <strong>de</strong> otro exc<strong>el</strong><strong>en</strong>te<br />

<strong>texto</strong> d<strong>el</strong> mismo autor, Extraña madrugada<br />

<strong>en</strong> nuestra casa, es <strong>en</strong> este mom<strong>en</strong>to<br />

<strong>de</strong> la noche, difuso y mágico, <strong>en</strong> <strong>el</strong> que se<br />

pue<strong>de</strong> vislumbrar la verdad o <strong>en</strong> <strong>el</strong> que, al<br />

m<strong>en</strong>os, a través <strong>de</strong> la palabra, po<strong>de</strong>mos<br />

construir nuestra realidad.<br />

<strong>El</strong> Paisaje <strong>de</strong> lluvia con fantasmas nos hace<br />

sospechar que, <strong>de</strong>trás <strong>de</strong> la bruma, se escon<strong>de</strong><br />

otra realidad que hay que <strong>de</strong>s<strong>en</strong>trañar<br />

y que constituye la verda<strong>de</strong>ra id<strong>en</strong>tidad que<br />

estas cuatro hermanas necesitan para restaurar<br />

<strong>el</strong> equilibro <strong>de</strong> sus vidas. Los fantasmas<br />

van asomándose al diálogo dramático<br />

con las historias que se cu<strong>en</strong>tan las unas a<br />

las otras, y que están <strong>de</strong>stinadas a reconstruir<br />

su pasado y a reconocerse a sí mismas.<br />

Pero los recuerdos ti<strong>en</strong><strong>en</strong> vida propia y<br />

traicionan. Los fantasmas se pres<strong>en</strong>tan<br />

—Marga lo sabe durante todo <strong>el</strong> tiempo<br />

que están <strong>en</strong> <strong>el</strong> chalé—, se resist<strong>en</strong> a <strong>de</strong>sa -<br />

parecer bajo los escombros <strong>de</strong> la casa y se<br />

reb<strong>el</strong>an <strong>de</strong>scubri<strong>en</strong>do secretos y replan -<br />

teando la historia <strong>de</strong> la vida <strong>de</strong> esta familia.<br />

Esto es lo que ocurre cuando averiguan <strong>el</strong><br />

adulterio <strong>de</strong> su madre a través <strong>de</strong> unas cartas<br />

escondidas <strong>en</strong> <strong>el</strong> <strong>de</strong>sván.<br />

Historias d<strong>en</strong>tro <strong>de</strong> otras historias, tan<br />

reales o irreales como los fantasmas con los<br />

que estas hermanas pasan la noche. <strong>El</strong> límite<br />

<strong>en</strong>tre la realidad y la ficción se difumina<br />

como la llovizna que oculta <strong>el</strong> paisaje cantábrico.<br />

Por eso po<strong>de</strong>mos jugar con la verdad<br />

<strong>de</strong> la «teoría» <strong>de</strong> Marga sobre la «misteriosa»<br />

<strong>de</strong>saparición <strong>de</strong> su hermano; o la <strong>de</strong><br />

Verónica sobre las circunstancias que ro<strong>de</strong>a -<br />

ron <strong>el</strong> adulterio <strong>de</strong> su madre; o la <strong>de</strong> Áng<strong>el</strong>a<br />

sobre <strong>el</strong> orig<strong>en</strong> biológico <strong>de</strong> Alicia.<br />

La creatividad, <strong>el</strong> arte, también son protagonistas<br />

<strong>de</strong> esta obra y <strong>de</strong> la sigui<strong>en</strong>te.<br />

Marga y Alicia están unidas por la literatura:<br />

a la primera le gusta «la literatura con mayúsculas,<br />

la literatura <strong>de</strong> verdad»; pero la segunda<br />

consigue ingresos extra escribi<strong>en</strong>do<br />

sorpr<strong>en</strong>d<strong>en</strong>tes nov<strong>el</strong>as policiacas porque,<br />

como <strong>el</strong>la dice, «¡es lo único que realm<strong>en</strong>te<br />

me divierte!». Me apunto a esta visión <strong>de</strong> la<br />

literatura como diversión, como un ejercicio<br />

<strong>de</strong> imaginación recom<strong>en</strong>dable para la superviv<strong>en</strong>cia.<br />

Igualm<strong>en</strong>te, <strong>en</strong> La tar<strong>de</strong> d<strong>el</strong> séptimo<br />

día, <strong>el</strong> adolesc<strong>en</strong>te <strong>El</strong>ías y su madre<br />

inv<strong>en</strong>tan historias sobre <strong>el</strong> fantástico futuro<br />

que le espera al chico cuando se convierta <strong>en</strong><br />

un famoso actor; historias que recoge la<br />

madre <strong>de</strong> su gran afición por <strong>el</strong> cine; para<br />

<strong>el</strong>la, «lo importante es que sean bu<strong>en</strong>as p<strong>el</strong>ículas,<br />

<strong>de</strong> esas que te agarran <strong>de</strong> la nariz y te<br />

met<strong>en</strong> <strong>en</strong> la pantalla; <strong>de</strong> esas que, cuando se<br />

<strong>en</strong>ci<strong>en</strong><strong>de</strong> la luz, te dan la impresión <strong>de</strong> que<br />

has pasado dos horas <strong>en</strong> otro mundo…»;<br />

igual que las bu<strong>en</strong>as obras <strong>de</strong> teatro.<br />

La tar<strong>de</strong> d<strong>el</strong> séptimo día es <strong>el</strong> mom<strong>en</strong>to<br />

d<strong>el</strong> merecido <strong>de</strong>scanso. A <strong>El</strong>ías lo han prejubilado,<br />

pero <strong>en</strong> lugar <strong>de</strong> disfrutar <strong>de</strong> su<br />

larga tar<strong>de</strong> <strong>de</strong> domingo, pi<strong>en</strong>sa que su vida<br />

se ha acabado —si lo p<strong>en</strong>samos bi<strong>en</strong>, las tar-<br />

reseñas<br />

M.ª Pilar Jódar Peinado<br />

Paisaje <strong>de</strong> lluvia<br />

con fantasmas.<br />

La tar<strong>de</strong> d<strong>el</strong> séptimo día<br />

<strong>de</strong><br />

Jesús Carazo<br />

Introducción<br />

Virtu<strong>de</strong>s Serrano<br />

y Mariano <strong>de</strong> Paco<br />

Colección<br />

Espiral / Teatro<br />

Editorial<br />

Fundam<strong>en</strong>tos<br />

Primavera 2007 45


eseñas<br />

<strong>de</strong>s <strong>de</strong> domingo ti<strong>en</strong><strong>en</strong> bastante <strong>de</strong> apocalíptico—.<br />

Ya no ti<strong>en</strong>e que acudir al banco<br />

todos los días, como <strong>en</strong> los últimos treinta<br />

y pico años, y no <strong>en</strong>cu<strong>en</strong>tra nada <strong>en</strong> qué<br />

ocuparse. Parece que su vida laboral ha anulado<br />

su imaginación <strong>de</strong> la adolesc<strong>en</strong>cia y no<br />

ha sido capaz <strong>de</strong> fabricar nuevas ilusiones,<br />

<strong>de</strong> manera que la única solución que <strong>en</strong>cu<strong>en</strong>tra<br />

es recuperar su sueño <strong>de</strong> juv<strong>en</strong>tud<br />

e irse a Madrid <strong>de</strong> meritorio. Parece que la<br />

obra se dirige a la postrera reflexión <strong>de</strong> un<br />

hombre que, cercano a la muerte, contempla<br />

su vida retrospectivam<strong>en</strong>te, pero <strong>de</strong><br />

pronto nos <strong>en</strong>contramos con la ironía salvadora<br />

que nos ayuda a mirar distanciadam<strong>en</strong>te<br />

nuestra vida <strong>en</strong> la sociedad mo<strong>de</strong>rna,<br />

cuando recibe la visita <strong>de</strong> la muerte y, sorpr<strong>en</strong>d<strong>en</strong>tem<strong>en</strong>te,<br />

consigue <strong>de</strong>spacharla.<br />

<strong>El</strong>ías ti<strong>en</strong>e que <strong>en</strong>fr<strong>en</strong>tarse a sí mismo<br />

utilizándonos a nosotros, espectadores,<br />

Hazte socio <strong>de</strong> la AAT<br />

como espejo. Nos habla <strong>de</strong>s<strong>de</strong> <strong>el</strong> sillón <strong>de</strong><br />

su casa, acompañado <strong>de</strong> la placa que le<br />

han regalado sus compañeros <strong>de</strong> trabajo,<br />

y nos hace cómplices <strong>de</strong> la dramatización<br />

<strong>de</strong> su conci<strong>en</strong>cia. Vemos, así, al <strong>El</strong>ías Jov<strong>en</strong><br />

interpretando pésimam<strong>en</strong>te <strong>el</strong> conocido<br />

monólogo <strong>de</strong> Segismundo, mi<strong>en</strong>tras es interrumpido<br />

continuam<strong>en</strong>te por <strong>el</strong> hermano<br />

Ignacio, director <strong>de</strong> la compañía <strong>de</strong><br />

teatro —que tampoco ha sido tocado por<br />

la gracia d<strong>el</strong> teatro—. <strong>El</strong>ías Jov<strong>en</strong> quiere<br />

convertirse <strong>en</strong> un afamado actor, para lo<br />

cual quiere irse a Madrid, aunque se <strong>en</strong>cu<strong>en</strong>tra<br />

con la oposición <strong>de</strong> su padre, que<br />

quiere que se <strong>de</strong>dique al banco, como él,<br />

porque <strong>el</strong> mundo d<strong>el</strong> teatro…, ya se sabe:<br />

«¡Tú no sabes la g<strong>en</strong>tuza que hay <strong>en</strong> los<br />

teatros! Fíjate cómo serán que, antes, a<br />

los actores ni siquiera los <strong>en</strong>terraban <strong>en</strong><br />

lugar sagrado».<br />

Si una <strong>de</strong> tus obras ha sido estr<strong>en</strong>ada, editada o premiada… Pue<strong>de</strong>s y <strong>de</strong>bes hacerlo<br />

Sección autónoma<br />

<strong>de</strong> la <strong>Asociación</strong><br />

Colegial <strong>de</strong> Escritores<br />

C/ B<strong>en</strong>ito Gutiérrez 27, 1. o izqda. 28008 Madrid. T<strong>el</strong>f.: 915 43 02 71. Fax: 915 49 62 92. http://www.aat.es<br />

46 Primavera 2007


<strong>El</strong> teatro también se lee<br />

EL TEATRO EN EL LIBRO<br />

<strong>El</strong> teatro se pue<strong>de</strong> y se <strong>de</strong>be leer. Hablo, por supuesto,<br />

<strong>de</strong> esa lectura íntima, maravillosam<strong>en</strong>te solitaria, ap<strong>en</strong>as<br />

musitada con los labios y que recrea, <strong>en</strong> <strong>el</strong> esc<strong>en</strong>ario mágico<br />

y m<strong>en</strong>tal <strong>de</strong> cada uno, personajes, ambi<strong>en</strong>tes, situaciones,<br />

según nuestras prefer<strong>en</strong>cias o arbitrarieda<strong>de</strong>s. <strong>El</strong> teatro<br />

leído nos convierte <strong>en</strong> directores <strong>de</strong> esc<strong>en</strong>a, con tantas atribuciones<br />

a la hora <strong>de</strong> repartir pap<strong>el</strong>es que <strong>de</strong>v<strong>en</strong>imos segundos<br />

autores, casi <strong>de</strong>miurgos, a<strong>de</strong>más <strong>de</strong> empresarios<br />

baratos y, por supuesto, espectadores complacidos <strong>de</strong> nuestro<br />

propio montaje.<br />

¿En virtud <strong>de</strong> qué azar o <strong>de</strong>signio <strong>de</strong>cidimos que <strong>el</strong><br />

Avaro <strong>de</strong> la comedia <strong>de</strong>be ser <strong>en</strong>trecano, con un forúnculo<br />

<strong>en</strong> la mejilla y algo paticojo, tan parecido, <strong>en</strong> suma, al<br />

tacaño <strong>de</strong> nuestro tío Alberto? ¿Qué nos mueve a otorgarle<br />

a doña Inés los rasgos <strong>de</strong> aqu<strong>el</strong>la antigua novia, bastante<br />

triste y simplona, pero muy guapa, que nos <strong>de</strong>jó <strong>de</strong><br />

una noche para otra por un cantamañanas al que casualm<strong>en</strong>te<br />

llamaban Juanito? Por muchos <strong>de</strong>talles que aporte<br />

Moratín, la sala <strong>de</strong> paso d<strong>el</strong> Sí <strong>de</strong> las niñas le resulta a un<br />

alumno vestíbulo, a otro hall, que parec<strong>en</strong> sinónimos pero<br />

no son lo mismo, por sus connotaciones; y un tercero recrea<br />

<strong>el</strong> <strong>espacio</strong>, <strong>en</strong> su imaginario, a imag<strong>en</strong> d<strong>el</strong> zaguán <strong>de</strong><br />

la casa que los abu<strong>el</strong>os t<strong>en</strong>ían <strong>en</strong> un pueblecito <strong>de</strong> la<br />

sierra madrileña, antes mesón para carreteros.<br />

Es un viaje <strong>de</strong> ida y vu<strong>el</strong>ta. La sobreactuación <strong>de</strong> Dany<br />

Day-Lewis como Hamlet <strong>en</strong> <strong>el</strong> National Theatre <strong>de</strong> Londres,<br />

hace ya muchos años, y la reinterpretación d<strong>el</strong> vestuario<br />

con ropajes napoleónicos (esos abrigos <strong>de</strong> talle<br />

marcado, con los faldones muy amplios <strong>en</strong> vu<strong>el</strong>o) me <strong>de</strong>jaron<br />

una impresión tan vívida que no he podido apartarla<br />

<strong>en</strong> mis sigui<strong>en</strong>tes lecturas <strong>de</strong> la pieza <strong>de</strong> Shakespeare: me<br />

temo que <strong>el</strong> hijo d<strong>el</strong> rey <strong>de</strong> Dinamarca será para mí siempre<br />

un tipo espigado, pari<strong>en</strong>te, por cierto, <strong>de</strong> alguna tribu<br />

levantisca <strong>de</strong> Norteamérica, <strong>de</strong> facciones muy pronunciadas,<br />

convulso, que echa espumarajos por la boca a la vez<br />

que frases memorables (así lo veíamos <strong>en</strong> primera fila, al<br />

trasluz <strong>de</strong> los focos, con aqu<strong>el</strong>las <strong>en</strong>tradas que se saldaban<br />

<strong>en</strong> <strong>el</strong> último cuarto <strong>de</strong> hora a los estudiantes).<br />

Diré más: hay piezas que alcanzan todo su s<strong>en</strong>tido únicam<strong>en</strong>te<br />

<strong>en</strong> la lectura privada, que parec<strong>en</strong>, <strong>de</strong> hecho, con-<br />

Manu<strong>el</strong> Ambrosio Sánchez Sánchez<br />

Alcal<strong>de</strong> <strong>de</strong> Morille<br />

cebidas para ser leídas, pues puestas sobre las tablas pierd<strong>en</strong><br />

bu<strong>en</strong>a parte <strong>de</strong> su exc<strong>el</strong><strong>en</strong>cia. Bastará que me refiera<br />

a las acotaciones, cuando trasci<strong>en</strong>d<strong>en</strong> su condición <strong>de</strong><br />

meros apuntes (si es que alguna vez se reduc<strong>en</strong> a eso) para<br />

constituirse <strong>en</strong> meollo, voces tan sustantivas como las <strong>de</strong><br />

los <strong>de</strong>más personajes. No veo la forma <strong>de</strong> repres<strong>en</strong>tar <strong>en</strong><br />

un esc<strong>en</strong>ario las acotaciones pl<strong>en</strong>as <strong>de</strong> chicha que Fernando<br />

Arrabal, <strong>en</strong>tre otros muchos, prodiga <strong>en</strong> sus obras,<br />

por ejemplo <strong>en</strong> <strong>El</strong> cem<strong>en</strong>terio <strong>de</strong> automóviles. Es más, la<br />

compleja y <strong>de</strong>satada verborrea <strong>de</strong> los monólogos <strong>de</strong> <strong>El</strong> arquitecto<br />

y <strong>el</strong> emperador <strong>de</strong> Asiria, <strong>de</strong> tan difícil puesta <strong>en</strong><br />

esc<strong>en</strong>a aunque solo sea por una cuestión <strong>de</strong> memoria, con<br />

sus chorros líricos y aluvión <strong>de</strong> <strong>en</strong>sueños, nos advierte <strong>de</strong><br />

la necesidad <strong>de</strong> una recepción plural <strong>de</strong> los <strong>texto</strong>s y <strong>de</strong> las<br />

precauciones cuando juzgamos ramplonam<strong>en</strong>te su género:<br />

no basta con asistir a la repres<strong>en</strong>tación <strong>de</strong> una obra, es<br />

preciso leerla (y a la inversa); un <strong>texto</strong> pue<strong>de</strong> ser, a la vez,<br />

teatro y nov<strong>el</strong>a, como nos recuerda La C<strong>el</strong>estina, quizá a<strong>de</strong>más<br />

<strong>en</strong>sayo y, <strong>de</strong>s<strong>de</strong> luego, poesía; y lo que se tercie.<br />

Otra cosa, aunque <strong>de</strong> indudable valor divulgativo y pedagógico,<br />

es la lectura d<strong>el</strong> teatro <strong>en</strong> voz alta, ejecutada por<br />

varios lectores para un auditorio. Que los mo<strong>de</strong>rnos me<br />

perdon<strong>en</strong>, pero siempre me ha parecido esta práctica un sucedáneo,<br />

un quiero y no puedo, un teatro minusválido, porque<br />

sujeta <strong>el</strong> vu<strong>el</strong>o creativo a la pobre materia <strong>de</strong> las hojas<br />

<strong>de</strong> un libro o <strong>de</strong> unos folios que se colocan sobre una mesa,<br />

bajo la luz <strong>de</strong> unos flexos, a esas páginas que, <strong>en</strong> los montajes<br />

audaces, se pasean por un esc<strong>en</strong>ario llevando pr<strong>en</strong>didos,<br />

como por una cad<strong>en</strong>a, a profesores y otros voluntaristas<br />

promotores d<strong>el</strong> teatro, <strong>de</strong> esfuerzo ímprobo, que <strong>de</strong>claman,<br />

gesticulan y actúan con un lastre insalvable.<br />

Luzán t<strong>en</strong>ía razón, aunque solo fuera a medias: <strong>el</strong> tea -<br />

tro es una ilusión, una quimera, y hay que guardar las<br />

formas para preservar esta segunda vida. No importan<br />

tanto las limitaciones (<strong>el</strong> rigor <strong>de</strong> la economía, que ha reducido<br />

tantas obras al ejercicio <strong>de</strong> un único actor asumi<strong>en</strong>do<br />

todas las voces, <strong>en</strong> un esc<strong>en</strong>ario a m<strong>en</strong>udo vacío)<br />

mi<strong>en</strong>tras nos que<strong>de</strong> <strong>el</strong> refugio d<strong>el</strong> libro para recrear <strong>de</strong><br />

nuevo, con cada una <strong>de</strong> nuestras lecturas, <strong>el</strong> mundo erigido<br />

por <strong>el</strong> primer dramaturgo.<br />

Primavera 2007 47


Bi<strong>en</strong>v<strong>en</strong>ido<br />

Hace ocho años ya, <strong>en</strong> <strong>el</strong> año<br />

2000, la <strong>Asociación</strong> <strong>de</strong> Autores <strong>de</strong><br />

Teatro inició una nueva av<strong>en</strong>tura,<br />

incierta y arriesgada, la organización<br />

<strong>de</strong> un Salón d<strong>el</strong> Libro Teatral.<br />

La peculiaridad que aporta al panorama<br />

ferial este Salón no es otra<br />

que su propio cont<strong>en</strong>ido: libro y<br />

tea tro. Binomio raro, no por incompatibilidad,<br />

sino más bi<strong>en</strong> por<br />

una cuestión meram<strong>en</strong>te mercantil.<br />

Cada vez resulta más difícil <strong>en</strong>contrar<br />

editoriales que se arriesgu<strong>en</strong><br />

a publicar <strong>texto</strong>s r<strong>el</strong>acionados<br />

con <strong>el</strong> teatro <strong>en</strong> sus difer<strong>en</strong>tes aspectos.<br />

<strong>El</strong> principal objetivo <strong>de</strong> esta<br />

iniciativa era promocionar y difundir<br />

la edición <strong>de</strong> <strong>texto</strong>s <strong>de</strong>dicados<br />

a las artes escénicas, y más<br />

concretam<strong>en</strong>te los <strong>texto</strong>s teatrales.<br />

<strong>El</strong> Salón, a<strong>de</strong>más <strong>de</strong> acoger a las<br />

editoriales especializadas d<strong>el</strong> país,<br />

tanto públicas como privadas, ha<br />

promovido otras muchas activida<strong>de</strong>s<br />

que se han convertido no solo <strong>en</strong> un clásico d<strong>el</strong> Salón,<br />

sino <strong>en</strong> una cita anual.<br />

Des<strong>de</strong> los inicios d<strong>el</strong> Salón d<strong>el</strong> Libro Teatral, la <strong>Asociación</strong><br />

<strong>de</strong> Autores <strong>de</strong> Teatro prestó a este una at<strong>en</strong>ción primordial,<br />

<strong>de</strong>dicando a su organización una parte importante<br />

<strong>de</strong> su presupuesto y <strong>de</strong> su esfuerzo. Tradicionalm<strong>en</strong>te se ha<br />

v<strong>en</strong>ido c<strong>el</strong>ebrando <strong>en</strong> Madrid, los tres primeros años <strong>en</strong> la<br />

Casa <strong>de</strong> América, y posteriorm<strong>en</strong>te, y hasta <strong>el</strong> pasado año,<br />

<strong>en</strong> <strong>el</strong> Círculo <strong>de</strong> B<strong>el</strong>las Artes.<br />

Pero la VIII edición abre una nueva perspectiva, largam<strong>en</strong>te<br />

acariciada por sus organizadores, llevar <strong>el</strong> Salón a otras<br />

ciuda<strong>de</strong>s, a otras comunida<strong>de</strong>s; así pues, se ha empezado por<br />

Andalucía. Lo cierto es que la <strong>Asociación</strong> <strong>de</strong> Autores <strong>de</strong> Tea -<br />

tro siempre ha s<strong>en</strong>tido la necesidad <strong>de</strong> trasladar esta experi<strong>en</strong>cia<br />

más allá <strong>de</strong> su ámbito inicial y <strong>de</strong> compartirla con <strong>el</strong><br />

María Jesús Bajo Martínez<br />

Esta revista ha sido editada por la AAT con la ayuda <strong>de</strong>:<br />

mayor número <strong>de</strong> profesionales y<br />

aficionados, que con su aportación<br />

ayud<strong>en</strong> al crecimi<strong>en</strong>to y la r<strong>en</strong>ovación<br />

<strong>de</strong> esta empresa común.<br />

<strong>El</strong> Salón d<strong>el</strong> Libro Teatral supone<br />

una posibilidad <strong>de</strong> información<br />

y divulgación, <strong>en</strong> primer lugar <strong>de</strong><br />

la <strong>Asociación</strong> <strong>de</strong> Autores <strong>de</strong> Teatro<br />

y sus activida<strong>de</strong>s —no sufici<strong>en</strong>tem<strong>en</strong>te<br />

conocidas—, d<strong>el</strong> panorama<br />

editorial y <strong>de</strong> las últimas noveda<strong>de</strong>s<br />

sobre <strong>el</strong> tema. También repres<strong>en</strong>ta<br />

una aproximación al sector,<br />

especialm<strong>en</strong>te a los siempre solitarios<br />

autores dramáticos. Pero la organización<br />

d<strong>el</strong> VIII Salón d<strong>el</strong> Libro<br />

Teatral <strong>en</strong> Sevilla supone muy especialm<strong>en</strong>te<br />

<strong>el</strong> reconocimi<strong>en</strong>to <strong>de</strong><br />

los distintos sectores que compon<strong>en</strong><br />

<strong>el</strong> tejido teatral andaluz y un<br />

apoyo para estos, que continúan luchando<br />

por mant<strong>en</strong>er vivo ese eterno<br />

<strong>en</strong>fermo que es <strong>el</strong> teatro, y que<br />

cu<strong>en</strong>ta con alre<strong>de</strong>dor <strong>de</strong> dosci<strong>en</strong>tas<br />

compañías profesionales repartidas por ciuda<strong>de</strong>s y pueblos<br />

<strong>de</strong> toda la geografía andaluza, que ti<strong>en</strong>e más <strong>de</strong> ci<strong>en</strong><br />

autores <strong>en</strong> activo y <strong>en</strong> constante producción, que posee actores<br />

y directores <strong>de</strong> esc<strong>en</strong>a <strong>de</strong> reconocido prestigio, así<br />

como esc<strong>en</strong>ógrafos, figurinistas, y un largo etcétera <strong>en</strong> todos<br />

los campos que forman <strong>el</strong> mundo <strong>de</strong> la esc<strong>en</strong>a.<br />

Pero si por algo se caracteriza <strong>el</strong> Salón d<strong>el</strong> Libro Teatral<br />

es por ser un lugar <strong>de</strong> intercambio y <strong>de</strong> conocimi<strong>en</strong>to, y muy<br />

especialm<strong>en</strong>te <strong>de</strong> <strong>en</strong>cu<strong>en</strong>tro. En él se da cita <strong>el</strong> teatro <strong>de</strong><br />

difer<strong>en</strong>tes países y <strong>de</strong> difer<strong>en</strong>tes l<strong>en</strong>guas, se <strong>en</strong>cu<strong>en</strong>tran las<br />

personas, los compañeros <strong>de</strong> proyectos, se <strong>en</strong>cu<strong>en</strong>tra…<br />

hasta <strong>el</strong> libro que se estaba buscando. Y todo <strong>el</strong>lo <strong>en</strong>torno<br />

a ese manual comp<strong>en</strong>dio <strong>de</strong> saberes, al libro práctico<br />

sobre la esc<strong>en</strong>a, y a ese <strong>texto</strong> dramático vilip<strong>en</strong>diado y maltratado,<br />

que también se lee.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!