Suer - Memoria de Madrid
Suer - Memoria de Madrid
Suer - Memoria de Madrid
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
COMEDIA FAMOSA.<br />
-^ #N.I22.<br />
EL ORDO,<br />
Y EL MONTAÑÉS.<br />
DÉ DON MElCHOK mmÁHOEZ DE LEÓN,<br />
HABLAN EN ELLA LAS PERSONAS SIGUIENTES:<br />
Dona Brígida. j$$ Juana. Inh. jSj Don Valerio. 0í^ Don Simón:<br />
Doña Leonor. $j$ Domingo. é0 Don <strong>Suer</strong>o. $g$ Bujlds.<br />
m mis — I • . • —w^^i^^Mi—^ ••— • —!••••. II ••i.ii II I I I . - »•—•« ^ I I lU<br />
JORNADA PRIMERA.<br />
Salen (Don Valerio , Juana ^ y Suflos<br />
huyendo d^ (DoÜa erigida , qucfale<br />
<strong>de</strong> viuda , con un chapm en<br />
la manom<br />
iSu/l. /'^Orricndo voy como un gamo.<br />
Juan.\^^ Huye, Buílos,<br />
Sr/V. Noluy que hablar,<br />
ó el criado no ha <strong>de</strong> cñar,<br />
6 fe ha <strong>de</strong> íal-ír el amo.<br />
Val» Pvl2¡urofa fe entremete<br />
en toio tu coridíclon.<br />
¡Sr/V. Bafta fufrlrlc bufón,<br />
fin que Ic pague : hombre vete.<br />
Su/fo Qué corage tan tyrano!<br />
Jua'/u Buítos efta tam.iñito. '<br />
Srl^. Qiié ? craílos <strong>de</strong> fcñorlto?<br />
bufcarcmosle un enano.<br />
Val. Ya cita no es vida , y bailaba<br />
la fujecion que hay en mu<br />
Srig^ Sí uü efta muy bien aquí,<br />
^buclvafc don<strong>de</strong> fe eílaba»<br />
VaL SI haré , pues mi fuerte topa<br />
vida , q^ie muerte piefumo.<br />
íBr/^. ]cfu5, la Ida <strong>de</strong>l humo;<br />
Juana, facale fu ropa, ^ .<br />
- í".<br />
><br />
la que traxo en el feron<br />
le da : fi él fe va , yo muero. d^i<br />
Va a irfe, jl <strong>de</strong>tienele 'Brígida.<br />
Val Vamos, Buftos. Srig. Antes quiero-^<br />
que por via <strong>de</strong> Sermón,<br />
porque falga con buen pie,<br />
pues lo^ que pier<strong>de</strong> no llora,<br />
que fcpa lo que era ahora,<br />
y fcpa lo que antes fue.<br />
ÍBuJl. La colera fe le paña,<br />
'.' ,pues largas á fu Ira aplica,<br />
Vvz/-Brígida, á quieo fe predioa<br />
' para echarle <strong>de</strong> fu caft?<br />
Srͣ. A quien fe predica ? a c!,<br />
(lu humildad mis anfias crece)<br />
que^él es quien mas lo merece,<br />
por el hombre mas infiel.<br />
/^íí/. Buítos, ay tal cautiverio!<br />
SuJL Baxa los ojos , y efcucha*<br />
Srig' Amor, y enojo en m'i lucha, af*<br />
Óyga el fe ñor Don Valerio:<br />
- De la ínfigne Barcelona,<br />
dow<strong>de</strong> diz que Alférez fue,<br />
vino , fin traer mas, que<br />
fu honradifsima pcrfona,<br />
A Uft<br />
Ayuntamiento <strong>de</strong> <strong>Madrid</strong><br />
9<br />
4.<br />
I
, El Sordo > y<br />
\Jn venido, que aunque quiera<br />
<strong>de</strong>cir <strong>de</strong> qué, no podía,<br />
por la duda que ponía,<br />
tantas coílis <strong>de</strong> qué era.<br />
En camífa quífo cftár<br />
irme fu cuccpo , galante,<br />
y era por fuerza confiante,<br />
pues no fe podía mudar.<br />
Laclo el fombrcro , y dcxadas<br />
á langui<strong>de</strong>ces tan fumas<br />
fus alas , que ya no plumas<br />
pedían, fino puntadas*<br />
SI viéndoos galán,, a oír<br />
lo que hablo , <strong>de</strong>cís que miento^<br />
todo efta en un apofento,<br />
no me <strong>de</strong>xará mentir;<br />
porque guardándolo, Intento,<br />
viéndoos cfí^ vanagloria,<br />
ajar con cita memoria<br />
clTc dcívanccimlcnto.<br />
Saü a Mlffa un trifte día,<br />
vlftelfme , que os p:ireci<br />
no lo sé ; pero advertí^<br />
que con mcdrofa porña<br />
me feguifteis hafta entrar<br />
en la Igleíia , don<strong>de</strong> en todo<br />
lo que eftuvc, no huvo modo<br />
<strong>de</strong> obligaros á callar»<br />
Viendo. ío que porfia<br />
vueñro acento, reparé<br />
en vos j y ai punto alabé<br />
quien tan gran aliento os dio;,<br />
porque hablar recia , y aprifa,.<br />
con muy amantes razones<br />
un hombre, á quien fus calzones.^<br />
no le callan fu camífa:. Y^<br />
por prueba, mi opinión halla, /A<br />
<strong>de</strong> mas valor; y ma& brío,<br />
que íalír á un dcíafio,<br />
y aíTaltar una miiralía..<br />
Mas yo tengo averiguado,<br />
^uecn la Milicia h-a teredo,,<br />
el que eftá mas <strong>de</strong>fcofido,<br />
voto <strong>de</strong>l mejor Soldado..<br />
Y alsi con; efta licencia<br />
proleguiftcis en hablar,.<br />
y Itegandofe á acabar<br />
ía Míífa , una reverencia<br />
me hiclfteis, con taii rendido-<br />
Ayuntamiento <strong>de</strong> <strong>Madrid</strong><br />
el Montañés;<br />
acatamlcntjo <strong>de</strong> vos,<br />
que prcfumo, que á fer dos,<br />
no lo fufriera el veftido.<br />
Y meneando la cabeza,<br />
con un geílo muy vulgar<br />
os pufifteís á parlar<br />
con cíTotra buena pieza,<br />
á quien compañero quicio<br />
llamarle , mas que criado;<br />
pues criado mal pagado,<br />
es en cala conapañerot<br />
SI viera ahora eíTas vanas,<br />
altiveces la figura<br />
<strong>de</strong> los dos, con la pintura<br />
fe os quitarían mil canas.<br />
Salifteis muy roxig.uate<br />
hablando conmiga, mís<br />
yendo unas veces <strong>de</strong>tras,<br />
y otras paífando <strong>de</strong>lante*<br />
Llegué á mi caía , y apriía,<br />
porq.icn^ os ^adclaatafcis,,<br />
para <strong>de</strong>cir, que os quedaícís',.<br />
pedí licencia á mi rifa.<br />
Obedcciílcis cortés,,<br />
(que es la prenda <strong>de</strong> Soldado)<br />
pero el havcrm: dcxaia<br />
vino a importar poco,pues<br />
lu^go vueíira peregrina,<br />
afslftcncia me vela<br />
. tanto , que nadie miró'<br />
fin el andrajo , la efquim.<br />
Día, ni noche inhumanasno<br />
huvo <strong>de</strong>l cana Enero,<br />
que no ferlaífe el brafero<br />
a! cierzo <strong>de</strong> mis venranas.-<br />
Tanta la coutlnuacioa<br />
fue <strong>de</strong> fu fino cuidado,,<br />
que me Introduxo un agrado,<br />
puerto eni:rc una compaísion.<br />
[O amor , quien, las fuícda<strong>de</strong>s<br />
conoce <strong>de</strong> tus harponcs,.<br />
pues baila <strong>de</strong> compaisioiics<br />
Íabc9 cu hacer tus cruelda<strong>de</strong>s!)<br />
Lo que en vos vi no lo sé,<br />
ni sé refpon<strong>de</strong>rme á mí,,<br />
quando noto lo que vi,<br />
y lloro como cegué.<br />
(Sólo tu:, amor , que atropellas<br />
las almas, y las Igualas,<br />
ícf-
De Don Meldjor<br />
.rcfpon<strong>de</strong> con cffas galas,<br />
que pones á las Eftrcllas.))<br />
Yo GS rendí aquel <strong>de</strong>fendido<br />
rigor, que cíquiva guar<strong>de</strong>;<br />
y tanto, que ya llegué<br />
a confeffarlo rendida.<br />
Entrófc vueftra impaciencia<br />
entre rnl pecho cobar<strong>de</strong>,<br />
haciendo lobervío alar<strong>de</strong><br />
<strong>de</strong> toda mi reííftcncía.<br />
Veis , en medio <strong>de</strong> que tan<br />
<strong>de</strong>faliñado os temía,<br />
pues cierto , y por vida mía,<br />
que eftaba<strong>de</strong>s muy galán# -<br />
Dexo pnpel , lance, empeño,<br />
común cartilla <strong>de</strong> amor,<br />
y voy á que mi rigor<br />
paro en haceros el dueño<br />
<strong>de</strong>l alma ; y fin reparar,<br />
que en continuo miedo iba,<br />
ficndo blanco <strong>de</strong> la efquiva<br />
murmuración <strong>de</strong>l lugar,<br />
fin ver que es mL'.y contingente,<br />
aunque mi rigor le engaña,<br />
que venga <strong>de</strong> la Montaña<br />
- (<strong>de</strong> don<strong>de</strong> fols) un pariente,<br />
áque, con que nos calemos,<br />
(no lo permira mi Dios)<br />
fe fenezca entre los dos'<br />
un gran pleyro que tenemos.<br />
Al cabo (en vano reprimo ; -<br />
eñe dalor , qiic me abraía)<br />
digo 5 que os tra2;e a mi cafa<br />
con el titulo <strong>de</strong> primo.<br />
Mas viitcis quamo al empeño<br />
<strong>de</strong> fcr quien foy fatisfice,<br />
que aunque <strong>de</strong> mi cafa os hice<br />
dueño , no <strong>de</strong> mi honor dueño.<br />
Pues cfte triunfo dichofo<br />
bien íabcis que le guardé<br />
para el feliz día, en que<br />
Ilegafcis á fer mí cfpofo.<br />
Lo primero, mí feñor,<br />
porque mi fineza obre,<br />
fue quitaros <strong>de</strong> lo pobre<br />
aquel malifsimo olor.<br />
Y ya os tengo aíTegurado,<br />
que <strong>de</strong> m! amante paciencia<br />
fue no mala dlligenclao<br />
Fernan<strong>de</strong>z <strong>de</strong> León,<br />
porque citaba muv -pa^.ido.<br />
Dos vellidos luego os híza<br />
mi cariñofo <strong>de</strong>fvelo,, -<br />
uno fondo terciopelo,<br />
y el otro labrado rizo.<br />
Lo <strong>de</strong>más alargar coilas<br />
I. . ^<br />
mi condición nunca avara,<br />
ya en Puerta d^ Guadalaxara,<br />
ya en la Calle <strong>de</strong> las Poftas;<br />
Lo difpufe <strong>de</strong> manera,<br />
que viéndoos ya tan pulido,<br />
vos á vos proprlo, he creído,,<br />
preguntabadcs quien era.<br />
Porque los bolfiUos mudos<br />
en mil lances no callaran^<br />
^ hice , que nunca os faltaran<br />
lo que llaman ocho efcudos.<br />
Haíla el Lacayo, <strong>de</strong>fvelo<br />
le coflo á mi necio engaño,<br />
con un veílido <strong>de</strong> paño,<br />
y cabos <strong>de</strong> terciopelo.<br />
En quanto á la nicfa , infiero<br />
nunca el apetito dio<br />
quexa, pues nunca falto<br />
ave , gigote , y puchero.<br />
Al principio con el trage<br />
nuevo andaba muy medido',<br />
recoglendofe al <strong>de</strong>bido<br />
termino <strong>de</strong> pupiiagc.<br />
Eran todos fus placeres<br />
mi fujecion, fin que huviera ,<br />
quien otra razón le oyera,<br />
nías <strong>de</strong> lo que tu quifieres.<br />
Tan humil<strong>de</strong>, tan humano<br />
en eílos principios era,<br />
que para falir á fuera,<br />
folia befarme la mano.<br />
Con eño fe iba mi daño<br />
texlendo en mi corazón,<br />
yendo fobre fu traycion<br />
la fabrica <strong>de</strong> mi cni^aáo. -<br />
Pero apenas mi lealtad<br />
^s:¥io, quando con <strong>de</strong>masi*<br />
empezó fu alcbosia,<br />
fiada en mi fegurldad.<br />
Ya iba quitando los ratos<br />
á la afsiítcncla : ya hablaba<br />
recio : ya <strong>de</strong> noche embiaba<br />
por broquel, y por zapatos:<br />
Ayuntamiento <strong>de</strong> <strong>Madrid</strong><br />
I ........... L^-;.^v.;*.^ii.-.;,.^-.-,:;^.-:v<br />
r
El Sordo , y<br />
Ya (fablcndo que es la pena<br />
mayor )jnuy tar<strong>de</strong> venia,<br />
y con <strong>de</strong>fcoco rema,<br />
í¡ eftaba fría la cena;<br />
Ya al falir rae ponía taffa,<br />
ya á las criadas ponía ceño,<br />
ya hacia todo lo que el dueño<br />
pod'a hacer <strong>de</strong> la cafa.<br />
Todo lo ofrecía á los Cíelos,<br />
pues la culpa me he tenido;<br />
p^ro lo que no he ofrecido, .<br />
níiofreccré , fon los 2clos,<br />
i|f- mis finezas fencillas<br />
crftpicarlas en un travdor,<br />
que á coña <strong>de</strong> mi favor,<br />
fcfteja mil mugercillas?<br />
No , Rey mío ; yo no quiero,<br />
ni nac parece razón,<br />
que m! <strong>de</strong>fcftimaclon<br />
la compre con mi d'ncro.<br />
Qtie efto fe acabó le advierto,<br />
lo ya perdido, perdido,<br />
veamos Ci pue<strong>de</strong> el olvido<br />
borrar ako el dcficlerto.<br />
De vos no acordarme intento,<br />
y aunque me acuer<strong>de</strong> en tal gloria,<br />
no ha <strong>de</strong> po<strong>de</strong>r mi memoria<br />
dcfafear mi clcarmlento.<br />
Ya con el vendado niño,<br />
refuelta ya mi razón,.<br />
quexofa refoluclon<br />
pue<strong>de</strong> mas, que no carIño#<br />
De cafa os falld , y fuera,<br />
mucho bien os haga Dios,<br />
que aunque me vea fin vos,<br />
no hayáis miedo que me muera. Va/l<br />
Juan. Efpera , <strong>de</strong> fu tyrana<br />
condición 'es el Intento.<br />
Víth-'^y , juana , por ti lo fiento!<br />
£í^. Pacs qué , también á mi Juana?<br />
yul^ Solo mi fuerte fevera<br />
por tu amor llora. Jwrfw. Dcfvia.<br />
í'íijl. Señor , valga cortesía.<br />
Juan.K Díos,que mi ama me cfpcra.'^ííyí<br />
íí¿/?. Buenos havcmos quedado?<br />
VaL Gracias á Dios, que fali<br />
<strong>de</strong> tales prifioncs. ?íí(/Z.Di,<br />
hombre mal aconfejado,<br />
fera mejor\lca quien fuere)<br />
Ayuntamiento <strong>de</strong> <strong>Madrid</strong><br />
el Montañés.<br />
fufrir en lo que aialtrata,<br />
una hambre, que te mata,<br />
6 una dama , que te quiere?<br />
Hay quien tenga por verdad,<br />
y no por gran ligereza,<br />
el que oprima una fineza,<br />
mas que una nccelsídad?<br />
Cuerpo <strong>de</strong> Chrlfto con él,<br />
pienfa que en qualquicr cfqulna<br />
fe encuentra una dama china,<br />
6 prevenda mofcatél?<br />
Pues vive muy engañado,<br />
í¡ á juzgarlo íe <strong>de</strong>dica.<br />
/'^^/# También uílcd me predica?<br />
^ujl* SI, y pues efto fe ha acabado,<br />
oy mi libertad intenta<br />
falir <strong>de</strong> hombre tan perdido:<br />
yo me voy. VaL Te has dcfpedldo?<br />
^íijl. Si feñor, FaL Daca la cuenta.<br />
^HJI. Cuenta ? graciofas porfías:<br />
que dineros encargados<br />
tengo ? FaL Cuentas <strong>de</strong> recados,<br />
que te he mandado-eftos días»<br />
$uj}» Porque en mis obras fieles<br />
en ningún tiempo haya dv>da,<br />
para dar m* cuenta , acuda<br />
á la fee <strong>de</strong> los papeles,<br />
'^Saca un talejxo <strong>de</strong> papelea.<br />
fin que á mi verdad, temor<br />
oy le caufcn tus Intentos,<br />
te enfcñaré los mementos<br />
<strong>de</strong> la agencia <strong>de</strong> tu amor. Saca uno.<br />
Primeramente, en la calle<br />
<strong>de</strong>l Sordo vive una dama,<br />
viuda , y moza , que fe llama<br />
Doña María <strong>de</strong>l Valle,<br />
efta recibido tiene<br />
ya un papel, y la criada<br />
Cathalina , eM pagada<br />
para todo el mes que viene J<br />
Fal^ A efía raugcr , reverencia<br />
mi amor por fu gran mcfura: .<br />
es dama , que fu hcrmofura<br />
la trata con gran <strong>de</strong>cencia.<br />
Profiguc. ' SacaotY».,<br />
^nfl. junto al Convento<br />
<strong>de</strong> Pinto vive la hija<br />
<strong>de</strong>l Indiano , en la prolija<br />
tema <strong>de</strong> fu cafamiemo<br />
infta
De Den Melchor Fernan<strong>de</strong>z <strong>de</strong> Leen»<br />
Infta, y íin el, no hay baftantc<br />
medio <strong>de</strong> po<strong>de</strong>rla hablar, ><br />
l^aL Por ahora no ha higar<br />
boda , acuér<strong>de</strong>lo a<strong>de</strong>lante.<br />
Vaya otra. Saca otro*<br />
%.ij}. La cuñada<br />
rolliza <strong>de</strong>l Zapatero:-<br />
VaL Es muger , ccmo las quiero,<br />
g«/?.T.fta::-/^rf/.Dj.<br />
Biijlm Al Lunes citada.<br />
VaL Para el Lunes?<br />
^ujl. SI , íu trote -<br />
eíTe día á ti le .ernbla»<br />
Val. Pues por qué?<br />
$uj}. Porque es el. día<br />
<strong>de</strong> entredicho tic cerote,<br />
VaLEVmt ni aun los <strong>de</strong>fperdlcios<br />
logra <strong>de</strong> fu eftrella ruin,<br />
no, ha <strong>de</strong> po<strong>de</strong>r paíTar fin<br />
diuna <strong>de</strong> todos oficios,<br />
Saca otro»<br />
SuJí^Lz boba 5 que da en hacer<br />
<strong>de</strong> lo culto necio alar<strong>de</strong>,<br />
rcfpucíla me dio ayer tar<strong>de</strong>.<br />
VaL Daca , que la quiero leer:<br />
á nada el gufto acomodo<br />
tanto , como á una afcñada,<br />
que no íabe <strong>de</strong>cir nada,<br />
y lo quiere <strong>de</strong>cir todo.<br />
(Dale un p^pel, y lee.<br />
Señor mió , Ji lo intrinfeco <strong>de</strong> fu cora-<br />
:^ny recapacitara la exterioridad <strong>de</strong><br />
fu fine^ i pudiera fu cuidado f dudar<br />
algo mi dcfpega ; pero como fon<br />
tan inequalcs las dcmonjlraciones n los<br />
intentos yhajla apurar los unos y dcxo<br />
<strong>de</strong> fatisfacer a los otros.<br />
!S«/Z, No es eñIlo,que qualqulcra<br />
hablaren él acertó.<br />
VaL Muy bueno citaba , fi yo<br />
el fiduciar entendiera. _<br />
Saca otro Bujl, Léonor::-<br />
VaL Di la bella Aurora,<br />
que fiempre fino he adorado.<br />
£«/?. Con ella oy he quedado,<br />
en que ha <strong>de</strong> venir ahora<br />
á ver (pues que ya previen*<br />
tu Infolencía empeño tal]<br />
cíTe quíirio priíicipül.<br />
N-|,.i.-....-'--.\?l'!,'.i --^•:-a.ñ^.-,'. Vua.,^-.^^^-S^-:i-^:- ••:<br />
que <strong>de</strong>focupado tiene<br />
' Doña Erigida en lli cafa,<br />
con que lograr pretendías<br />
tener dos don<strong>de</strong> vivías.<br />
Fíí/. Delante mi intento paíTa.<br />
¡S«/?. Y ahora lo harás mcjorj<br />
porque Brígida al ohillo<br />
rabie mas.<br />
VaL VIñc al Sordillo,<br />
el hermano <strong>de</strong> Leonor?<br />
íí«//. No feñor , que con la agencia<br />
<strong>de</strong> Palacio , aíTcgurado<br />
ícftá; y también he juagado, /<br />
que es fordo <strong>de</strong> conveniencia.<br />
VaL No hay mas?<br />
$uj}. Como en tu liviana<br />
condición , á <strong>Madrid</strong> vés<br />
partido en barrios , eñe es<br />
el barrio dcfta fcmana.<br />
VaL Aunque en fcrvir me Intcreffas,<br />
no apuras mi condición,<br />
pues aun mas faltan.<br />
SuJKQukn fon? .<br />
VaL Las criadas <strong>de</strong> todas efTas;<br />
cree, que es la mayor fortuna,<br />
íi á probarlo te acomiodas,<br />
la <strong>de</strong> morlrfe por todas,<br />
y no morir por ninguna.<br />
Mientras en mas damas ceba<br />
\m hombre fu amor , fe apura<br />
menos, pues el fuego dura<br />
con la llama <strong>de</strong> la nueva.<br />
Amor <strong>de</strong> una , aunque eterniza<br />
la fe , que- alabando eñás,<br />
créeme , Euílos , que no es mas<br />
<strong>de</strong> una callente ceniza:<br />
yo afsi al tiempo me acomodo.<br />
Sujln Y. haces'muy bien.<br />
VaL Y afsi vivo.<br />
0e7itro {D$n <strong>Suer</strong>o,<br />
(Don <strong>Suer</strong>» Domingo, ten eíTe eñrlvo.<br />
S)eiitro 0omÍ72io.<br />
S)om. Valga el diablo tanto lodo.<br />
$uJK Señor , en tu vida has vifto<br />
tan extraordinario gefto,<br />
y tan ridiculo trage,<br />
como el <strong>de</strong> aquel foraftero,<br />
que en cífe mefon fe apea?<br />
f^fijp íwftgs, 4^ íjquci iüo4o jnaefnao ^<br />
Ayuntamiento <strong>de</strong> <strong>Madrid</strong><br />
^""j¿
Él Sordo y f el Montañés,<br />
\ inc yo. (Dentro (Don <strong>Suer</strong>o.r <strong>Suer</strong>^Mucho os eftimo el encuentro,<br />
Son <strong>Suer</strong>. Acomoda el macho, ' y antes que con la Ignorancia<br />
y dale <strong>de</strong>fpucs un píenlo<br />
arriefgueis el tratamiento<br />
a tus alpargatas rucias,<br />
que me pertenece, leed<br />
y me freirás un torrezno,<br />
,1a carta; que pues vos , creo»<br />
mlenrcas yo doy una buelta<br />
Montañés fois, bíeíi fabrels<br />
al Lugar , por fi es que encuentro, lo que fe aventura en cílo.<br />
para quien traygo cíla carta.<br />
FdL Leo con vueftra licencia.<br />
Sal^' (Don ^<strong>Suer</strong>o ridiculo^ <strong>Suer</strong>.DQÍ'<strong>de</strong> ahora ps la concedo.<br />
Cuji. Ya Tale. P^aL Raro íugeto,<br />
Jíre la éarU Valerio.<br />
^uer. Muy buen caico es <strong>de</strong> Lugar, Fal.El feñor <strong>Suer</strong>o <strong>de</strong> Llanos::-'<br />
Suj'L De rifa me eftoy muriendo. ¿uer. Al es algún echa cuervos;,<br />
<strong>Suer</strong>, Aquí hay dos hombres, que no es efpcrad, pouL^ue no daña<br />
milagro en <strong>Madrid</strong> haverlos<br />
la claridad á fu tiempo.<br />
á aquellas horas; yo , á Dios, Fal. Qué me queréis?<br />
y á la ventura me allego. , <strong>Suer</strong>. Advertiros,<br />
Buji, Axia nofotros fe acerca.<br />
yaUNo te rías.<br />
no fon mis Llanos <strong>de</strong> aquellos<br />
<strong>de</strong>l valle baxo. Sujl. Yafabe<br />
Llega/l {Don <strong>Suer</strong>o* •<br />
mi amo , fois Llanos <strong>de</strong> cerros.<br />
S)on^<strong>Suer</strong>* Cava I le ros,<br />
<strong>Suer</strong>. Es , que en un propio apellido<br />
(fi es que fois <strong>de</strong> la Montaña;<br />
hay <strong>de</strong> lo malo , y lo bueno:<br />
porque fino , bolaverunt.)<br />
ahora .a<strong>de</strong>laníxí.<br />
'S«y?. Buena entrada*<br />
LeeFaL El feñor<br />
<strong>Suer</strong>. Me fabrels<br />
<strong>Suer</strong>o <strong>de</strong> Llanos, que es dueño<br />
<strong>de</strong>cli- , adon<strong>de</strong> haUar puedo '<br />
<strong>de</strong> la cafa <strong>de</strong> los Llanos,<br />
al dueño <strong>de</strong> aqucfta carta?<br />
va á <strong>Madrid</strong> , con el intento<br />
^^/. Conio íe- llama?<br />
que os dirá; y pues ya fabeis<br />
Sner. No puedo<br />
quanto nos empeña el <strong>de</strong>udo,<br />
<strong>de</strong>ciros como , porque<br />
y la amlftad en fervlrle,<br />
me encargo mucho el fecreto,<br />
que lo.hagáis, no os encarczcOi<br />
no acordarme <strong>de</strong> fu nombre,<br />
Dios OS guar<strong>de</strong> muchos años,<br />
y no faber leer; mas efto<br />
vueílro hermano Don Alcxo.<br />
fe remedia con que vos,<br />
EfcuGida era la carta<br />
íino os fuce<strong>de</strong> lo mefmo,<br />
con mi obligación ; y^fieuto<br />
la Icaís el Ibbrefcrito.<br />
fer oy tan recién venido<br />
Tíí/./Dadmela acá;<br />
xle campaña ,^que me veo<br />
jb|cn <strong>de</strong>cís.<br />
en la Coree con la poca<br />
ÍDafela <strong>Suer</strong>o, y lee Falerio*<br />
A Don Valerio<br />
prevención <strong>de</strong> foraftero.<br />
BH/I. Por tu culpa : valsa el diablo<br />
Penalofa, guar<strong>de</strong> Dios.<br />
tu cond.cion.<br />
^íi/. Quien eí^e hombre ferá, Cíelos! FaL Y oy Intento<br />
Sutr. De qué os admiráis?<br />
tuve <strong>de</strong> mudar pofada,<br />
^^/. De ver<br />
porque la que hallé primero<br />
eslabanado un. fecreto,<br />
para andar en pretenfiones,<br />
tan difícil en <strong>Madrid</strong>,<br />
y con ,Iodos , era lexos;<br />
como es hallarle en un pueño ^ y pues vos havels venido<br />
dos que fe bufcan : yo foy,<br />
á tan venturofo tienVpo;:feñor,<br />
al fcrvlcio vueílro,<br />
Suji^ Vive píos que fe la pega.<br />
Don Vakrio Peóalola.<br />
Fah Por muy acercado tcn^o;:-<br />
Ayuntamiento <strong>de</strong> <strong>Madrid</strong><br />
<strong>Suer</strong>»
De Don Melchor Fernan<strong>de</strong>z <strong>de</strong> Leen.<br />
<strong>Suer</strong>, Quh he cfcuchado?<br />
yal, Q¿ie los dos<br />
un quarto íblo tomemos,<br />
jque yo , praftico en <strong>Madrid</strong>^<br />
bien aíTcguraros puedo,<br />
que no os <strong>de</strong>xaré per<strong>de</strong>r.<br />
Sucr. Mírad-íeñor Don Valerio^<br />
mjentras mas am*gos,mas<br />
llanos, dice el probcrvio;<br />
y pues que mas Ikaios, dice,<br />
hablando con todos, creo,<br />
que hablando con Llanos, mucha<br />
mas llano que hable , es cierto<br />
la bolfa <strong>de</strong> la Montaña::- • i<br />
SuJK Vivc Dios, que le oLío el perro»!<br />
Fa¡^ Tened , porque me he corrido<br />
<strong>de</strong> que peliíeís, que yo puedo<br />
permitir , que en qualquier parte<br />
don<strong>de</strong> vamos, en dinero<br />
repare yo. <strong>Suer</strong>^ Amigo mío,.<br />
ia: claridad es primero,<br />
que todo ; y porque la alhaja<br />
mejor <strong>de</strong>l mundo es el tiempo,<br />
.,; no ie perdamos».<br />
FaL Decís<br />
muy bien ; contadrac el Intento '^<br />
á que venís á la Cotte.<br />
'Suen A una <strong>de</strong> dos cofas vengo,<br />
que [irzgo es lo proprlo la una><br />
que la otra«<br />
FaLNo os entiendo,<br />
JA fon diílintas las cofas*<br />
"><br />
Sfiín Yo me explicaré , oíd atento:<br />
Juan Barradas::-<br />
Fal> Qué he efcuchado?<br />
dp^<br />
cfte [ü mal no me acuerdo)<br />
no es el nombre <strong>de</strong>l marido,<br />
que tuvo Brígida ? Sucr* Nieto*<br />
<strong>de</strong> Pedro Barradas, vino<br />
á <strong>Madrid</strong> , ado-n<strong>de</strong> luego<br />
, fecaso::-Nü eftais coiunigo?/<br />
FaL Ya os efcucho-<br />
Sucr, Según pícnfo,con<br />
Doña Brígida Aponte,noble<br />
5 y rica-<br />
Suji. Al va eflb^<br />
<strong>Suer</strong>. Murió fin hijos (que á muchos<br />
cafados paffa lo mefmo)<br />
yantes <strong>de</strong> morir (pí)rque-<br />
dclpues no pudiera hacerlo)<br />
la dcxb por here<strong>de</strong>ra,<br />
en valido teílamcnto,<br />
<strong>de</strong> lus bienes ; mas la pufo<br />
un conque, el mas raro , y nuevo,<br />
que jamás fe oyb, pues dixo,<br />
que en paíTandofe el primera<br />
año , íuwia <strong>de</strong> cafarfc<br />
con el mayor here<strong>de</strong>ro<br />
déla caf;?:dc los Llanos;<br />
que aunque; tiene parcntefco<br />
con la luya, no tan gran<strong>de</strong>,<br />
que Impida el po<strong>de</strong>r hacerlo;<br />
y 4ondc no, que paíliiffc<br />
la hacienda al dicho primera<br />
Llanos¿cacpefte es en fuma<br />
el cafo ; y paíTado el tiempo,<br />
que ha mandado el teftador,<br />
fiendo yo, por privilegio<br />
<strong>de</strong> Dios, el mayor <strong>de</strong> todos<br />
los Llanos::-^<br />
Sujh Y los jumentos.<br />
<strong>Suer</strong>. Y un poco mayor , que otro<br />
hermanllio mas pequeño,<br />
vengo oy ,. <strong>de</strong>fpucs <strong>de</strong> porfías<br />
gran<strong>de</strong>s, que por cartas tengo<br />
hechas a la tal, á ver<br />
í¡ rcluelve el cafamícnto,<br />
ü darme mi hacienda \ con que<br />
íi la dificulta , es cierto, .<br />
que pleyto la he <strong>de</strong> poner.<br />
Sí viniere en el concierto,<br />
y fé caía, á pleyto peor,<br />
-y mas largo me con<strong>de</strong>no;<br />
con que os <strong>de</strong>claro , que á dos<br />
colas, y á una fola vengo,<br />
pues es pleyto fi me cafo,<br />
y fi no me cafo es pleyto.<br />
®;//Í..Cay6fe la cafa acucílas. ,<br />
FaL Venganzas rae dan jos Cielos<br />
<strong>de</strong> aquella enemiga^<br />
<strong>Suer</strong>, Y vos^,<br />
íabreís poco mas, 6 menos<br />
don<strong>de</strong> vive eíla íeñora?<br />
FaL SI lo se , y sé que no es lex-os<br />
<strong>de</strong> aquí; porque la pofada<br />
don<strong>de</strong> yo vivl primero,<br />
fue en fg calle, con que tuve<br />
dcUa noilcu*<br />
Ayuntamiento <strong>de</strong> <strong>Madrid</strong><br />
s
El Sorda i y<br />
<strong>Suer</strong>» Pues tengo<br />
por mejor, que aquello que<br />
ha <strong>de</strong> icr tar<strong>de</strong>, fea prcfto. '<br />
Ea, manos á la obra,<br />
Yamo5 áz!a allá. FaL Teneos,<br />
porque á la primer vífita<br />
juzgo lera dcfacierto ><br />
ir dcffe modo. <strong>Suer</strong>» Qiié es <strong>de</strong>íTe<br />
modo ? Eftals fin fcífo;<br />
pues un hombre como yo,<br />
ha mcnefter mas arreos,<br />
que fu gala gratis data?<br />
T^rf/. Sin embargo el lucimiento<br />
pue<strong>de</strong> mucho. <strong>Suer</strong>» Para otros,<br />
pero no para íligcto,<br />
que nació con garvo Infufo,<br />
por natural privilegio:<br />
Somos unos todos?<br />
Sale Domingo, GalleFO»<br />
ÍDom* Ya^<br />
mío feñor , los torreznos<br />
lo« fus chillidos <strong>de</strong>xaron<br />
en la fartén , con que creo,<br />
que eftán diciendo callando,<br />
que es la hora <strong>de</strong> comerlos;<br />
mas qiúcn fon cftos feñores?<br />
Sue}\ Paylanos. Sujl, Quien citaremos<br />
fiempre a la or<strong>de</strong>n <strong>de</strong>l feot<br />
Domingo. <strong>Suer</strong>.A almorzar entremos.<br />
frf . Me placc.S«/Z.Ya fe efcufirá<br />
la panza al trote. SH:'r* Y el cuerpo<br />
compóngateos para vlftas,<br />
que no es lance para menos.<br />
Entrafe <strong>Suer</strong>o , y 'Domingo,<br />
, Venid , Don Valerio. FaL Ya<br />
os figo: viííc tau nuevo<br />
;cafo ? í8«/?. Tu eres venturofo<br />
foplíta , pues al momento<br />
qué una puerta fe te cierra,<br />
otra fe te abre. FaL Advirticndo,<br />
que efla es con la clrcunílaHcia,<br />
<strong>de</strong> que la venganza veo<br />
oy <strong>de</strong> Brígida. ®Í¿/Z. Entra, acaba,<br />
porque fi te tardas , crea,<br />
que el tal <strong>Suer</strong>o <strong>de</strong> un bocado<br />
acabará los torreznos.<br />
V^fe.yfale Doñ¿t Leonor y hies cfiummtos<br />
\ erigida , y Juma fin dios*<br />
S¡7¿-. Efte caracol fecrcto.<br />
Ayuntamiento <strong>de</strong> <strong>Madrid</strong><br />
d Montañés.<br />
el uno, y ei ctro qiuart3<br />
comunica ; y a([ul hay, creo,<br />
un retrete, que cerrando<br />
• cl caracol, viene á fcr<br />
apofcnto refervado<br />
para tocador; y efte,<br />
mlfa Leonor , es el quarto,<br />
que me holgaré que os contente,<br />
pucfto que en fcr afsi, gano<br />
tal vecina ; y mas ahora,<br />
que folifsima me hallo;<br />
porque m! primo (aíTegurs<br />
efte punto , por fi acafo<br />
lo fabe) ccremoniofo<br />
<strong>de</strong> ver quanto ha dilatada '<br />
tomar cafa , dcf<strong>de</strong> que<br />
vino <strong>de</strong> fuera, 6 canfado<br />
quizas <strong>de</strong>l mal tratamiento,<br />
oy ha refuelto ( ha tyrano!)<br />
mudarfe,<br />
Leon.^ Qiic es lo que efcucho? 4p,<br />
Como fablcndo que falgo<br />
por cl <strong>de</strong> caía , fe muda?<br />
mas difsimule : Mi hermano i ella*<br />
Don Simón , como os he dicho,<br />
me aficguró , que en <strong>de</strong>xando<br />
con brevedad fenecido<br />
oy <strong>de</strong> fu agencia el <strong>de</strong>fpacho,<br />
vendría acá ; y yo no dudo,<br />
el que oy quedará ajuftado,<br />
pues juzgo que lo <strong>de</strong>fea<br />
mas que yo. [ríes. Afsi tanto quanto,<br />
Sng, Decid , qué profefslon tiene?<br />
León. De Agente , y graduado<br />
<strong>de</strong> pr'mcra claíTe , aunque yo<br />
¡o diga, pero agravado<br />
íie un gran <strong>de</strong>fcfto.<br />
Sri^^^ Qué ? León. Es fordo.<br />
S*'íg* Es grandíí^'rno trabajó!<br />
Y es muy iordo ? Inés. Lo que bafta,<br />
para que aunque eflén tocando<br />
diez trompetas en fu eftudio, i<br />
no las cfcuclie. Llaman. ><br />
Srig. Llamaron ? Juan, SI feñora.<br />
León. Efte es fin duda. S/Z^.Abre, Juana,<br />
Aire Juana,y faU ÍDo\iSimón. '<br />
J¡4nn. El tal hermano<br />
, traza <strong>de</strong> ca-tarribcra ~- -a<br />
tíeíie, íi yo iib me engaño. '<br />
Sim.<br />
'Vi-'-7:^/r-: anua-í'-n^ji Li> ' «
t i<br />
Stm. Bicu {abc.i, amor crucf,<br />
que yo mas dcíeo traygo<br />
<strong>de</strong> que h tal viuda ajuílc<br />
conmigo fu hcrmofa mano,<br />
que fu cafa , y que eñe intento<br />
es folo el que me ha obligado<br />
á mudaimc ; En hora buena Llega»<br />
vea, feñora, cffos Aftros,<br />
á quien ei Sol cada día<br />
cñá pidiendo preftado,<br />
refplandor para fus luces,<br />
<strong>de</strong> eíTos Orbes foberanos.<br />
Yo entre los muchos dcfedos<br />
con que (el Criador fea alabado)<br />
me doto, el fcr fordo es uno:<br />
• y afsJ entré aquí, mas paílando<br />
a veros oy, ya con otro,<br />
aunque más feliz, me hailo,<br />
pues cegué al veros; y fi<br />
vucflro prodigio inhumano<br />
á cada paffo un fentido<br />
me quita , para tres paíTos<br />
tengo caudal, pues me quedan<br />
aun toda la, en las manos,<br />
en la lengua , y las narizes,<br />
tafto , paladar, y olfoto.<br />
%ng. Yo, mí feñor Don Slmon:iim*<br />
Brígida, recio. Sr;^. No alcanzo,<br />
con la primera cílatura'<br />
<strong>de</strong> mi comprehenfion , el alto<br />
cftilo vucílro ; y afsi<br />
lo que rcfpondcros trato,<br />
es, que dos-rtíll y quinientos<br />
reales p'do por el quarto:<br />
que fegun ufo en la Corté, •<br />
' avcls <strong>de</strong> dar el medio año<br />
antes : que en mi cafa quieta<br />
vecinos muy foífcgados:<br />
SI con eílas condiciones<br />
os agradare , me allano<br />
á que fe haga la efcrítura.<br />
A buen tiempo avia llegado 4^.<br />
el agente con requiebros»<br />
L^on, No os enojéis , que en mi hermano<br />
eftas tazones, fon folo<br />
cfeftos <strong>de</strong> corcefxno.<br />
"^um* MI ieñora eftá enfeuada '<br />
á unos requiebros muy baítos<br />
<strong>de</strong> quacro fuelas, <strong>de</strong> aquellosjj<br />
De Don Melchor Vernm<strong>de</strong>z <strong>de</strong> León.<br />
que en las Montanas fe criaro'i,<br />
: con que fe le hace eílraííeza<br />
otro eftilo» Sim. No he dudado,<br />
que lo que aqurhuviereis dicho,<br />
avrá íido muy Ilesiado<br />
a la razón, aunque yo<br />
nada he comprehendido,<br />
León. Hermano,<br />
dos mil y quinientos reales<br />
pi<strong>de</strong> fu merced. Slm. Barato,<br />
efperar un ñvor fuyo,<br />
es mil y quinientos años.<br />
Juan. Todo es uno. íirig. MI Ira abraf»<br />
quanto mí rabia <strong>de</strong>fpierta.<br />
Llaman recio*<br />
ií?í?í7. Llamando eftán a la puerta.<br />
Brig. Juana refpon<strong>de</strong>.<br />
Llama <strong>Suer</strong>o* Ha <strong>de</strong> cafa?<br />
$rig. Quien dcfcortés, fin mirar<br />
la atención, oy aquí ha fido?<br />
Abre , y fale ^on <strong>Suer</strong>a , ^on Falerio<br />
,y Sujlos.<br />
<strong>Suer</strong>. Qué, no conoce á un marido<br />
en el modo <strong>de</strong> llamar?<br />
Sri^. Quien es? (válganme los Cielos!)<br />
Valerio (fuerte inhumana!)<br />
viene alli.<br />
Sim* Avlfadme, hermana, A Leonor*<br />
fi fuere cofa <strong>de</strong> zelos.<br />
¡5r/V. Quien fois <strong>de</strong>cid, 6 por qué<br />
dcfta fuerte aveis venido<br />
oy aquí? Sucr* Porque he querido»<br />
Valer. Yo, feñora, os lo diré,<br />
<strong>Suer</strong>» De todas quatro, por Dios,<br />
que a efta la vlfta fe arrima.<br />
: Mirando k Leonor.<br />
León. Como no le habla fu prlmi? a^.<br />
A Leonor <strong>Suer</strong>. Sois Doña Brígida vo>?<br />
León. No naci yo tan dlchofa:<br />
aquella es que miráis.<br />
Sri^. Vos, por qué lo preguntáis?<br />
A Valer. <strong>Suer</strong>. No me ha parcc'do cofa»<br />
!Brig. Decid, los dos á qué efedo<br />
en mi cafa av^Is entrado?<br />
Sim. El negocio es <strong>de</strong> cuidado,<br />
pues le hablan tan en fecreco.<br />
Leon.Q^h es efto, zelos tyranosí<br />
' ®/¿/?. Jcfus lo que ha <strong>de</strong> avcr oyi<br />
^ñg* Confufa, y turbada eftoy.<br />
8 ^ r4^í«<br />
Ayuntamiento <strong>de</strong> <strong>Madrid</strong>
. El Sordo , y el MonuHes»<br />
V<strong>de</strong>Y^ El fenor <strong>Suer</strong>o <strong>de</strong> Llanos,<br />
<strong>de</strong> llegar acaba. Brig» Ay Dios!<br />
ño sé qué el alma me dice.<br />
Vahr. A coronarfe felice,<br />
oy , cafandofc con vos,<br />
<strong>de</strong> la Montaña ha venido.<br />
§YÍg. CicloSjqué es lo que he cfcuchado!<br />
León» El color fe le ha mudado,<br />
Vakr. Y yo tan dlchofo he fido:por<br />
él, por ella, y Leonor, af*<br />
finjo. Srig. Ay hado tan feverol<br />
Valer• Qj^ie la fuerte <strong>de</strong>l primero<br />
mt ha tocado, á quien fu am©r<br />
comunique; pues trayendo<br />
tinas cartas <strong>de</strong> mi hermano,<br />
logro La dicha que gano<br />
oy en venirle firvlcndo;<br />
aquí es le traygo, y el Cielo<br />
fabe <strong>de</strong> mi amiftad rara:-<br />
^Yig. Qiié fibe?<br />
Sucr» Qi'é? que fe holgara,<br />
que fuera <strong>de</strong> terciopelo.<br />
._. No con profas tan dcfpícrtas,<br />
Don Valerio , aveis <strong>de</strong> entrar,<br />
Víth Por qué? <strong>Suer</strong>. Porque al enhornar -<br />
fe hacen las novias tuertas.<br />
Sabed (bueno por mi vida,<br />
póngala mal cnfcñada)<br />
que á dos cofas <strong>de</strong>ftínada<br />
oy ha fido mi venida,<br />
á fer plcyteador, 6 amante;<br />
y pues Don Valerio ha fido<br />
quien ha dicho lo marido,<br />
diga yo lo litigante.<br />
Sim, Eño'parece que dura,<br />
foíTegaré mis dcfvcíos, .<br />
pues no n>e aprietan los zclos<br />
mientras no ay manifatura.<br />
íz/fV. Qiiando el ímpulfotyraiio<br />
á VLiCitro dueño os quito,<br />
bien íabels que me áQxOy,<br />
o íu hacienda, ó v.ueRra mano»<br />
'Yo, bien mirado, por Dios,<br />
al punto me ajuñaré, .;';'<br />
y creo que ton>aré<br />
qualquicr cofa <strong>de</strong> las dos»<br />
Sí mi muger queréis fer,<br />
vamos á ello ; y fi no,<br />
4Íadi3ae ios dic& mU, que yo<br />
«<br />
u<br />
fabré bufcarme mnger.<br />
Juan, Qué culto, qué cortefano<br />
la entrada hizo el tal jumento!<br />
Sujl» Danzo, y brinco <strong>de</strong> contento.<br />
Srig. Mal te vengarte, tyrano.<br />
No os parezca fer (ay Dios,<br />
qué rlgorofi fortuna!)<br />
fácil, <strong>de</strong> las dos ninguna,<br />
pues qualqulera <strong>de</strong> las dos,<br />
íer cafi Impol'siblc indicia,<br />
pues dificultólas fon<br />
<strong>de</strong> rendir mi inclinación,<br />
íi'<strong>de</strong> vencer mi jufticla,<br />
y no llegar tan groíTero<br />
pudierais á verme oy.<br />
". De Ira abrafmdorac eñoy! n Juanat<br />
Juana* Por cíTo te traen el <strong>Suer</strong>o.<br />
<strong>Suer</strong>. Recio habla, y no porque Ignore»<br />
fus bríos quien foy , tencllos<br />
^ quiera , quí? no foy <strong>de</strong> aquellos<br />
maridillos <strong>de</strong> ad tcrrorem.<br />
Y vencer luego confío,<br />
pleyro , y belleza prefente,<br />
Ayuntamiento <strong>de</strong> <strong>Madrid</strong><br />
el plcyto con un agente,<br />
ia belleza con mi brío.<br />
Ninguna hafta aora encierra<br />
refiftcncla en lo que veis,<br />
que á cfta hora tengo fels<br />
novias <strong>de</strong>baxo <strong>de</strong> tierra.<br />
Y afsi mirar os compete<br />
mejor vueñro parecer,<br />
para no llegar á fer,<br />
conmigo , ia novia fiete.<br />
La hacienda , ó la perfección,<br />
á mí ha <strong>de</strong> venir cabal:<br />
Erigida , o real fobre real,<br />
o ficción fobre facción.<br />
Sin eño, no, aunque con quexa.<br />
vengáis , efperels <strong>de</strong> mi<br />
»í un íolo maravedí,<br />
ni la mitad <strong>de</strong> una oreja,<br />
D?. pi.Iiit-ncioii os avifa<br />
^ mí voz , 6 pobre, b dlchofi,<br />
; O tfatár <strong>de</strong>. fer mi cfpoia,. u<br />
:¿ b quedaros fin camifa. \\<br />
Ju^na. A verte oy han venido ^<br />
Sordo, y Montañés, trocado,<br />
el m.^rido <strong>de</strong> Letrado,<br />
y el Letrado <strong>de</strong> marido, a $rlg»<br />
•J^ie í r^^S¡MKlSl; •"<br />
v^ M
De Don Melchor<br />
Suen Llcgid , Valetío , el rigor<br />
reducid , que en ella veis.<br />
f^aL Yo ? <strong>Suer</strong>» Sí, porqne tcilels<br />
cara <strong>de</strong> reducidor.<br />
FaL Porque fervlros procura<br />
m! amíftad : yo llegar quiero.<br />
®r/V. Juana , <strong>de</strong> corage muero.<br />
LlugapDonFalerio a ir'igidd.y (Don<strong>Suer</strong>o<br />
redara en ^onSlmon, que ha do ejlar<br />
junto a fu hermAna»<br />
Su?r*Qub hará aqui aquella figura?<br />
pues aquí ha gran raro yaque<br />
cílais, lo que mandáis ved.<br />
Qjiitaf <strong>Suer</strong>o elfombrero*<br />
Sim. Muy para fervír á ufted<br />
fiempre ; y ufted como eílá?<br />
<strong>Suer</strong>.Qué dice cfte hombre? íBrigJTynm,<br />
afsl tratas mí lealtad,<br />
y mí vida ? Leon^ Reparad<br />
en qife es íbrdo , y que es m¡ hermano.<br />
<strong>Suer</strong>^ Sordo, y hermano ?cíío paila?<br />
qué negocio avels traído<br />
acá ? León. Oy á ver he venido //<br />
un quarro <strong>de</strong> aqucfta cafa, //<br />
que fe alquila. 5«-Y. Yo pudiera::-<br />
Leon> Qiié intentará el mentecato?<br />
<strong>Suer</strong>, Ajuftarle mas barato.<br />
Sim, Cavallcro, mas afuera.<br />
<strong>Suer</strong>» Y pues que ya avels oído<br />
la efpcftativa en que eftoy,<br />
bien conoceréis, que foy<br />
bailante para marido.<br />
León. Eílaís en vos ? groíTcria<br />
quien noto tan <strong>de</strong>faccnta?<br />
<strong>Suer</strong>. Qiicdo. FaL Ya eftaráj contenta,<br />
Brig. Valerio <strong>de</strong>l alma mía.<br />
Falcóme <strong>de</strong>fpediíle ? cl fiero<br />
rigor conmigo no ufane?<br />
<strong>de</strong> cu caía no me echafte?<br />
pues cafare con Don <strong>Suer</strong>o,<br />
pues yá el <strong>de</strong>fengaño vio<br />
mi amor, á él fe conduce.<br />
<strong>Suer</strong>. Fuego como la reduce;<br />
miren íi !o díxe yo.<br />
Srig. No te «blandas? Fa!. Yá es en vano.<br />
Srig. No ay remedio, di, cruel?<br />
FaLEl <strong>de</strong> caíairte con él.<br />
Jpartaje 'Brígida colérica»<br />
irig. Pues, Leonor, dik á tu hermano.<br />
.; ''.T; 'i ?-.<br />
''• ' - '<br />
'.v''"ff:i"»^,'i'^i n....•ta¿^itf-i!-'-=-!.-^%^ -•- •_ÍJ_^IÍÍVÍÍ•»«<br />
Fernan<strong>de</strong>z <strong>de</strong> León»<br />
que no repare , ni atienda<br />
en cl precio, ni en el du<strong>de</strong>,<br />
ílno que al puiato fe mu<strong>de</strong>,<br />
y efte plcyto me <strong>de</strong>fienda.<br />
Lem. Amiga, en fervírte gana<br />
, Don Simón. <strong>Suer</strong>. No, por mi fe,<br />
daréis el quarto , porque<br />
yo fe le he dado á fu hermana.<br />
FaU No feals impertinente.<br />
<strong>Suer</strong>. S¡ quiero ferio , que arguyo,<br />
que es tan mió como fuyo,<br />
mientras ay lite pendiente:<br />
á un rincón la fobervllla<br />
vaya , que hafta que á votar<br />
fe llegue , no ha <strong>de</strong> mandar<br />
ni en fbla una bobedíUa.<br />
Vamos; y tu , en quien arriba A Leo)ti<br />
fus atenciones nú eftrella,<br />
tu lograrás lo que ella<br />
ha dcfprcclado por boba.<br />
Venid , Don Valerio.<br />
Coge <strong>de</strong>lira:^ a (Don Simón Leonor*<br />
León. Vamos.<br />
Sim. Sin <strong>de</strong>cirla un ay <strong>de</strong> ntií,<br />
Leonor me apartd <strong>de</strong> aquí.<br />
yuan. Buenos quedan nucftros amos,<br />
Sujl. La tuya contenta , infiero,<br />
que eílá con novio tan fiel.<br />
'^uan^ Maldito mil veces él,<br />
patas <strong>de</strong> fepulturero.<br />
!Brig. Ya he <strong>de</strong> morir, fi eílo dura.<br />
£^6-?;. Que fin hablar á Valerio<br />
me vaya!<br />
Juan. Buen cautiverio<br />
fe le aguarda á fu hermofura.<br />
S¡m. De todo lo que ha paíf.ido<br />
aqu^, en ayunas me quedo.<br />
Faler. Buftos, yá contento puedo<br />
<strong>de</strong>cir me veo vengado.<br />
Sim, O Bartulo me ha engxnado,<br />
b á la viuda he <strong>de</strong> pefcar.<br />
<strong>Suer</strong>. Por Dios que no ha <strong>de</strong> cfcapar<br />
la hcrmanllla<strong>de</strong>l Letrado.<br />
Srig^ A morir. León. A pa<strong>de</strong>cer.<br />
Sim. A bufcar amantes textos-.<br />
Faler. A engañar á todos eftos.<br />
Juan. A chífmear. Sujh A comer.<br />
<strong>Suer</strong>.y ^rig. Y pues <strong>de</strong> males::*<br />
Fi¡€r»ji Lí'on* De zelos::-<br />
Ayuntamiento <strong>de</strong> <strong>Madrid</strong>
El Sordo, y<br />
Los ^uat.híl amor el tormento tlcanza.<br />
Los unos» Denme los Cielos venganza»<br />
Los tres» Denme venganza los Cielos.<br />
JORNADA SEGUNDA.<br />
Salen !Don <strong>Suer</strong>o <strong>de</strong> golilla > (Don FaUrioy<br />
y ^Bujlos»<br />
V<strong>de</strong>r. Mejor , con gran difcreíacla,<br />
los adornos cortefanos<br />
os eftán.Jwí'r. Somos los Llanos<br />
ínuy galanes por herencia;<br />
folo algunos apretones<br />
<strong>de</strong> nuez me da eñe cartón-,<br />
y ando muy mal , porque foivmuy<br />
eftrechos los calzones.<br />
Fdcr^ Eftrechos ? porfías vanasi<br />
como un calzón ha <strong>de</strong> í'cr?<br />
<strong>Suer</strong>* En cada uno .ha <strong>de</strong> caber<br />
medía arroba <strong>de</strong> manzanas.<br />
Faler» Buenas hz bucltas cftán.<br />
<strong>Suer</strong>» Bueltas, no pue<strong>de</strong>n íer menos.<br />
Faler,Tracis guantcs?iS'«¿'r.Y'muy buenos.<br />
Faler» De qué Ion? <strong>Suer</strong>» De franchlpan.<br />
$u/}» Ay tan eftraño ¡uíncnto!<br />
Faler^'^o ny gracia que en vos no fe halle.<br />
<strong>Suer</strong>^ Pongome bien en la calle<br />
<strong>de</strong> paíTo , y <strong>de</strong> movimiento.<br />
Faler. Y en vueftra traza fe adquiere<br />
eíTo fin afeílacíon.<br />
<strong>Suer</strong>» En eíTo tenéis razon^<br />
no mas <strong>de</strong> como cayere.<br />
F¿tlcr» Pues Juño -fera que <strong>de</strong>is<br />
á la calle <strong>de</strong> la efpofa . ' '<br />
alguna buelta. <strong>Suer</strong>» Otra cofa -<br />
trato, y quiero que cfcuchels.<br />
Fakr» Oy, paraqualquíer Intento<br />
á no dcxaros me obligo,<br />
por payfano , y por amigo.<br />
^ujh Y por la fopa. <strong>Suer</strong>^GlA atentot<br />
Amor , fegun nos dcxaron<br />
dicho nueftros afcendientes,<br />
no es mas que una fabandija,<br />
que por los ojos £e mete<br />
hafta el corazón ; y citando<br />
en los últimos retretes,<br />
hace alia ciertos embuñeSs<br />
que ni matan , ni divierten,<br />
px fuílcntan, ni dáa hambrea<br />
Ayuntamiento <strong>de</strong> <strong>Madrid</strong><br />
el Montaje Si<br />
J^\ provocan , ni fufpen<strong>de</strong>n,<br />
ni oprimen , n! <strong>de</strong>xan libre,<br />
ni baylan , ni fe entriftccen.<br />
Eño es , fegun lo que otros<br />
han dicho que les fuce<strong>de</strong>,<br />
aunque yo ficmpre he llevado<br />
opinión muy diferente<br />
en efta materia^ pues<br />
lo que me duele , me duele,<br />
que fomos, fegun fabcls,<br />
muy blandos los Montañefes.<br />
Lo que aora , Don Valerio,<br />
cono2co que rae remuer<strong>de</strong><br />
la conciencia <strong>de</strong>l amor,<br />
es (<strong>de</strong>xamc que lo pienfe,<br />
que en cftas materias no<br />
fe ha <strong>de</strong> hablar ligeramente)<br />
la hcrmanlUadcl Letrado,<br />
el que ya alquilado tiene<br />
el quarto <strong>de</strong> aquella cafa<br />
<strong>de</strong> raí Infeliz pretendiente.<br />
Efta tal me hace cofquUl.i&i<br />
y como yo he íldo ficmpre<br />
<strong>de</strong>f<strong>de</strong> chiquito enfeíadoá<br />
no fufrlrlas, preten<strong>de</strong><br />
mí amor todo <strong>de</strong> pe á pa><br />
contarle lo que pa<strong>de</strong>ce;<br />
pero como es neccff^irlo<br />
maña para enrremeterfe<br />
á <strong>de</strong>cirle á una pcrfona<br />
cada uno lo que íicnte,.<br />
yo he tomado por motivo<br />
lo liberal, que al fin efte<br />
el camino carretero<br />
es d£ todas las mugcres.<br />
Ayer, dicen malas lenguas,<br />
que fe fmgró : con que al vernae<br />
en el lance , difcurrt,<br />
que cmbiandole un buen prcfentey<br />
podía con fu fcguro<br />
hablar muy claro un vlllcte.<br />
Eñe me avels <strong>de</strong> efcrlvir<br />
vos, y no mas <strong>de</strong> ponerle<br />
las letras, que lo <strong>de</strong>más,<br />
no ayals miedo que lo yerre. '<br />
Direifme , que como yo<br />
permito, que nadie llegue<br />
los papeles <strong>de</strong> mi Dama<br />
a efcrivirrac, fiendo eíle<br />
^^^^.t
ti<br />
el cafo mas rcfcrvadc,<br />
aun <strong>de</strong> amigos, y parientes?<br />
.Refpondo ,quc ei Mayorazgo<br />
<strong>de</strong> Llanos, claufula tiene,<br />
en que manda , que ninguno<br />
<strong>de</strong> los que le poffeycrcn<br />
fean tenudos (efto fon<br />
fus términos mifmamentc)<br />
<strong>de</strong> efcrlvir <strong>de</strong> propia mano<br />
nada que fe le ofreciere;<br />
privilegio concedido<br />
a mis nobles afcendientes,<br />
y continuando hafta aora,<br />
por la razón <strong>de</strong> crcerfe, _<br />
que no pue<strong>de</strong> hallarfe nadie<br />
entre todos los'^vivientes,<br />
digno <strong>de</strong> participar<br />
<strong>de</strong> íus rancios caraftéres.<br />
Y es tan fuerte efta etiqueta^<br />
que fi á mi me fuccdieífe,<br />
no digo papel <strong>de</strong> dama,<br />
fino el <strong>de</strong> los lances crueles<br />
<strong>de</strong> algún <strong>de</strong>fafio , avía<br />
<strong>de</strong> bufcar quien le efcrivleífe:<br />
y efta antigüedad fablda,<br />
paíTo á lo que me conviene.<br />
Buftos fe le ha <strong>de</strong> embocar,,<br />
porque me han dicho que tiene<br />
(criado • al fin en la Corte)<br />
gran mano para papeles.<br />
^El regalo es <strong>de</strong> guílazo,<br />
porque en <strong>Madrid</strong>, el que pue<strong>de</strong>,<br />
<strong>de</strong> curiofas chucherías,<br />
alcanza qiianto preten<strong>de</strong>.<br />
Oy á la calle Mayor<br />
me encaminaron que fueíTe<br />
a prevenir la fangrla,<br />
por fcr fitio conveniente*<br />
Fui, y en unas ticn<strong>de</strong>cícas<br />
que.ay (no sé fi me acuer<strong>de</strong>)<br />
junto á la eftafeta, unas<br />
que una lonja gran<strong>de</strong> tienen<br />
por techo , don<strong>de</strong> he oído<br />
á muchifsimos, que mienten;<br />
De Don MeUhor Fernan<strong>de</strong>z <strong>de</strong> León*<br />
^ /3<br />
no caes adon<strong>de</strong> digo?<br />
Valer* En las Covachuelas? Jwe/. EíTe<br />
es fu nombre , don<strong>de</strong> ay unos<br />
que hacen retratos í|e Reyes,<br />
cgconue \ ellos muy carosj<br />
•1<br />
V<br />
-"^<br />
iii?)Titi^-'^--^"-^^ —^^"innigwffiíriii < ii!••• •mj^nmiisrij^rjis:*<br />
mas los m^cjores juguetes,<br />
que jamás vi.<br />
i^íí/f^-.Rcfcridlos. iS'tó^r.Efcuchadlos,<br />
$ujh Que le <strong>de</strong>xcn<br />
coriier pan á efte falvage!<br />
ValertN^y^* Sun» Oíd atentamente;<br />
Una muñeca, que un tato<br />
la cftuvc mirando, y<br />
nunca <strong>de</strong> la Leonor vi<br />
mas parecido retrato:<br />
no VI en mi vida mas bella<br />
copla <strong>de</strong> fu original.<br />
Valer. Retrato es tan puntual?<br />
»y//a. Ella, amigo, es otra ella.<br />
Unas perlas que me atrevo<br />
á <strong>de</strong>cir en fu interés,<br />
que cada una dcllas es<br />
cafi cafi como un huevo;<br />
fi ellas fon finas, con buena<br />
fortuna el lance he topado*<br />
Vakré Pues a como os han ceñado?<br />
<strong>Suer</strong>^ A feís quartos la docena;<br />
Un filvato , diz que diente<br />
<strong>de</strong> Elefante , muy barata<br />
compre. Fiüer.Vdttz qué el filvato?<br />
!B«/?. Para aplaudir el prcfcnte.<br />
<strong>Suer</strong>. Qiiatro , b fels las fiírtas fon<br />
<strong>de</strong>l abalorio, {h mugcres<br />
lo quecoftais!) <strong>de</strong> alfileres<br />
dos quartos , tres <strong>de</strong> turrón;<br />
y porque no diga luego,<br />
que <strong>de</strong>xo nada en !a Villa,<br />
le compré una jacarilla,<br />
que eftaba cantando un clegoy<br />
fin que a culta ceremonia<br />
en nada fe aya faltado,<br />
pues todo lo emblo atado<br />
con dos varas <strong>de</strong> colonia:<br />
eftos amantes <strong>de</strong>fpojos<br />
la rindo. Valer* Y la cinta atada,<br />
<strong>de</strong> qué color es ? <strong>Suer</strong>* Morada,<br />
' que lleva tras si los ojos.<br />
Valer. Morada ? pues á qué Intento?<br />
trlíle la dais por teftigo?<br />
6uer* No veis, Don Valerio amiga,<br />
que efte. es regalo <strong>de</strong> adviento?<br />
Valer* Primores harto fútiles<br />
llega Leonor á gozar.<br />
SucY^ Eíi efto <strong>de</strong> regalar<br />
Ayuntamiento <strong>de</strong> <strong>Madrid</strong><br />
ÍCR-5
^ Él Sordo p y<br />
tengo m! poco dcfiüs:<br />
acra vamos á empezar<br />
el papel. Fal. Darle procuro 4f»<br />
chaíco , que nada aventuro,<br />
pue5 Buílos le ha <strong>de</strong> llevar,<br />
íw^r. Sentaos, y á componer<br />
empezad plum^i, y tintero.<br />
FaL En yendofc el tal Don <strong>Suer</strong>o, ap*<br />
le diré lo que ha <strong>de</strong> hacer.<br />
tlega Sujlos la mcfa , JJentapi ^.Fakrioy<br />
yp-ijfeafc 'Don <strong>Suer</strong>o*<br />
FaL Todo pueílo efta : <strong>de</strong>cid<br />
<strong>de</strong> dífcreciones gran íiima.<br />
iSfíe^*. Eftá <strong>de</strong>lgada la pluma?<br />
FaL Buena eftá. <strong>Suer</strong>» Pues profeguíd.<br />
E/cri}>€ ^.Vdkrio lo qm U dicfa 0. <strong>Suer</strong>o*<br />
Síi^y» Leonor, ya en el duro brete,<br />
que por ti íV/ríendo voy,<br />
por oías que el amor apriete,<br />
no cabe mas, porque cftoy<br />
<strong>de</strong> amores hafta el gollete.<br />
Con algún fino fovor<br />
trata, pues, <strong>de</strong> confolarlc,<br />
que fí aprieta tu rigor,<br />
í¡ no haces por <strong>de</strong>ímcnguarle,<br />
fe me verterá el amor.<br />
Fa¡, ^'fto teníais guardado?<br />
Ni Tulío mas elegante<br />
efcrlvíó. Síier* Palla a<strong>de</strong>lante,<br />
porque ^un no eñá acabado.<br />
^¡ amor á la cara indina<br />
<strong>de</strong> Brígida, por mí enojo,<br />
ya miráis que no fe Inclina,.<br />
pues veis la <strong>de</strong> la vecina,<br />
echad la vueftra en remojo;<br />
y pues avífaros quifo<br />
mi amor <strong>de</strong> bueno , y <strong>de</strong> malo,<br />
que <strong>de</strong> todo aya es precifo,<br />
al va, pues, eííe regalo<br />
á las ancas <strong>de</strong>íTe avilo.<br />
$u/imEl Archivo <strong>de</strong> Simancas<br />
" no encierra papel mas bello*<br />
<strong>Suer</strong>. Qué bien traído eftá aquello<br />
<strong>de</strong> ir el regalo á las ancas! • ^<br />
FaUEffü claufula he admirado, v •^au'2i<br />
por íraííc que nunca he oído.<br />
¿"/^a--Eí concepto bien traído<br />
eftá , y bien acomodado:<br />
^oa lacre ardla^do á dos míjnos . ^<br />
el Montajes.<br />
Ayuntamiento <strong>de</strong> <strong>Madrid</strong><br />
le cerrad. FaL Aquí ay oblea."<br />
Sntr* Lacre ha <strong>de</strong> fer, que íc vea<br />
bien el fello <strong>de</strong> los Llanos.<br />
FaL Un papel ha <strong>de</strong> encubrir<br />
Jos indicios <strong>de</strong> fu ducíío.<br />
<strong>Suer</strong>» Es, que las armas le enfeño,<br />
para po<strong>de</strong>rla rendir.<br />
Aorabícn , tome el vlllcte !Dafdü<br />
el buen Buílos, S«/?. Y por vidi<br />
<strong>de</strong>l feor <strong>Suer</strong>o , efta partida,<br />
qué le dcxa al alcahuete?<br />
FaL No Ion imereffes hartos<br />
ferio ? íBu/L Bueno por mi fe.<br />
iíwc/. Tocará, tocará ufté,<br />
feo Buftos, fu par <strong>de</strong> quartos.<br />
FaL Qiie es notable <strong>de</strong>ftíuicíon<br />
<strong>de</strong> vueftra h_icicnda , os avilo.<br />
<strong>Suer</strong>» Don Valerio , ello es precifo<br />
no endurarlo en la ocaíion;<br />
mas daca, Buftos, que vengo<br />
Suche a tomarle el piípeL<br />
aora, en que cfte papel,<br />
es mejor lo lleve el<br />
Dominguillo que yo tengo,<br />
pues pue<strong>de</strong> fcr que le importe<br />
índuftriarlc en efte ufo:<br />
con efta traza me efcufo<br />
bien <strong>de</strong> los ocho <strong>de</strong> porte.<br />
FaL Tan prefto en <strong>Madrid</strong> faber<br />
eñe oficio , en él no cabe.<br />
<strong>Suer</strong>, Aprenda algo , que no fabc<br />
en lo que fe pue<strong>de</strong> ver.<br />
!Sa/?a Yo á llevarle me apercibo.<br />
FaL Que él no ha <strong>de</strong> íabcr, mirad.<br />
Su?r* Tenga alguna habilidad,<br />
por fi le hicieren cautivo:<br />
á cmbiarle voy ;ca. Amor,<br />
que foy Chdfttano repara,<br />
pues yá me cucfta harto cara >,<br />
la tal fíefta <strong>de</strong> Leonor. Vafe*^^*<br />
FaL En fin , él fe va con él,<br />
íiendo <strong>de</strong> mi letra? ^Bujh Di,<br />
por qué no le hiciñe, fi -<br />
no avía <strong>de</strong> leer el papel,<br />
pues cerrada va, en rigor,<br />
<strong>de</strong> ráfgos, coií qué ño avife '••-* •<br />
<strong>de</strong> ti m ietfa. FaL Es, quequlfe<br />
• quedar con el br^rrador;<br />
y com,o éi
^•' -177-f i-^.;-7r)i.^'.-a?t*«í::'^-.',^<br />
De Don Melchor Fernamle^t dé León.<br />
llego 5 que tu avías <strong>de</strong> íer fujctarla á eífe viólenlo<br />
quien le llevara , tener<br />
p.ira copiarle lugar<br />
creí. IBt'Jh Papel ran precito,<br />
y <strong>de</strong> tal necedad lleno,<br />
i]i\crhsTr¿íler^ No vésique es bueno<br />
todo lo que es exquífito?<br />
Vamos, pues, á remediar<br />
aqucfte yerro en que cíloy#<br />
Su/}, Vamos apriía, que oy<br />
ay mucho que trabajar.<br />
Faler, Diez papeles que efcrlvir,<br />
otros diez que refpon<strong>de</strong>r,<br />
cinco Iglefias que correr, ^<br />
y tres coches^que pedir,<br />
el'piar una tapada,<br />
vifitar a un foraftero,<br />
paífar por el mentJ<strong>de</strong>ro.<br />
SuJ}. Como quien no dice nada.<br />
Faler^ Brígida eílará quexofa»<br />
f8«y?. <strong>Suer</strong>o engañado ,y dudofo.<br />
Fale}\ Dan Sirríon muy malicíofo»<br />
$H/K La Leonor algo zelofa»<br />
Faler. Y yo con gran corazón,<br />
<strong>de</strong> todo hacer nada efpero,<br />
reírme <strong>de</strong> Leonor, <strong>de</strong> <strong>Suer</strong>o,<br />
/ <strong>de</strong> Brígida , y <strong>de</strong> Simen.<br />
Fanfey jfaLn (Doña 'Brígida, y Juana»<br />
^$rig» S_mgrada-<strong>de</strong> ayer, á verme<br />
Leonor baxa? Juana, Es tan cílrecho<br />
el nudo, que la amiñad<br />
os dio, aunque en ran corto tiempo,<br />
que no permite un inílancc<br />
<strong>de</strong> auícncia. í2r/V. Av luanaf yo pierdo<br />
el juicio : que aquel ingrato,<br />
íldfo , traydor, no aya buclto,<br />
dcxandome en los cuidados,<br />
que fabe tenia! Juana, Fuego<br />
en las finezas <strong>de</strong> todos!<br />
quieres tomar mi confejo<br />
en tus íentimientos^ íSr/V. Díle.<br />
Juana, Pues caíate con Don <strong>Suer</strong>o.<br />
$rig. Qué tal pronuncias! Jua,Y Sijzdiío<br />
es mejor (que pues el pleyto ^<br />
lleva en fu favor) te <strong>de</strong>xe<br />
fin que comer? í^rig» Mucho menos .<br />
mal fcra poner-la. vida<br />
dcbaxo <strong>de</strong>l yugo fiero<br />
áe wiafervidumbre,que<br />
'{<br />
lazo ; repararte, juana,<br />
en el eílilo groifcro -<br />
<strong>de</strong> la figura afquerofa<br />
<strong>de</strong> aquel hombre? viílc el necio<br />
lenguage fuyo? aquel talle?<br />
Juana,iCzW^^ feñora, que es bello<br />
para marido.'®n^. Tu harás,<br />
que pierda el juicio; mas creo,'<br />
que llamaron: mira, Juana,<br />
quien es.<br />
Ahre la puerta^y/ale domingo rehoga*<br />
cío con un canajlilio.<br />
S)om, Mi amoj en el primero<br />
quarto me dixo que era.<br />
Juand,^ A quien buícais?<br />
3)omo Ella es, liego: Llega hirigUa.<br />
Mía íeñora, aquí os traygo<br />
un papel i ño. ^rig, Qiié es efto?<br />
Juana, Qué dices, mozo? <strong>de</strong> quien<br />
es el papel? Dom, EíTo negó, n-t ^<br />
porque yo, vatu á Chrlfpu,<br />
que nunca he fido parlero*<br />
Tomad papel, y canaílo,<br />
que yo me marcho corriendo,<br />
porque me han dicho, que fuelen<br />
caícar á los manda<strong>de</strong>ros. >afe.<br />
S)alc eJjíapel a Tangida , j el canafii-<br />
¡lo a Juana,<br />
Srig, Fueíe, y.<strong>de</strong>xbíé el papel.<br />
Juana, Y un canaílo : no veremos,<br />
feñora , quien nos regala?<br />
Abre el papeL-<br />
Srig. SI, Juana •, pero que veo!<br />
Juana, Q^ic ay, íeñora? ®n¿-.EÍla no tís<br />
la letra <strong>de</strong> Don Valeria?<br />
Juana, Pues es novedad? Srig, Si es,<br />
quando en el renglón primero<br />
dice Leonor ; ya en él dudo.<br />
Juana, Efpera, aguarda, que creo,<br />
que lo que <strong>de</strong>be admirarte<br />
no es folo, íeñora, eílb.<br />
Mirando a<strong>de</strong>ntro,<br />
fino que el mifmo mií'mado,<br />
buen íeñor, va allí fublendo<br />
la eíbalera <strong>de</strong> Leonor, ^<br />
con pafsitos tan mo<strong>de</strong>ños,<br />
y tan:-• 'AJfomafe alpaiÍ0.' ^-<br />
§rig. Qué efper^íi mi& ¡us?<br />
Oí?;<br />
Ayuntamiento <strong>de</strong> <strong>Madrid</strong>
E¡ Sordo ,y<br />
(MS, feñoi-, Don Valerio,<br />
venid acá»<br />
Sale k la puerta iZ). Valerio ^y $uftds*<br />
f^aler* Qiie me vIcíTc<br />
Brígida' ISrig. Entrad acá <strong>de</strong>ntro.<br />
^ujlm Cogiónos vivos. VaL No sé<br />
que <strong>de</strong>cirla. íBuJl. Bueno es cíTo;<br />
no te turbes. VaL Dices bien:<br />
á qu^ la diré q-ue vengo?<br />
WHJI. Por un aícuita <strong>de</strong> lumbre,<br />
es aora lo mas <strong>de</strong>l tiempo.<br />
Aora acaban ¿t* fdir.<br />
Valer. Qiié. mandáis?<br />
Srig* No sé por don<strong>de</strong> ^<br />
emp!c2e mis íentimientos.<br />
Bujl* Buen palio ferá eíle.gr/^.Juana, ';<br />
ponte en el rcciblmíerao, '<br />
por íi mi fa Leonor baxa,<br />
que me avlfcs.<br />
juana. Obe<strong>de</strong>zco. ^fafe•<br />
%YÍg» En fin, íeñor, Leonor era<br />
el dignLfsimo íugcto,<br />
que os traía tan perdido?<br />
Leonor el ídolo bello,<br />
que nos cortaba á los dos<br />
." fu carifsimo feftcjo,<br />
ella á mi muchos doblones,<br />
quando á vos muchos ícrenos?<br />
Leonor la que os dcílruia<br />
con IrMpiopios <strong>de</strong>vaneos,<br />
<strong>de</strong> Díi necedad injufla<br />
el jufto agra<strong>de</strong>cimiento?<br />
Leonor la que al beneficio<br />
<strong>de</strong> reg tíos , y paíTeos<br />
(digalo efte canaftillo»<br />
y cite p^'^pcl, que por yerro<br />
llego á mis manos) <strong>de</strong>xaba<br />
con los amorofos ruei^os<br />
<strong>de</strong> vueftra encendida llama<br />
hechos polvos fus <strong>de</strong>fprecios?<br />
Leonor la que venturofi<br />
vino á lograr , que teniendo<br />
vos en mi cafa el feguro<br />
lugar que os daba mi pecho,<br />
¡ntentátals tan cruel,<br />
- tan ruin , tan <strong>de</strong>sleal, tan fiero i<br />
trato, como hacer que yo<br />
fucíTg'^ Incauta, Introduciendo<br />
COA mis Inocorítes manos<br />
Ayuntamiento <strong>de</strong> <strong>Madrid</strong><br />
el Montañés.<br />
vucftros alevofos rl-^fp-o^?<br />
En cafa me !a metifteis?<br />
<strong>de</strong>cid, feñorDon Valerio,<br />
por qué no avifabals antcí,<br />
para que yo, conociendo,<br />
que os agradaba en fcrvlrla,<br />
no reparaffe en el precio?<br />
Por vueílra vida , <strong>de</strong>cid,<br />
fi llevabais el intento<br />
<strong>de</strong> que os la guardara yo,<br />
y cuidaran mis extremos<br />
<strong>de</strong> fu belleza? SI : y como<br />
que vos queria<strong>de</strong>s efto,<br />
porque á vueftro parecer,<br />
yo foy muger <strong>de</strong> llavero:<br />
y fois tan vil, tan Infame,<br />
que no dudo, que fabiesdo,<br />
que fu hcrmanlco el Letrado<br />
gaíla fus ^QCQs <strong>de</strong> textos<br />
conmigo, preten<strong>de</strong>ríais,<br />
que en recíproco concierto,<br />
hermano , y galán al ufo,<br />
uno tuerto, y otro ciego,<br />
con piTinltir vos los fuyos,<br />
él tolera-Te ios vueílros.<br />
Y pues á hombres como vos,<br />
que tienen perdido el miedo,<br />
al punto , jamás les duelen<br />
los golpes <strong>de</strong> los acentos,<br />
otros golpes mas pefados:-<br />
BuJL Palo bufca, vive el Cielo.<br />
'^rig. Os han <strong>de</strong> doler ; y qtiando<br />
falte á mi Ira el inftrumento,<br />
no les faltará mis manos*<br />
Faíern Brígida. , Agárrale*<br />
oo""* •><br />
^rij:'» Afc^ui, traydor, tengo<br />
<strong>de</strong> acabar contigo. ®/¿/?. Mira,<br />
que fi le agarias <strong>de</strong>l pelo,<br />
te cueíla un doblón <strong>de</strong> á ocho<br />
el que le has <strong>de</strong> comprar luego.<br />
Vai^r. Suelta.<br />
Sale Leonor d paño y y <strong>de</strong>üeneji<br />
- ^ al yerlf)^.<br />
León. Baxar he querido<br />
por el caracol fecrero<br />
k ver á Brígida ; m:is<br />
qué miro! ella, y Don Valerio<br />
<strong>de</strong> aquel modo? !8ríV,Anda,tyrano/<br />
porque eíifudar mas no quiero<br />
mis<br />
a<br />
3"T
De Don Melchor Pirnanáez <strong>de</strong> León»<br />
mis manos; í8/¿/2. A buena hora, para cl hambre dcl^nioi*,<br />
que la inoftazii le has hecho»<br />
$r¡g. Anda , ílibcla á Leonor<br />
cl papwl, fub.'la cíío,<br />
que con tan <strong>de</strong>cente criado<br />
le embíabas. Ljen» Qje oygo!<br />
\om¡}e cl p^p^l i y arroja el canajlillo , j<br />
caen los trajhs, que refirió anHs*<br />
¡8/7V. Pues creo<br />
no echará menos , fi cu<br />
fubcs, al efporcíllero.<br />
^ufi. No ha dcxado , Bcrcebd<br />
llcíi'e, palabra <strong>de</strong>l duelo,<br />
que no te aya dicho. León* Oygamos,<br />
que es gran ¡ra, gran Imperio<br />
para prfma. VaL Pues me hallo<br />
fin coila el engaño hecho:-<br />
Biifl* .Y <strong>de</strong>shechas las narices.<br />
VaU Llevarla a<strong>de</strong>lancc quiero,<br />
pac picarla mas, no porque<br />
me duela ya* ^ujl. Sino aquello,<br />
que te ha dolido. VaU Señora<br />
• Dona Brígida , no entiendo<br />
por qué razón , en lugar<br />
<strong>de</strong> <strong>de</strong>cir mis lentimicntos<br />
}uí1:os á vos, vos a mi<br />
digáis !os ínjullos vucílros:<br />
y no íolo con Jos í>ritos \<br />
<strong>de</strong> vueílra fin razón , pero '^<br />
con las manos, acción tal,<br />
y <strong>de</strong> ei>ojo tan- groífero,<br />
kV^<br />
que fulo lo tolerara ^<br />
yo , que íufrido os parezco.<br />
Veni acá , <strong>de</strong> vucííra caía<br />
no me echafteis, con pretextos,<br />
que juzgólos truxo antes.<br />
; d c'aníancio, que los zelos?<br />
Salune yo acaíb ? vos,<br />
con un Icrmoa muy moleíloi<br />
predicando en redondillas,<br />
fi aora mal no me acuerdo,<br />
no m2 <strong>de</strong>fpjdiílels ? yo,<br />
por el natural <strong>de</strong>recho,<br />
he <strong>de</strong> dcxarme morir?<br />
Na he <strong>de</strong> chulear el fuftento<br />
<strong>de</strong>l amor , y la comida<br />
pira el alnai , j pira cl cuerpo?<br />
El , para quitar el hambre,<br />
ya labe á la fopa ; pccoV<br />
X<br />
no dan ibpa en los Conventos.<br />
Cómo os parece, fe ñora<br />
Doña Brl-gida, que puedo<br />
^aíTar , fi no bufeo modo<br />
para bufcar m! remedio?<br />
Refpondcrcifin^, que yo {<br />
os di caufa para el fiero ' - -^<br />
rigor, que conmigo ufaftels: -^^ *^^<br />
es verdad , yo os lo coafieíToí ^5^"^**<br />
pero fabeís la razón,<br />
que yo tuve para ello?<br />
Pues fi <strong>de</strong> ella os acordáis,<br />
bien conoceréis, que en medliy'<br />
déla msrccd queme hicels^<br />
era tan cruel, tan fiero<br />
<strong>de</strong> vueílro corage ínjuílo<br />
cl acoftumbrado ceño,<br />
que la condición hacia<br />
el oficio <strong>de</strong>l <strong>de</strong>fprecio.<br />
Sin embargo , mi paísioii<br />
fe Iba arraygando tan <strong>de</strong>ncra<br />
.<strong>de</strong>l alma , que <strong>de</strong> la propria<br />
pafsion, alma fe iba haciendo»<br />
Pero como mi Criador<br />
me dio , con po<strong>de</strong>r inmcnfi»,<br />
lo que baila para el gafto<br />
<strong>de</strong> CA{\ <strong>de</strong> encendimiento,<br />
conocí , que era error gran<strong>de</strong><br />
el que fucíTen <strong>de</strong>rritiendo<br />
Ayuntamiento <strong>de</strong> <strong>Madrid</strong><br />
J<br />
A<br />
:><br />
• •»rro<br />
tus m^l humorados copos '<br />
á mis amantes incendio^.<br />
Llamé a confulta la vida, " '<br />
propufcla el grave riefgo,<br />
que tenia en la continua<br />
cfclavitud <strong>de</strong> un dcfpego.<br />
Y ella, que por ley prccifa<br />
es am ible , fue ad •: irtíendo<br />
la eficacia y alumbrando<br />
aquel laberinto ciega,<br />
vio la razow cara á cara'^-^ '<br />
cl Imprc^pio cautiverio. '^ *<br />
Dcf<strong>de</strong> entQíiccs> <strong>de</strong>f<strong>de</strong> entonces^<br />
C wx<br />
-i'
El Sordo ^y el<br />
tzn feliz me confi<strong>de</strong>ro,<br />
<br />
que no ay harto para untaríe<br />
un diente <strong>de</strong> tu <strong>de</strong>fpcgo»<br />
Ya yo me hallo muy bien libre,<br />
y <strong>de</strong>l efcondldo templo<br />
<strong>de</strong>l dcfengaóo , la angofta<br />
fenda avilado penetro..<br />
Sobre íus mágicas arasmis<br />
facrificios ofrezco,.<br />
y <strong>de</strong> ílis pare<strong>de</strong>s doftas<br />
el robuílo eslabón cuelgo.<br />
Ya tu no has meneftcr mas<br />
cariños, ni mas fcñejoSíV r.l c<br />
pues ha venido á caíarfe rn;-'i b v<br />
contigo el feñor Don <strong>Suer</strong>o.- ><br />
Es un hidalgo maduro;: i...b í.mf.il<br />
* y en fin ,, es un hombre hecho, '£<br />
que no te dará difguílo,<br />
y quien en-anocheciendo<br />
vendrá, y tomará <strong>de</strong>l gafto<strong>de</strong><br />
aquel dia á fu Galiegpi ;<br />
•í<br />
Montajes*<br />
la cuenta, quarto por qunrto,<br />
con Rofario , 6 por los <strong>de</strong>dos.<br />
Hombre , que fe Irá á l^ plaza,<br />
y con cariño cafero,<br />
te llevará en la pretina<br />
el bcfuguito á l'u tiempo.<br />
Hombre <strong>de</strong> <strong>de</strong>cir, y hacer,<br />
buena falud, bien difpuefto;<br />
y en fin, marido <strong>de</strong> paño,<br />
que es <strong>de</strong> honra , y <strong>de</strong> provecho.<br />
Hombre , que hará::-<br />
(Dentro (Don <strong>Suer</strong>o ^y Juma*<br />
<strong>Suer</strong>* Yo he <strong>de</strong> entrar. Juan^EÍ^Qt^d<br />
<strong>Suer</strong>» Yo nunca cfpero,<br />
que íoy Montañés caftizo,<br />
y gloria á Dios, nodcfclendo<br />
<strong>de</strong> ningún Tribu. £«/?. Por Dios,<br />
que es él. León, Aora pretendo<br />
, fallr, y difslmulando<br />
el que he eílado (ha falfo!) oyendo<br />
mis zelos, he <strong>de</strong> vengar<br />
con una, induftria mis zelos.<br />
S^len ii un tiempo Doña Leonor di* adotp<strong>de</strong><br />
ejlíiba ,y Don <strong>Suer</strong>o apartando -<br />
a Juana.<br />
<strong>Suer</strong>» Que cílaba en el quarto baxo<br />
Leonor, arriba di:ccroi>> *<br />
y afsi entro ; pero qué miro!<br />
qué hacéis aquí , Don Valerio?<br />
ie£?«. Amíg^a, voces oi<br />
en tu quarto, y afsi vcngo::-<br />
®w. Sin aliento cftoy!.<br />
íB/^.AndaUo.<br />
teon* A ver lo que ha íido efto»<br />
<strong>Suer</strong>* Voces, y el feñor Alférez<br />
reformado en cafa ? bueno*<br />
l^eon* No es mucho (aquí <strong>de</strong> mi Induftrla<br />
<strong>de</strong>fcubrafe efte fccrero)<br />
queay^tá.veces entre primos<br />
fus pleytecUlos caferos.<br />
JJace finas Doña erigida a Leonor^<br />
que calle-<br />
<strong>Suer</strong>* Como? como? León» Sallo cierta<br />
mi induílria. Tmg» Sin alma quedo*.<br />
• FaLLd. fuerte eftá echada.^ ''<br />
Srig. Calla, Leonor.<br />
íeon* P\3es no es mejor medio,.<br />
que el feor Don <strong>Suer</strong>o lo ajuñe?<br />
'Jmn* Ya cfcampa»<br />
Ayuntamiento <strong>de</strong> <strong>Madrid</strong><br />
• i.<br />
V
HMÍiÉÜMÜfa ^^^¿¿^^^^^^'^¡^^ ^^•^•--.r •.-.•..-• --)T'v-.-..-.I<br />
León. Q¿ic ivj haca* qucnro<br />
en el b.iiTÍo, <strong>de</strong> que:- (ha falfo! a FaU<br />
pcuniflc ciiti'aL* cacublcrco?)<br />
dos primos;- ^u/l. Loque primea.<br />
Suey. Primos <strong>de</strong>cís ? no í'ibrcmos<br />
<strong>de</strong> quaudo acá os ha venido,<br />
Brígida , cfte paccntefco?<br />
León. Luego no io íxhch^<strong>Suer</strong>.Yo,<br />
aora lo oygo , y aora veo:-<br />
(en la ira que me ciega,<br />
un parenceíis haciendo)<br />
las alhajas que os cnablc<br />
poco ha con un Gallego:<br />
bueaa anda mi hacienda.<br />
íBrig^Quh oygo!<br />
ya no es todo mi mal cierto.<br />
Fau Pues todo íe vierte, vamos<br />
cogiendo algo : no vés, dueño a 'Sngé<br />
tyuno <strong>de</strong> mi alvedrlo,<br />
quan fin culpa eíloy? <strong>Suer</strong>» Dexemos<br />
aora IntereíXcs humanos,<br />
que la honra es Ío primero.<br />
, Al pmo 'Don SimofU<br />
Sim. Con ocaíion <strong>de</strong> que eíl:á<br />
mi hermana en lu quarco , quiero<br />
á la Brígida <strong>de</strong>l alaia '<br />
acechar ; mas allí veo<br />
al novio, llévele el diablo,<br />
y al otLO ; un rato eíperémos.<br />
<strong>Suer</strong>^ En fin , Don como os liamals,<br />
(que con Ja Ira-ño ,_mc acuerdo»<br />
HÍ aun <strong>de</strong>l nombre <strong>de</strong> íní padre)<br />
á termino llego cfto,<br />
<strong>de</strong> que yo prccifauíentc<br />
he <strong>de</strong> macaros'' mancebo,<br />
id a la primer parroquia, :<br />
que prevengan el-entierro. "j<br />
Fal, Reportaos, reportaos. . V.<br />
Sim. Pateando^ eftá el cal Don <strong>Suer</strong>o.<br />
Sucr. Primo á mi > jurado a bríos, | nJ<br />
pues aora o> íalís con eíTo?<br />
Por las arma» <strong>de</strong> los Llanos, , ^_ ..<br />
que es e! mayor juramento, 9 ^•\v^Z<br />
que en la Motnaña ay ,quG aora,' oa<br />
aorlxa en eftc momcntcj i/-. :<br />
aveís <strong>de</strong> iacar el arbolj, , ?. ,/Tr! 1 Ja<br />
<strong>de</strong> vueílro dcfcendimlcnto.. oboj<br />
<strong>de</strong> por SI , rama por rama; '^ T<br />
qué es rama por rama ? alego,<br />
c .*<br />
j-if:^.-:'-.;- ie^...^ja;--.jv.w<br />
<strong>de</strong> la raíz el origen,<br />
haíla el palito poítrcro<br />
<strong>de</strong> la cala, que loy yo,<br />
mediante Dios, íin que en cftos<br />
grados fe mezcle nlnguao<br />
con el femenino fexo, . xv...,<br />
pues <strong>de</strong> varón en varón ' \'<br />
vueílro primazgo <strong>de</strong>recho<br />
ha <strong>de</strong> venir , que <strong>de</strong>fpucs<br />
la forma conferiremos<br />
<strong>de</strong> mataros. FaL Dcfpaclto»<br />
que ay mucho que hacer.<br />
^ujL Pues • muerto,<br />
que os Importara que fea • •<br />
vueftro primo? Sucr. Maja<strong>de</strong>ro, r.?*<br />
no Importa , para íaber<br />
íl le toca , o no el entierro víi<br />
<strong>de</strong> los Llanos, don<strong>de</strong> eftáa<br />
fus anciquirslmos hueííos?<br />
Sim.CoiXío no puedo eícucharlos,<br />
eíloy confufo , y fufpcnfo; -<br />
y afsl, no me <strong>de</strong>termino<br />
a avcrigLiar , qué es aqueílo.<br />
<strong>Suer</strong>» Buena flema : no acabáis<br />
ya <strong>de</strong> ir enfartando abu:;los?<br />
íBrig. Primero foy yo , que nadie: '.<br />
(con una Induílria remedio<br />
ponga á mi honor, y á íu enojo)<br />
oídme , que yo os ofrezco oA<br />
quitar duda tan eftraña. >:><br />
Juan. k\^wn embufte previno. ^<br />
Srig. Corando Don Valerio vino, .j<br />
como era <strong>de</strong> la Montafia> - A<br />
aquí poco introducido . sb<br />
eftaba, por £uyo Intento<br />
fiado en el conocínaicnco,<br />
que tuvo con mi marido, o7ii>ti o.,<br />
folic'cando el favor:- A Le mor quedos<br />
(por amor <strong>de</strong> Dios, amiga,,<br />
que apoyes quanto yo diga) i<br />
<strong>de</strong> la mano <strong>de</strong> Leonor::-<br />
Leon. Qi-ié oygo,? en vano mc-tcprimoif<br />
®r/¿r. Porque d ajufte <strong>de</strong>cente . p<br />
fuera, ííendo fu pariente, , b<br />
fupufo i^iícxi'a f« primo: xilf.<br />
oy la verdad á los dos nini<br />
preguntad^ífCí»*. Viven los Cielos, -j<br />
C 2. que<br />
Ayuntamiento <strong>de</strong> <strong>Madrid</strong>
' El Sordo y y<br />
«[lie no he <strong>de</strong> aumentar mis zelos<br />
callando. <strong>Suer</strong>. Eño mas, mi Dios?<br />
Iii-ego el Valerio , 6 Baxá,<br />
que en dos mil mugcrcs pica,<br />
también á la Lconorcica<br />
hac&geftos ? Sr/V. Claro eftá.<br />
SucY» Pues y¿r eftá mi corazón<br />
morado á puro <strong>de</strong>nuedo,<br />
y ya fufrír mas no puedo<br />
la carga <strong>de</strong> ia razón:<br />
venid acá. León* Yo embarazo<br />
pondré á tan inlquo error;<br />
por qué ,• Brígida:- <strong>Suer</strong>. Leonor,<br />
idos <strong>de</strong> hai: bribónazo,<br />
üo bafto:- (la Ira rebofa!)<br />
^llenar á mí coila el buche?<br />
Shn. El Don <strong>Suer</strong>o , facabuche,<br />
quiere hacer <strong>de</strong> la mohoía.<br />
íBufl, A una brava Induftria quiero<br />
íipelar , con que cfto impida:<br />
y fcl difgufto , por mi vida,.<br />
que le.'ha <strong>de</strong> pascar Don <strong>Suer</strong>o. Vafe<br />
$uer. No bafib la infiel lanzada,<br />
que tu íiíduftria cruel previno, . N<br />
pues aun «o acabé el camino, ,<br />
quando xt haiJé en la potada? '^ -<br />
No bafto la í'cdicíon<br />
<strong>de</strong> tu hambre <strong>de</strong>tenida,<br />
que no perdono la vida<br />
á chorizo, ni á jamón?<br />
No bafto el furor, tyrano,<br />
con que fulfte un mes encero<br />
<strong>de</strong> mi inocente puchero<br />
el <strong>de</strong>n]oj>ío meridiano?<br />
No bafto la finrazon<br />
<strong>de</strong> venir acompañado<br />
<strong>de</strong> un troglotiita cria*d0í»<br />
<strong>de</strong> cafta <strong>de</strong> labañon?<br />
No bafto la alevosía '<br />
dér-^uerermc fufpendcr,<br />
qultaixlome en mi níuger<br />
proprla , el pait <strong>de</strong> cada diX<br />
fino querer tu rigor,<br />
inftime , vil, y £Ufario,<br />
quitarme el extraordinario '<br />
<strong>de</strong>l platillo'<strong>de</strong> Leonor? , i/rjFil<br />
Ya no tienes mas que hacer;- cl-'-jf/l<br />
inhumano todlcida, ti \o<br />
pues me matas la comlí^^<br />
^i¡'^i<br />
ú<br />
m DIJO<br />
•tr<br />
^<br />
el Mentanh. ' • _<br />
a la Dama , y la Muí>er. • ' '<br />
Y antes que tu Ira adVcrfa • ÍI'J<br />
(que en ti fe pue<strong>de</strong> cfperar)<br />
llegue conmigo á intentar<br />
alguna cofa pervcrfa:<br />
juro á bríos, y aquefta cruz><br />
que el alma te he <strong>de</strong> f^car.<br />
Saca la efpada, \<br />
5¡m» Eftos fc quieren matar,<br />
yo fubo por mí arcabuz,<br />
rafe y faca h tfpada también Pealen o , rfe- ^<br />
tienele Leonor, y a <strong>Suer</strong>o Srigida*<br />
¡2n¿-Míra::- Uor?. Efpera::-<br />
Las d9s. Cruel <strong>de</strong>ftino 1 FaL Suelta.<br />
Sn^. Detente. <strong>Suer</strong>. Muger,<br />
mas faclj es <strong>de</strong> tencf<br />
una rueda <strong>de</strong> molino: ' 'V<br />
Oy acabará tu vida. ...<br />
FaL Calla, íimplc. León. Cruel eftás^<br />
Su¿}\ Bonico foy yo , jamás<br />
^ he errado ia .zambullida.<br />
VaL Quita, verás que <strong>de</strong> un tajo,<br />
d,f<strong>de</strong> el caíto , hafta el carrillo<br />
le hiendo.\ír^í>/, Ay, probccillo, •"*•*<br />
fi vá ía <strong>de</strong> uñas abaxo!<br />
León. Yo <strong>de</strong> !a fuerza me privo.<br />
íBrig. Ni yo <strong>de</strong>tenerle puedo<br />
con la mia.<br />
Sale Simón con arcaíu^<br />
Sim. Eítefe quedo<br />
todo hombre , ó le <strong>de</strong>rribo.<br />
^ FaL Yo tñoy <strong>de</strong> colera ciego. '•^<br />
; Siryí. Teman cftc angofto rayo.<br />
<strong>Suer</strong>,, Yo , feñores, me dcfmayo<br />
en viendo bocas <strong>de</strong> fuego; -mas<br />
aquí <strong>de</strong> aquellos fueros, - W<br />
que mi valor ha tenido.<br />
3)ent.EncAa caíaesel ruido.<br />
.o-^'^i'^ale-la Jujlicia.<br />
La JuftíGía, CaváMerosV'<br />
i<strong>Suer</strong>. Peor es efto , que mis males¿<br />
I* No fe menee períbna.<br />
<strong>Suer</strong>. Quanra v.^;que M intentona '^<br />
-i no la-'h^gocon veinte "reales? •*<br />
' 2» Daos á prifion. iS'K^r. Los fueros ^'<br />
Ayuntamiento <strong>de</strong> <strong>Madrid</strong><br />
<strong>de</strong> Lianas j <strong>de</strong> quien apren<strong>de</strong>n -^•^-<br />
todos valof*; no los pren<strong>de</strong>n<br />
Minlftros. i.Pues quien?<br />
í^tY. Mpíiccrps. -<br />
2í0<br />
• •r'<br />
s<br />
\<br />
.7<br />
1.-<br />
O<br />
'A-<br />
.¿<br />
^JÉ
--wra--.i.-.' •:.. •• ••:•. „»-,-.•• • .•• --.-^.-•-i--..-:,^-,.'-....-' ^^.^-•"-••.••v.Tii-'. ÍHÍT-i'^-ííLIt-.'Jii'-'n'-'rii-rt-'J^ '^jr«rBiJ»Bn»<br />
De Don Melcbor''Fermnddz'dyXeon.<br />
z. Famofa pachorra es cfta: ' '-^<br />
vcug'i ci Montañés cerrado. -''•<br />
SaU ^ujk Ya mí índtiílría íc ha logrado<br />
SucYo Yo he , pero con protcíla»<br />
VdUS'imx cortesía fiel<br />
pue<strong>de</strong> algo, cíía Intcnclou<br />
mudad. <strong>Suer</strong>* Mire el picaron,<br />
no hará harto en pedir por el?<br />
I.En la Caree! fu rencilla<br />
<strong>de</strong> la Villa fea. ¿"«¿T. Tyranos,<br />
^ quaildo fe vio ningún Llanos<br />
"• en la Carecí <strong>de</strong> la VÜla?<br />
^DSl<br />
í<br />
"i<br />
.. .\.<br />
Lle^j^fmo a Simón ^y quítale elkrcabu^<br />
I. Suelte el arcabuz.Í//W. Q¿iedicei<br />
Mifilílros fon, vkc Dios.<br />
A lo's AlgHAcihs.fuJbo5.-~<br />
®//^/?. No llevéis mas que á los dos,<br />
Leo7f*^Lá fuerte ba fido Infelice.<br />
¡Brig» Por-áora en un buen medio<br />
queda el duelo. Sim^ Yo labré<br />
por qué la pen<strong>de</strong>ncia fue. •<br />
Susvo En fin , no tiene remedio? -^_- ÍP<br />
Sujh Señor, dcxatc pren<strong>de</strong>r, ¿ ValcYie*<br />
yno> valdrá un potosí. * "^<br />
Cogen unos a p^alerio , y otros 4 <strong>Suer</strong>o*<br />
Br/g* Saqucnlos aora <strong>de</strong> aquí, '^<br />
que fácil <strong>de</strong> componer<br />
cftc*^difguño allá es. :'<br />
I. Vamos. 2. No ay que replicar.'<br />
Tocios» Cielos, en qué ha <strong>de</strong> parar^<br />
ci Sordo , y el Montañés? f .xK\ Í-1<br />
forma , ni'la confidcro "' '<br />
<strong>de</strong> focarle á fn puchero, 3 .i'><br />
Todos cftán fin dineros,^'"''''<br />
por ma» íque ayer f^ cahfeííe, ^<br />
y á diez, papeles me cmblaftc, ^<br />
once te falieron hueros*<br />
No ay ya como en las' primeras<br />
eda<strong>de</strong>s di^&n' qué"avia . . • - '• ' ^1'^<br />
mefa, hoípício , que acogía<br />
a panztis aventurera».'<br />
Ya eíHn <strong>de</strong>l todo apuradas<br />
las induftrias que trazb<br />
lo pobre, y ya fe paf';6<br />
la eF.f <strong>de</strong> los camaradá^.<br />
Y afsi, allá en tus qua<strong>de</strong>rnlllos<br />
mira,fi <strong>de</strong> vernos hartos<br />
ay forma, que yo dos quartos<br />
tengo. Fat. Traclos <strong>de</strong> palillos.<br />
SSHJ}. Vamohs alivios fon:" '"'<br />
cíTo a rifa me proveía.<br />
FaL Hombre , un palillo en la boca<br />
ayuda 'a-la dlgcRion.<br />
.$ujh Tu chanza me ha <strong>de</strong> acabar,<br />
y tu ñam'. Fdh Qué he <strong>de</strong> hacer,<br />
Buftos, fobre no comer,<br />
dím.e,heme d.e ahorcar?<br />
®^y?.Pidc. Falí'^o feas importuno.<br />
i<br />
oíoi<br />
ÍBHJI. Buí'ca. r^/oCanfado no eftés,' -'^<br />
que ya me afñohino. ^uft» Pues 1<br />
ponte á oficio. FaL Sé yo alguno?<br />
®///?. Uno te doy , con que emboza$<br />
<strong>de</strong> lo pobre-Ias culebras.<br />
FaL Qiial es? )SÍ¿/¿. Garitero.<br />
FAI Ay quiebras.<br />
íBufi. Hazte Aftrologo. T/í/.Ay corozas.<br />
Biijh Poeta. Fal» Excrcicío cruel,<br />
quita, $üj¡\ Cafatc, fcñor.'<br />
VaL Eííe es oficio ? $uj}> El mejor,<br />
fi.es que fe fabe ufar <strong>de</strong>l.<br />
Con tretas perficionadas '<br />
en el tajo , y el rcbés,<br />
lUjico t^ brazo c?.<br />
Ayuntamiento <strong>de</strong> <strong>Madrid</strong><br />
Y<br />
^<br />
t<br />
\¡ /
«<br />
EHordjo , y<br />
pon tícnjd-i <strong>de</strong> cuchilladas. '<br />
VaL Cuchilladas ? qué ímpiudcnce!<br />
^ujl. Pues en que la duda cíla,<br />
dímc , fe ñor, quaato ha,<br />
que es Qfícío el fer valiente?<br />
A la dcj^íia <strong>de</strong> Leonor t<br />
habíame ya .-G^i embozos:; a , íl<br />
dime , es dp capear tu intento?<br />
qjíC €S 'Undo entrctcninikato<br />
<strong>de</strong> cavallerícos moxos.<br />
Mas ya dclcubrl , por Dios,<br />
por la buclcadcfta efquína,<br />
que tu vlagc fe encamina o<br />
a ' la caíii <strong>de</strong> la^ dos. ^<br />
EíTo fi , al pan conocido:<br />
perro leal , peco yo<br />
entrara quedo , que aun no ¿<br />
fanaron <strong>de</strong> lo mordido. /<br />
/^íí/. Ninííun amor ha entibiado ;J<br />
tener zelos, antes ciego .;o.^ oí<br />
aña<strong>de</strong> un fuego á otro fuego.<br />
Sfi/?. Ya á la puerta hemos lleg:ido. .;<br />
/^4/. Pues vete, que quiero entrar a<br />
folo. 2i¿/í. Yo te eftimare , , . T.<br />
eíTe faypr, pues me iré::- F¿/.Dondc?<br />
®«/?« A apren<strong>de</strong>r á cenar. Váf^<br />
¡ Fal^ A! quarto <strong>de</strong> Leonor antes,<br />
JN que no al <strong>de</strong> Brígida ,-elijo ^ .,\VA<br />
;\;' enerar , pues fue quien^qupdo<br />
^ mas enojada conmigo",<br />
! y uíia voluntad , á quien<br />
pleyto <strong>de</strong> acreedores miro,<br />
que ponen tantos, graduar<br />
los <strong>de</strong>rechos es prccíío*.v.<br />
El efe do <strong>de</strong> un embuítc -;<br />
por fat!$faccron apHco, r GY a^'P<br />
y íi falicre fallido, ^<br />
darcmosía unos requiebros,<br />
que tengan <strong>de</strong> llanto vifos,<br />
y vaya tapando el cobra-^ i-,, f,<br />
lo dorado <strong>de</strong> un rafpíro.<br />
.Pups fi-eilaeftácoa <strong>de</strong>feo<br />
<strong>de</strong> que la paguen, colijo,<br />
que no hará mucho reparo<br />
en íl fon falfos, b finos.<br />
No parece en la efcalera<br />
nadie , y al trémulo vlfo,<br />
que cfcupc, la congojada<br />
lumbre <strong>de</strong> aquci f;jryiilip, . ./<br />
\<br />
Ayuntamiento <strong>de</strong> <strong>Madrid</strong><br />
I<br />
el Moni ciñes.<br />
no folo dcíla antcfala '<br />
abierta la puerta miro,<br />
fino las <strong>de</strong>más: yo m^ entro<br />
poco a poco , y efcondído<br />
dcfta ventana en el hueco,<br />
I *<br />
recatado <strong>de</strong>termino<br />
acra efperar , acechando,<br />
por ver fi en eíle cxcrcíclo<br />
puedo darle en lo curlofo<br />
un coirfuclo á lo efcondído.<br />
Efcon<strong>de</strong>fe <strong>de</strong>tras <strong>de</strong> una cortina ,f«í h^t<br />
<strong>de</strong> a'í^er a un lado \ y /ale Inés , tray^nd»<br />
da la mano a (Don <strong>Suer</strong>o muj<br />
<strong>de</strong> effa^iom<br />
<strong>Suer</strong>* Buena muger , Dios te pague<br />
la caridad que has tenido<br />
con efte nnífcro amante.<br />
Inés» Pifa quedo. Sucr. Antes no pIfo%<br />
Inés» Y cree, que es. una fineza<br />
la que aora hago contigo,<br />
que fi mi ama lo fabe,<br />
oy mi remedio he perdido. ^<br />
SUir. Yo, Inés, no puedo faltarte.<br />
VaU Don Sue^o:- (que es lo que miro!)<br />
^fVkncíqofl-Incs. <strong>Suer</strong>. Y en tanto,<br />
que mas/paga te apercibo,<br />
luego que ílcgue el Harriero,<br />
que aguardando eftoy , te cm'^io<br />
dos Santiagos <strong>de</strong> azabache,<br />
y fcls valientes chorizos,<br />
Inés. Yo por ixiterés no hago<br />
eño. <strong>Suer</strong>. Ya sé que es por vicio<br />
Inés» Defta cortina te tapa,<br />
que aqui falír es precifo<br />
mi feñora, y quando a verla<br />
llegues, animo. ó'wfr.Bonlto,<br />
para que me avré zampado ,<br />
oy quatro huevos niexidos?<br />
'Efcon<strong>de</strong> Inés a í^on ^uero <strong>de</strong>tras <strong>de</strong> un$<br />
cortina , quí aVra al otro lado,<br />
Vd* Vive Dios, que ai Montañés<br />
le cfcondcu. <strong>Suer</strong>* Si el Lccradillo<br />
me vé , y laca la clcopcta -:-• ^,<br />
<strong>de</strong> ayer , no doy quarro higos<br />
por toda, la <strong>de</strong>íccndéncía<br />
<strong>de</strong> los Llanos : aué coiiílído<br />
fuera para la Montaña, ,<br />
que y
Mi- --'-J-.,'',."'; ., -.V i,-- • -• í-t-T--..),- ••• ji^'ijgy^i'f'^i-'^<br />
obfcurldad <strong>de</strong>l <strong>de</strong>lirio.<br />
FaU Sin que en gran<strong>de</strong> prefumpcion<br />
incurra aora. Imagino, " .<br />
que foy yo <strong>de</strong> quiái fe qucxan»<br />
¿H^r, O dura ley <strong>de</strong>l dcñínoi<br />
:i<br />
Of!<br />
f ^ .<br />
>q<br />
' en eftas almas me he entrado,<br />
y las dos fe han recogido<br />
a ver í¡ pue<strong>de</strong>n echarme<br />
6 <strong>de</strong> SI con fus exorclfmos. ^'<br />
Las dos^ Salga, falga.<br />
• ^ Ayuntamiento<br />
.1 ^EÍSordofj<br />
que no me ^encueatfc contigo? »j<br />
$rijr. Yo ^ixhs .cl-iuíulas -^oi . ^<br />
<strong>de</strong> fu mcntI.i:oro eH-ílo, •<br />
moverlas la,proporelou,<br />
y acabarlas el íuipiro, ..,i<br />
Leon^ Yo cambien ,ya algunas veces ^Z<br />
íiis acentos repetidos,/, : 1!<br />
que los foicaba,;cJ^;aUcnto,<br />
y los prendía-el, gcm'do. •" -.í<br />
P^aL Un.\, y otra vez eílaba z<br />
mt natural cxqulfito, A<br />
mucho mas que lo tentado,<br />
llorando lo arrepentido, ^^j^o i id<br />
porque en él hace lo propriOrmO *-^?K?,<br />
íu amoFj que hiciera mi olvido* -I<br />
lí^íT. Bueno cílarLiyeí barbado -><br />
haciendo dos puchcrltos.<br />
León* Yoime acuerdo:-mas mi hermano-<br />
Hiena.jSn¿. Pues VQS que elegimos^<br />
-eíle puefto pqc^mas.folo, ;'jV,btq<br />
y á él mc^ Ictracsíji \ ^ K\<br />
fía <strong>de</strong> 0¡)fer un bufete con libros, j» recado<br />
(fe efcrivir, \<br />
Lcoyu Como es íício<br />
don<strong>de</strong>, por mas retirado,<br />
.. jba puefto , amiga , ftis llbroj,<br />
acá ha entrado : por tu vida,<br />
i.<br />
:'^,<br />
que venzas algo ejjpfquivo i<br />
<strong>de</strong>fdén tuyo ^ á ello te \\C\Q<br />
la laítin^a, no el cariño,,.^_<br />
r^'<br />
porque te puedo Jurar; -Í-^Í \<br />
que le trac al pobrccíto . -j<br />
tu amor, hirco mal parado,<br />
tanto , qu2 temo:-<br />
<strong>Suer</strong>^ y FaL Quh he oído!<br />
.-tol<br />
León, Qiic hemos <strong>de</strong> ¡1 orar muy preft(^<br />
fu voluntad por <strong>de</strong>lirio; [-jl^<br />
y piics los dos fois iguales<br />
en calidad-, _y él. rendido:n<br />
<strong>Suer</strong>» Alcahuetica á lo lauto . ijn uj<br />
íé ha hecho'el tal Angélico.^-—o<br />
\ León* Eílá á tu amor;-<br />
FáL Bueno va efto,<br />
, ; ¡jl<br />
íBrig» N© .hagas , que fentldo ^i; o:n<br />
mi rcfpeto:- -y/'V .'.-ir •><br />
León* Ha íi í'upiera ..i^M^*/?^!<br />
vencerla , y on Simón fe a/Joma ^or medio d^Us (bs*<br />
<strong>de</strong> <strong>Madrid</strong><br />
el Montañés. *i
De Don Melchor<br />
muy podcroHi feñora,<br />
anee ti Siujon Sarmiento<br />
coa \^ viíb uaacilcnu,<br />
débil la vez , le prcíenta ^<br />
con <strong>de</strong>bido acatamiento;<br />
y dice , que tu Impiedad<br />
le tiene con cruel porfía<br />
oprcíb en tu tyraaia<br />
íu eípontanca voluntad<br />
en una obícura prííion,<br />
fin mas luj que la fatal,<br />
que <strong>de</strong> tu alñía pe<strong>de</strong>rnal<br />
íaca fu pena eslabón.<br />
Sin mas fuftento que cnojos,<br />
' que tríftcs dan los fcntidos»<br />
cera amarga los oídos,<br />
y agua falobre los ojos»<br />
Eftá ya <strong>de</strong>terminado<br />
á que la fcntencla infiel,<br />
que le ha <strong>de</strong> dar lo cruel,<br />
la dé lo dcfcfperado.<br />
pi<strong>de</strong> ( li es que acafo alcanza<br />
, alivio en lo que le ahoga)<br />
b quatro varas <strong>de</strong> loga,<br />
b un adarme <strong>de</strong> cíperaoza.<br />
Debelslo hacer fi confuJca<br />
vueñra piedad algún fuero,<br />
por lo general primero,<br />
que <strong>de</strong> los autos rcfulta.<br />
Lo otro, porque es cruel, é impío<br />
rigor, no aya diferencia ;<br />
délo que hurta la vípleacla,<br />
á lo que da el alycdrlo.<br />
Y porque fu corazón<br />
diípucílo á rendirle eftuvo<br />
ficmpi'e, á tiempo, y quandotuv*.<br />
el dicho ufo <strong>de</strong> razón:<br />
por tanto , rendido al bello<br />
Tribunal , que fer Indicia:;-,<br />
Saey.y Faler. Redo , le pi<strong>de</strong> jufticla.<br />
Í8r/V.j León. Y coilas, y para ello,<br />
^ng. Mis enojos fe aperciben.<br />
León. Tu piedad fu Intento apoye.<br />
^rig. Pues lo que le hablan no oye,<br />
entienda lo que le efcrlven.<br />
^miÍM •T'-'-""'*-*^'^"''"<br />
~'Jn".«>i*ET^^Tail<br />
Fernan<strong>de</strong>z <strong>de</strong> León,<br />
SyJg. Aquí no ay ííno burUr •<br />
e,ylee Simón.<br />
Srig. Porfías vanas <strong>de</strong>xémos,<br />
en que ma? mi enfado crece,<br />
, y <strong>de</strong>cidme, qu eos parece<br />
cíe aquel plcyto que tcnenjos<br />
Don <strong>Suer</strong>o , y yo?<br />
Sim. Aora adquirir 4p,<br />
méritos es mcnefter.<br />
Suen Fuego <strong>de</strong> Dios! yo mugci;<br />
^ que fabe leer, y efcrivk?<br />
íí/w. Señora, yo no he <strong>de</strong>xada<br />
en cfte cuidado embueko.<br />
Baldo , que no aya rebuelto,<br />
ni JaíTon , que no ayga hojeado.<br />
Y no ay , por mi vida, Autor<br />
<strong>de</strong> otros muchos, y <strong>de</strong> eílos,<br />
que no recopile textos,<br />
afsl afsl en nueftro favor.<br />
Del día codos los ratos<br />
confumo en efta carea, ..j;<br />
para que folo me ve* v •<br />
mi eftudio.<br />
<strong>Suer</strong>. Ha Simón Pllatos!<br />
Sim. Pero lo que ha <strong>de</strong> Importar<br />
para <strong>de</strong>xar fatisfecho,<br />
feñora , vueftro dcfecho::^<br />
FaL Don<strong>de</strong> irá efte hombre á panrí<br />
sim. Es, que viendo con perfeéla<br />
atención lo que conviene<br />
al Don <strong>Suer</strong>o , no le viene ^ .<br />
los Llanos por linea reda,-'^ -^ ''<br />
fino cranfverfaU<br />
Srig^GvAii luí :^<br />
tle^a $rigid^ (i la mefa-, hacefmds a. !Don<br />
es ejffa.<br />
Simón que lea ,y vaya efcriviendo €lU,<br />
J el leyendo^^<br />
Suar^ Ha lengua villanal<br />
D ^ (d •<br />
V Ayuntamiento <strong>de</strong> <strong>Madrid</strong><br />
.A<br />
N
. El Sordo , y el Montañés*<br />
ftlí^o , aufiqucmaté a fu hermana,- TirajDon Simón los Ubros que eJlan en la<br />
y aunt]uc faqne el arcabir¿:<br />
mefa.con uno fe matan ¡as luces^ y con otr9<br />
Sale (Don <strong>Suer</strong>o*<br />
le da a (Don Su?ro , y andan todos<br />
Tu eres:- León» jcfusl<br />
tropci^tjdo*<br />
ÍBrig* Qiucn tal vio! -<br />
Sri¿» Las luces fe han apagado.<br />
Sim» Qué es cfto, hermana <strong>de</strong>sleal? León* Ay <strong>de</strong> mí!<br />
Smr» Tu eres el tranfvevfel,<br />
raU Malo va cílo.<br />
y el alma que te parlo:<br />
Sifi^» Apárame eftc d*g«fto«<br />
tranfverfah:-<br />
<strong>Suer</strong>, Tened. Tirando Ubros*<br />
VaUQvxh ratos cftos!<br />
Sim^Y^Y^. el inforciaJo.<br />
Smr* Tu linage, y proce<strong>de</strong>r,<br />
VaL A la puerta fe en<strong>de</strong>reza<br />
tranlVerfal tu parecCr,<br />
mi tino,<br />
y tranfvcrlales tus textos:<br />
Srh» A mover no atrevo<br />
TraníVerfal el Inhumano<br />
/ la planta.<br />
fabcr <strong>de</strong>. tus letras crueles,<br />
<strong>Suer</strong>. Ay <strong>de</strong> mi, que llevo<br />
tranfverfalcs los papeles,<br />
mil textos en la cabeza!<br />
tranCvcrfal el Eícrlvano,<br />
León* Juana , íiica aquí la luz. '<br />
tranfverfal la voz tyrana<br />
Encuentra (Don Valerio con uncí ftc^rta^<br />
<strong>de</strong> quien tal naentlta cícucho,<br />
y D^<strong>Suer</strong>o con otra , y Vanfe*<br />
y fi me apretares mucho,<br />
Los dos.Yn yo una puerta he encontrado,<br />
tranfverfal hafta tu hermana:<br />
ly^í*;-. Voymc, pues que me he librado<br />
tranfverfal::-por el Señor,<br />
<strong>de</strong>l ififernal arcabuz.<br />
que á Cielo , v á tierra atien<strong>de</strong>? Encuentra Don Simón con una m/t'/io<br />
que mí linage dcfcíen<strong>de</strong><br />
a erigida, y con otra a Leonor,<br />
<strong>de</strong> Nabucodonofor,<br />
y abárranlas»<br />
por línea rc£la , tyranos,<br />
Sim. Qvilcn es ? ha zclos tyranos!<br />
y no fe llamo en rigor<br />
León* Mi liermano.<br />
él, Nabucodonofor,<br />
¡gr/^.Eñe es Don Simón.<br />
fino Nabuco - <strong>de</strong> Llanos*<br />
Tirando <strong>de</strong> entrambas k'^ia lapinÑ*<br />
VaU Ya la rifa me rebofa.<br />
Sim*0 afligido corazón!<br />
<strong>Suer</strong>.Yyo moflraré losfueros^<br />
enemigos., á dos manos? ''<br />
en que fon mis efcu<strong>de</strong>ros<br />
vén j que no te librarás<br />
los <strong>de</strong> la <strong>de</strong> Peñalofa:<br />
<strong>de</strong> mi, aunque mas apretado<br />
Valerio, que dueño es<br />
tires , que tiene un Letrado<br />
dclla, lo pue<strong>de</strong> <strong>de</strong>cir.<br />
mas fuerzas que Barrabás.<br />
r>í/.EftoaVla-<strong>de</strong> fuñir!<br />
Sr/^.Qiiienvio lance mas fevero!<br />
también foy y© Montañés:<br />
teon. Quien los aVrá aquí ttaido?<br />
SaUíDvn Valerio,<br />
9rig. Si Doii Valferió fe ha ido?<br />
Tif lengua tu engaño te^a*<br />
teon* Si fa avrá Ido Don <strong>Suer</strong>o? ^^afe*<br />
Sim* Otra ? ay mi honra laftimcr;^! ' Éntralas tirando <strong>de</strong> ellas^yfak $uJlos%<br />
Vah MI cafa no es tu efcudcra. ^uJl^Y^ k foberanaAurora<br />
ffwer. Yantesfue mlguarda ropa. fus tornafolcs <strong>de</strong>fplíega,<br />
gn^-. Que fi«mpre mi cruel dcñlw arrullarído la confufa<br />
los junte! «i-<br />
canalla <strong>de</strong> las tinieblas,<br />
VaU Ha <strong>Suer</strong>o villano! ¿ ^^ .^.VlGl y mi amo no viene á cafa; •'<br />
flíiw. Difpare aora mi mano - ^ *-péra es verdad, que ni en ella,<br />
¿íU b^as <strong>de</strong> per^ánuiie^:; . ;: .^ ni'en ©era pu<strong>de</strong> encontrar<br />
ano-'<br />
Ayuntamiento <strong>de</strong> <strong>Madrid</strong><br />
~N
anoche ylfo <strong>de</strong> cena:<br />
Vaig.imc Dios í pue<strong>de</strong> avcc<br />
mas iiiíclice carea,<br />
^uc una ociofidad , que libres - *<br />
á codas las horas dcxa'?<br />
No ay tan <strong>de</strong>ídlchado oficio,<br />
que con la pelada tema<br />
<strong>de</strong>l trabajo , un día á otro<br />
lio dcxa la coíta hecha,<br />
,í¡no el Icrvir , á quien Tolo<br />
en ja ocíofidad le cnjplca,<br />
pues coníiltc mi comida<br />
en que lo tenga , 6 no tenga. .,<br />
Apeiias díxe comida,<br />
quandü mi hambre huele apenas, \<br />
por las muchas re<strong>de</strong>ndijas,<br />
qyefe efparcen eíi la puerta,<br />
que dtf<strong>de</strong> eíle quarto ai <strong>de</strong><br />
Don <strong>Suer</strong>o <strong>de</strong> Llanos entra,<br />
los toí:rc'¿nos , que íín duda<br />
para almurz-ir le a<strong>de</strong>rezan.<br />
N.i^Izes, comeos el humo, ;n<br />
ya <strong>de</strong> ot a cola no os liega.<br />
Sale (Don l^<strong>de</strong>rio.<br />
VaU Preíto vine : Buítus,qué haces?<br />
íiujL Sufrirte , que es la m.is fiera<br />
coía , que pue<strong>de</strong> hacer nadie.<br />
yj* (^ie no pueda ver contenta<br />
tu conüicion! dime,hombre, ^<br />
anuchc a las once y meda<br />
no te dcxe ai vna caüe ,,•.:,<br />
con iodos a media piernai on<br />
fin tener tjuc execucar -"^<br />
la ^matcriai diligencia ,<br />
<strong>de</strong> cenar, pues no avia que?<br />
No te vcniUe a una pieza<br />
muy larga j qüciknou M^yÍ?i5nf ^<br />
no ficne Lap4 , cftí^ra,^ 'ovi-M'eiA<br />
ni bralero rao me aguardas, ' ><br />
ttaila <strong>de</strong>lpucs que amanezca,<br />
vellido r i>vj ay cfperanza V<br />
<strong>de</strong> que tendrás muchas <strong>de</strong>ílaí?<br />
Pues v^iga el diab.Q.iu aUíia,<br />
picaro, <strong>de</strong> qué te qucxas?<br />
$ujh Voto á Triíto, que á aadlc, ;<br />
íbbre darle t^n'perverla ,.\<br />
vidia,, le ic ha (jkio chaícíb.<br />
De Don Melchor Peman<strong>de</strong>z <strong>de</strong> León.<br />
Ayuntamiento <strong>de</strong> <strong>Madrid</strong><br />
Fdlf ¿ntra, mi Buílicos, entra,<br />
que tarAjjIen el MoíKta&i<br />
viene aora; qu'¿ ;^e vea<br />
no, quiero , allá te dirí?<br />
lo que h4 ávido*<br />
$ujL Linda fl ma.<br />
í)fíntro ^on Suífo , entrdnfe los dsí,<br />
(.[ y fak H con 'Domitigo»<br />
Faler* Sigúeme',, acaba.<br />
S)om- Señor,<br />
es ya hora <strong>de</strong> que vengas?<br />
<strong>Suer</strong>» Hombvc , no rae hables palabra»:^<br />
fino coma tu montera,<br />
ybuelvc á lallr conmigo*<br />
Q)om. Qué traes?<br />
Su4fe,-<br />
<strong>Suer</strong>. O fueria <strong>de</strong>l mayorazgo!<br />
ó fuerza <strong>de</strong> la etiquetai i<br />
2)í/2í.i. Señor Maeftro, yo. z.Yo. f><br />
3. A'nís-ijíae'^eícrlvofinregla. ' í><br />
4. A mi, feñor. ^<br />
¿•«^r. ^eogaiinoy;'ioí^ •;><br />
D i que
\-<br />
El Sordo i<br />
De Don Melchor<br />
libros, la Cfioiía<strong>de</strong>rnaclon<br />
ticiie <strong>de</strong> tabia ,vel Don <strong>Suer</strong>o<br />
llevó rota la c^ibeza.<br />
Sujh i n fin, íaliftcls á tiento?<br />
y Doña Erigida?<br />
//^/. Eftiivo<br />
muy rabióla , muy <strong>de</strong> aquello<br />
<strong>de</strong> íaiga cftc hombre <strong>de</strong>l oln-w;<br />
rómpate <strong>de</strong>l cautiverio<br />
ínjuíto el vil eslabón:<br />
áffcgurtfíb el violento<br />
error, en que eftá ocupada<br />
la ceguedad <strong>de</strong>l afefto.<br />
Huvo peíame , fe ñor,<br />
con golpcclto <strong>de</strong> pechos;<br />
huvo para eftablecer<br />
• mas- el arrepentimiento,<br />
fu mor<strong>de</strong>dura <strong>de</strong> labio,<br />
y fus aíTomos <strong>de</strong> lienzo*<br />
Sujh Todo efto huvoí<br />
Fal^ Si, amigo,<br />
®a/Z. Y tn, qué hadas?<br />
Fal^ Muy frefco<br />
iba con fus eficacias<br />
lliongeando mis <strong>de</strong>xos:<br />
conjuraronfe las dos<br />
contra mi engaño , y yo pucfto<br />
vCncre dos qucxas , eftaba<br />
arrullando mi foísícgo:<br />
fus querellas daban gritos,<br />
y el dcfcuido foñolicnto<br />
<strong>de</strong> mi condición, trataba<br />
fu rumor como filencio.<br />
Su/1» Tu vivirás dos mil años.<br />
F*iL Hartos contrarios tenemos<br />
para la vida, ponganaos<br />
á fu malicia remedio.<br />
Salen a un tiempo por un lado Juana con<br />
manto , y per A otro ÍDominge^<br />
S)em» Ya he dado el <strong>de</strong> Don Simen,<br />
y aquefte es <strong>de</strong> Don Valerio»<br />
Juan. Aqui eñá.<br />
íF>om, El es,<br />
Bujh Señor, oye:<br />
Una Dama , y el Gallego<br />
<strong>de</strong>l Montañés 5 fe nos llegan<br />
tanto á flofotxoS, que creo<br />
.- .-^ v^fl^lt^'<br />
Fernan<strong>de</strong>tz "<strong>de</strong> León*<br />
que te bufcans-<br />
(Dale tm papel Juana ^y Vafi^é<br />
Juan. Lea, y haga<br />
lo que le manda.<br />
Llega Í)ornm Yo llego:<br />
EíTc papel me ha mandado<br />
que ©s dé, m¡ feñor Don <strong>Suer</strong>o.<br />
Fafc dándole el papel»<br />
VaL Que me querrá á mi efte hombrt?<br />
El <strong>de</strong> la Dama ver quiero<br />
antes; <strong>de</strong> Brígida es:<br />
íee. Aquefta tar<strong>de</strong> os cfpero<br />
ázia el Retiro, por ver<br />
fi vueftro engaño , y mis ielo%<br />
el uño halla mas mentiras,<br />
y los otros mas tormentos.<br />
S«/?. Lacónico efcrlve. VaU Veamos<br />
eftorro.<br />
SB«/2. Será muy bueno.<br />
Abre > y <strong>de</strong>tipiefi^<br />
VaL Grado ía cofa!<br />
$uj}. Por qué<br />
eíTotro no lees recio?<br />
VaU Efta es ya otra materia; Perdonadme fi he tardado,",<br />
porque he eñado oyendo Miffa.<br />
íim» En camifa yo no riño,<br />
fin» venido.<br />
Ayuntamiento <strong>de</strong> <strong>Madrid</strong>
Stísr. La vlíla<br />
pirecc que Te me turba:<br />
aquí tienen fin mis días.<br />
Sim^í^ncs íio arrancáis?<br />
Sucr, Efperad,<br />
que no eftamos tan <strong>de</strong> prífa:<br />
*[m-£jor es doblar la.;capa><br />
y atar el pelo : aora mira<br />
\<br />
.fi acafo te h,is confefíado.<br />
Sim* Si foycaíado? es mentira;<br />
n os mato niví cdüré.<br />
\<br />
Suen Ay <strong>de</strong> mi! Virgen María,<br />
pobre Cala <strong>de</strong> I05 Líanos, •<br />
......<br />
fínrrucccfslon <strong>de</strong>ftruida: ¡í<br />
pues con quien queréis cafar?<br />
Sim. Matar , es cofa <strong>de</strong> rifa;<br />
; ><br />
pues qué, no hay mas que matar? :<br />
yeremo^Io» "<br />
<strong>Suer</strong>. Madre m!a,<br />
á Dios Mayorazgo 5 á Dios,<br />
á D*os Leonor , á.Dios hija,<br />
que el Sordo rne pone oy<br />
como una carnicería,<br />
Sim. No acabáis? *<br />
>Sucr. Ya voy á ello: j<br />
Ay tal dcfdlcha, .)<br />
que haya <strong>de</strong> morir mi Caíii n LÍ^<br />
fin la fuccefslon precita! d<br />
mas mejores eltemplalk ' fio<br />
• con amor.<br />
Sim, Vamos apr'fa.<br />
que fe me paíTa la gana.<br />
';<br />
<strong>Suer</strong>m Eftc bolsón <strong>de</strong> reliquias,<br />
que mi abuela me dcxb<br />
quando partió á la ocra vida,<br />
rae valga contra efte diablo.<br />
Sim* Qi^ié me traéis brujerías?<br />
pues, no os valdrán > que-Lr crur<br />
<strong>de</strong> mí cfpada las dcrriva.<br />
<strong>Suer</strong>. Señores, el d'ablo es fordo,<br />
yo me enu'c en iindi pifclna:<br />
Don Siinja , el M tyoraxgo.<br />
La muger, la honra , la vida<br />
.<br />
t;odieftará á vueftros plantas,<br />
C aie dais á Leonorlca,<br />
entrando á fer v.ucílro'hcrmuio.<br />
Sim. Enano yo ? eíTa es ¿a*nclw;<br />
• - #<br />
El Sordo , y el Montañés.<br />
Ayuntamiento <strong>de</strong> <strong>Madrid</strong><br />
yo enano, pues no me veísyy<br />
dos varas <strong>de</strong> longaniza? /^<br />
y afsi, bien podéis reñir.<br />
¿•«íT. El hará <strong>de</strong> mí morcillas;<br />
cfto no tiene remedio:<br />
ya las piernas me reylan,<br />
la cabeza fe me anda,<br />
el .corazón me palpita,<br />
Lis muios tengo azognd-is,<br />
, y hafta los huellos tiritan.<br />
Sim. Pues qué hacéis burla <strong>de</strong> mií<br />
*y«?r. N® feaor , la cortcsk,<br />
que 05 dsbo , como cuñado,<br />
me <strong>de</strong>tiene , y me retira;<br />
mas fi nó tlcn„' rem dio,<br />
Dios (ex conmigj : tira,<br />
que aquí e'vtoy <strong>de</strong> par en par.<br />
Sim. Val ente es , no lo creía»<br />
fi antjs i^ hiiviera fabído,<br />
nunca á cfte puefto faldrla.<br />
»y«:r. Val gime ac¡ui San Narbaez»<br />
Abogido dé la efgrima. .<br />
Sim> Bien riñe.<br />
Sua. Bien fe düficn<strong>de</strong>:<br />
Sordo, ü diablo ,• punta a riba, i<br />
porque todavía futa,<br />
que las «fpadis fe m"dan.<br />
Sim. C^ie^he <strong>de</strong> ir á cenar con Dios;<br />
vcremosio.' .¿<br />
Sun. Á, Dios b irriga. ¿ÜÍ<br />
("" Sak P'akriom f .<br />
Val. Dcreníed , pirad ; qué es cílo? .<br />
Sim.Q^h ha <strong>de</strong> fer, lazaEnbuiiidav<br />
Sucr. Ay <strong>de</strong> m"i, que me ha paífxdo<br />
<strong>de</strong>f<strong>de</strong> el ombro á la efpaldília,<br />
mas <strong>de</strong> una quarta <strong>de</strong> eípadal<br />
Fal. T' ncd , que aora mí ira<br />
• "ba-<strong>de</strong>. vengar^ en entrambos<br />
acciones ddcom'dídas.<br />
í«-^r. Hambre <strong>de</strong>l d:m'^n?o ,tenta, .<br />
pues la fto^re que palpita<br />
en mis venísd* los Llaii-ís,<br />
aora por tu'rra no m'ras:<br />
Primo <strong>de</strong> mi corazón, , ;<br />
quieres ocabir la línea, : '<br />
y faltr" la fuccefslon? *><br />
W. Nud*-repara mx 'aa^-. . . .j<br />
X<br />
rv\i- 7
i'<br />
V •<br />
X vos,ci> cfue imagináis"<br />
- T ^ . , ^ - ^ - 1 . . . - - - . ...it—• ••-••-•jj'a.rf"---^riaa<br />
D^ Don 'Melchor F^rmimk'ss Mirón.<br />
»y/w. Sí iáriür,dc xambuüíd.u<br />
r^/. Conmigo havcis.<strong>de</strong> reñir.<br />
i5^/i;./r. jdus , que cola can linda!<br />
dé"p
El Sordo i<br />
iBr%, Y fi acafo fue<br />
la precifa caula, que<br />
á reñir os obligo<br />
la <strong>de</strong> á noche , confidcra<br />
nueftra intención , que ya cftá<br />
compuefta.<br />
FaL Y como ferá<br />
pofsiblc? .<br />
^rig. De efta manera:<br />
Coníí<strong>de</strong>rando , advirtlendo,<br />
que en los Nobles íiempre fue<br />
primer empeño mirar<br />
por hueftra opinión ; y pues<br />
havlendo los tres reñido,<br />
quedáis ayrofos los tres,<br />
paíTareís por la elección<br />
<strong>de</strong> noíbtras? - .<br />
Sueny FaL Fuerza es.<br />
6im* Pues afsi cmbaynan los dos,<br />
. fin duda yo quedo bien.<br />
y el Montañés.<br />
$rig^ Pues Don <strong>Suer</strong>o cafiri;:-<br />
- León. Conmigo, porque en fu fé<br />
fcncilla, y conítaute, efpera<br />
mí amor mas alto interés.<br />
<strong>Suer</strong>» Vencíftc, amor : Yo, fcuora,<br />
rendido cftoy á tus pies.<br />
iSn^. Don Valerio::- ^<br />
FaU^o proíigas,<br />
pues a<strong>de</strong>más <strong>de</strong> que es<br />
<strong>de</strong>uda en ím el facrificat,<br />
ya lo es el correfpon<strong>de</strong>r;<br />
Eíla es mi mano.<br />
Sim. Los dos<br />
fe calan, me alegro, puag<br />
con efl'o <strong>de</strong> dcfafios<br />
eftaré libre otra vez.<br />
$ujl. Yo con Juanilía me cafo.<br />
Ehy todos.Vcto antes <strong>de</strong> hacerlo, es blc/i<br />
pedir perdón <strong>de</strong> las faltas<br />
<strong>de</strong>l Sprdo , y el Montañés.<br />
F I N.<br />
Hallarafe efta Comedia , y otras <strong>de</strong> diferentes Títulos<br />
en <strong>Madrid</strong> en la Imprenta <strong>de</strong> Antonio Sanz,<br />
eala Plazuela <strong>de</strong> la Calle idc-la-Paz.<br />
Año <strong>de</strong> 1750.<br />
'a» _<br />
. , „ . , .<br />
Ayuntamiento <strong>de</strong> <strong>Madrid</strong><br />
>^<br />
i<br />
r<br />
í<br />
i<br />
'-'<br />
F»<br />
- U