Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
“Quan<br />
aconsegueixes<br />
fer riure a algú<br />
tens oberta la porta<br />
de casa seva.”<br />
AArribo a l’<strong>Ateneu</strong> per parlar amb Leandre Ribera,<br />
director de Limbus, el que serà el Circ d’Hivern<br />
d’aquest any. L’espectacle, l’ha creat amb Enric<br />
Casso i Jordi Magdaleno, de la Companyia La Tal. Ell<br />
ja va participar al Circ d’Hivern del 2005 amb Tere<br />
Celis i Rodó. L’equip està assajant, tenen el temps<br />
just, però el Leandre em regala mitja hora.<br />
Martí -Et defineixes com a clown<br />
i mim més que com a artista de<br />
circ i tens una trajectòria molt<br />
llarga que comença l’any 1986.<br />
Com ha estat la teva evolució<br />
que, sense deixar el clown, t’ha<br />
portat a barrejar-te amb altres<br />
àmbits del circ en general?<br />
Leandre -Quan jo vaig començar,<br />
el circ representava un món molt<br />
cutre, estava en decadència. La<br />
figura del pallasso estava molt<br />
identificada amb el circ i la meva<br />
generació va fer el camí d’apartarse’n<br />
per dignificar aquest llenguatge.<br />
Conscientment, dèiem<br />
que no teníem res a veure amb<br />
el pallasso i vàrem començar a<br />
utilitzar el mot anglès, clown.<br />
D’un temps ençà, però, hi ha<br />
hagut una nova força en el món<br />
del circ que, segurament venint<br />
del circ contemporani de França,<br />
ha arribat a casa nostra. De cop<br />
i volta hi ha una nova manera<br />
d’entendre el circ utilitzat<br />
com un llenguatge molt més<br />
universal per explicar moltes<br />
coses diferents, no tant basat<br />
en el risc sinó com a tècnica més<br />
oberta, com la dansa o el teatre.<br />
Jo això ho vaig veure amb Rodó i<br />
em van venir ganes de <strong>des</strong>cobrir<br />
aquesta energia fresca que estava<br />
naixent.<br />
M -El clown, dius tu, és la<br />
dimensió humana del circ.<br />
L -En aquest espectacle sí. Com<br />
a clown vull reivindicar aquesta<br />
figura perquè, dins del circ<br />
contemporani, algunes opinions<br />
diuen que una força motriu és<br />
eliminar-la i fer-la transversal<br />
en totes les tècniques. Però això<br />
fa <strong>des</strong>aparèixer la poètica del<br />
pallasso i amb aquest espectacle<br />
la volem recuperar. No sabem la<br />
gràcia que té el trapezista ni com<br />
de lleugers són els seus moviments<br />
si no veiem el pallasso amb els<br />
peus al fang. No podem calcular<br />
la distància del trapezista amb<br />
la terra si no tenim el pallasso a<br />
terra.<br />
M -Quina és l’essència del pallasso<br />
més enllà de fer riure?<br />
L -L’important no és que faci<br />
riure; això és la clau per arribar<br />
a l’empatia, per ser capaços de<br />
veure les coses <strong>des</strong> d’un costat<br />
positiu, <strong>des</strong> de la bellesa. Per<br />
mi l’essència del pallasso és<br />
que pot fer bonica qualsevol<br />
emoció, donant-li poètica. Si ho<br />
aconsegueix fer és perquè ens<br />
ha obert la porta i l’obre amb<br />
l’humor. Quan aconsegueixes fer<br />
riure a algú tens oberta la porta<br />
de casa seva.<br />
M -Ha estat l’experiència de Rodó<br />
la que ha fet que ara Limbus<br />
l’estrenis aquí?<br />
L -Amb el Jordi i l’Enric ens<br />
vam plantejar de presentarlo<br />
al Temporada Alta, al Grec,<br />
al TNC... però ens va fer tanta<br />
mandra entrar en aquest món<br />
seriós i institucional que vam<br />
optar per l’entusiasme, per la<br />
manca de mitjans i per aquesta<br />
força motriu que té l’<strong>Ateneu</strong>.<br />
També m’entusiasma a mi i em<br />
fa il·lusió estar aquí, encara<br />
que sigui treballant amb menys<br />
mitjans, amb menys temps i amb<br />
condicions més baixes.<br />
M -El concepte Limbus significa:<br />
“Estat de felicitat <strong>des</strong>prés de<br />
la mort que no és ni el cel ni<br />
l’infern”.<br />
L -Així és com ho defineixen els<br />
cristians. Nosaltres el que volem<br />
és fer un homenatge al pallasso<br />
tradicional que ha <strong>des</strong>aparegut<br />
i ens plantegem on es troba,<br />
no tant físicament sinó en la<br />
percepció de la gent. Alguns els<br />
situen al cel, l’època daurada, i<br />
altres a l’infern, el pallasso cutre<br />
que comentàvem. Nosaltres no<br />
prenem partit i el situem al mig,<br />
ni al cel ni a l’infern. Això és<br />
Limbus.<br />
M -És una visió del circ tradicional<br />
<strong>des</strong> del circ contemporani?<br />
L -És això o just a la inversa, hi<br />
ha moltes maneres possibles de<br />
llegir-ho però és perquè ens ve<br />
de gust, d’entrada. Limbus és un<br />
espectacle amb bona formació;<br />
pallassos i números tècnics. És<br />
contemporani en el sentit que<br />
nosaltres no venim del món<br />
del circ, no venim a buscar el<br />
¡hop! ni els aplaudiments. El<br />
que pretenem és transportar<br />
el públic a un viatge i ho fem a<br />
través de tècniques de circ però<br />
procurem que siguin el màxim<br />
de concreta<strong>des</strong>; el pallasso és<br />
pallasso, l’acròbata és acròbata<br />
i el trapezista és trapezista. No<br />
estem barrejant, les mostrem tal<br />
com són però dins d’un univers<br />
molt estrany i concret, aquest<br />
Nº 114 / Pàg 13<br />
Limbus que és una espècie de<br />
deixalleria on han anat a parar les<br />
coses del circ. És un espectacle<br />
de circ però no de circ real, és<br />
el record lleugerament esborrat<br />
i difós que l’espectador pot tenir<br />
d’aquells espectacles que hagi<br />
vist i, ara, els imagini i els posi<br />
dalt d’un núvol, en un espai i un<br />
temps inconcrets.<br />
M- Encara que els clowns i els<br />
especialistes es presentin a<br />
l’escenari com a figures ben<br />
diferencia<strong>des</strong>, com s’harmonitzen<br />
els diferents personatges?<br />
L -S’harmonitzen partint de la<br />
base que tenim aquest univers<br />
que és molt fort. Els pallassos<br />
estan morts, si podem dir-ho així,<br />
per passats de moda. En canvi,<br />
els especialistes de circ no, ells<br />
estan morts en el moment més<br />
àlgid de la seva tècnica; la nostra<br />
imatge és la del trapezista que<br />
estava tan ficat en el que feia que<br />
no va assegurar-se i va caure. Ell<br />
arriba a Limbus sense el record<br />
de la caiguda, arriba amb aquell<br />
estat de vol i de perfecció tècnica<br />
que tenia. Aquest contrast, entre<br />
pallassos i especialistes, és el<br />
que ens interessa. Però tot està<br />
barrejat i interactuat al servei<br />
d’aquest univers.<br />
M -Partiu dels clowns de<br />
l’espectacle Démode que teniu<br />
amb la Companyia La Tal. Però<br />
els especialistes d’on vénen?<br />
L -Buscàvem gent amb molta<br />
tècnica i amb una presència<br />
escènica forta però dolça,<br />
que tinguessin màgia. Els vam<br />
seleccionar partint de la gent que<br />
coneixem i veient molts vídeos.<br />
Tothom ens va dir que sí.<br />
M -Voldries afegir alguna cosa<br />
més?<br />
L -No, de fet, a mi em costa molt<br />
fer entrevistes perquè si sabés<br />
parlar no faria espectacles sense<br />
paraules. M’explico molt millor<br />
sense paraules i és el que espero<br />
fer amb Limbus.<br />
Martí Costa