29.07.2013 Views

Número 71, Junio 2009 - Ohl

Número 71, Junio 2009 - Ohl

Número 71, Junio 2009 - Ohl

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Revista Interna de Formación e Innovación<br />

<strong>Número</strong> <strong>71</strong>, <strong>Junio</strong> <strong>2009</strong><br />

Laboratorio de Luz<br />

Sincrotrón Alba en<br />

Cerdanyola del Vallés<br />

(Barcelona)


Colaboradores<br />

Comité de Redacción<br />

Jaime Alarcón<br />

Manuel Alpañés<br />

Luis García-Linares<br />

Enrique Martínez de Angulo<br />

Gregorio Nieto<br />

Manuel Villén<br />

Dirección de la Línea Editorial<br />

Manuel Villén<br />

Asesor Jefe de Redacción<br />

Jaime Alarcón<br />

Colaboran en este<br />

número<br />

Jaime Alarcón<br />

Xavier Ara<br />

Juan Arenas<br />

David Carles (Sincrotrón Alba)<br />

Juan José González<br />

Marta Morales<br />

Faustino Ormazabal<br />

José Gerardo Sagredo<br />

Tecno<br />

Revista interna de Formación e<br />

Innovación<br />

Edita y Maqueta:<br />

Recol Networks, S.A.<br />

c/. Gobelas, 41 y 43. Bajo<br />

El Plantío - 28023 Madrid<br />

Tel. 91 282 <strong>71</strong> 40<br />

Fax 91 282 <strong>71</strong> 45<br />

www.recol.es<br />

Imprime:<br />

ORMAG S.L.<br />

Avda. de la Industria, 6-8<br />

Alcobendas (Madrid)<br />

Depósito Legal: M-31540 - 1991<br />

2<br />

Sumario<br />

3 Editorial<br />

4 Resbalamiento de suelos según<br />

el Código Técnico de la<br />

Edificación<br />

8 Laboratorio de Luz Sincrotrón<br />

Alba<br />

28 Gran Hotel Meliá Palacio de<br />

Isora<br />

8<br />

28<br />

46<br />

4<br />

46 Medidas para mejorar la<br />

Calidad del Aire<br />

50 Escaparate de<br />

Novedades<br />

51 Noticias.


ACTITUD Y APTITUD<br />

En este número de nuestra revista el lector podrá comprobar que la<br />

referencia que en cada uno de ellos hacemos acerca de algunas de las<br />

últimas realizaciones de nuestra empresa, bien por su gran interés<br />

económico o sobre todo tecnológico, se concreta en dos de inminente<br />

actualidad, ejecutadas en muy distinto segmento del espacio constructivo, y<br />

cuya lectura le ilustrará acerca de las características de sus diferentes, pero<br />

ciertamente interesantes, procesos de construcción..<br />

Una de ellas es el Gran Hotel Meliá Palacio de Isora, llevado a cabo por<br />

nuestra Delegación de Edificación de Tenerife, que realizó un conjunto<br />

arquitectónico constituido por 25 edificios, que conforman uno de los<br />

hoteles más lujosos y elitistas de nuestra turística España, en cuya ejecución<br />

quedó de manifiesto nuestra aptitud para conseguir una realidad<br />

constructiva de gran belleza, espectacularidad, armonía, calidez, equilibrio y<br />

primerísima categoría alojativa.<br />

En esta obra destacó la adaptación de su diseño y terminaciones a una idea<br />

de creación de espacios arquitectónicos que dan al conjunto un “glamour”<br />

de aspecto antiguo, aunque brillando su modernización y puesta al día.<br />

La otra gran realización es el Laboratorio de Luz Sincrotrón Alba, llevado a<br />

efecto por nuestra Delegación de Obra Civil I en Cataluña, el más moderno<br />

de los cuatro sincrotrones de última generación realizados en Europa, cuyos<br />

requerimientos tecnológicos han exigido vencer el gran reto de demostrar<br />

nuestra capacidad para encontrar soluciones constructivas avanzadísimas,<br />

más próximas a complicados procesos científicos de alta tecnología que a<br />

ejecuciones típicas de construcción tradicional.<br />

En esta época de crisis, las empresas deben demostrar su actitud capaz de<br />

enfrentarse a todo tipo de actividades que le ayuden a colaborar para<br />

vencer esa crisis, y su aptitud, en nuestro caso tecnológica, para llevar a<br />

buen término los procesos avanzados que se requerirán en su trabajo diario.<br />

Una labor a la que entregarse cada vez con mayor intensidad y dominio de<br />

la técnica, para salir airosos de los retos cuya superación seguirá<br />

constituyendo, como ya está sucediendo, un símbolo identificativo de<br />

empresas como OHL, situadas en la primera línea de vanguardia de aquellos<br />

que saben enfrentarse a las crisis sin retroceder ni achicarse en los terrenos<br />

de la Economía, de la Tecnología, o de la Innovación.<br />

En efecto: No se trata de usar palabras ni promesas de difícil cumplimiento.<br />

OHL, en este último número de nuestra revista deja claro que sus<br />

Delegaciones de Obra Civil o de Edificación, están dispuestas, alertas y<br />

preparadas, siendo capaces de vencer retos en distintos campos para seguir<br />

demostrando esa actitud y esa aptitud que deben ser, para todos nosotros,<br />

motivos de esperanza ante el futuro.<br />

3


Materiales<br />

Resbalamiento de<br />

suelos según el<br />

Código Técnico de la<br />

Edificación<br />

En relación a la regulación del antideslizamiento en baldosas de pavimentos (ya sean<br />

pulidas o sin pulir), el Código Técnico de la Edificación, en el Documento Básico DB-SU,<br />

Seguridad de Utilización, en la Sección SU 1, referente a la exigencia básica de<br />

Seguridad frente al riesgo de caídas, define en su apartado 1 la resbaladicidad de los<br />

suelos. (1)<br />

4<br />

Dicho documento especifica que<br />

«con el fin de limitar el riesgo<br />

de resbalamiento, los suelos de<br />

los edificios o zonas de uso<br />

sanitario, docente, comercial,<br />

administrativo, aparcamiento y<br />

pública concurrencia, excluidas<br />

las zonas de uso restringido,<br />

tendrán una clase adecuada<br />

conforme al punto 3», que se<br />

indica a continuación.<br />

(1) En el diccionario de la R.A.E., no figura el<br />

término resbaladicidad, que es el usado en el<br />

Documento. Por ello en esta redacción hemos<br />

preferido referirnos a resbalamiento.


Los suelos se clasifican, en función de su valor de<br />

resistencia al deslizamiento R d , de acuerdo con lo<br />

establecido en la tabla siguiente:<br />

Clasificación de los suelos según su resbaladicidad (1)<br />

Resistencia al deslizamiento Rd Clase<br />

Rd 15 0<br />

15 < R d 35 1<br />

35 < R d 45 2<br />

R d > 45 3<br />

El valor de resistencia al deslizamiento R d se determina<br />

mediante el ensayo de¡ péndulo descrito<br />

en el Anejo A de la norma UNE-ENV 12633:2003<br />

empleando la escala C (ver fig. 1) en probetas sin<br />

desgaste acelerado. La muestra seleccionada será<br />

representativa de las condiciones más desfavorables<br />

de resbaladicidad.<br />

Concretamente, en el Anexo A de dicha norma experimental<br />

define el método para la determinación<br />

de la resistencia al deslizamiento/resbalamiento<br />

de pavimentos sin pulir (USRV) y pulidos<br />

(PSRV). No obstante, las definiciones dadas por el<br />

CTE y la Norma UNE-ENV no se corresponden, pudiendo<br />

dar lugar a una mala interpretación de los<br />

resultados obtenidos por los ensayos de los laboratorios.<br />

Para que pueda entenderse, los redactores del CTE<br />

han obviado el estado de la superficie (pulida o sin<br />

Figura 1. Detalle del péndulo de fricción<br />

1. Escala C (126 mm de longitud de deslizamiento)<br />

2. Escala F (76 mm de longitud de deslizamiento)<br />

3. Aguja marcadora<br />

4. Brazo del péndulo<br />

5, Patín de goma<br />

6. Tornillo de nivelación<br />

7. Probeta de ensayo<br />

8. Indicador de nivel de burbuja<br />

9. Tornillo de ajuste<br />

pulir) del pavimento, siendo el valor de la R d al<br />

deslizamiento el valor obtenido siguiendo el método<br />

de ensayo que describimos a continuación.<br />

El equipo de ensayo de¡ péndulo de fricción (figura<br />

1) está compuesto por un péndulo que lleva aco-<br />

5


plado un patín de goma que, al soltarlo, fricciona<br />

con la probeta que queremos ensayar y mediante<br />

una aguja acoplada indica sobre una escala el resultado.<br />

El ensayo consiste en el siguiente proceso:<br />

• Se mantiene el péndulo de fricción y el patín en<br />

una habitación a una temperatura de 20 ± 2° C<br />

al menos 30 minutos antes de realizar el ensayo.<br />

• Inmediatamente antes de realizar el ensayo con<br />

el péndulo de fricción, se sumerge la muestra en<br />

6<br />

agua a 20 ± 2° C durante al<br />

menos 30 minutos.<br />

• Se coloca el péndulo de fricción<br />

sobre una superficie rígida<br />

y se ajustan los tornillos<br />

de nivelación de forma que la<br />

columna soporte del péndulo<br />

esté vertical. Se eleva el eje<br />

de suspensión del péndulo<br />

de forma que este brazo oscile<br />

libremente, y se ajusta la<br />

fricción en el mecanismo de<br />

la aguja marcadora de forma<br />

que cuando el brazo del<br />

péndulo y la aguja marcadora<br />

sean soltados desde la posición<br />

horizontal, la aguja<br />

marcadora se sitúe en la posición<br />

cero de la escala de<br />

ensayo.<br />

• Los patines del péndulo también seguirán un<br />

proceso descrito en la Norma.<br />

• Se coloca la probeta de ensayo, fijada rígidamente,<br />

con su dimensión más larga en el sentido<br />

del recorrido del péndulo, y céntrada respecto<br />

al patín de goma y al eje de suspensión<br />

del péndulo. Se asegura que el recorrido del patín<br />

es paralelo al eje longitudinal de la probeta<br />

a lo largo de la distancia de deslizamiento.<br />

• Se ajusta la altura del brazo del péndulo para<br />

que cuando pase sobre la probeta toda la anchura<br />

del patín de goma, esté en contacto con<br />

la superficie de la probeta a lo largo de toda la<br />

longitud de barrido especificada. Se humedece<br />

la superficie de la probeta y el patín de goma<br />

con una gran cantidad de agua, teniendo cuidado<br />

de no desplazar el patín de su posición previamente<br />

fijada. Se deja caer el péndulo y la<br />

aguja marcadora desde la posición horizontal,<br />

sujetando el brazo del péndulo en su giro de retorno.<br />

Se anota la posición de la aguja marcadora<br />

sobre la escala (valor del péndulo de ensayo).<br />

Se realiza esta operación un total de<br />

cinco veces, volviendo a mojar la probeta cada<br />

vez, y se calcula la media de las tres lecturas.<br />

Se recolocan las probetas después de haberlas<br />

girado 180' y se repite el procedimiento operatorio,


Clase exigible a los suelos en función de su localización<br />

De esta manera se obtiene el valor<br />

de la resbaladicidad, que será<br />

el valor que los fabricantes<br />

deben indicar en el marcado o<br />

en la etiqueta.<br />

Por otro lado, el CTE indica la<br />

clase que deben tener los suelos,<br />

como mínimo, en función de<br />

su localización. Dicha clase se<br />

mantendrá durante la vida útil<br />

del pavimento. Son los indicados<br />

en la tabla adjunta:<br />

Localización y características del suelo Clase<br />

Zonas interiores secas<br />

• superficies con pendiente menor que el 6% 1<br />

• superficies con pendiente igual o mayor que el 6% y escaleras 2<br />

Zonas interiores húmedas, tales como las entradas a los edificios desde el espacio exterior (1),<br />

terrazas cubiertas, vestuarios, duchas, baños, aseos, cocinas, etc.<br />

• superficies con pendiente menor que el 6% 2<br />

• superficies con pendiente igual o mayor que el 6% y escaleras 3<br />

Zonas interiores donde, además de agua, pueda haber agentes (grasas, lubricantes, etc.)<br />

que reduzcan la resistencia al deslizamiento, tales como cocinas industriales, mataderos,<br />

aparcamientos, zonas de uso industrial, etc. 3<br />

Zonas exteriores. Piscinas (2) 3<br />

(1) En el diccionario de la R.A.E., no figura el término resbaladicidad, por lo que reiteramos que hemos preferido referirnos a resbalamiento.<br />

(2) En zonas previstas para usuarios descalzos y en el fondo de los vasos, en las zonas en las que la profundidad no exceda de 1,50 m.<br />

7


Nuestras realizaciones<br />

Laboratorio de Luz<br />

Sincrotrón ALBA<br />

PRESENTACIÓN.<br />

En esta revista, cada trimestre presentamos dos obras escogidas entre las muchas de interés<br />

que está finalizando o acaba de terminar OHL.<br />

Son ya tantas las realizaciones interesantes que llevamos a cabo que a veces es difícil la<br />

elección; aunque en algunas ocasiones cierta ejecución, por su importancia económica o sobre<br />

todo tecnológica, llama tan poderosamente la atención de nuestro comité de Redacción que nos<br />

resulta imposible soslayarla.<br />

Y ese es el caso de la realización que a continuación vamos a describir:<br />

OHL, a través de su Delegación de Obra Civil en Cataluña, ha sido la empresa encargada de la<br />

construcción del Laboratorio de Luz Sincrotón Alba, situado en Cerdanyola del Vallés<br />

(Barcelona). El alto componente tecnológico de esta instalación, el más moderno de los cuatro<br />

sincrotrones de última generación realizados en Europa, y los requerimientos exigidos por ello<br />

para su correcto funcionamiento han supuesto un gran reto para su construcción.<br />

El Sincrotrón y sus instalaciones, tienen una superficie construida, de 22.640 m2 , y están<br />

conformados por un edificio principal de hormigón, vidrio y acero, con planta circular de unos<br />

140 m de diámetro y con una cubierta con forma de concha helicoidal, presenta además un<br />

edificio técnico, así como el túnel Alba, donde se sitúa el generador de luz, la máquina Alba<br />

propiamente dicha.<br />

La construcción se adjudicó a OHL en dos fases. El contrato de la fase 1 comprendió los<br />

trabajos de obra civil, movimientos de tierras, túnel de servicio, cimentación, saneamiento,<br />

puesta a tierra del área crítica y obra civil del Túnel Alba.<br />

Por su parte, la fase 2 se correspondió con la arquitectura del sincrotrón; construcción del<br />

interior del edificio principal, edificios anexos y urbanización del Laboratorio de Luz Sincrotrón.<br />

En competencia con casi todas las<br />

grandes constructoras españolas, OHL<br />

se adjudicó este proyecto, que es<br />

probablemente el de mayor nivel<br />

tecnológico que se ha llevado a cabo<br />

en estos últimos años en España.<br />

A continuación vamos a referirnos a él,<br />

esperando que su realización sirva de<br />

orgullo para los lectores de TECNO,<br />

todos ellos compañeros y amigos, que<br />

no dudamos comprenderán ese nivel<br />

de muy alta tecnología que nos<br />

mantiene en primera línea en cuanto a<br />

nuestro afán de colaboración y/o<br />

inmersión en los más interesantes<br />

Vista área del conjunto arquitectónico<br />

avances en cuanto a investigación,<br />

innovación y desarrollo tecnológico.<br />

8


Vista del Edificio Principal desde el área de acceso<br />

1. INTRODUCCIÓN<br />

La entidad gestora del Proyecto y<br />

de las obras de referencia corresponde<br />

al “Consorcio para la Construcción,<br />

Equipamiento y Explotación<br />

del Laboratorio de Luz<br />

Sincrotrón” (CELLS).<br />

Es interesante destacar, por su prestigio<br />

en el campo de la tecnología y<br />

la física teórica y experimental, que<br />

en el equipo directivo de ese consorcio<br />

figuran el Catedrático de Física<br />

Teórica, Doctor D. Ramón<br />

Pascual, como Presidente de la Comisión<br />

Ejecutiva de ALBA; el Doctor<br />

en Física Experimental D. Joan<br />

Bordas, como Director de ALBA; el<br />

Ingeniero Industrial D. Luis Miralles,<br />

como jefe de la División de Ingeniería<br />

de ALBA y también el Ingeniero<br />

Industrial D. David Carles,<br />

como ingeniero integrado en dicha<br />

División de Ingeniería.<br />

Para ambas realizaciones, (1ª y 2ª<br />

fase adjudicadas) el Proyecto de<br />

Ejecución corrió a cargo de la empresa<br />

MASTER, S.A. DE INGE-<br />

NIERÍA Y ARQUITECTURA, bajo<br />

la dirección facultativa del<br />

Ingeniero Industrial D. Antonio<br />

Merino Pons, en tanto de la dirección<br />

ejecutiva de la obra, fue llevada<br />

a cabo por el también Ingeniero<br />

Industrial D. Antonio Merino Gonzalo.<br />

El proyecto de Arquitectura de los<br />

edificios, así como de la urbanización<br />

del entorno del complejo arquitectónico<br />

correspondió al arquitecto<br />

D. Eduardo Talon Cortiñas,<br />

en tanto que el Coordinador General<br />

del proyecto y de la ejecución de<br />

las obras fue del Arquitecto Técnico<br />

D. Alfons Perdrix Riau.<br />

La obra se inició el 29 de mayo del<br />

año 2006 y finalizó a primeros de<br />

Abril del <strong>2009</strong>, con un plazo de ejecución<br />

resultante de 35 meses.<br />

El volumen de ejecución ha superado<br />

los 27 millones de e, sin incluir<br />

el IVA.<br />

2. UNA REALIZACIÓN DE<br />

GRAN COMPLEJIDAD<br />

TECNOLÓGICA<br />

Las altas exigencias técnicas que<br />

OHL ha debido superar en la ejecución<br />

de esta realización han obliga-<br />

do a nuestra empresa a desarrollar<br />

y aplicar soluciones constructivas<br />

más próximas a complicados procesos<br />

científicos de alta tecnología<br />

que a ejecuciones típicas de construcción<br />

estándar.<br />

En efecto, el marcado carácter singular<br />

de muchas de las unidades de<br />

obra más significativas, unido al<br />

hecho de no existir ni precedentes<br />

ni experiencias sobre las cuales basarse<br />

en su realización, han requerido<br />

estudios muy exhaustivos para<br />

poder dar solución a las necesidades<br />

del acelerador y poderse anticipar<br />

a cualquier problema imprevisto<br />

que pudiera presentarse durante<br />

su ejecución.<br />

La atenta lectura de los procesos<br />

constructivos que vamos a exponer<br />

en este artículo, darán idea a nuestros<br />

lectores de la gran complejidad<br />

técnica que implicaban algunos de<br />

los requerimientos de la correcta<br />

ejecución, dentro de las normas de<br />

la buena construcción, de ciertas<br />

unidades de obra que debieron<br />

cumplimentarse a plena satisfacción,<br />

venciendo el gran reto que el<br />

buen cumplimiento de esta adjudicación<br />

suponía para OHL.<br />

9


Vista aérea de la ejecución de la galería de servicio y evacuación e inicio del extendido de gravas<br />

3. EMPLAZAMIENTO Y<br />

TOPOGRAFÍA<br />

La parcela tiene una superficie de<br />

61.185,63 m2 , de forma poligonal,<br />

cuyo acceso se produce por su frente<br />

Sur, en el km 3 de la carretera<br />

BP-1413, que comunica Cerdanyola<br />

y Sant Cugat.<br />

La parcela se encontraba dentro de<br />

una zona agrícola, de cultivo hasta<br />

el momento de la iniciación de las<br />

obras.<br />

El entorno inmediato se caracteriza<br />

por áreas de baja densidad habitacional,<br />

rodeado de zonas verdes<br />

agrícolas y un parque natural, entre<br />

grandes infraestructuras de comunicación<br />

(carreteras, tren, etc.).<br />

Respecto a las infraestructuras de<br />

comunicación, además de la carretera<br />

que le da acceso, B-1413, está<br />

servida por la carretera B-30, el<br />

FGC y RENFE.<br />

La topografía de la parcela se caracteriza<br />

por una clara pendiente<br />

Norte-Sur, siendo la cara sur la que<br />

está orientada en la vertiente norte<br />

10<br />

de la sierra de Collserola, haciendo<br />

coincidir la buena orientación con<br />

las mejores vistas panorámicas. Esta<br />

pendiente, la orientación y esas<br />

panorámicas desde y hacia el entorno,<br />

condicionaron claramente la<br />

implantación del conjunto.<br />

En el nuevo planeamiento en desarrollo,<br />

definido por el Plan Parcial<br />

del Centro Direccional de Cerdanyola,<br />

se está ejecutando un sistema<br />

viario que rodea a la parcela por<br />

tres de sus caras. La definición de<br />

las infraestructuras del polígono<br />

viene especificada en el Proyecto de<br />

Urbanización del Sector.<br />

En una primera aproximación de<br />

las características geológicas del te-<br />

Ejecución de pilotes para las cimentaciones profundas del Edificio Principal


eno, diremos que presenta una estratificación<br />

que alterna materiales<br />

de base arcillosa / margosa poco<br />

permeable, con intercalaciones granulares<br />

permeables. Las arcillas<br />

margosas son potencialmente expansivas,<br />

y esta característica podrá<br />

ser potenciada en el futuro por<br />

cambios en el régimen hidráulico<br />

del subsuelo.<br />

4 EL SINCROTRÓN<br />

Hasta hace muy poco tiempo, casi<br />

ninguno de nosotros había oído<br />

pronunciar esta palabra aguda, tan<br />

rotunda con sus dos erres intercaladas.<br />

Por ello no sabíamos, y aún<br />

muchos no saben, que es un sincrotrón.<br />

Para todos nuestros lectores diremos<br />

que un sincrotrón es un acelerador<br />

de electrones que son previamente<br />

estimulados en unas<br />

cavidades de radiofrecuencia y posteriormente<br />

los hacen circular a velocidades<br />

cercanas a la de la luz<br />

(99,999% de ésta), y mantenidos<br />

dentro de un anillo por unos potentísimos<br />

electroimanes creadores de<br />

campos magnéticos, 20.000 veces<br />

superiores al campo magnético terrestre.<br />

Estos electrones ultra veloces pierden<br />

parte de su energía al moverse<br />

así, y emiten una radiación de gran<br />

brillantez en haces muy finos. Esta<br />

es precisamente la luz sincrotrón<br />

que se hace incidir, desplazándose<br />

por el interior de tubos metálicos en<br />

los materiales que se quieren estudiar;<br />

pues esa luz es la fuente de<br />

unos laboratorios dispuestos alrededor<br />

del anillo de almacenamiento<br />

Ejecución de la galería de servicio y evacuación<br />

en salas experimentales, cada una<br />

dotada de instrumentos específicos,<br />

a los que se dirige la luz sincrotrón<br />

para aprovecharla en diferentes<br />

campos de investigación. Se trata<br />

de luz muy focalizada, polarizada y<br />

emitida en pulsaciones, como el<br />

flash de una máquina fotográfica.<br />

Los haces de luz se enfocan y caracterizan<br />

en función de cada experi-<br />

Sincrotrón es un acelerador de<br />

electrones que son previamente<br />

estimulados en unas cavidades de<br />

radiofrecuencia, y posteriormente<br />

se hacen circular a velocidades<br />

cercanas a la de la luz (99,999%<br />

de ésta).<br />

mento y después se hacen incidir<br />

sobre la muestra a estudiar.<br />

Así, la luz sincrotrón es, en definitiva<br />

un rayo lumínico que permite<br />

obtener radiografías con imágenes<br />

más claras y que serán menos agresivas<br />

para la salud que las actuales<br />

conseguidas por rayos X; un medio<br />

para conseguir fármacos para el<br />

tratamiento de las enfermedades<br />

como el SIDA o nuevos materiales<br />

que con base en la nanotecnología<br />

sirvan para su uso en la industria en<br />

general, y desde luego, en la construcción<br />

en particular.<br />

Luz para acercarnos a conocer los<br />

secretos más íntimos de las obras de<br />

arte, del interior de los volcanes y a<br />

saber más, y mejor, del origen y la<br />

causa precisa de algunos terremotos,<br />

cuya acción se podrá anunciar<br />

y prevenir en un futuro.<br />

La construcción del primer sincrotrón<br />

en España, en cuanto a su obra<br />

11


Extendido de capa de gravas de 1,7 m de espesor bajo la Losa Crítica<br />

civil, ya fue finalizada por OHL,<br />

aunque aún hasta finales del 2010,<br />

los científicos están procediendo a<br />

la instalación y puesta en marcha<br />

del laboratorio tecnológico, cuya<br />

entrada en servicio implica para<br />

ellos unos dos años de minucioso,<br />

especializado e innovador trabajo.<br />

ALBA es el poético nombre elegido,<br />

en honor a la luz que generará<br />

para esta gran instalación, que<br />

cuenta con el apoyo de una fuerte<br />

inversión cofinanciada al 50% por<br />

el Estado Español y la Generalitat<br />

de Catalunya.<br />

El complejo del Laboratorio de<br />

Luz Sincrotrón ALBA se sitúa dentro<br />

del Plan Parcial del Centre Direccional<br />

de Cerdanyola del Vallés<br />

en el entorno del Parque Tecnológico<br />

del Vallés, y en el término municipal<br />

de Cerdanyola del Vallés<br />

(Barcelona).<br />

Se trata de una tecnología limpia y<br />

segura, sin residuos peligrosos, por<br />

la que apuestan muchos países para<br />

asegurar su potencial tecnológico<br />

y científico.<br />

5. SU USO EN EL<br />

MUNDO<br />

No en vano muchos países que vienen<br />

invirtiendo de forma intensa<br />

12<br />

para regenerar o crear nueva tenología<br />

que les haga avanzar en su<br />

economía, como Brasil, China, Corea,<br />

India o Taiwán, tienen ya instalaciones<br />

de luz sincrotrón. En el<br />

mundo existen ya unas 40, repartidas<br />

por una veintena de países. AL-<br />

BA será, como venimos avanzando,<br />

el cuarto sincrotrón de última generación<br />

de Europa, después de los de<br />

Suiza, Francia y Reino Unido.<br />

Hoy en día, la luz sincrotrón es una<br />

herramienta fundamental. Miles<br />

de científicos en los países<br />

tecnológicamente más avanzados la<br />

usan rutinariamente para sus investigaciones,<br />

que abarcan multitud de<br />

áreas de la ciencia tanto a nivel fundamental<br />

como aplicado: física,<br />

química, biología (en la que ampliará<br />

conocimientos sobre virus),<br />

medicina, ciencia de los materiales,<br />

ciencias del medio ambiente, geología,<br />

electrónica, etc. Según el Doctor<br />

Joan Bordas, Director del<br />

CELLS, “los países poseedores de<br />

estas instalaciones las consideran<br />

como una inversión a largo plazo<br />

para asegurar la futura competitividad<br />

de su comunidad científica y<br />

tecnológica”.<br />

6. SUPERIORIDAD SOBRE<br />

LOS RAYOS X<br />

El secreto de su éxito se debe a que<br />

la luz sincrotrón es la más brillante<br />

producida por medios técnicos, lo<br />

que le confiere extraordinarias propiedades<br />

para analizar las estructuras<br />

invisibles de los materiales.<br />

Hasta hace poco tiempo, si se quería<br />

observar algo microscópico tan<br />

pequeño como los átomos, hacía<br />

falta utilizar rayos de luz con longitudes<br />

de onda muy corta: son los<br />

rayos X, usados no sólo en medicina<br />

sino también para revelar infor-<br />

Inicio de la ejecución de las primeras pastillas de la Losa Crítica


Vista aérea de la ejecución de la Losa Crítica por pastillas, y de los muros del Túnel Alba<br />

mación importante sobre la organización<br />

de los átomos en la composición<br />

de un material.<br />

A grandes rasgos se podría decir<br />

que la luz sincrotrón consiste en un<br />

tipo de rayos tan finos como un pelo,<br />

muy intensos y con una brillantez<br />

que supera en millones de veces<br />

a los rayos X convencionales:<br />

Aprovechada en una instalación<br />

apropiada, se convierte en un poderoso<br />

microscopio gigante para ver<br />

átomos, moléculas y estructuras de<br />

los materiales.<br />

La intensidad de la luz sincrotrón<br />

va desde los rayos X a la luz visible<br />

por el ojo humano.<br />

De hecho, D. Luis Miralles, Jefe de<br />

la División de Ingeniería del CELLS<br />

define la máquina ALBA como “un<br />

microscopio de rayos X que permite<br />

admirar la composición química<br />

de una molécula, igual que un microscopio<br />

convencional permite<br />

observar una célula al detalle. Pero<br />

además, el sincrotrón no sólo nos<br />

ofrece una imagen de un momento,<br />

sino una película en movimiento<br />

del proceso químico que estamos<br />

estudiando. Lo bueno que tiene este<br />

sincrotrón es que permite hacer<br />

experimentos usando el factor<br />

tiempo en la observación”.<br />

Ejecución de la Losa Crítica y de los muros del Túnel Alba. Observar construcción<br />

por pastillas<br />

13


7. SU DESCUBRIMIENTO<br />

O INVENCIÓN<br />

La importancia de la luz sincrotón<br />

para tantas aplicaciones contrasta<br />

con el desconocimiento general que<br />

se tiene sobre ella.<br />

El invento, como tantos otros importantes<br />

descubrimientos de la<br />

ciencia (recordemos en el de la penicilina)<br />

ocurrió por casualidad, y,<br />

al principio, era una grave molestia<br />

para los físicos de los años 50,<br />

cuando los sincrotrones eran un<br />

nuevo tipo de aceleradores de partículas<br />

que sólo se utilizaban en física<br />

de altas energías con carácter casi<br />

exclusivamente investigador.<br />

La radiación que emitían los electrones<br />

al girar en el anillo del acelerador<br />

era la causa de que éstos perdieran<br />

energía y duraran menos<br />

tiempo en órbita.<br />

Pero en los años 60, todo ello, claro<br />

está, en el pasado siglo XX, algunos<br />

investigadores se dieron<br />

cuenta de las enormes utilidades de<br />

esta radiación, que contenía luz en<br />

toda la gama del espectro desde la<br />

infrarroja hasta la de los rayos X.<br />

Desde ese momento la luz sincrotrón<br />

pasó de ser un inconveniente<br />

fastidioso a convertirse en una<br />

fuente excepcionalmente útil para<br />

enfocarla sobre muestras muy variadas<br />

y utilizarla como un delicado<br />

y espectacular microscopio de altísima<br />

potencia.<br />

Realización de los muros del Túnel Alba<br />

14<br />

8. MÁS BRILLANTE QUE<br />

EL SOL<br />

El sincrotrón ALBA, cuya obra civil<br />

acabamos de terminar es un anillo<br />

de unos 268 metros de desarrollo,<br />

medidos por su eje central, por<br />

donde viajarán los electrones acelerados<br />

con una energía de 2,5 Gigaelectronvoltios<br />

(GeV), radiando<br />

una luz más brillante que la del Sol.<br />

Se trata de un sincrotrón de tercera<br />

y por ahora última generación, lo<br />

que significa que “produce la radiación<br />

por medio de sistemas<br />

magnéticos altamente especializados<br />

que se insertan en puntos determinados<br />

del acelerador, y así<br />

esa luz está optimizada para cada<br />

aplicación”<br />

Es lo que los usuarios del sincrotrón<br />

llaman líneas de luz, sistemas<br />

ópticos que extraen la luz sincrotrón<br />

y la acondicionan para que se<br />

utilice en un experimento concreto.<br />

9. PREVISIÓN DE FUTURO<br />

El propósito del CELLS para el futuro<br />

es dar servicio a 150 grupos de<br />

investigación cada año, un total de<br />

unos 900 científicos trabajando en<br />

las diferentes líneas que se prevé<br />

que estén disponibles. No sólo las<br />

instituciones académicas se beneficiarán<br />

de esta tecnología, se pretende<br />

contar con la actividad de las<br />

empresas y laboratorios privados,<br />

asegurando así innovaciones y resultados<br />

tecnológicos importantes.<br />

Cuando entre en funcionamiento<br />

ALBA arrancará con 7 líneas de luz<br />

iniciales.<br />

Gracias a la luz que se produzca en<br />

ALBA se pondrán en marcha investigaciones<br />

muy variadas. Se podrá<br />

avanzar en las búsquedas de nuevos<br />

materiales, como los basados en las<br />

estructuras de las telas de araña, increíblemente<br />

resistentes y ligeras.<br />

También se simulará el magma del<br />

interior de la Tierra para estudiar el<br />

comportamiento de los materiales<br />

en su entorno y comprender mejor,<br />

como hemos adelantado, las actividades<br />

de volcanes y terremotos.<br />

También, entre los retos del sincrotrón<br />

figura el de poder desentrañar<br />

las estructuras tridimensionales de<br />

las proteínas implicadas en la causa<br />

de muchas enfermedades: esto permitirá<br />

crear vacunas nuevas, terapias<br />

farmacológicas y combatir la<br />

resistencia de los antibióticos.<br />

Probablemente una de las aplicaciones<br />

más atractivas y populares<br />

esté enfocada a los avances en los<br />

diagnósticos: las nuevas técnicas de<br />

rayos X que hemos citado. El problema<br />

para aplicar estas técnicas reside<br />

en llevar las instalaciones médicas<br />

y los pacientes hasta el<br />

acelerador, y para esto, en lo que<br />

los constructores de tantas instalaciones<br />

hospitalarias como OHL tenemos<br />

mucho que aportar, aún<br />

queda cierto tiempo, para humanizar<br />

el sincrotrón.<br />

Todo esto está previsto para empezar,<br />

pues se confía que con el tiempo<br />

se llegue a más de 20 líneas de<br />

luz funcionando entorno al gran<br />

anillo ALBA. Habrá que superar la<br />

expectación científica y tecnológica<br />

con paciencia; para en unos cuantos<br />

años disfrutar de las proezas y<br />

ventajas de este gran ojo que todo<br />

lo ve.<br />

10 MAYOR<br />

IMFORMACIÓN SOBRE EL<br />

FUNCIONAMIENTO<br />

Como venimos adelantando, el alto<br />

componente tecnológico de esta


Montaje de estructura metálica y forjados colaborantes del Edificio Principal<br />

instalación, uno de los cuatro sincrotrones<br />

de última generación en<br />

Europa y desde luego el primero llevado<br />

a cabo en España, han supuesto<br />

para OHL un reto para su<br />

construcción.<br />

Aunque ya hemos escrito un adelanto<br />

sobre lo que es y significa un<br />

sincrotrón, vamos ahora a detallar<br />

nuevas informaciones sobre su funcionamiento,<br />

para una mayor información<br />

de nuestros lectores:<br />

Es importante soslayar que el complejo<br />

contiene 3 aceleradores: el<br />

acelerador lineal (Linac), el anillo<br />

acelerador (Booster), y el anillo de<br />

almacenamiento (Storage Ring).<br />

Vista panorámica del exterior del Túnel Alba y del Hall Experimental<br />

• Generación de electrones. En el<br />

cañón de electrones se genera el<br />

haz inicial mediante un tubo de<br />

rayos catódicos, de la misma manera<br />

que en el tubo de un televisor.<br />

Posteriormente éstos se preaceleran<br />

mediante campos<br />

magnéticos en el acelerador lineal<br />

(Linac) hasta los 100 MeV.<br />

Este complejo está ubicado dentro<br />

de un bunker de hormigón<br />

pesado, con muros de 1 m de<br />

grosor.<br />

• Aceleración (Booster). Los electrones<br />

generados en el Linac son<br />

transferidos a un acelerador circular<br />

(Booster) donde son acelerados<br />

hasta altos niveles de<br />

energía (3GeV), alcanzando velocidades<br />

cercanas a la luz. Para<br />

acelerar y modificar la trayectoria<br />

de los electrones se utilizan<br />

los potentísimos campos magnéticos<br />

a los que antes nos hemos<br />

referido.<br />

• Almacenamiento (Storage Ring).<br />

Una vez alcanzado el nivel energético<br />

requerido de 3 GeV, los<br />

electrones son transferidos al<br />

anillo de almacenaje. En dicho<br />

anillo se mantienen circulando<br />

en órbita circular durante horas<br />

a energía constante, compensando<br />

la energía perdida en la emisión<br />

de la luz con campos eléctricos<br />

y gracias a un sistema de<br />

radiofrecuencia.<br />

Cuando los electrones circulan por<br />

el anillo describen una curva, emiten<br />

luz de gran intensidad (la más<br />

brillante producida por el hombre:<br />

la luz sincrotrón), a longitudes de<br />

onda que van desde el infrarrojo a<br />

los rayos X.<br />

15


En la zona de transferencia, dado<br />

su singularidad y los procesos que<br />

se realizan, se sitúa una protección<br />

radiológica especial, incrementando<br />

el espesor de los muros de hormigón<br />

pesado hasta los 1,65 m.<br />

Además se añade una 3ª capa de<br />

prefabricados en el techo, alcanzando<br />

éste los 1,4 m de grosor.<br />

• Beam Lines. La luz sincrotrón<br />

emitida por los electrones, tangencialmente<br />

a la trayectoria de<br />

éstos, es dirigida hacia las líneas<br />

de investigación (Beam Lines) a<br />

través de aperturas de los muros<br />

prefabricados haciéndose incidir<br />

sobre los materiales o muestras<br />

que se quieren estudiar. Hay dos<br />

tipos de líneas de investigación,<br />

dependiendo del sistema utilizado<br />

para la producción de luz (Insertion<br />

Device Synchrotron o<br />

Bending Magnets).<br />

Las líneas de investigación llegan<br />

así a las salas experimentales<br />

(Hutchs) en las que, mediante instrumentación<br />

óptica, son seleccionadas<br />

las longitudes de onda de luz<br />

requeridas, las cuales se hacen incidir<br />

sobre las muestras a analizar.<br />

Un sistema de detección recoge los<br />

datos experimentales, y hay diversos<br />

tipos de tales sistemas, cada uno<br />

especializado en unas aplicaciones<br />

particulares.<br />

Los Hutchs están construidos con<br />

paneles de plomo.<br />

Vista interior del Túnel Alba. Ver muros “Front wall” de hormigón de alta densidad (baritados)<br />

con aberturas para la transferencia de la Luz Sincrotrón a las líneas de investigación.<br />

16<br />

Esquema constructivo de la Losa Crítica (muros de hormigón de alta densidad de hasta<br />

1,65 m. de grosor, placas prefabricadas de techos y Front Walls)<br />

11. EL COMPLEJO<br />

EDIFICATIVO<br />

La implantación prevista en este<br />

singular complejo arquitectónico<br />

organiza la construcción en dos<br />

cuerpos principales ubicados en la<br />

mitad superior de la parcela: el edificio<br />

principal y el edificio técnico.<br />

11.1 EDIFICIO PRINCIPAL<br />

El edificio principal, de planta circular,<br />

se sitúa en una cota intermedia<br />

de la parcela. Alberga todas las<br />

actividades científicas, de oficinas y<br />

sociales recogidas bajo una gran cubierta<br />

helicoidal en forma de 8 ga-<br />

jos o sectores, de geometría variable,<br />

que se encuentran a tres alturas<br />

diferentes entre sí. La separación<br />

entre ellas es de 1,80 m, en los cuales<br />

se dispusieron, mediante cerramientos<br />

de policarbonato celular,<br />

entradas de luz natural que inunda<br />

el amplio espacio interior.<br />

Circular y plateado visto desde el<br />

cielo, el Edificio Principal del Sincrotrón<br />

parece un nave espacial,<br />

aunque sus proyectistas también lo<br />

asemejan a “una caracola integrada<br />

en el terreno, como si se tratara<br />

de una gran concha clavada en la<br />

arena”, según palabras del arquitecto<br />

Eduardo Talon, responsable<br />

del proyecto elaborado bajo su dirección<br />

por Master S.A. de Ingeniería<br />

y Arquitectura. La sugerente<br />

imagen de la concha incrustada en<br />

la arena como una sólida protección<br />

natural, se fusiona con el dinamismo<br />

de la hélice.<br />

En el Área de Oficinas, la cubierta<br />

se abre, formando un espacio intermedio<br />

translúcido. Esta zona de la<br />

cubierta está formada por un entramado<br />

regular de carpintería metálica<br />

estructural con geometría básica<br />

triangulada mediante una curva de<br />

amplio radio, y está complementada<br />

con un vidrio laminar de amplias<br />

prestaciones.<br />

El Edificio Principal está diseñado<br />

para ubicar el Túnel Alba, cuyo trazado<br />

sigue, como venimos narran-


do, una planta básicamente circular.<br />

Adosadas al Túnel están las<br />

Áreas de Experimentación y de Servicio.<br />

El aspecto en verdad futurista de este<br />

edificio, está estrechamente ligado<br />

con su cometido científico y tecnológico,<br />

ya que los avances de<br />

investigación y los sistemas innovadores<br />

que se llevan a cabo en el interior<br />

de este complejo arquitectónico,<br />

pueden y deben catapultar a<br />

la técnica española unas décadas<br />

hacia delante.<br />

A nivel de la calle, desde el entorno<br />

del edificio que también hemos urbanizado,<br />

se diluye un tanto su aspecto<br />

extraterrestre, pero su perfil<br />

circular, con sus 140 m. de diámetro<br />

se mantiene como una construcción<br />

ciertamente dotada de una alta<br />

espectacularidad. Más aún si<br />

tenemos en cuenta que se encuentra<br />

integrado en unas instalaciones de<br />

casi 23.000 m2 , que incluyen plantas<br />

subterráneas donde se emplazan<br />

talleres y centros de producción de<br />

energía.<br />

En la cubierta del Edificio Principal<br />

se dispusieron unos 20 exutorios,<br />

uniformemente repartidos, para la<br />

extracción de humos en caso de incendio<br />

en la nave central, y también<br />

sobre los núcleos de escaleras, así<br />

como alrededor del lucernario que<br />

cubre el atrio y el área de oficinas.<br />

El edificio mantiene una excelente<br />

armonía con el paisaje, ya que está<br />

parcialmente enterrado.<br />

En el Área de Experimentación se<br />

situó una serie de laboratorios que<br />

se adosan al Túnel Alba como espinas<br />

en la espalda de un puercoespín.<br />

En el Área más al Sur, formando<br />

una prolongación se situó la<br />

zona de Oficinas y Áreas Sociales y<br />

Sección general del conjunto edificativo<br />

Vista interior del Túnel Alba. A la izquierda se ubica “el booster” (donde son<br />

acelerados los electrones). Ver a la derecha del proceso de montaje del anillo de<br />

almacenamiento<br />

más al Sur, delante del acceso principal,<br />

se ubicó la zona de aparcamiento<br />

exterior.<br />

Sobre el Edificio Técnico, del que<br />

luego nos ocuparemos, se prolongan<br />

dos sectores de la cubierta del<br />

Edificio Principal. Estos “gajos” se<br />

extienden cubriendo parte de la cubierta<br />

verde del mismo, pero esta<br />

prolongación sólo es visual, ya que<br />

la franja exterior de la cubierta tiene<br />

una estructura propia de soporte.<br />

Un aspecto singular del Edificio<br />

Principal es el diseño arquitectónico<br />

y el tratamiento de los espacios.<br />

Todas las oficinas se vertebran a<br />

través de un atrio central por el<br />

cual penetra la luz solar. En este espacio<br />

se han instalado dos ascensores<br />

panorámicos.<br />

11.2 ÁREA CRÍTICA<br />

Dentro del edificio principal está si-<br />

tuada la denominada área crítica.<br />

Se trata de la corona circular donde<br />

se sitúan el complejo de aceleradores<br />

y las líneas de luz asociadas, es<br />

decir, el túnel que alberga la máquina<br />

Alba y el Área de Experimentación.<br />

Esta área debe cumplir, entre<br />

otros, estrictos requerimientos<br />

en términos de estabilidad mecánica,<br />

frente a deformaciones y vibraciones,<br />

a corto y largo plazo, lo que<br />

obligó a una toma muy importante<br />

de decisiones técnicas a las que más<br />

adelante nos referiremos, tanto en<br />

cuanto a condiciones contempladas<br />

en el proyecto como a disposiciones<br />

tecnológicas que fue preciso tomar<br />

de forma ineludible durante el desarrollo<br />

de las obras.<br />

La losa crítica constituye el soporte<br />

del Área Experimental situada en<br />

una franja exterior y destinada a<br />

ubicar las líneas individuales de experimentación<br />

y los muros del Tú-<br />

17


nel Alba (cercados al perímetro interior<br />

de la losa y con un trazado<br />

aproximadamente concéntrico) y el<br />

bunker del Linac. Tiene un radio<br />

exterior de 60 m. y su límite interior<br />

está definido por la pared interior<br />

de la línea experimental más<br />

una longitud mínima en exceso de<br />

30 cm. Su anchura varía entre 22<br />

m. y 29 m. en el LINAC (acelerador<br />

lineal).<br />

11.3 EDIFICIO TÉCNICO<br />

En la zona superior de la parcela<br />

(Noroeste), se han situado las áreas<br />

de instalaciones (instalaciones eléctricas,<br />

planta de producción térmica,<br />

depósitos y talleres) agrupadas<br />

bajo una cubierta vegetal, que preserva<br />

el perfil topográfico original<br />

minimizando el impacto medioambiental<br />

al quedar enterrado. Está<br />

edificación recibe el nombre de Edificio<br />

Técnico.<br />

18<br />

El edificio se divide en tres zonas:<br />

dos módulos de una sola planta y<br />

un módulo central con sótano que<br />

conecta las salas técnicas con la galería<br />

de servicio que será la encargada<br />

de repartir los suministros a<br />

todo el Edificio Principal.<br />

11.4. GALERÍA DE SERVICIO Y<br />

EVACUACIÓN<br />

El Edificio Técnico y el Edificio<br />

Principal se encuentran interconectados<br />

a nivel de sótano mediante la<br />

Galería de Servicio y de Evacuación,<br />

que permite concentrar el<br />

transporte de energías con un trazado<br />

que discurre siguiendo el eje longitudinal<br />

de la implantación. Dispone<br />

de una vía de evacuación<br />

protegida mediante una doble galería,<br />

que inicia su recorrido bajo la<br />

Corona interior del Área de Servicios,<br />

situada en el patio central,<br />

hasta un espacio exterior seguro si-<br />

tuado en la fachada sur del edificio,<br />

bajo el Área de Oficinas.<br />

11.5. URBANIZACIÓN<br />

Nuestros compañeros de la Delegación<br />

de Obra Civil I en Cataluña,<br />

también han llevado a cabo las<br />

obras de urbanización de toda la<br />

parcela, construyendo un vial perimetral<br />

de circulación que discurre<br />

entre el Edificio Principal y el Edificio<br />

Técnico, el cual da acceso y<br />

presta servicio directo a todas las<br />

zonas edificativas a partir del acceso<br />

principal situado en la zona central<br />

de la parcela.<br />

En la mitad inferior de la parcela,<br />

se dispuso un aparcamiento de vehículos,<br />

escalonado en tres niveles,<br />

reservándose la parte inferior, que<br />

constituye una cuarta terraza, para<br />

posibles crecimientos futuros de la<br />

zona de aparcamientos.


La característica más destacada de<br />

la urbanización, desde el punto de<br />

vista del proyecto arquitectónico,<br />

son los muros perimetrales que serpentean<br />

acompañando y delimitando<br />

a los viales y edificios, favoreciendo<br />

su integración en el entorno.<br />

Se trata de muros de radio y altura<br />

variable y de sección no constante.<br />

También se han realizado redes de<br />

saneamiento, depósitos de riego y<br />

algunas construcciones auxiliares,<br />

como por ejemplo un edificio que<br />

integra el puesto de control de accesos,<br />

algunos muros de contención<br />

de tierras, pavimentación de viales,<br />

etc.<br />

12. PROCESOS<br />

CONSTRUCTIVOS<br />

12.1. GENERALIDADES<br />

Hemos venido adelantando el carácter<br />

singular de muchas de las<br />

unidades de obra realizadas, ante el<br />

hecho de estar construyendo unas<br />

instalaciones pioneras para la construcción<br />

española y con un alto<br />

grado de tecnología científica, sin<br />

precedentes ni experiencias previas<br />

similares en las que basarse para su<br />

más simple acometida; pero ahora<br />

creemos oportuno significar y recalcar<br />

esa característica de la singularidad<br />

de esta obra.<br />

Dentro de las actuaciones realizadas<br />

para la construcción del sincrotrón<br />

Alba cabe destacar las siguientes,<br />

caracterizadas precisamente<br />

por cuanto se indica en el párrafo<br />

anterior:<br />

12.2. MEDIOS DE ELEVACIÓN<br />

Dadas las características topográficas<br />

de la parcela, donde dominaba<br />

la existencia de una clara pendiente<br />

Norte-Sur, se decidió prescindir del<br />

uso de grúas fijas o móviles sobre<br />

vía, ya que en vista asimismo de la<br />

amplitud del área a batir, y al hecho<br />

de que, para cumplir con las fechas<br />

de trabajo previstas había que<br />

simultanear actividades en el área<br />

del Edifico Principal y el Técnico, se<br />

decidió el uso de grúas fijas o móviles<br />

en número y los plazos de utilización<br />

según demandasen las necesidades<br />

de obra.<br />

Durante el plazo de ejecución se<br />

usaron, 3 ó 4 grúas móviles en los<br />

periodos punta de trabajo, así como<br />

dos camiones grúa.<br />

12.3. CIMENTACIONES<br />

Para evitar cualquier afectación de<br />

Proceso constructivo<br />

Fases del proceso constructivo de la Losa<br />

Crítica y del Túnel Alba<br />

FASE 1: Excavación plataforma, 1ª fase<br />

excavación Losa Crítica y galería de<br />

servicio. Ejecución cimentaciones<br />

profundas (pilotes)<br />

FASE 2: Ejecución galería de servicio<br />

FASE 3: Excavación Losa Crítica,<br />

ejecución red de puesta a tierra y<br />

relleno de gravas<br />

FASE 4: Construcción Losa Crítica y<br />

muros Túnel Alba<br />

FASE 5: Montaje techo prefabricado y<br />

muros “front walls”<br />

la cimentación o elementos estructurales<br />

del Edificio Principal a la<br />

Losa del Área Crítica, se adoptó el<br />

criterio de construcción de dos sistemas<br />

estructurales totalmente independientes,<br />

evitando el contacto<br />

directo entre ambos para impedir<br />

la transmisión de esfuerzos o vibraciones,<br />

como luego comentaremos.<br />

Así las cimentaciones y estructuras<br />

del proyecto se ejecutaron distinguiendo<br />

dos áreas independientes:<br />

• Área Crítica (Túnel Alba + Área<br />

de Experimentación)<br />

• Edificios<br />

A su vez la cimentación del Edificio<br />

Principal se dividió en dos zonas:<br />

A) Cimentación profunda mediante<br />

pilotes CPI-8.<br />

Se realizaron 307 pilotes CPI-<br />

8 de 45 cm. para el soporte<br />

de los pilares perimetrales a<br />

la losa crítica, los cuales permiten<br />

transmitir las cargas y<br />

las vibraciones por debajo de<br />

la losa, evitando posibles<br />

afecciones.<br />

B) Cimentaciones superficiales<br />

mediante zapatas en el resto<br />

del edificio.<br />

12.4. RED DE PUESTA A<br />

TIERRA<br />

Paralelamente a la ejecución de las<br />

cimentaciones se realizó la red de<br />

puesta a tierra, que está constituida<br />

básicamente por aros concéntricos<br />

y ramales radiales. Todos los pilares<br />

y elementos del edificio están<br />

conectados a dicha red. Para su ejecución<br />

se han utilizado 11.500 m<br />

de cable de cobre de D50 y D90 y<br />

se han tenido que realizar casi<br />

2.000 soldaduras aluminotérmicas.<br />

Se conoce por experiencias en otros<br />

sincrotrones mundiales y según datos<br />

estadísticos que estos tienen una<br />

elevada probabilidad de recibir un<br />

rayo durante una tormenta. Por esa<br />

razón en el Sincrotrón Alba se ha<br />

convertido todo el Edificio Principal<br />

en una jaula de Faraday.<br />

12.5. LOSA CRÍTICA<br />

Sobre esta losa, se apoyan el Túnel<br />

Alba y las líneas experimentales. Se<br />

construyó totalmente independiza-<br />

19


da del resto de estructuras del Edificio<br />

Principal, para evitar la transmisión<br />

de cualquier tipo de vibración<br />

a corto y largo plazo; y para<br />

ello la losa en cuestión descansa sobre<br />

un lecho de gravas de 1,7 m. de<br />

espesor, convenientemente compactado,<br />

que se protegió con dos capas<br />

de hormigón de 15 cm. de espesor<br />

cada una.<br />

La losa tenía que de ser monolítica.<br />

Para su ejecución se dividió en 20<br />

tramos o pastillas, que se realizaron<br />

de forma intercalada, dejando el<br />

hierro pasante entre tramos y utilizando<br />

retardadores del fraguado<br />

para garantizar esta condición del<br />

proyecto.<br />

La losa debía estar totalmente desvinculada<br />

e independizada del resto<br />

de estructuras del Edificio Principal<br />

en cuyo interior está; sin entrar en<br />

contacto con ningún elemento para<br />

evitar la transmisión de vibraciones<br />

y la influencia de cargas entre ambos.<br />

Así, ningún elemento de soporte estructural<br />

del edificio debía apoyar<br />

sobre la losa y todo elemento que se<br />

situara sobre ella se tuvo que dejar<br />

totalmente independizado del resto<br />

del edificio. En realidad, para evitar<br />

cualquier afectación entre elementos<br />

estructurales y losa del Área<br />

Crítica se construyeron dos sistemas<br />

estructurales totalmente inde-<br />

Detalle del Hall Experimental con las cabinas de muros de plomo<br />

20<br />

Atrio de la zona de oficinas situada en el Edificio Principal<br />

pendientes, evitando el contacto directo<br />

ente ambos. Las altas exigencias<br />

de la exacta consecución de<br />

una total planimetría de la losa y su<br />

altimetría obligaron a nuestro equipo<br />

de dirección de obra a trabajar<br />

conjuntamente con varios industriales<br />

del sector de pavimentos, encofrados<br />

y hormigones para prever<br />

posibles problemas y anticiparse a<br />

cualquier imprevisto.<br />

• Hinchamientos del terreno. Habíamos<br />

indicado antes que el sincrotrón<br />

se ubica en una parcela con arcillas<br />

potencialmente expansivas.<br />

Este factor se debía tratar con sumo<br />

cuidado ya que un hinchamiento de<br />

las arcillas podría producir movimientos<br />

en la planimetría de la losa<br />

crítica. Para evitar que las arcillas


Cafetería<br />

entren en contacto con el agua se<br />

programó la excavación en dos fases.<br />

En una primera fase se excavó<br />

hasta 30 cm. de la cota inferior de<br />

las gravas dejando que estos 30 cm.<br />

de tierra protegiesen a las arcillas<br />

de la humedad, mientras se realizaban<br />

las actividades previas a la ejecución<br />

del lecho de gravas. Una vez<br />

realizadas estas actuaciones, se procedió<br />

a retirar esta protección con<br />

la siguiente premisa: “en el mismo<br />

día que se retire ha de quedar el terreno<br />

protegido por una capa de<br />

hormigón, las aguas conducidas<br />

hacia los drenajes y la red de tierras<br />

ejecutada”. Esto obligó a dividir<br />

la excavación en 10 tramos.<br />

En primer lugar, hubo que desarrollar<br />

una dosificación específica del<br />

hormigón que permitiera reducir la<br />

reacción exotérmica del fraguado,<br />

que en una pieza de tanto espesor<br />

podría provocar fisuración debido<br />

a los elevados gradientes térmicos.<br />

Además, la velocidad del fraguado<br />

debía de ser la adecuada para el<br />

proceso de planimetría, minimizando<br />

las pérdidas de volumen.<br />

El segundo problema que hubo que<br />

resolver fue el desarrollo de un sistema<br />

de guiado y nivelación para<br />

realizar el vertido, reglado y fratasado<br />

que permitiera cumplir las exigencias<br />

de proyecto: horizontalidad<br />

de +/- 1,5 mm. y una planeidad de<br />

1/1000 con regla de 3 m, ambos para<br />

toda la superficie de la losa.<br />

Para ello fue necesario construir<br />

una estructura metálica independiente<br />

y estable para apoyar los regles<br />

de diseño específico sobre los<br />

cuales se desplazaban los regles vibrantes<br />

que daban cota al hormigón.<br />

Para poder aplicar esta solución<br />

hubo que utilizar niveles láser<br />

de alta precisión que permitieron<br />

garantizar una perfecta instalación<br />

altimétrica de los raíles.<br />

• Soluciones específicas del encofrado.<br />

Las elevadas exigencias geométricas<br />

de toda la obra llevaron a<br />

nuestro equipo de dirección a tra-<br />

Hall de entrada al Edificio Principal<br />

bajar conjuntamente con los técnicos<br />

de la prestigiosa empresa especializada<br />

Peri, que con OHL ha colaborado<br />

en muchas realizaciones,<br />

para desarrollar soluciones concretas<br />

en los tipos de encofrado de todos<br />

los muros que se realizaron.<br />

Para garantizar la planimetría de la<br />

losa se tuvieron que diseñar encofrados<br />

específicos, pues era imprescindible<br />

que los encofrados ni sufrieran<br />

desplazamientos ni<br />

flecharan, ya que eso se traduciría<br />

en un descenso de la cota de hormigón<br />

fresco. Era preciso conseguir:<br />

• Tolerancia +/- 2 mm.<br />

• Horizontalidad de +/-1,5 mm.<br />

• Planicidad de 1/1000 con regla<br />

de 3 m.<br />

Así se diseñó una tipología de encofrado,<br />

específica para esta obra,<br />

que permitió pasar a través de éste<br />

3 capas de armadura y, a su vez,<br />

asegurar una absoluta estabilidad.<br />

Asimismo se diseñaron conexiones<br />

monolíticas nuevas con paneles<br />

curvos, encofrado convencional<br />

con paneles planos y encofrado de<br />

viguetas.<br />

Se proyectó un encofrado mezclando<br />

3 topologías distintas del catálogo<br />

de Peri teniendo que desarrollar<br />

elementos de unión, específicos para<br />

esta obra, para poder unir dos tipos<br />

distintos.<br />

21


Se dejaron embebidas en la losa<br />

unas canales de acero galvanizado<br />

que sirvieran para el paso de instalaciones<br />

hacia el interior del Túnel<br />

y el Bunker del Linac desde el Área<br />

de Servicio. Las canales fueron situadas<br />

en planta y alzado con precisiones<br />

de una décima de milímetro.<br />

• Tratamiento de posibles vibraciones.<br />

Cualquier pequeña vibración<br />

de la losa de hormigón donde se encuentra<br />

el acelerador puede provocar<br />

un inadmisible mal funcionamiento<br />

de la instalación.<br />

En esta línea se trabajó intensamente<br />

en desconectar la losa crítica del<br />

resto de las instalaciones y “se desconectó”<br />

la parte de oficinas y servicios<br />

mediante aislamientos antivibratorios.<br />

Se utilizaron materiales<br />

innovadores de última generación,<br />

alguno de ellos no disponibles en el<br />

mercado español, que se importaron<br />

de otros países.<br />

Así, se tuvo que realizar, por parte<br />

del equipo técnico de OHL una<br />

profunda investigación y búsqueda<br />

de materiales aislantes. Además se<br />

realizaron numerosas bancadas antivibratorias<br />

para albergar todos<br />

los equipos necesarios para el funcionamiento<br />

del Laboratorio.<br />

Entre estos materiales cabe destacar<br />

el aislante usado en las zonas de<br />

contacto entre la losa crítica y la<br />

Detalle de Auditorio<br />

22<br />

Zona de oficinas<br />

galería de servicio. Este material<br />

permite la transmisión de esfuerzos,<br />

pero evita la de vibraciones, condiciones<br />

que eran indispensables ya<br />

que la losa crítica actúa como sistema<br />

de apuntalamiento definitivo de<br />

la Galería de Servicio.<br />

12.6. TÚNEL ALBA.<br />

• Descripción<br />

El túnel Alba se sitúa sobre la losa<br />

del Área Crítica, entre el Área de<br />

Experimentación y el Área de Servicio<br />

del Edificio Principal. Su geo-<br />

metría y trazado vienen determinados<br />

por los equipos que contienen<br />

(el acelerador) y la disposición de<br />

las diferentes líneas experimentales.<br />

Las características de los elementos<br />

que conforman los cerramientos del<br />

Túnel Alba, tanto su espesor como<br />

su composición, se definieron en<br />

función de la protección requerida<br />

contra la radiación.<br />

La altura libre interior del Túnel<br />

Alba es constante, de 3,0 m. La altura<br />

total exterior es variable, desde<br />

4,0 m. hasta 4,5 m., aproximadamente.<br />

Presenta cinco puntos de acceso<br />

al interior, a través de laberintos,<br />

desde el Área de Servicio. La<br />

longitud aproximada del túnel, como<br />

ya se ha indicado anteriormente<br />

es de unos 268 m. (con un radio<br />

medio de 42 m).<br />

En general la solución desarrollada<br />

consistió en la construcción de los<br />

siguientes elementos y con los procesos<br />

constructivos que relataremos,<br />

aunque para no exceder el<br />

número de páginas de esta publicación,<br />

nos veremos obligados a resumir<br />

bastante esos extremos.<br />

• Muro lateral interior<br />

Se trata del paramento que limita<br />

con el Área de Servicio. Está construido<br />

con hormigón armado, realizado<br />

“in situ”, siguiendo un trazado<br />

circular mediante tramos<br />

poligonales con un espesor de 1,00


m, excepto en la zona de la Transfer<br />

Line, donde presenta un espesor<br />

de 1,65 m.<br />

En algunos de estos tramos, por<br />

motivos de protección radiológica,<br />

se exigía una densidad del hormigón<br />

superior a 32 kN/m3 . Para la<br />

obtención de ese tipo de densidades<br />

se pueden emplear diferentes áridos<br />

en su composición, todos ellos con<br />

densidad superior a 35 kN/m3 : Limonita,<br />

ferrofósforo, ilmenita,<br />

magnetita y barita entre otros.<br />

Para esta obra se eligió la barita (Ba<br />

SO4 ) con densidad superior a 40<br />

kN/m3 , color blanco y dureza 3,<br />

con la que se han conseguido hormigones<br />

de una densidad superior a<br />

35 kN/m3 .<br />

Para ello se ha empleado cemento<br />

tipo CEM II/A-V 42,5 R, plastificante<br />

Mira 42 y una cuidada dosificación.<br />

Se han tomado algunas precauciones,<br />

dada la alta densidad del<br />

árido, en la descarga y acopio del<br />

mismo, así como en el trasporte y<br />

puesta en encofrado del hormigón,<br />

pero los resultados en cuanto a homogeneidad<br />

han sido satisfactorios.<br />

En lo que respecta a la resistencia a<br />

comprensión del hormigón se especificaba<br />

en el pliego un fck= 25<br />

MPa.<br />

Las especificaciones de proyecto<br />

para acabados y tolerancias geométricas<br />

han sido muy exigentes<br />

dada la complejidad de la obra y a<br />

que los ajustes entre piezas prefabricadas<br />

y entre éstas y la obra “in<br />

situ” son milimétricos.<br />

• Muros laterales exteriores<br />

Estos son de hormigón armado “in<br />

situ” formando una secuencia de<br />

tramos rectos, independientes, que<br />

siguen el trazado circular en disposición<br />

dentada.<br />

Su espesor es de 1,00 m, salvo un<br />

tramo de 1,25 m en el Transfer Line.<br />

Estos parámetros limitan con el<br />

Área Experimental y algunos tramos<br />

se realizaron con hormigón baritado<br />

igual al antes descrito y con<br />

las mismas características.<br />

• Soluciones específicas del encofrado.<br />

Por los exigentes requerimientos de<br />

proyecto y por le hecho de trabajar<br />

con hormigones pesados, se tuvieron<br />

que diseñar encofrados específicos<br />

para construir los muros del<br />

Túnel Alba, pues era preciso conseguir:<br />

• Tolerancia de +/- 2 mm.<br />

• No utilizar barras pasantes para<br />

unir las 2 caras del encofrado<br />

(diwidags), por motivos radiológicos.<br />

• Geometría exacta de los muros.<br />

• Solventar el problema de falta<br />

de espacio para montar encofrados<br />

a una cara.<br />

Se adaptó un sistema inspirado en<br />

los encofrados trepantes, usando<br />

conos de estanqueidad recuperables<br />

y dejando las barras diwidags, de<br />

unión entre conos, perdidas; doblando<br />

su número frente al incremento<br />

de presión.<br />

• Notas sobre el hormigón baritado<br />

El hormigón de alta densidad tiene<br />

un carácter muy especial en el contexto<br />

de la obra civil y edificación<br />

lo que, unido a la propia singularidad<br />

y significación de la obra de referencia,<br />

exigió un estudio detallado<br />

y el diseño de un hormigón<br />

específico. En este proceso OHL ha<br />

contado con la colaboración del<br />

Departamento de Ingeniería de la<br />

Construcción de la Univ. Politécnica<br />

de Cataluña, ETS de Ingenieros<br />

de Caminos, Canales y Puertos de<br />

Barcelona.<br />

Entre las condiciones de diseño y<br />

además de los requerimientos numéricos<br />

que hemos citado, se requería<br />

y desde luego se lograron:<br />

• Hormigón bombeable.<br />

• Densidad homogénea.<br />

• Bajo calor de hidratación.<br />

• Consistencia blanda.<br />

Esta última condición se buscó para<br />

reducir al mínimo el vibrado de<br />

los muros ya que podría producir<br />

una disgregación de la barita.<br />

La solución óptima, tras descartar<br />

diversas dosificaciones y tipos de<br />

materiales, fue el hormigón citado,<br />

cuyo esqueleto granular se compuso<br />

de árido pesado barítico. Debido<br />

a la necesidad de conseguir una barita<br />

de elevada pureza, densidades<br />

elevadas y en volúmenes muy importantes,<br />

fue necesario importar el<br />

material de Marruecos. Una vez en<br />

nuestro país, se sometió a la barita<br />

al tratamiento necesario para obtener<br />

un árido con un huso granulométrico<br />

adecuado para la fabricación<br />

de hormigón.<br />

Se optó por la barita frente a otros<br />

materiales como por ejemplo la<br />

magnetita por las posibles interfe-<br />

Montaje de cimbra para la ejecución de forjados del Edificio Técnico<br />

23


Detalle del Taller del Edificio Técnico<br />

rencias en el funcionamiento de la<br />

instalación y por ser el árido que<br />

mejor garantizaba la densidad y su<br />

homogeneidad. Para garantizar este<br />

último punto se optó por un esqueleto<br />

100% de barita.<br />

También fue necesario el empleo de<br />

cementos con bajo calor de hidratación,<br />

con objeto de reducir los problemas<br />

de retracción debido a los<br />

elevados gradientes térmicos obtenidos<br />

en hormigones baritados con<br />

muros de hasta 1,65 metros de grosor.<br />

Además se puso especial hincapié<br />

en el curado del hormigón,<br />

manteniendo la superficie húmeda<br />

durante 7 días.<br />

• Techo prefabricado de hormigón<br />

El cubrimiento del Túnel Alba se<br />

24<br />

realizó mediante losas prefabricadas<br />

de hormigón armado. Dada la<br />

irregularidad en planta del túnel Alba<br />

y la limitación de peso de las<br />

placas fue necesaria la construcción<br />

de 477 placas totalmente distintas.<br />

El tamaño de las piezas venía condicionado<br />

por el peso máximo que<br />

pueden levantar los puentes grúas<br />

orbitales (12 TN) que serán los responsables<br />

de llevar a cabo los movimientos<br />

de éstas durante la fase<br />

de futura explotación. Son puentes<br />

grúa que recurren la nave circular<br />

por encima del techo del Túnel Alba.<br />

Ha sido todo un reto conseguir que<br />

piezas totalmente distintas se pudieran<br />

encajar en un proceso de<br />

producción industrial sin disminuir<br />

las altas exigencias geométricas (tolerancia<br />

de +/- 2mm) y cumplir con<br />

los plazos establecidos.<br />

Para facilitar las posteriores manipulaciones<br />

de las piezas y mejorar<br />

la explotación, se diseñó el sistema<br />

de izado con sólo dos bulones, consiguiendo<br />

que la pieza funcione como<br />

un péndulo. Cabe destacar que<br />

las 477 placas de 12 toneladas de<br />

peso cada una son uniformemente<br />

desiguales; es decir, no hay ninguna<br />

igual a la otra. OHL contrató estos<br />

prefabricados especiales a la empresa<br />

PACADAR, del Grupo Villar<br />

Mir, que las fabricó en sus plantas<br />

de Sant Boi de Llobregat y Valencia.<br />

El lograr la situación exacta de los<br />

dos bulones que servían para colocar<br />

cada una de las piezas tomadas<br />

desde la grúa, de forma que se<br />

aguantaran en posición totalmente<br />

horizontal, era absolutamente necesario.<br />

Al tratarse de placas totalmente distintas,<br />

era preciso determinar la posición<br />

exacta de 954 bulones a fin<br />

de lograr no sólo que al situar cada<br />

una de las 477 piezas, éstas permanecieran<br />

en total horizontalidad al<br />

sujetarlas de sus dos bulones, sino<br />

también que, si en el futuro fuera<br />

preciso, por alguna operación de<br />

mantenimiento del Túnel Alba levantarlas,<br />

también se subieran y bajaran<br />

manteniéndose en todo momento<br />

de manera horizontal.<br />

Creemos que nuestro compañero<br />

Juan Arenas, Jefe de Topografía en<br />

la obra, merece que digamos que<br />

fue él personalmente quién calculó<br />

la posición exacta que debía tener<br />

cada uno de los 954 bulones que<br />

PACADAR situó, en fábrica, dos<br />

sobre cada pieza, y que fueron fijados<br />

en su posición encima del túnel,<br />

sin que ni una sola de ellas perdiera<br />

su horizontalidad en ningún momento<br />

al pender del puente grúa.<br />

En la colocación de las placas, y<br />

por seguridad ante la radiación, éstas<br />

se colocaron a tresbolillo, de<br />

forma que las juntas nunca aparecieran<br />

una encima de ninguna otra.


Vista panorámica de la cubierta del Edificio Principal y delante y en primer término la del Edificio Técnico<br />

• Front Walls<br />

Son los muros laterales de hormigón<br />

prefabricado (desmontables)<br />

que cierran el túnel entre los tramos<br />

de muro “in situ” y que forman los<br />

frontales de las líneas de experimentación.<br />

Se realizó una mejora del diseño de<br />

los Front Walls por parte del equipo<br />

de obra de OHL, reduciendo el<br />

número de piezas, simplificando de<br />

forma notable su montaje, disminuyendo<br />

el número de juntas y por lo<br />

tanto, mejorando sus propiedades a<br />

lo largo de toda la vida útil de los<br />

elementos. También se realizó un<br />

esfuerzo para que este nuevo diseño<br />

redujera al máximo el número de<br />

piezas diferentes simplificando notablemente<br />

la fabricación.<br />

La fabricación de los elementos especiales<br />

que habían de conformar<br />

estos muros fue adjudicada por<br />

OHL también a la empresa PACA-<br />

DAR que los ejecutó con el mismo<br />

éxito que los realizados para disponerlos<br />

en el techo del túnel.<br />

Fue especialmente complejo conseguir<br />

la exactitud y tolerancia (+/-<br />

2mm) para que las ventanas de las<br />

distintas piezas prefabricadas coincidieran,<br />

puesto que en definitiva<br />

constituyen los huecos de salida de<br />

los haces de luz<br />

La situación de las piezas, como las<br />

del techo, debía ser asimismo a tresbolillo<br />

o rompe juntas.<br />

Las placas de los Front Walls fueron<br />

fabricadas con hormigón de<br />

densidad igual o superior a 32<br />

kN/m3 , como algunos de los muros<br />

“in situ”, antes citados, del Túnel<br />

Alba<br />

Es destacable el hecho de que la<br />

producción de estos hormigones se<br />

realizó en la planta de PACADAR<br />

en Sant Boi de Llobregat con el soporte<br />

técnico de OHL, habiéndose<br />

realizado al 100% el proceso de fabricación<br />

con la ayuda del personal<br />

de nuestro grupo, desde la compra<br />

de la materia prima hasta la colocación<br />

de las piezas “in situ”, llevada<br />

a cabo por la obra.<br />

12.7. EDIFICIO TÉCNICO<br />

El sótano del módulo central del<br />

edificio se cimienta sobre una losa<br />

de hormigón de 60 cm. de canto sobre<br />

la cual descansan también los<br />

contrafuertes. Los otros dos módulos<br />

poseen una cimentación superficial,<br />

reforzada con algunos contrafuertes.<br />

En los muros de mayor altura se<br />

han utilizado encofrados trepantes.<br />

Para la realización constructiva de<br />

las cubiertas se han mezclado varios<br />

sistemas: En la zona del taller<br />

se realizó una estructura metálica<br />

dotada de una cubierta ligera. En el<br />

resto del Edificio Técnico se realizó<br />

un forjado de hormigón terminado<br />

en un alero circular que forma la<br />

base de una figura troncocónica.<br />

Los sectores de la cubierta se abren<br />

para permitir la entrada de la luz natural,<br />

aunque evitando, mediante<br />

una solapa la radiación solar directa.<br />

Para minimizar las cargas sobre los<br />

trasdosados y las cubiertas, la resti-<br />

25


tución de la topografía original del<br />

terreno, continuando así la superficie<br />

del entorno del Edificio Técnico,<br />

se ha realizado mediante la colocación<br />

sobre la cubierta de bloques de<br />

poliestireno expandido, habiéndose<br />

empleado unos 6.630 m 3 .<br />

13. UNA CONSTRUCCIÓN<br />

SOSTENIBLE<br />

Es muy destacable y al menos así lo<br />

es para una empresa que como<br />

OHL siempre ha defendido y siempre<br />

defenderá el respeto y la mejora<br />

continua del medio ambiente, poder<br />

constatar que el conjunto de<br />

edificaciones contempladas en el<br />

proyecto de esta singular realización<br />

adoptaba criterios de construcción<br />

sostenible, ya que presentaba<br />

como objetivo un especial<br />

respeto y compromiso con el Medio<br />

Ambiente, lo que implicó priorizar<br />

los siguientes principios ecológicos<br />

en todo el desarrollo de las obras de<br />

ejecución:<br />

• Adecuación al entorno.<br />

26<br />

• Conservación de los recursos<br />

naturales.<br />

• Maximización y reutilización<br />

de recursos.<br />

• Utilización de materiales reciclados,<br />

reciclables y renovables<br />

en la construcción.<br />

• Reducción en la utilización de<br />

energía.<br />

• Incremento de la calidad, tanto<br />

de materiales, como edificaciones<br />

y ambiente urbanizable.<br />

• Protección del Medio Ambiente.<br />

• Creación de un ambiente saludable<br />

y no tóxico para los edificios.<br />

• Gestión de residuos producidos.<br />

Todas las medidas a adoptar respecto<br />

a estos principios, forman<br />

parte de la propuesta para hacer de<br />

éste un edificio sostenible, que no<br />

produzca efectos negativos en el<br />

Medio Ambiente y adopte la mejor<br />

OBRA: LABORATORIO DE LUZ SINCROTRÓN ALBA<br />

Unidades de obra más representativas<br />

Medición Tipo de unidades<br />

61.179,31 m 2 Desbroce tierra vegetal en parcela<br />

226.023,86 m 3 Excavación a ciclo abierto<br />

12.369,45 m 3 Sub-base de zahorras<br />

20.079,37 m 3 Terraplenado con material granular, T.M.A. 40 mm<br />

1.581.474,14 kg Acero en armaduras B 500S<br />

165.449,30 kg Acero laminado S-275<br />

10.122,94 kg Acero pernos de anclajes<br />

4.190,61 ml En 307 Pilotes de diametro 0,45 cm<br />

16.085,18 m 3 Hormigón HA-25/B/20/IIa<br />

676,61 m 3 Hormigón HA-25 densidad 3,20 KN/M 3<br />

1.096,60 m 2 Pavimento de hormigón texturizado E= 15 cm con malla<br />

11.148,51 m 2 Soleras hormigón armado E=20 cm acabado<br />

espolvoreado de cuarzo<br />

4.299,49 m 2 Losas de hormigón prefabricadas techo Tunel Alba en<br />

477 placas E= 0,50 m<br />

444,02 m 2 Muros prefabricados desmontables ( FRONT WALL)<br />

E= 0,75 HA-25 densidad 3,20 KN/M 3<br />

11.500,00 ml Conductor de cobre desnudo con casi 2000<br />

soldaduras aluminotérmicas.<br />

8.577,81 m 2 Forjado de chapa colaborante<br />

3.899,00 m 2 Pavimento flexible de linóleo<br />

13.198,03 m 2 Pavimentos de resinas<br />

10.272,17 m 2 Falsos techos<br />

1.662,01 m 2 Mamparas acristaladas<br />

18.277,57 m 2 Tabiquería de placas de yeso laminado<br />

6.628,62 m 3 Relleno aligerado con bloques de poliestireno<br />

12.487,87 m 2 Pavimento asfáltico, capa base s-20<br />

12.487,87 m 2 Pavimento asfáltico, capa rodadura d-12<br />

3.797,93 m 2 Pavimento asfáltico, capa rodadura d-20<br />

441,23 m 2 Aislamiento antivibratorio bajo bancadas<br />

259,35 m 2 Aislamiento de vibraciones verticales<br />

9.708,88 m 2 Aislamiento acústico<br />

Cuadro 1


Vista aérea del Edificio<br />

tecnología para hacer frente a los<br />

impactos que puedan generarse.<br />

El Proyecto y su ejecución han pretendido<br />

minimizar el impacto sobre<br />

su entorno mediante una elección<br />

de materiales que tuviesen las propiedades<br />

más sostenibles, adoptando<br />

materiales reciclados y reciclables,<br />

evitando el uso de materiales<br />

tóxicos, no utilizando maderas de<br />

origen no cualificado, escogiendo<br />

materiales fácilmente desmontables<br />

y prefabricados para evitar residuos<br />

y utilizando materiales provenientes<br />

de recursos naturales renovables.<br />

14. UNIDADES DE OBRA<br />

En el cuadro 1 hemos recogido en<br />

un resumen las unidades de obra<br />

más significativas, ya sea por su<br />

complejidad técnica, su excepcional<br />

carácter fuera de lo común o por el<br />

montante de su medición.<br />

15. EQUIPO DIRECTIVO<br />

OHL puso al frente de la construcción<br />

de esta obra singular un equipo<br />

que estuvo integrado por:<br />

1 Delegado de Obra<br />

1 Jefe de Obra<br />

1 Jefe de Oficina Técnica<br />

1 Jefe de Producción de obra civil<br />

2 Jefes de Producción de edificación<br />

1 Jefe de topografía<br />

1 Responsable de Seguridad y Salud<br />

2 Encargados<br />

1 Jefe de Administración<br />

En el cuadro 2 hemos recogido la<br />

composición de ese equipo técnico.<br />

16. MANO DE OBRA<br />

En la construcción del Sincrotrón ha<br />

participado un contingente de mano<br />

de obra con una media de unos 100<br />

trabajadores, habiéndose alcanzado<br />

Cuadro Técnico<br />

NOMBRE FUNCIÓN A DESEMPEÑAR<br />

Carlos Gispert de Chia Delegado de Obra<br />

Juan José González Rodríguez Jefe de Obra<br />

Xavier Ara Saldaña Jefe Oficina Técnica<br />

Sebastian Díaz Jefe de Producción de Obra Civil<br />

Juan Aguilar Aguilar Jefe de Producción Edificación<br />

Juan Vila Salcinas Jefe Producción de Edificación<br />

Juan Arenas Arenas Jefe de Topografía<br />

Fernando Ibañez Sanguesa Encargado<br />

Miguel Iranzo Rodríguez Encargado<br />

Luis Sánchez Chaparro Responsable de seguridad y salud<br />

Eduardo González Allueva Jefe de Calidad y Medio Ambiente<br />

Mario Perez Mellado Jefe administrativo<br />

Cuadro 2<br />

puntas de hasta 160 de ellos (sin<br />

contar el personal técnico de OHL)<br />

En una obra más tenemos la satisfacción<br />

de poder decir que durante<br />

su desarrollo no se produjo ningún<br />

accidente que pudiera haber sido<br />

catalogado como grave.<br />

Jaime Alarcón<br />

Xavier Ara<br />

(Jefe de Oficina Técnica)<br />

Juan José González<br />

(Jefe de Obra)<br />

AGRADECIMIENTOS<br />

Los redactores de este artículo desean<br />

expresar su agradecimiento a<br />

su compañero Juan Arenas (Jefe de<br />

Topografía) por su aportación de<br />

datos para la redacción, y de forma<br />

muy especial al miembro de la División<br />

de Ingeniería de Alba, el Ingeniero<br />

Industrial D. David Carles,<br />

que les guió en una visita de dos horas<br />

a toda la instalación científica,<br />

explicándoles las últimas novedades<br />

en los pormenores de ésta e incluso<br />

aportando amablemente fotos<br />

y planos.<br />

27


Nuestras Realizaciones<br />

Gran Hotel Meliá<br />

Palacio de Isora<br />

1. PRESENTACIÓN<br />

Es nuestra intención ceñirnos en las páginas del artículo que ahora iniciamos a relatar la<br />

ejecución y la alta calidad de una obra de gran interés e importancia, finalizada recientemente,<br />

y cuya realización ha constituido un éxito más entre las llevadas a cabo por nuestra empresa.<br />

Nos vamos a referir al denominado Gran Hotel Meliá Palacio de Isora, que ha sido proyectado y<br />

ejecutado, según hace constar la prensa nacional, como un gran palacio provisto de pabellones,<br />

oasis, habitaciones y jardines, situado a los pies del Teide, en Tenerife; donde el lujo hotelero,<br />

sin duda uno de los de mayor nivel del de los hoteles abiertos en España, tiene su más natural<br />

acomodo.<br />

En efecto, oasis, habitaciones, villas privadas, e incluso piscinas, algunas de ellas con agua<br />

salada, se funden con el mar. Todo con una amplia gama de suites excepcionales, pudiendo<br />

optar por un jardín privado, vistas del océano, hidromasaje exterior, entre otras opciones y en<br />

un entorno personalizado en el que el exclusivo Red Globe Service supone una nueva y<br />

estimulante visión del lujo, elevando el servicio a un nivel superior con mayordomo personal,<br />

acceso a piscinas privadas y bar y Wi-Fi gratuito en las habitaciones, entre otras comodidades.<br />

El conjunto arquitectónico destaca por constituir, la expresión definitiva del refinamiento con<br />

sabor vanguardista que supone una nueva y muy grata sensación del lujo de Sol Meliá, marca<br />

líder en el sector hotelero en España durante más de 50 años, y para la que OHL llevó a efecto<br />

la construcción de varios hoteles en nuestro país y varios en el extranjero, como el Cabo Real<br />

en la Baja California o el Meliá Cancún, ambos en México, entre otros (ver contraportada)<br />

Vista aérea, lado mar del complejo hotelero. Ver cúpula, piscinas y balcón o glorieta central<br />

28


Vista aérea, lado tierra. Ver cúpula, entrada principal y plaza central<br />

2. INTRODUCCIÓN<br />

El conjunto arquitectónico de referencia<br />

se llevó a efecto bajo promoción<br />

de la empresa Inversiones Hoteleras<br />

La Jaquita que está<br />

integrada por las entidades Meliá<br />

Sol (50%), Nyesa (25%) y la Caja<br />

de Ahorros del Mediterráneo,<br />

CAM, (restante 25%).<br />

El proyecto de esta importante ejecución<br />

se realizó concebido bajo<br />

ideas originales del prestigioso arquitecto<br />

D. Álvaro Sanz Cañadas,<br />

autor precisamente de la creación y<br />

realización del Hotel Cabo Real, en<br />

la Baja California Mexicana, al que<br />

nos acabamos de referir, así como<br />

otros destacados hoteles regentados<br />

por la cadena Sol Meliá. El proyecto<br />

ejecutivo fue llevado a efecto bajo<br />

la dirección del arquitecto canario<br />

D. Hermenegildo Domínguez<br />

Santana, que fue también el Director<br />

de obras, con la colaboración<br />

del arquitecto técnico D. Jose Luis<br />

Tejera Peña.<br />

La Obra Civil de esta ejecución arquitectónica<br />

de primerísimo interés<br />

y gran lujo fue adjudicada en su totalidad<br />

a OHL, en tanto que la Propiedad<br />

se reservó la concesión de la<br />

realización de las instalaciones a<br />

varias empresas especializadas en<br />

montajes de tipo hotelero, con las<br />

que ya había tenido relación en<br />

obras anteriormente realizadas en<br />

nuestro país; si bien a nuestra empresa<br />

se le adjudicaron también las<br />

ayudas precisas para su realización.<br />

En principio OHL consiguió llevar<br />

a efecto toda la estructura, en una<br />

1ª Fase de la Ejecución, en un plazo<br />

de realización de 12 meses; en tanto<br />

que posteriormente resultó adjudicataria<br />

del resto de la obra civil,<br />

fundamentalmente albañilerías, y<br />

las citadas ayudas a instalaciones,<br />

así como acabados, en una 2ª Fase<br />

que tuvo un periodo de ejecución<br />

de otros 21 meses, resultando por<br />

lo tanto un plazo total de 33 meses.<br />

Podemos ahora, a título informativo,<br />

decir que el volumen de la obra<br />

así realizada ha supuesto para OHL<br />

un montante total, pendiente de la<br />

confirmación de la liquidación definitiva,<br />

de más de 95 millones de e,<br />

(sin incluir el 5% del I.G.I.C., que<br />

como nuestros lectores ya conocen<br />

es el impuesto equivalente al IVA<br />

en el archipiélago canario), volumen<br />

que incluye la obra inicial y la<br />

recogida en un Proyecto Reformado<br />

que fue preciso implementar y al<br />

que nos referimos más adelante.<br />

Aunque la magnitud de estas cifras<br />

ya constituye un indicativo que deja<br />

claramente resaltados el interés<br />

económico y la importancia de esta<br />

gran realización arquitectónica,<br />

añadiremos ahora, con la idea de<br />

dejar aún más clara la grandiosidad<br />

de la obra de referencia, estos otros<br />

datos aplicables a la misma:<br />

• Superficie de zonas ajardinadas:<br />

37.300 m2 .<br />

• Superficie ocupada por la planta<br />

de los edificios: 22.500 m2 .<br />

• Superficie de láminas de agua<br />

(piscinas y lagos): 10.000 m2 .<br />

• Superficie de caminos y solarios:<br />

8.700 m2 .<br />

• Superficie total de la parcela:<br />

78.500 m2 .<br />

29


Vista aérea con detalle de cúpula y patio central con arcos delimitadores de área del claustro<br />

Sobre estas superficies la edificación<br />

llevada a cabo por OHL ha supuesto<br />

un total de 120.000 m 2<br />

construidos, con acabados de una<br />

extraordinaria calidad, definitorios<br />

de un ambiente de gran lujo y glamour.<br />

3. LA IMPLANTACIÓN<br />

3.1. LA PARCELA.<br />

La parcela donde se ha situado este<br />

magnífico conjunto hotelero se localiza<br />

en el Plan Parcial de La Jaquita,<br />

en el conocido como Núcleo<br />

de Alcalá, en el Término Municipal<br />

de Guía de Isora, en Tenerife, siendo<br />

reconocida como Manzana A, y<br />

ocupando los anteriormente citados<br />

78.500 m2 .<br />

La orografía del terreno se corresponde<br />

con un desnivel que, partiendo<br />

desde el mar asciende a la cota<br />

de acceso al hotel en el lado opuesto<br />

de la parcela, salvando un desnivel<br />

de aproximadamente 20 m sobre<br />

la orilla del mar: Con ello se<br />

facilita la creación de distintos nive-<br />

30<br />

les de bancadas donde se desarrollan<br />

actividades de ocio al aire libre<br />

y grandes láminas de agua acompañadas<br />

de zonas ajardinadas, facilitando<br />

la vista del mar desde cualquier<br />

punto del área parcelaria.<br />

El solar, su topografía, la vista del<br />

mar, así como su orientación, han<br />

sido el punto de partida para encajar<br />

este gran conjunto edificativo.<br />

La calle principal, a esa cota de 20<br />

metros, determina el acceso al com-<br />

Vista de una de los 25 edificios que componen el conjunto arquitectónico


plejo hotelero. Los clientes acceden<br />

a través de un gran espacio abierto,<br />

con dos motor-lobby, uno de ellos<br />

cubierto, para facilitar ese acceso si<br />

fuera preciso, desde el lugar de<br />

aparcamiento de algún vehículo.<br />

La entrada del personal del hotel es<br />

subterránea, evitando así encontrar<br />

el típico patio de servicio junto al<br />

vial, cuya existencia tanto perjudica<br />

en muchos centros hoteleros. A través<br />

de ese acceso de servicio se puede<br />

llegar a un garaje capaz de albergar<br />

a más de 550 vehículos,<br />

evitando con su utilización la masificación<br />

vehicular en las áreas exteriores,<br />

dejando las mismas para<br />

implantar en ellas espacios ajardinados.<br />

3.2. EL TÉRMINO MUNICIPAL<br />

Guía de Isora, la ciudad tinerfeña<br />

en cuyo término municipal se situó<br />

este complejo arquitectónico, presenta<br />

una superficie de 143,43 km2 ,<br />

una altitud de 580 m sobre el nivel<br />

del mar y una población de 19.320<br />

habitantes (año 2003), distando 95<br />

km. de Santa Cruz de Tenerife, estando<br />

situada junto a la costa oeste<br />

de la isla tinerfeña, frente, y, ciertamente<br />

bastante cercana, a la isla de<br />

la Gomera.<br />

El clima en Guía de Isora se distingue<br />

por ciertas características excepcionales.<br />

No obstante, la altitud<br />

es la variable que determina las diferencias<br />

en las húmedas temperaturas,<br />

siendo las zonas altas las de<br />

mayores oscilaciones de la climatología.<br />

La franja costera donde se si-<br />

tuó el hotel, está por debajo de los<br />

200 m de altitud, predominando el<br />

clima seco, temperaturas elevadas y<br />

precipitaciones escasas con 24º C de<br />

temperatura media anual. En las me-<br />

Se ha realizado un complejo<br />

hotelero albergador de un hotel<br />

de cinco estrellas con 609<br />

habitaciones, en el que existen<br />

extensas zonas ajardinadas, y<br />

donde el lujo hotelero es uno de<br />

los de mayor nivel en toda<br />

España<br />

Detalle del jardín canario que rodea los distintos edificios. Ver uso de plantas<br />

autóctonas y piedra local para creación de bancales<br />

dianías, entre los 600 y 800 metros<br />

las condiciones climáticas varían y<br />

las temperaturas descienden hasta<br />

los 18º C de media. Mientras, en la<br />

cumbre del T.M., situada en torno a<br />

los 1.000 metros de altitud, el clima<br />

pasa de ser cálido a templado, llegando<br />

a tener temperaturas de media<br />

anual cercanas a los 10º C.<br />

4. EL CONJUNTO<br />

ARQUITECTÓNICO.<br />

La edificación del complejo hotelero<br />

responde al criterio mantenido<br />

por la sociedad promotora en cuanto<br />

a conseguir una gran calidad ambiental<br />

en los espacios comunitarios<br />

y al logro de la protección de<br />

éstos de los vientos dominantes.<br />

El verdadero centro del complejo es<br />

una gran plaza colonial rodeada de<br />

31


Otro detalle de la jardinería y fachadas a jardín<br />

columnas y arcadas a modo de<br />

claustro.<br />

A ella dan todos los espacios comunitarios,<br />

restaurantes, salones,<br />

muchos de los bares, etc. Este espacio<br />

público es, dentro del conjunto,<br />

como la plaza de una ciudad,<br />

lugar natural de encuentro de<br />

sus habitantes.<br />

Allí los clientes encuentran al abrigo<br />

de los vientos un espacio monumental;<br />

lugar obligado de desayunos<br />

y tertulias nocturnas antes y<br />

después de la cena.<br />

Se trata sin duda del espacio más<br />

novedoso del proyecto donde se ha<br />

querido recuperar el uso de la plaza<br />

como lugar urbano, uso y centro<br />

tan común en la arquitectura<br />

32<br />

colonial española y espacio muy canario<br />

en cuanto a su adaptación al<br />

medio circundante: a sotavento de<br />

las brisas marinas y con asolamientos<br />

controlados por arcadas de elegante<br />

diseño.<br />

En la memoria del proyecto, sus redactores<br />

hacen ver que el hotel como<br />

elemento arquitectónico es el<br />

gran edificio de los últimos 30<br />

años, y por ello hay que aprovechar<br />

sus espacios y dimensiones para<br />

crear espacios arquitectónicos del<br />

interés que la contemplación de las<br />

fotos que complementan este artículo<br />

puede suscitar en nuestros<br />

lectores.<br />

Destaca también en ese mismo nivel<br />

el gran balcón circular que se abre<br />

sobre el mar, en cuyo centro existe<br />

una glorieta destinada a eventos especiales,<br />

bodas, etc.…estando muy<br />

presente la vista de la Gomera.<br />

Cada brazo del proyecto alberga un<br />

jardín canario, donde las plantas<br />

autóctonas, “evitando las invasiones<br />

de especies no canarias”, el picón<br />

y las flores dan sensación lugareña,<br />

que es lo que se ha pretendido<br />

buscar en los elementos arquitectónicos<br />

del complejo. Así la piedra<br />

volcánica negra de Lanzarote para<br />

sus molduras, piedra local para los<br />

bancales, enlucidos rústicos con<br />

pinturas del color de la tierra, cubiertas<br />

de teja, materiales naturales<br />

en los suelos, barro, mármol y car-<br />

Vista de la gran plaza colonial desde el interior del lobby. Ver arcos del claustro


Detalle del espacio del lobby situado bajo la gran cúpula o bóveda central<br />

pinterías de maderas oscuras africanas,<br />

dan al conjunto sensación de<br />

pretérita permanencia.<br />

La funcionalidad en un hotel es básica<br />

para su manejo y en consecuencia<br />

para su rentabilidad. Se ha<br />

buscado unificar espacios comunes.<br />

Una gran cocina central para todos<br />

los restaurantes, con cocinas satélites<br />

donde llegan todos los platos listos<br />

para rematar. Los oficios y las<br />

distancias con todos los espacios<br />

centralizados, están ya haciendo fácil<br />

su explotación.<br />

El lobby cuenta con un bar anexo y<br />

con el área de recepción, separados<br />

por una gran bóveda de más de 10<br />

metros de diámetro, revestida interiormente<br />

con pan de plata y con<br />

vistas al mar, desde la cota de 20<br />

metros donde se sitúan estos ámbitos<br />

enmarcadas a través de los arcos<br />

de la plaza.<br />

Las áreas comerciales, los salones<br />

de cartas y lecturas, así como las<br />

áreas administrativas completan los<br />

espacios comunes de esta planta.<br />

La forma de tres grandes brazos del<br />

edificio abiertos al mar, hace que<br />

estos se puedan dividir en dos grandes<br />

áreas, con dos accesos de habitaciones,<br />

a las cuales en esta planta<br />

se accede por patios abiertos con<br />

mucha vegetación, iluminando de<br />

luz natural los pasillos y evitando la<br />

sensación de gran bloque edificativo<br />

del que se ha buscado huir en este<br />

complejo hotelero.<br />

Se evidencia aquí la sensación de<br />

evitar grandes bloques, en concordancia<br />

con lo que establece el nuevo<br />

Decreto de Ordenación Turística<br />

y en coincidencia con la forma<br />

de entender los resorts que preconiza<br />

la Cadena Sol, “muy diferente a<br />

la de los hoteles urbanos”, donde la<br />

idea de un gran edificio unitario sí<br />

puede resultar correcta.<br />

En consecuencia, en el caso de este<br />

complejo urbanístico se diseñó y se<br />

llevó a efecto un conjunto arquitectónico<br />

en el que, aunque sus partes<br />

integrantes estén bien relacionadas,<br />

la intención ha sido desmembrar dicho<br />

conjunto en 25 edificios, más<br />

en proporción con el cambio de fachadas,<br />

buscando no caer en modo<br />

alguno en un típico arquetipo de arquitectura<br />

comercial.<br />

En las fachadas que dan al vial de<br />

acceso se buscó crear un buen impacto<br />

al mismo, dejando el complejo<br />

en planta baja y dos niveles, con<br />

un retranqueo al vial de entre 12 y<br />

35 metros, muy superior a los cuatro<br />

permitidos por ley.<br />

Las grandes áreas verdes mejoran<br />

mucho la calle de acceso, evitando<br />

el impacto de un elevado edificio<br />

sobre la calzada, y con sólo dos<br />

plantas por encima de la recepción.<br />

La vista desde el mar también se limitó<br />

a planta baja más dos niveles,<br />

integrándose así más ambientalmente<br />

al perfil del litoral.<br />

33


Detalles de los efectos de la iluminación ornamental, en colores variados, de la gran fuente central del claustro<br />

5. ASPECTOS<br />

DESTACADOS EN LA<br />

CREACIÓN<br />

ARQUITECTÓNICA<br />

Se ha realizado un complejo hotelero<br />

albergador de un hotel de cinco<br />

estrellas con 609 habitaciones, en el<br />

que existen zonas ajardinadas suficientes<br />

para cumplir sobradamente<br />

con los mínimos establecidos de 15<br />

m2 por plaza alojativa, con zonas<br />

deportivas con una superficie superior<br />

a la establecida por el último<br />

Decreto en vigor que establece 3 m2 por cada una de dichas plazas.<br />

Asimismo, la oferta complementaria<br />

de ocio que se indica en este Decreto<br />

queda cubierta con lo estipulado<br />

en el proyecto de ejecución,<br />

cumpliendo con los mínimos del<br />

10% de superficie de parcela o el<br />

5% de la edificabilidad.<br />

En cuanto a las superficies de la diferentes<br />

habitaciones, la altura de<br />

las mismas y los metros cuadrados<br />

de áreas nobles, se puede afirmar<br />

34<br />

que cumplen sobradamente con los<br />

mínimos que exige la ley para un<br />

hotel de 5 estrellas, cumpliéndose<br />

igualmente con el 15% de unidades<br />

de alojamiento tipo suite que establece<br />

el Decreto.<br />

Todas las unidades alojativas están<br />

dotadas de las infraestructuras de<br />

telecomunicaciones descritas por el<br />

Decreto.<br />

Se han previsto las medidas de ahorro<br />

energético precisas, tanto las de<br />

consumo de agua como las de tratamiento<br />

de residuos, con locales<br />

para recogida de basuras en plan<br />

selectivo.<br />

Se cumplen sobradamente todos los<br />

requisitos de estándares turísticos,<br />

así como los m2 de espejo de agua<br />

por plaza hotelera con los 10.000<br />

m2 de piscinas (hay 13) y lagos. El<br />

“solarium” de 3 m2 por plaza se<br />

cumple, ya que frente a los 3.654<br />

m2 que pide el Decreto se han establecido<br />

6.429.<br />

En cuanto a la reserva mínima de<br />

agua prevista, que sería de 500 litros<br />

por día y plaza, se han reservado<br />

1.500 litros, es decir el triple de<br />

lo solicitado en el Decreto.<br />

Con todos estos aspectos considerados<br />

uno a uno, y sobre todo en su<br />

conjunto, se logra que el huésped<br />

disfrute de un resort complejo con<br />

espacios independientes a descubrir,<br />

a vivir y disfrutar; donde el<br />

jardín aparece íntimamente unido<br />

a la arquitectura y los ambientes cerrados<br />

a los abiertos.<br />

6. REPARTO DE<br />

HABITACIONES<br />

El número de habitaciones se reparte<br />

por plantas de la siguiente manera:<br />

• Nivel -3 6 habitaciones (Villas).<br />

• Nivel -2 38 habitaciones.<br />

• Nivel -1 120 habitaciones.<br />

• Nivel 0 164 habitaciones.<br />

• Nivel 1 155 habitaciones.<br />

• Nivel 2 126 habitaciones.<br />

Total 609 habitaciones.


7. SERVICIOS HOTELEROS.<br />

Generalidades<br />

Aunque este apartado escape a la<br />

descripción general del edificio y a<br />

sus detalles arquitectónicos, para<br />

dar una más clara idea de la calidad<br />

del complejo hotelero que nuestra<br />

empresa ha llevado a cabo, diremos<br />

que en sus informaciones, en folletos<br />

y por Internet, la cadena Meliá<br />

hace mención de que el cliente allí<br />

alojado puede deleitarse con cenas<br />

inolvidables en patios bañados por<br />

la luz de las velas y/o antorchas; o<br />

sumergirse en sus espectaculares<br />

piscinas de baldosas venecianas y<br />

nadar hacia el horizonte en su piscina<br />

de agua salada, reflejo perfecto<br />

entre el cielo y el mar.<br />

A lo largo de todo el complejo hotelero,<br />

aguardan experiencias gastronómicas<br />

variadas y únicas, con<br />

el disfrute de las habilidades culinarias<br />

de sus prestigiosos chef quienes<br />

deleitan al huésped con distintos<br />

ambientes y tradiciones de inspiración<br />

clásica, ya sea, como hemos<br />

adelantado, en uno de los patios<br />

iluminados por antorchas o velas, o<br />

en una terraza con vistas al mar y<br />

mecida por una suave brisa, bajo<br />

las estrellas a la luz de las velas.<br />

Bares y Restaurantes<br />

En el emplazamiento del hotel se<br />

pueden encontrar varios bares y salones,<br />

entre los que la cadena hotelera<br />

hace mención de su:<br />

• Oasis pool grill, restaurante a<br />

la carta junto a la piscina.<br />

• Bar piscina, con bebidas en la<br />

piscina.<br />

• Club Ocean Lounge Bar, puestas<br />

de sol con espectáculos y<br />

ambiente “chil out” por la noche,<br />

con las mejores vistas del<br />

hotel.<br />

• Nami: restaurante de comida<br />

asiática.<br />

• Calima: restaurante a la carta<br />

bajo la dirección del prestigioso<br />

chef Dani García.<br />

• Lava Disco Club: discoteca<br />

con música actual y fiesta garantizada<br />

hasta altas horas de<br />

la madrugada.<br />

Los impulsores de agua de la gran fuente central del claustro pueden elevarla<br />

hasta 10 m. de altura<br />

• Lotus Bar: ubicado en el área<br />

de recepción, con 50 plazas.<br />

• Nemos: bar de cócteles, con la<br />

mejor selección de bebidas de<br />

primera marca y puros habanos,<br />

piano y música de jazz.<br />

• La Cava: bodega de vinos.<br />

Reuniones y Eventos<br />

Con casi 3.000 m 2 de espacio flexible,<br />

las reuniones y conferencias<br />

pueden ser celebradas en salones<br />

adaptables a cualquier tipo de requerimiento.<br />

Las instalaciones para banquetes<br />

permiten alojar hasta 940 personas,<br />

con lo cual son numerosas las posibilidades<br />

para servicios adicionales.<br />

El Centro de Negocios del complejo<br />

hotelero que ha construido está<br />

totalmente equipado con la última<br />

tecnología y las cuatro salas de reuniones<br />

de que se dispone ofrecen<br />

servicios de secretaría, Internet de<br />

alta velocidad y multitud de servicios<br />

audiovisuales.<br />

Actividades complementarias<br />

Los huéspedes del hotel de referencia,<br />

situado lejos de la capital de la<br />

isla, pueden disfrutar de una gran<br />

variedad de actividades y clases.<br />

Entre las primeras citaremos el tenis<br />

de mesa, juegos de mesa, billar<br />

y áreas de juegos.<br />

Entre las clases, las de cocina, arreglos<br />

florales, fotografía, catamarán,<br />

pesca, buceo, golf (se hacen reservas<br />

en cualquiera de los cinco campos<br />

de la isla), surfing de vela, tango,<br />

etc.…<br />

También se ofrecen servicios de<br />

masaje así como visitas al Parque<br />

Nacional Las Cañadas del Teide,<br />

considerado Patrimonio de la Humanidad<br />

por la UNESCO.<br />

Red Level<br />

Con este término nos referimos en<br />

la presentación de este artículo al<br />

exclusivo servicio Red Globe Service,<br />

pero también merece la pena<br />

mencionar a Red Level, que eleva el<br />

servicio de lujo a un nivel incluso<br />

superior y que ofrece:<br />

• Acceso a The Level Lounge,<br />

exclusivo epicentro para socializar<br />

o relajarse con el máximo<br />

confort.<br />

• Acceso gratis de Wi-Fi en las<br />

habitaciones.<br />

• Servicio de buffé de desayuno<br />

diario, aperitivos y servicio bar.<br />

• Habitaciones especiales con hidromasaje<br />

en la terraza o Villas<br />

frente al mar.<br />

• Servicio de mayordomo personal.<br />

• Menú de almohadas y menú de<br />

aromaterapia especial en la habitación.<br />

35


Detalle del área de recepción del hotel<br />

• Reservas preferentes en los restaurantes,<br />

YHI Spa, actividades<br />

y excursiones.<br />

• Acceso a una piscina privada<br />

con servicio de conserje de piscina<br />

y servicio de bebidas.<br />

Entrada a uno de los restaurantes situados en el interior del hotel<br />

36<br />

8. RAZONES DE LA<br />

NECESIDAD DEL<br />

PROYECTO REFORMADO<br />

Con fecha 9 de mayo del año 2002<br />

se visó por el Colegio Oficial de Ar-<br />

quitectos de Tenerife el proyecto de<br />

ejecución del Hotel Sol Meliá Guía<br />

de Isora, sito, como venimos adelantando,<br />

en la parcela A del Plan<br />

Parcial La Jaquita en el Núcleo de<br />

Alcalá, Término Municipal de Guía<br />

de Isora.<br />

El proyecto se presentó en el Ilustre<br />

Ayuntamiento de Guía de Isora,<br />

obteniendo Licencia Municipal de<br />

Obras mediante Decreto de la Alcaldía<br />

de fecha 27 de febrero de<br />

2005.<br />

Con fecha 3 de noviembre de 2005 se<br />

procedió a solicitar al Ilustre Ayuntamiento<br />

de Guía de Isora el acta de alineaciones<br />

y rasantes del solar.<br />

Cuando se procedió a dar comienzo<br />

a las obras y se realizaron los primeros<br />

desmontes del solar, se comprobó<br />

que el terreno que aparecía<br />

bajo rasante y a cota de cimentación,<br />

no resultaba apto para la realización<br />

de un complejo arquitectónico<br />

de la envergadura del<br />

inicialmente proyectado.


Detalle de la piscina principal que presenta una superficie de unos 6.000 m 2<br />

Como consecuencia de ello, se procedió<br />

a realizar la excavación hasta<br />

cotas en el que el firme resultante<br />

dispusiera de una capacidad portante<br />

suficiente para la ejecución de<br />

la obra, o para que, a partir de esa<br />

cota se pudiesen realizar rellenos<br />

con los que se consiguiera la resistencia<br />

necesaria.<br />

El resultado de esa actuación fue la<br />

aparición, en plantas bajo rasante,<br />

de espacios que no se encontraban<br />

en el proyecto de ejecución que obtuvo<br />

licencia y que se destinaron a<br />

almacenes, oficios, cuartos para<br />

instalaciones, pasillos de servicios…<br />

con el objetivo de mejorar la<br />

operatividad del hotel, apareciendo<br />

incluso unas nuevas plantas a niveles<br />

-4 y -5 debajo de la gran piscinalago,<br />

que se destinaron a almacenes,<br />

pasillos de servicio y sala de<br />

máquinas.<br />

Por lo tanto, y dado que toda la superficie<br />

que se incrementaba por las<br />

causas mencionadas y aparecidas<br />

durante la ejecución de la obra se<br />

encontraba en plantas bajo rasante,<br />

no se producía ningún incremento<br />

en la edificabilidad del hotel.<br />

Además el hecho de que se buscasen<br />

las cotas de cimentación en función<br />

del tipo de suelo desembocó en<br />

la aparición de diferentes niveles en<br />

las plantas del hotel, lo que se tradujo<br />

en el escalonamiento, tanto<br />

longitudinal como transversal, de<br />

algunos de los edificios en los que<br />

se podía descomponer estructuralmente<br />

el hotel, por lo que las unidades<br />

alojativas por planta no coincidían<br />

con las del proyecto original,<br />

pero sí evidentemente el total de las<br />

mismas así como las superficies<br />

computables de las plantas en las<br />

que se encontraban.<br />

Con fecha 29 de junio de 2007 se<br />

visó por el Colegio Oficial de Arquitectos<br />

de Tenerife un primer reformado<br />

de proyecto que recogía<br />

todas estas variaciones aparecidas<br />

en el comienzo de las obra, el cual<br />

fue presentado ante el Ayuntamiento<br />

de Guía de Isora con fecha de ju-<br />

lio de 2007 para la obtención de la<br />

preceptiva Licencia Municipal de<br />

Obras de Reformado.<br />

En la revisión del mismo por parte<br />

de la oficina técnica del Ayuntamiento<br />

se plantearon posibles discrepancias<br />

en los criterios adoptados<br />

para el cómputo de superficies,<br />

encontrándose ligeras desviaciones<br />

en los cálculos de las mismas.<br />

Como consecuencia de este hecho<br />

se procedió a repasar y reconsiderar<br />

los cuadros de todas las superficies<br />

del hotel, tanto las útiles como las<br />

construidas que se iban a llevar a<br />

efecto, y de esos repasos y reconsideraciones<br />

se obtuvo la conclusión<br />

de que existía un resto de edificabilidad.<br />

Este resto se pensó que podía ser<br />

aprovechado para techar la terraza<br />

apergolada existente en la planta a<br />

nivel 0, para ampliar el Spa del nivel<br />

-3 y para ubicar, anexo a este<br />

último, la sala de ventas de la modalidad<br />

hotelera de Sol Meliá deno-<br />

37


Detalle del bar de la piscina, situado junto a ella en la glorieta-balcón central<br />

minada SMVC (Sol Meliá Vacation<br />

Club).<br />

En definitiva, recogidas todas estas<br />

variaciones se llevó a efecto un reformado<br />

del proyecto inicial para<br />

reflejar las superficies corregidas<br />

del hotel y los cambios que estas<br />

modificaciones implicaban en la<br />

concepción del mismo.<br />

De esa forma se dispuso de un documento<br />

que es fiel reflejo de la<br />

realidad constructiva, aportándose<br />

nuevos planos, mediciones, definiciones<br />

y valoraciones que reflejaban<br />

las últimas modificaciones y<br />

acabados en las tabiquerías, solados<br />

y techos.<br />

9. PROCESOS<br />

CONSTRUCTIVOS<br />

9.1. AFECTUOSA DEDICATO-<br />

RIA MUY ESPECIAL<br />

Antes de seguir con la redacción de<br />

este artículo, y como prólogo al<br />

proceso constructivo de algunas de<br />

38<br />

las unidades más singulares del mismo,<br />

queremos hacer, “en este caso<br />

particular”, una mención ineludible<br />

y especial para quienes intervenimos<br />

en esta obra, sobre la inolvidable<br />

persona de nuestro compañero<br />

y amigo Antonio Rodríguez Hernández.<br />

Antonio fue un Jefe de Obra con<br />

una brillante trayectoria profesional<br />

(contaba en su haber con la jefatura<br />

de muchas obras singulares,<br />

principalmente Aeropuertos y Hoteles)<br />

y una calidad humana verdaderamente<br />

ejemplar.<br />

Queremos dejar testimonio del orgullo<br />

que tenemos todos los que le<br />

conocimos de que haya formado<br />

parte de la Delegación de Edificación<br />

de Tenerife, liderando la aventura<br />

de la ejecución del Gran Hotel<br />

Meliá Palacio de Isora.<br />

Jefe de esta gran obra, bajo su buen<br />

hacer contó con un equipo de 15<br />

técnicos, 6 encargados y 4 administrativos,<br />

y de ellos supo sacar lo<br />

mejor de cada uno, hacer un gran<br />

equipo e ilustrarlos con su ejemplo,<br />

dedicación y profesionalidad; así<br />

como apoyarles en todo momento y<br />

enseñarles como hizo siempre con<br />

todos aquellos que tuvieron la suerte<br />

de compartir su trabajo: Antonio<br />

Rodríguez era un verdadero maestro<br />

y un auténtico amigo.<br />

Cuando se finaliza una obra importante<br />

con notable éxito, en los artículos<br />

en los que recogemos en<br />

TECNO su interés y sus complejidades,<br />

campea una gran satisfacción<br />

ante el éxito que siempre hasta<br />

ahora ha venido acompañando a<br />

esa finalización, y resplandece una<br />

nota de ilusión y alegría ante la<br />

comprobación del deber cumplido<br />

y de la esperanza para todo el que<br />

allí intervino de que debe ser punto<br />

de partida para nuevas y brillantes<br />

realizaciones.<br />

Pero en la glosa de esta obra que el<br />

lector de TECNO tiene ante sí, ese<br />

clima de alegría debe declinar hasta<br />

enmudecer ante la triste noticia del<br />

inesperado fallecimiento de Antonio,<br />

quien hasta pocos días antes


fue el inolvidable jefe de esta obra<br />

singular, y cuya desaparición nos<br />

aporta el desconsuelo de saber que<br />

ya en las próximas obras no podremos<br />

tener su ayuda, su calor y sus<br />

consejos; pero también el ilusionado<br />

alivio de poder intuir la fundada<br />

esperanza de que todos nuestros<br />

lectores que le conocieron le recordarán<br />

con afecto en sus oraciones, y<br />

dedicarán en silencio a su memoria<br />

el éxito que sin duda conseguirán<br />

siguiendo su ejemplo y sus inolvidables<br />

orientaciones (D.E.P.).<br />

9.2. ORGANIZACIÓN GENE-<br />

RAL DE LA OBRA<br />

En junio del año 2005 comenzó la<br />

obra. El lugar de ubicación era un<br />

solar inmenso absolutamente desordenado<br />

en cuanto a organización<br />

general. Los movimientos de<br />

tierras ya estaban ejecutados pero<br />

habían dejado en obra gran parte<br />

del material excavado, pendiente de<br />

su transporte a vertedero; por lo<br />

Detalle de uno de los salones de estancia en el bar anexo al lobby<br />

Aspecto de uno de los restaurantes que alberga el recinto hotelero<br />

39


Vista del salón de una de las 6 villas que alberga el conjunto arquitectónico<br />

que el aspecto de la parcela era verdaderamente<br />

desolador. Así en sus<br />

78.500 m2 de solar no había prácticamente<br />

donde iniciar el replanteo.<br />

Como hemos adelantado en el párrafo<br />

anterior, al referirnos a la necesidad<br />

de redactar un Proyecto Reformado,<br />

con los primeros ensayos<br />

geotécnicos se detectó que el terreno<br />

no resultaba apto para acometer<br />

la cimentación del conjunto edificativo<br />

tal como preveía el proyecto; lo<br />

cual resulta muy habitual en Tenerife,<br />

debido a la heterogeneidad del<br />

suelo de la isla, donde es muy fácil<br />

que en un mismo solar aparezcan<br />

basaltos, pumitas, escorias, arenas<br />

o rellenos y algunas oquedades de<br />

origen volcánico.<br />

Debido a ello se fueron acometiendo<br />

las cimentaciones y estructuras<br />

de los diferentes edificios, hasta 25<br />

en total, según se iban resolviendo<br />

los diferentes problemas cimentativos,<br />

ejecutándose rellenos de hormigón<br />

ciclópeo, sobre-excavaciones<br />

en algunos casos de hasta 15 me-<br />

40<br />

tros de profundidad para sanear<br />

pumitas (que diremos para los “no<br />

iniciados” que son conglomerados<br />

de piedra pómez con huecos ocluidos,<br />

que en este solar aparecían ca-<br />

Detalle de dormitorio de una de las villas<br />

si en forma de polvo), ejecutando<br />

posteriormente rellenos mejorados,<br />

hasta las diferentes cotas de cimentación,<br />

losas armadas, etc.…<br />

Así, de esa manera, a finales del


año 2005 el aspecto de la obra era<br />

el de una ejecución aparentemente<br />

desordenada, al tresbolillo, de muchos<br />

edificios sin conexión aparente,<br />

para que a finales del año siguiente,<br />

2006, se pudiera dar por<br />

concluida la ejecución total de la estructura<br />

y a mediados de 2008, el<br />

hotel pudiera abrir la puerta a sus<br />

clientes.<br />

Veamos ahora algunos datos significativos<br />

adicionales a los de las superficies<br />

del apartado:<br />

• Superficie de estructura:<br />

120.000 m2 .<br />

• <strong>Número</strong> de villas individuales:<br />

6 unidades.<br />

• Restaurantes: 6 unidades.<br />

• Superficie de cocinas: 1.860 m2 .<br />

• Superficies de cubiertas:<br />

22.500 m2 .<br />

En el cuadro Nº 2 hemos recogido<br />

una muy somera relación de las superficies<br />

y unidades de obra más<br />

significativas y características de esta<br />

magna realización, cuya estructura<br />

y cimentación, en función del<br />

tipo de terreno, es de zapata aislada<br />

y corrida de hormigón armado,<br />

combinada con losas de cimentación.<br />

La solución estructural es la<br />

de pórticos de hormigón armado<br />

con vigas planas, combinada con<br />

Detalle de cuarto de baño<br />

Detalle de bañera de una de los villas<br />

muros de carga formados por bloques<br />

de hormigón vibrado de 20<br />

cm. de espesor y albañilerías a base<br />

de bloques también vibrados de<br />

hormigón de 25,20, 12 y 9 cm. de<br />

espesor, material que ante la escasez<br />

de arcillas para ladrillos en las<br />

Islas Canarias, es tan característico<br />

de casi toda la edificación isleña.<br />

Se montaron en total 8 grúas torre,<br />

con las que se lograba abarcar la<br />

totalidad de la superficie a cons-<br />

truir, programándose su montaje<br />

según las verdaderas necesidades de<br />

utilización, desmontándose la última<br />

de ellas prácticamente el día anterior<br />

al de la apertura del hotel.<br />

9.3. ALGUNOS ESPACIOS.<br />

La obra presenta una gran piscina<br />

de agua salada, con aproximadamente<br />

6.000 m2 en planta.<br />

Esta piscina recoge su agua del mar,<br />

realizándose un filtrado de la misma<br />

con diatomeas. Asimismo el espacio<br />

de jardines exteriores al hotel<br />

cuenta con dos piscinas más en forma<br />

de riñón; una piscina exclusiva<br />

para la zona de Red Level a la que<br />

ya nos hemos referido; dos piscinas<br />

infantiles; una para el Spa; así como<br />

6 piscinas individuales, una en cada<br />

villa. En total pues, 13 piscinas.<br />

La zona de Lobby, que los días soleados<br />

ofrece una espectacular vista<br />

sobre la isla de La Gomera, cuenta<br />

con dos elementos a los que hay<br />

que prestar especial atención:<br />

• El primero son todas las fuentes y<br />

generalifes. En el centro de la plaza<br />

central se encuentra una gran<br />

fuente con impulsores de agua de<br />

hasta diez metros de altura, así<br />

como con una iluminación ornamental<br />

que hace del conjunto un<br />

espacio muy agradable.<br />

41


Detalle del salón de una de las suites<br />

• El segundo es la cúpula central,<br />

la cual se encuentra acabada desde<br />

le exterior con teja vidriada<br />

en forma de escamas, y por el interior<br />

con un revestimiento de<br />

pan de plata, colgando en la misma<br />

140 figuras plateadas en forma<br />

de peces.<br />

9.4. EJECUCIÓN DE LA<br />

CÚPULA.<br />

La ejecución de la gran cúpula central<br />

con más de 10 metros de diámetro<br />

interior se llevó a efecto con<br />

la utilización de un encofrado perdido<br />

ejecutado con Glassydur<br />

(GRC) el cual se iba montando sobre<br />

aros concéntricos, que delimitan<br />

la forma geométrica interior de<br />

la cúpula, de tal manera que cuando<br />

estaban todos los gajos montados,<br />

los cuales se fabricaban con un<br />

molde único, quedó cerrado el encofrado<br />

de la bóveda o cúpula, sobre<br />

el que se proyectó un hormigón<br />

gunitado de 25 cm. de espesor, dejándose<br />

un ojo central para la colocación<br />

de una linterna cilíndrica de<br />

1,5 metros de diámetro.<br />

Al realizar la cúpula con Glassydur<br />

se consiguió que el acabado interior<br />

no necesitara de un revestimiento<br />

posterior, lo que facilitó la labor de<br />

la colocación del pan de plata que<br />

la cubre por dentro.<br />

42<br />

Para conseguir el acabado superior<br />

fabricamos unos gajos metálicos,<br />

con el radio exterior de la cúpula,<br />

que se iban trasladando en todo su<br />

perímetro de manera que se gunitaba<br />

hasta que se hacía tope con este<br />

perfil. Es por ello que la superficie<br />

exterior presenta una forma de media<br />

esfera.<br />

9.5. REVESTIMIENTOS CON<br />

PAN DE ORO Y PAN DE<br />

PLATA.<br />

Uno de los trabajos más singulares,<br />

a la vez que más característicos realizados<br />

en el proceso constructivo<br />

del hotel ha sido la ejecución del revestimiento<br />

con pan de oro de las<br />

cúpulas de escayola de cada una de<br />

las habitaciones, así como el revestimiento<br />

con pan de plata de las bóvedas<br />

y la gran cúpula del lobby.<br />

Detalle interior de la cúpula central, recubierta de pan de plata de cuya superficie<br />

cuelgan 140 figuras plateadas en forma de peces


Vista exterior de la cúpula o bóveda semiesférica recubierta de escamas de teja<br />

vidriada, con una linterna en su ojo central<br />

Para la ejecución de estos trabajos<br />

fue necesaria la contratación de una<br />

empresa especializada en labores<br />

artísticas, habiendo realizado la ejecución<br />

Licenciados en Bellas Artes,<br />

especializados en este tipo de trabajos,<br />

siedo curioso y espectacular<br />

verles a ellos y sus operarios colaboradores<br />

trabajando sobre andamios<br />

que en el caso de la gran cúpula<br />

central habían alcanzado una<br />

altura de más de 20 metros.<br />

Tanto el procedimiento de ejecución<br />

de los revestimientos del pan<br />

de oro como el del pan de plata<br />

eran aparentemente muy sencillos,<br />

pero habían de realizarse, ambos,<br />

con gran cuidado y precisión:<br />

Una vez ejecutado el soporte, se le<br />

tenía que dar una preparación previa,<br />

empastando y lijando aquellos<br />

posibles desperfectos del mismo, de<br />

forma que cuando éste estuviese ya<br />

en perfectas condiciones procedíamos<br />

a la ejecución propiamente dicha<br />

del revestimiento con el siguiente<br />

proceso:<br />

1) Se preparaba la superficie con<br />

una imprimación de gesso y después<br />

con una base acrílica en color<br />

azul para el plateado, y amarillo<br />

dorado para el oro.<br />

2) Seca ya la base de color, se daba<br />

goma laca, aplicándose luego un<br />

barniz mixtión al agua o al aceite.<br />

Había que esperar a que presentara<br />

aspecto mordiente, es decir<br />

pegajoso al tacto, aunque ya casi<br />

seco, y entonces adherían las<br />

láminas.<br />

3) La colocación de las láminas debía<br />

hacerse con mucho cuidado,<br />

ya que son muy delicadas, siendo<br />

recomendable espolvorearse<br />

las manos con polvos de talco<br />

antes de manipularlas.<br />

4) Una vez que la lámina estaba<br />

colocada sobre la superficie, se<br />

le presionaba hasta adaptarla<br />

correctamente en la que ya sería<br />

su situación definitiva.<br />

5) El proceso se terminaba aplicando<br />

una pátina de betún de Judea.<br />

Este trabajo tan sencillo en su definición<br />

es realmente delicado. Hay<br />

que estar años trabajando con este<br />

producto para poder manipular las<br />

láminas que vienen suministradas<br />

en libros de 25 unidades de 14 x 14<br />

cm., con un espesor infinitesimal.<br />

Es tan delicado que fue necesario<br />

ponerles cortinas a los andamios<br />

para que no les llegara la más mínima<br />

de las brisas marinas que pudieran<br />

merodear por el edificio en la<br />

fase de ejecución.<br />

9.6. ACABADOS<br />

En los interiores de las habitaciones<br />

los pavimentos son porcelánicos<br />

con cenefas de mármoles. Los baños<br />

están revestidos con alicatados<br />

vítreos y porcelánicos. Los techos<br />

se revistieron mediante falsos techos<br />

de escayola con foseados y<br />

cornisas y en el 85% de las habitaciones<br />

se colocaron cúpulas helicoidales<br />

de 4 m2 , cada una de ellas, revestidas<br />

con pan de oro. Los<br />

exteriores de las habitaciones fueron<br />

revestidos con mármoles y<br />

mortero monocapa. La carpintería<br />

es de aluminio en el exterior y de<br />

madera en el interior. En las zonas<br />

nobles los interiores son de mármol,<br />

las carpinterías interiores de<br />

madera y los paramentos verticales<br />

fueron enfoscados y pintados.<br />

Las fachadas están decoradas con<br />

arcos, vigas, vierteaguas, albardillas,<br />

cornisas, chapados imitando<br />

piedra y maderas envejecidas, todo<br />

ello prefabricado con Glassydur o<br />

morteros de mármoles coloreados.<br />

Hay dos tipos de cubiertas: la mayoría,<br />

que corresponde sobre todo<br />

a bloques de habitaciones, son de<br />

teja árabe, de las que se han utilizado<br />

medio millón de unidades, en<br />

tanto que en otras zonas se dispuso<br />

una cubierta plana transitable, ter-<br />

43


minada con pintura impermeabilizante,<br />

habiendo realizado la impermeabilización<br />

según los criterios de<br />

la norma básica N.B-OB91 del tipo<br />

PA, es decir lámina extruída de betún<br />

modificado con polímeros del<br />

tipo LBME-20-NA, colocada sobre<br />

una capa de oxiasfalto de 1,5 Kg/<br />

m2 OBRAS: GRAN HOTEL MELIÁ PALACIO DE ISORA<br />

JEFE DE GRUPO Faustino Ormazábal de la Merced<br />

JEFE DE OBRA Antonio Rodríquez Hernández (DEP)<br />

JEFE DE PRODUCCIÓN José Gerardo Segredo González<br />

de masa.<br />

TÉCNICOS DE OBRA Sandra Medina Toledo<br />

Alfonso José Baute Dorta (DEP)<br />

Ignacio Faura Sánchez<br />

Domingo Elías Sáez Acosta<br />

Marta Morales Thome<br />

Orlando Curbelo Cobrera<br />

10. EQUIPO DIRECTIVO Y<br />

MANO DE OBRA.<br />

Israel González Martín<br />

Nuria María Fariña Martín<br />

Héctor Pérez Izquierdo<br />

OHL puso al frente de esta obra un<br />

equipo formado por:<br />

Gundemaro Lorenzo Pérez<br />

Francisco Vera Vera<br />

Tomás Miguel Hernández Pérez<br />

• 1 Jefe de Grupo de Obras.<br />

SEGURIDAD Y SALUD<br />

TOPOGPAFÍA<br />

Noemí Inmaculada del Castillo<br />

Maria Arantzazu Santana Aguilar<br />

• 1 Jefe de Obra.<br />

SEGUIMIENTO ECONOMICO Sergio Ignacio Betancor Ortega<br />

• 1 Jefe de Producción.<br />

JEFE ADMINISTRATIVO DE OBRA<br />

ADMINISTRATIVO DE OBRA<br />

Juan José Marrero Torres<br />

Yared Candelaria Prieto Rodríguez<br />

• 14 Técnicos de Obra.<br />

Jessica González Jiménez<br />

• 1 Técnico de Seguridad y Salud.<br />

Eridina Delgado Fontes<br />

• 1 Topógrafo.<br />

ENCARGADO GENERAL<br />

ENCARGADO<br />

Moisés Graña Dafonte<br />

Francisco Fariña González<br />

• 1 Jefe de Seguimiento Económico.<br />

Pedro J. Hernández Morera<br />

• 1 Jefe Administrativo.<br />

Juan Carlos González Rodriguez<br />

Francisco Hernández Rodriguez,<br />

• 3 Administrativos.<br />

Braulio Abrante Dominguez<br />

• 1 Encargado General.<br />

CAPATAZ Antonio Graña Dafonte<br />

Pedro Ángel de Camacho Ortega<br />

• 5 Encargados.<br />

Juan Carlos González Rodriquez<br />

• 3 Capataces. Cuadro 1.- Relación del personal directivo<br />

44<br />

Si alguno de nuestros lectores se aloja alguna vez en este gran hotel, quienes lo<br />

construyeron le desean una muy feliz estancia


En el Cuadro nº 1 hemos recogido la<br />

relación nominal de todo el equipo.<br />

El montante de mano de obra fue<br />

de unas 300 personas de media al<br />

día, número que aumentó a más de<br />

1.000 personas adscritas a nuestra<br />

empresa en épocas de máxima actividad;<br />

y a más de 1.500 contando<br />

el contingente de personal aportado<br />

por las empresas instaladoras directamente<br />

contratadas por la Propiedad,<br />

a las que también impusimos<br />

nuestros sistemas de seguridad y salud.<br />

Así en una gran obra más, y ésta<br />

dotada de un montante elevadísimo<br />

de mano de obra, podemos<br />

tener la satisfacción de poder decir<br />

que en el recinto de la misma, durante<br />

el periodo de ejecución no se<br />

produjo ningún accidente que hubiera<br />

podido recibir la calificación<br />

de grave.<br />

AGRADECIMIENTOS.<br />

Jaime Alarcón.<br />

El redactor de este artículo desea<br />

testimoniar su agradecimiento a<br />

todos sus compañeros que en Tenerife<br />

le ayudaron de tal manera<br />

que sin su colaboración estas páginas<br />

no hubieran podido ser es-<br />

OBRAS: GRAN HOTEL MELIÁ PALACIO DE ISORA<br />

Unidades de Obra más representativas<br />

Medición Tipo de Unidades<br />

60.000 m 3 Hormigón<br />

4.000.000 kg. Acero estructural<br />

120.000 m 2 Mallazo estructural<br />

1.000.000 Ud. Bloques de hormigón vibrado de espesores 25,20,12 y 9 cm.<br />

1.200.000 kg. Mortero preelaborado<br />

500.000 Ud Hormigón HA-30/B/15-20/IIIa<br />

62.000 m 2 Pavimentos en zonas de clientes<br />

20.000 m 2 Superficies de garajes<br />

120.000 m 2 Superficie de estructura<br />

609 Ud. <strong>Número</strong> de habitaciones<br />

1.860 m 2 Superficies de cocinas<br />

38.000 m 2 Chapado en paredes en zonas de clientes<br />

critas; en especial al Jefe de Grupo,<br />

Faustino Ormazábal, que redactó<br />

personalmente con buen estilo,<br />

los apartados referidos al<br />

Proceso constructivo, y a José<br />

Gerardo Segredo y Marta Mora-<br />

Cuadro 2<br />

les, que junto a él le acompañaron<br />

en su visita a la obra y le<br />

aportaron fotos, planos, comentarios<br />

y detalles imprescindibles<br />

para la redacción y su acompañamiento<br />

gráfico.<br />

45


Medio Ambiente<br />

Medidas para mejorar<br />

la calidad del aire<br />

(Reducir la contaminación en la Comunidad de<br />

Madrid)<br />

1. INTRODUCCIÓN.<br />

Venimos insistiendo en la necesidad de tomar todas las medidas posibles para reducir la<br />

contaminación y por ello hemos recogido con agrado la existencia del plan denominado Plan<br />

Azul, derivado de la orden 1433/2007, de 7 de junio, de la Consejería de Medio Ambiente y<br />

Ordenación del Territorio, por la que se aprobó la Estrategia de Calidad del Aire y Cambio<br />

Climático en la Comunidad de Madrid 2006-2012. Este Plan es un compromiso del Gobierno<br />

regional para reducir las emisiones de efecto invernadero, mejorar la calidad del aire en su<br />

región y luchar contra el cambio climático.<br />

Ignoramos si en otras comunidades se habrán elaborado otros planes semejantes con la misma<br />

finalidad, pero en todo caso creemos que el Plan Azul, al que nos vamos a referir, puede ser un<br />

buen modelo a seguir en muchas áreas de la geografía española e incluso un buen ejemplo a<br />

considerar para aplicar algunas cuestiones muy concretas, siempre que puedan estar en<br />

nuestras manos, en el entorno de nuestras obras y/o actividades.<br />

Se encuentran repartidos por el<br />

territorio de la Comunidad de Madrid.<br />

Disponen de variados recursos<br />

educativos (exposiciones, sendas,<br />

áreas temáticas,<br />

publicaciones... basados en las<br />

características de su<br />

entorno, así como de<br />

personal educativo que<br />

lleva a cabo tareas de<br />

Información y actividades<br />

con los grupos<br />

visitantes<br />

Las actuaciones<br />

se dirigen tanto a escolares como a<br />

público general. También se cuenta<br />

con programas específicos para la<br />

población de los municipios<br />

próximos.<br />

46


El Plan Azul pretende reducir las emisiones de gases del sector transporte<br />

2. OBJETIVOS.<br />

La Comunidad de Madrid, área<br />

geográfica a la que se refiere el<br />

plan citado, cuenta con una<br />

población superior a los seis<br />

millones de habitantes, con más de<br />

tres millones de vehículos, en un<br />

espacio reducido, lo que genera<br />

importantes problemas de<br />

contaminación.<br />

La nueva estrategia pretende<br />

establecer, como prioridades clave<br />

del desarrollo regional, la mejora<br />

de la calidad del aire y la lucha<br />

contra el cambio climático.<br />

Entre los objetivos principales<br />

destacan la reducción de las<br />

emisiones de CO2 en un 15 por<br />

ciento para el año 2012. Este Plan<br />

solicita la colaboración de todos<br />

los ciudadanos para poder cumplir<br />

las 106 medidas propuestas<br />

enfocadas a cumplir objetivos<br />

como: mejorar la calidad del aire;<br />

contribuir al cumplimiento del<br />

Protocolo de Kyoto; cumplir los<br />

techos de emisión; reducir la<br />

contaminación por sectores;<br />

optimizar el control de las<br />

emisiones y niveles de inmisión;<br />

fomentar la implantación de<br />

energías alternativas; implicar al<br />

sector empresarial en los<br />

problemas medioambientales;<br />

aumentar la concienciación<br />

mediante campañas de<br />

información a los ciudadanos y<br />

aprovechar experiencias exitosas<br />

en otros países o universidades.<br />

3. SECTORES A LOS QUE<br />

AFECTA.<br />

El Plan Azul afecta a cuatro<br />

sectores importantes, como son:<br />

• Industrial<br />

• Residencial<br />

• Transporte<br />

• Agricultura<br />

• Medio natural.<br />

Las emisiones de CO 2 se reducirán notablemente con el nuevo Plan Azul en el caso de la Comunidad de Madrid, que promueve el<br />

control y reducción de emisiones<br />

47


4. MEDIDAS SOBRE EL<br />

TRANSPORTE.<br />

Para reducir las emisiones del<br />

sector transporte, la estrategia que<br />

preside el plan plantea una serie de<br />

medidas estructurales como en la<br />

ampliación de la red de metro y de<br />

intercambiadores, la construcción<br />

de aparcamientos disuasorios y la<br />

creación de más carriles “Sólo<br />

Bus” y “BUS-VAO”.<br />

Además, con el fin de mejorar la<br />

movilidad urbana, el Plan Azul<br />

establece la necesidad de fomentar<br />

el desarrollo de ciudades digitales<br />

y la promoción del transporte<br />

urbano en bicicleta o ciclomotor<br />

eléctrico.<br />

Y en cuanto a combustibles y<br />

vehículos, se concretan medidas<br />

como el fomento del uso del gas<br />

natural en autobuses, las ayudas<br />

económicas y fiscales para la<br />

promoción de vehículos de bajas<br />

emisiones, la renovación del<br />

parque automovilístico de turismos<br />

y la promoción del biodiesel.<br />

5. AFECTACIÓN AL<br />

SECTOR RESIDENCIAL Y<br />

A LA EDIFICACIÓN.<br />

En este punto, que para nosotros<br />

reviste especial interés, diremos<br />

que con el fin de reducir los<br />

impactos ambientales y el<br />

48<br />

consumo de energía derivados del<br />

desarrollo urbano, el Plan<br />

establece medidas de ahorro y<br />

eficiencia energética, tales como el<br />

fomento de construcción y<br />

vivienda sostenible, la promoción<br />

de la arquitectura bioclimática en<br />

nuevas edificaciones y la<br />

implantación y certificación de<br />

Sistemas de Gestión<br />

Medioambiental en Pymes.<br />

Para impulsar el ahorro energético<br />

promueve medidas como la<br />

implantación de paneles solares, la<br />

renovación del parque de calderas<br />

de calefacción y el fomento del<br />

Plan Renove de electrodomésticos.<br />

El nuevo Plan de Energías Renovables 2004-2010 mantiene el objetivo global de que<br />

los recursos renovables alcancen como mínimo un 12 por ciento del total de la<br />

demanda energética en el año 2010.


Por último, defiende un<br />

planteamiento urbanístico<br />

sostenible a partir de Planes de<br />

acción de calidad del aire y de<br />

estrategias a nivel local.<br />

6. POLÍTICAS REFERIDAS<br />

A LA INDUSTRIA.<br />

Para reducir las emisiones de<br />

grandes industrias contaminantes y<br />

pymes, el plan promueve medidas<br />

de ahorro y eficiencia energética,<br />

como el fomento de la<br />

cogeneración y el establecimiento<br />

del Programa de Ayudas Públicas<br />

al sector industrial para el ahorro<br />

de energía. En cuanto a la<br />

inspección y seguimiento de las<br />

emisiones, es necesario el control<br />

“on line” de las emisiones<br />

generadas por instalaciones<br />

industriales y el establecimiento de<br />

las mejores técnicas disponibles en<br />

cada momento sobre prevención y<br />

la reducción de aquellas.<br />

7. CONTROLES SOBRE EL<br />

SECTOR AGRICOLA Y LA<br />

CONSERVACIÓN DE LOS<br />

ENTORNOS NATURALES.<br />

Las medidas que establece el Plan<br />

Azul para ese sector proponen<br />

actuaciones como la aplicación de<br />

programas de reforestación, la<br />

forestación de tierras agrarias y la<br />

prevención de incendios forestales.<br />

Otras medidas de gran interés son<br />

el fomento de la biomasa como<br />

fuente de energía y la promoción<br />

de la agricultura ecológica.<br />

Para lograr la concienciación y<br />

sensibilización de los ciudadanos<br />

en el cumplimiento del Plan Azul<br />

se abordarán actuaciones como la<br />

realización de campañas de<br />

sensibilización sobre los problemas<br />

derivados de la contaminación<br />

atmosférica y del cambio<br />

climático, y la creación de un Foro<br />

sobre cambio climático.<br />

Además, el plan impulsará la<br />

formación a municipios sobre la<br />

implantación de los modelos de<br />

ordenanzas de eficiencia<br />

energética, el establecimiento de<br />

cursos interactivos, escuelas sobre<br />

aire y cambio climático y la<br />

información sobre niveles de<br />

contaminantes a través de medios<br />

electrónicos.<br />

El Plan Azul afecta a cuatro<br />

sectores importantes, como<br />

son: el industrial, residencial,<br />

transporte, agricultura y medio<br />

natural.<br />

El monte es imprescindible para la purificación del aire de la Comunidad de Madrid<br />

8. PREVENCIÓN DE LA<br />

CONTAMINACIÓN.<br />

Con el fin de prevenir la<br />

contaminación atmosférica, el plan<br />

azul establece una serie de medidas<br />

de control e inspección de la<br />

calidad del aire como la mejora de<br />

la Red de Calidad del Aire, la<br />

generación de un Inventario de<br />

Emisiones y el establecimiento de<br />

un Sistema de Vigilancia de la<br />

Contaminación.<br />

Cuenca alta del Manzanares, reserva<br />

natural de la Comunidad de Madrid<br />

49


Escaparate de Novedades<br />

50<br />

Nueva línea de<br />

chimeneas<br />

Esteller, importador y<br />

C. distribuidor de la firma<br />

suiza de chimeneas Rüegg<br />

presenta la nueva línea de<br />

chimeneas de la marca. Los<br />

hogares creados por Rüegg<br />

son elegidos regularmente por<br />

los artesanos más creativos de<br />

Europa, aportando así<br />

satisfacción a los clientes que<br />

buscan a la vez la originalidad de las formas y la fiabilidad tecnica.<br />

Rüegg se ha comprometido y ha desarrollado un modo de calefacción<br />

sostenible y respetuosa con el medio ambiente.<br />

Cronotermostatos para reducir los<br />

consumos energéticos<br />

C omo respuesta a la necesidad de<br />

reducir los consumos energéticos,<br />

Honeywell lanza el cronotermostato<br />

Chronotherm CM900. El nuevo<br />

CM900 es fácil de usar y ha sido<br />

especialmente concebido para<br />

responder a las exigencias de<br />

instaladores y usuarios. CM900<br />

optimiza la combustión de la caldera<br />

en relación a las necesidades efectivas, garantizando el máximo confort y la<br />

reducción del consumo energético, con el consiguiente ahorro económico.<br />

De diseño ligero y moderno, se adapta a todo tipo de ambientes<br />

permitiendo además, gracias a su pantalla con iluminación, una lectura<br />

fácil y clara incluso en condiciones de escasa visibilidad. El CM900<br />

permite al usuario seleccionar 3 programas temporales predefinidos y<br />

puede hacer variar la temperatura hasta 6 veces al dia, en función de las<br />

necesidades del usuario. Sus principales aplicaciones son para ofrecer un<br />

control exacto de la temperatura en las instalaciones de calefacción por<br />

radiadores y suelos radiantes, con calderas murales, de gas o gasóleo, o en<br />

instalaciones de climatización.<br />

Pinturas de alta decoración<br />

La línea de productos de alta<br />

decoración “Coloris” está compuesta<br />

por estucos venecianos en todos los<br />

formatos, en 20 colores y en versión<br />

clásica, a la cal, a rodillo y de efecto<br />

seda. De igual manera los estucos a la<br />

cal: marmorino fino (travertino<br />

bicolor), marmorino romano de grano<br />

medio, y grueso; revoco de texturas<br />

fino y grueso para impresos,<br />

microcementos para suelos, veladuras-pátinas, revestimientos de efecto<br />

multicolor, ceras, pinturas a la cal, y una larga colección de productos y<br />

herramientas complementarios, que integran el programa “Coloris”. Esta<br />

línea de productos y sistemas de altas prestaciones decorativas, está pensada<br />

para aplicar este tipo de técnicas decorativas, e interesados en seguir<br />

evolucionando dentro de este campo. Son una creación de Esber, S.A.<br />

Pintura que<br />

elimina los olores<br />

y limpia el aire<br />

Llega al mercado la pintura<br />

revolucionaria “ClimaSano” que<br />

permite, gracias a una tecnología<br />

innovadora, eliminar los olores y<br />

partículas orgánicas nocivas del<br />

ambiente. El efecto de “ClimaSano”<br />

se activa con la luz, tanto solar<br />

como artificial, posibilitando que<br />

los olores y partículas orgánicas<br />

nocivas que hay en el aire, al<br />

ponerse en contacto con las paredes<br />

pintadas, se descompongan. Las<br />

ventajas de esta pintura son<br />

notorias; permite disfrutar de aires<br />

más limpios sin olores a tabaco, a<br />

cocina o demás olores que nos<br />

puedan molestar, además, es una<br />

pintura bactericida por lo que<br />

resulta ideal para aquellas personas<br />

que sufren problemas respiratorios<br />

o alergias, ya que elimina gran<br />

cantidad de sustancias orgánicas<br />

nocivas que pueden afectar a estas<br />

personas, como las esporas de<br />

hongos, los disolventes, los<br />

insecticidas o diversas sustancias<br />

alérgenas. Además pueden eliminar<br />

el molesto denominado “olor a<br />

hospital” Asimismo, en todos<br />

aquellos lugares frecuentados por<br />

niños, como los centros escolares y<br />

los deportivos, permite limpiar el<br />

aire también para evitar contagios,<br />

alergias y los olores diversos que<br />

generan los niños y adolescentes. Y,<br />

por supuesto, resulta ideal para<br />

cualquier hogar, donde se mezclan<br />

diversos olores que se desean<br />

eliminar. Además, al ser una<br />

pintura inodora, las habitaciones se<br />

pueden habitar inmediatamente<br />

después de pintar y no emiten ese<br />

molesto olor a pintura que<br />

impregna todo el hogar. Pintura<br />

con el sello “Ángel Azul”, sistema<br />

de etiquetado ecológico alemán que<br />

distingue productos con baja<br />

incidencia sobre medio ambiente.


Noticias<br />

OHL en la prensa<br />

En el suplemento Empresa (ABC, 24/5/<strong>2009</strong>) encontramos en su sección<br />

Ahorro & Inversión estos comentarios sobre OHL, al referirse a la<br />

actividad bursátil:<br />

Entre las favoritas se encuentra OHL. “Había caído mucho más de lo que<br />

sería razonable. Además, es una compañía con muy poca deuda y, la que<br />

12<br />

11<br />

tiene, exenta de riesgo, porque está respaldada por sus concesiones”,<br />

10<br />

comenta Ignacio Cantos, director de inversiones de Atlas Capital. “Su<br />

9<br />

actividad constructora es sobre todo internacional y de obra pública, lo que 8<br />

le quita riesgo. Nos gusta mucho su negocio de concesiones en América<br />

7<br />

Latina”, añade Álvarez (1). “Sus resultados, de momento, no son muy<br />

buenos, pero ello se debe a que se encuentra en las primeras fases de<br />

inversión de muchas de sus concesiones, pero en el momento en que sean<br />

operativas, comenzarán a mejorar visiblemente”, continúa esta experta.<br />

6<br />

E 09 F M A M<br />

Fuente: Mi Cartera de Inversión<br />

Emilio Rotondo, de Fortis, recomienda “comprar” y sitúa su precio objetivo en los 20 euros.<br />

(1) Nuria Álvarez, analista de Renta 4.<br />

La importancia de<br />

las conexiones<br />

Mejorar con ahínco la red de<br />

transportes terrestre prové de<br />

innumerables ventajas a un<br />

terriorio en el medio plazo. Incluso<br />

el FMI ha defendido recientemente<br />

que los gastos en infraestructuras<br />

tienen un impacto mucho mayor<br />

en el crecimiento que las rebajas<br />

de impuestos, a pesar de que su<br />

efecto no es tan inmediato porque<br />

las administraciones públicas<br />

tardan más en aportar los fondos.<br />

Sin ir más lejos, un país como<br />

Alemania, con una superficie que<br />

es tres cuartas partes la de España,<br />

casi iguala nuestros kilómetros de<br />

autopistas y autovías (unos 13.000<br />

los germanos frente a 14.000<br />

aquí). No obstante, la vertebración<br />

este-oeste del país aún es una<br />

asignatura pendiente. En cuanto al<br />

transporte ferroviario, España<br />

posee una de las redes más<br />

anticuadas de Europa, que<br />

languidece frente a los 45.000<br />

kilómetros de vía ferroviara de los<br />

que disfruta Alemania, y que<br />

ahora pretende mejorarse<br />

invirtiendo tan sólo en la alta<br />

velocidad.<br />

Una puntualización importante:<br />

OHL GUSTA<br />

Cotización en euros<br />

Ignífugo significa “no inflamable”<br />

Por razones tanto técnicas como semánticas, el Comité Sectorial de<br />

Productos de Protección Pasiva de Tecnifuego-AESPI envió a la<br />

Real Academia Española (RAE) una petición para que recogiera en su<br />

diccionario el cambio del significado de la palabra “ignífugo”, debido<br />

a la confusión existente en el lenguaje técnico-coloquial actual, que,<br />

pretendiendo simplificar conceptos, y al no hallar otros más precisos,<br />

utiliza frases como: “hemos de ignifugar esta estructura”, en vez de<br />

indicar “hemos de conferirle resistencia frente al fuego”, por citar el<br />

ejemplo más conocido. Abundando en la confusión, la RAE lo definía<br />

en el diccionario, como: “adj. Que protege contra el fuego. Pintura<br />

ignífuga”.<br />

El Instituto de Lexicografía ha confirmado que la enmienda de la<br />

acepción de la voz ignífugo ha sido aprobada por las academias. La<br />

nueva acepción aparecerá en la próxima edición del Diccionario de la<br />

Real Academia, que se edita en 2013, aunque anteriormente se podrá<br />

consultar on line. Así, el término aceptado de ignífugo es: “adj. Que<br />

posee la cualidad de no inflamarse. Material no inflamable”.<br />

El significado técnico de “ignífugo”, refiriéndose a un determinado<br />

material utilizado en la construcción, equivale a acreditar que ese<br />

material no es inflamable, ya sea por composición química o porque<br />

en su fabricación ha recibido un proceso de manufactura tal que le<br />

confiere la característica de no inflamarse en presencia del fuego.<br />

Diríamos también que son productos que al no inflamarse no<br />

contribuyen a la propagación de la llama.<br />

13<br />

51


OBRASCON HUARTE LAIN, S.A.<br />

Domicilio Social:<br />

Paseo de la Castellana, 259 - D - Torre Espacio<br />

28046 - MADRID<br />

Teléfono 91 348 41 00 - Fax 91 348 44 63<br />

Obras que fueron historia<br />

1. Hotel Meliá en Cancún (México)<br />

2 Hotel Cabo Real en la Baja<br />

California (México)<br />

2<br />

1

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!