02.02.2014 Views

Abrasive Titel Europa2 2011_Abrasive Titel 2008 - Suhner Abrasive ...

Abrasive Titel Europa2 2011_Abrasive Titel 2008 - Suhner Abrasive ...

Abrasive Titel Europa2 2011_Abrasive Titel 2008 - Suhner Abrasive ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Esempi d’applicazione<br />

Ejemplos de aplicación<br />

Exemplos de aplicações<br />

”ABRASIVOGRAM”<br />

Riproduzione vietata, vedi pag 191 / Queda prohibida su reproducción, comp. página 191 / Prohibida reproducción, vea la página 191<br />

Operazione desiderata / finitura di superficie<br />

Operación deseada / Acabado de superficie<br />

Operação a realizar / acabamento de superfície<br />

Sgrossatura, fresatura<br />

Esmerilado, rebajado<br />

Esmerilar , fresar<br />

Taglio<br />

Corte<br />

Corte<br />

Sbavatura<br />

Rebabado<br />

Rebarbar<br />

Pulitura, scrostatura<br />

Limpieza, desincrustado<br />

Limpeza<br />

Sverniciatura<br />

Remoción de pintura<br />

Remoção de tintas<br />

Molatura<br />

Lijado<br />

Lixar<br />

Lucidatura brillante-opaca<br />

Acabado mate<br />

Acabamento brilhante<br />

Satinatura<br />

Acabado satinado<br />

Acabamento acetinado<br />

Lucidatura a specchio<br />

Acabado espejo<br />

Acabamento espelhado<br />

Finitura decorativa/fioretture<br />

Acabado decorativo<br />

Acabamento decorativo<br />

Español, ver página 8<br />

Português ver página 10<br />

Acciaio inox.<br />

Ferro, acciaio<br />

Ghisa<br />

Leghe speciali<br />

Aluminio<br />

Metalli non ferrosi<br />

Pietra<br />

Plastica<br />

Legno<br />

Altri materiali<br />

Spazzole metalliche<br />

ad alto rendimento<br />

Cepillos de alambre<br />

de alto rendimiento<br />

Escovas metálicas<br />

circulares de<br />

grande rendimento<br />

x x x x x x<br />

Spazzole<br />

in nylon<br />

Cepillos<br />

de Nylon<br />

Escolas circulares<br />

de nylon<br />

x x x x x<br />

Spazzole metalliche<br />

cilindriche<br />

Cardas radiales<br />

de alambre<br />

Escovas circulares<br />

x x x x x x<br />

Spazzole in fibra Cepillos de fibra Escovas de fibra<br />

x x x x x x<br />

Utensili con flange per<br />

lavorazioni periferiche<br />

Feltri Ruedas de fieltro Rodas de feltro<br />

x x x x x x<br />

x<br />

Abrasivos para ser usados<br />

con bridas de sujeción<br />

Ferramentas para utilizar<br />

com flanges em trabalhos<br />

de periferia<br />

Dischi in tela Discos de algodón Discos de algodão<br />

x x x x x x<br />

Anello per<br />

prelucidatura VPR<br />

Rueda VPR<br />

Corte y pulido<br />

Anéis de<br />

pré-polimento VPR<br />

x x x x x x<br />

Anello per<br />

lucidaturaPR<br />

Rueda PR<br />

Pulido<br />

Anéis de<br />

polimento PR<br />

x x x x x x<br />

x<br />

Anello per<br />

lucidatura<br />

a specchio HPR<br />

Rueda HPR<br />

Abrillantado<br />

Anéis de<br />

acabamento HPR<br />

x x x x x x<br />

x<br />

Componenti di sicurezza necessari<br />

Nella smerigliatura a umido, impiegare assolutamente i componenti di sicurezza aggiuntivi come<br />

previsto dalle disposizioni di legge.<br />

A tale scopo, vi sono due possibilità:<br />

• Interruttore di protezione per persone in caso di corrente di guasto PRCD<br />

Scatta in caso di corrente di > 10 mA in breve tempo (>15 ms).<br />

È situato direttamente nel cavo di alimentazione. Dopo le interruzioni di<br />

corrente è necessario riattivare l'interruttore di sicurezza. Protegge da un avviamento inavvertito<br />

della smerigliatrice.<br />

• Trasformatore di separazione<br />

Gli utensili per la lavorazione a umido sono dotati di serie di un<br />

connettore perimetrale, che si adatta alla presa perimetrale sul lato secon dario del trasformatore<br />

di separazione<br />

(contatto di terra in posizione ore 12).<br />

A seconda delle disposizioni di legge, è dotato di una presa integrata senza contatto di terra.<br />

Il trasformatore è dotato innanzitutto di un cavo di collegamento.<br />

Osservare le disposizioni specifiche per ogni paese.<br />

*) A seconda dell’ applicazione, la velocità ottimale puo essere il 50% di quella indicata. Consultate i tecnici della . Italiano a pag 6 / Para Español vea página 8<br />

12

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!