EL MISTERIO DE MURANO - Prisa Ediciones
EL MISTERIO DE MURANO - Prisa Ediciones
EL MISTERIO DE MURANO - Prisa Ediciones
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
<strong>EL</strong> <strong>MISTERIO</strong> <strong>DE</strong> <strong>MURANO</strong><br />
so y delicado recipiente, colorido como el ala de una mariposa.<br />
O en espejos cuya calidad nadie había logrado igualar.<br />
«Sé que nunca más volveré a tocar el vidrio».<br />
Cuando entró en la Merceria dell’Oroglio vio que los comerciantes<br />
del mercado guardaban sus artículos. Llegada la<br />
noche, cerraban. Corradino pasó junto al vendedor de cristal,<br />
que ordenaba sus mercancías en el puesto con tanta delicadeza<br />
como si fueran joyas. En su imaginación, las copas y las baratijas<br />
comenzaban a adquirir un brillo sonrosado, y sus formas<br />
cambiaban poco a poco... casi era capaz de sentir otra vez<br />
el calor del horno y oler el azufre y la sílice. Desde su niñez,<br />
esas imágenes y esos olores le infundían tranquilidad. Ahora<br />
el recuerdo parecía una premonición del infierno. Pues ¿no<br />
era al infierno donde iban los traidores? El florentino Dante<br />
fue muy claro al respecto. ¿Corradino, igual que Bruto, Casio<br />
y Judas, sería devorado por Lucifer y las lágrimas del demonio<br />
se mezclarían con su sangre mientras éste lo abría de<br />
par en par? O quizá, como los traidores que habían engañado<br />
a sus familias, quedaría sepultado por toda la eternidad<br />
en «(...) un lago che per gelo avea di vetro e non d’acqua sembiante»<br />
(un lago que, congelado al instante, había perdido el<br />
aspecto del agua y parecía de cristal). Corradino recordó las<br />
palabras del poeta y casi sonrió. Sí, sería un castigo adecuado.<br />
Si el vidrio había sido todo en su vida, ¿por qué no iba a presidir<br />
también su muerte?<br />
«Antes debo hacer esto último, debo buscar la redención».<br />
Con renovada prisa volvió sobre sus pasos y, tal como<br />
había planeado, atravesó los angostos puentes y sinuosos callejones<br />
y calles que conducían de regreso a la Riva degli<br />
Schiavoni. Aquí y allá había altares colocados en rincones de<br />
las casas, con llamas que ardían e iluminaban el rostro de la<br />
Virgen.<br />
«No me atrevo a mirarla a los ojos, todavía no».<br />
12