Manual de usuario Sunways Solar Inverter NT 2500 ... - Sunways AG
Manual de usuario Sunways Solar Inverter NT 2500 ... - Sunways AG
Manual de usuario Sunways Solar Inverter NT 2500 ... - Sunways AG
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
3 Instalación<br />
Sistema <strong>de</strong> conectores Tyco <strong>Solar</strong>lok<br />
El sistema <strong>de</strong> conectores <strong>Solar</strong>lok permite interconectar<br />
<strong>de</strong> forma sencilla y fiable varios generadores<br />
solares con el <strong>Solar</strong> <strong>Inverter</strong>.<br />
Componentes<br />
Se utilizan los siguientes conectores:<br />
· Conector <strong>de</strong> positivo<br />
··<br />
Para crimpar los conectores <strong>de</strong>be utilizarse exclusivamente<br />
la crimpadora manual Tyco <strong>Solar</strong>lok.<br />
··<br />
Al realizar el cableado, los conectores <strong>de</strong>ben<br />
estar <strong>de</strong>sconectados por todos los lados <strong>de</strong> otras<br />
fuentes <strong>de</strong> tensión.<br />
··<br />
Los conectores no <strong>de</strong>ben seccionarse en carga. El<br />
circuito eléctrico <strong>de</strong>be interrumpirse en un lugar<br />
a<strong>de</strong>cuado.<br />
· Conector <strong>de</strong> negativo<br />
··<br />
Para evitar confundir unas líneas con otras, coloque<br />
los adhesivos correspondientes lo más cerca<br />
posible <strong>de</strong> los conectores.<br />
· Conector neutro<br />
··<br />
Cualquier tipo <strong>de</strong> suciedad (polvo, humedad,<br />
etc.) afecta negativamente al funcionamiento<br />
<strong>de</strong>l sistema <strong>de</strong> conectores durante el periodo <strong>de</strong><br />
uso previsto. Resultan afectados especialmente<br />
las juntas y el crimpado <strong>de</strong> los contactos. Por este<br />
motivo, se <strong>de</strong>be procurar montar el inversor <strong>de</strong> la<br />
forma más cuidadosa y limpia posible.<br />
Mediante el conector neutro se pue<strong>de</strong>n conectar<br />
tanto hembras <strong>de</strong> positivo como hembras <strong>de</strong><br />
negativo.<br />
··<br />
Para los conectores Tyco <strong>Solar</strong>lok se utilizan<br />
distintos contactos redondos para las distintas<br />
secciones <strong>de</strong> los cables. Se <strong>de</strong>ben utilizar las<br />
mordazas a<strong>de</strong>cuadas para estas secciones. Los<br />
conectores Tyco <strong>Solar</strong>lok suministrados están<br />
equipados con contactos redondos para una<br />
sección <strong>de</strong> cable <strong>de</strong> 4 mm² a 6 mm².<br />
Montaje<br />
¡Peligro <strong>de</strong> muerte por electrocución!<br />
··<br />
No se <strong>de</strong>ben tocar las piezas sometidas a tensión,<br />
porque existe peligro <strong>de</strong> muerte.<br />
··<br />
Las juntas y los anillos antitracción usados en los<br />
conectores ensamblados son aptos para mangueras<br />
con un diámetro <strong>de</strong> 4,5 mm a 6,9 mm. Si<br />
el diámetro <strong>de</strong> la manguera <strong>de</strong> cable es mayor<br />
que 6,9 mm, <strong>de</strong>berán utilizarse juntas y anillos<br />
antitracción especiales.<br />
· · Pue<strong>de</strong> adquirir la crimpadora manual Tyco <strong>Solar</strong>lok<br />
a través <strong>de</strong> su distribuidor.<br />
··<br />
Todos los trabajos eléctricos <strong>de</strong>ben confiarse<br />
exclusivamente a personal electrotécnico cualificado<br />
y <strong>de</strong>ben respetarse las normas nacionales y<br />
cualquier otra norma adicional.<br />
··<br />
Los conectores Tyco <strong>Solar</strong>lok sólo pue<strong>de</strong>n conectarse<br />
a líneas instaladas <strong>de</strong> forma permanente.<br />
17