07.09.2014 Views

Nuestro Socio del Mes - Cámara Chileno-Suiza de Comercio AG

Nuestro Socio del Mes - Cámara Chileno-Suiza de Comercio AG

Nuestro Socio del Mes - Cámara Chileno-Suiza de Comercio AG

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Newsletter Nº 17 – Julio/Agosto 2010<br />

<strong>Nuestro</strong> <strong>Socio</strong> <strong><strong>de</strong>l</strong> <strong>Mes</strong><br />

PANALPINA CHILE<br />

Sr. Antonio Morciano<br />

Director General para Chile<br />

Qué es PANALPINA:<br />

Es una empresa suiza, multinacional que tiene<br />

aproximadamente 100 años a nivel global. Este<br />

año cumple 27 años en Chile en el rubro <strong>de</strong><br />

transporte internacional y logística, es una <strong>de</strong> las<br />

más antiguas que hay en Chile. Está cotizada en<br />

la bolsa <strong>de</strong> Zürich <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el año 2002. Su mayor<br />

accionista es la fundación Goehner que por<br />

muchos años le ha pertenecido. Panalpina tiene<br />

aproximadamente 13.500 empleados en todo el<br />

mundo. Estamos en más <strong>de</strong> 80 países. Es una<br />

empresa sólida, sana.<br />

Cuál es la principal actividad que tiene<br />

Panalpina en Chile:<br />

Es un operador marítimo y aéreo, a<strong>de</strong>más <strong>de</strong> un<br />

centro <strong>de</strong> distribución <strong>de</strong> más <strong>de</strong> 13,000 metros.<br />

Es <strong>de</strong>cir, almacenaje <strong>de</strong> cargas, preparación <strong>de</strong><br />

pedidos y distribución en todo el país. Panalpina<br />

quiso integrar todos los productos, <strong>de</strong>s<strong>de</strong> la salida<br />

en origen, hasta la entrega a cada domicilio <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

cliente. Hoy en día busca ser un operador<br />

logístico integral. Es <strong>de</strong>cir, integrar varios<br />

productos y ofrecer una solución a medida endto-end<br />

para el cliente. Es una manera <strong>de</strong><br />

vincularlo más. Si un cliente, tiene solamente la<br />

parte marítima o la parte aduana, es más simple<br />

cambiarse <strong>de</strong> proveedor. Al contrario si tiene un<br />

operador controlando todos los procesos las<br />

sinergias y ventajas son mayores para los dos<br />

partners. Hoy en día, Panalpina Chile tiene<br />

alre<strong>de</strong>dor <strong>de</strong> 100 personas, en Santiago, en<br />

Iquique y Valparaíso.<br />

Quién es Antonio Morciano:<br />

Soy el Gerente<br />

General para Chile<br />

<strong>de</strong> Panalpina, he<br />

trabajado siempre<br />

en forwarding.<br />

Graduado en<br />

<strong>Suiza</strong>, con post<br />

grado<br />

en<br />

Management <strong>de</strong><br />

empresa <strong>de</strong><br />

forwading y un diploma fe<strong>de</strong>ral suizo. En el año<br />

93 viaje a Argentina don<strong>de</strong> ocupé el cargo <strong>de</strong><br />

gerente <strong>de</strong> operaciones y <strong>de</strong> ventas <strong>de</strong> Panalpina.<br />

Ahí estuve 4 años y medio, <strong>de</strong>spués me<br />

transfirieron a la casa matriz. Posterior a eso me<br />

dieron otro <strong>de</strong>stino y me fui a Miami. Ahí estuve 7<br />

años don<strong>de</strong> tuve una función regional<br />

<strong>de</strong>sarrollando el producto marítimo en Las<br />

Américas. Después <strong>de</strong> EE UU quise otro <strong>de</strong>safío<br />

en Latinoamérica y me hice cargo <strong>de</strong> la gerencia<br />

<strong>de</strong> Panalpina Chile.<br />

En Latinoamérica es otra dinámica <strong>de</strong> mercado.<br />

Siempre pasa algo. Los países tienen una tasa <strong>de</strong><br />

crecimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> 5, 6 hasta el 10%, cosa que <strong>Suiza</strong><br />

ya no tiene más. El mercado suizo es más<br />

conservador, no pasa mucho. Latinoamérica<br />

tiene un montón <strong>de</strong> cosas que hacen el trabajo<br />

mucho más interesante.<br />

Dentro <strong>de</strong> <strong>Suiza</strong> ya no estaba conforme, ya no<br />

me llamaba la atención, aún cuando siempre<br />

quise mejorar, aprendí cosas, pero<br />

<strong>de</strong>finitivamente Latinoamérica me atrae. Me<br />

gusta el idioma, las costumbres y conocer otra<br />

gente. Llegué en febrero <strong><strong>de</strong>l</strong> año 2009 y me he<br />

adaptado perfectamente. Tengo un pensamiento<br />

lógico, voy <strong>de</strong>jando atrás lo que tenía y no lo<br />

pienso más y lo nuevo que viene es un <strong>de</strong>safío.<br />

Busco integrarme rápidamente.<br />

Chile me gusta porque es un país or<strong>de</strong>nado,<br />

don<strong>de</strong> se nota un gobierno estable. No es<br />

peligroso; no como otros países en que la<br />

seguridad realmente es un tema. Chile es un país<br />

bien estructurado don<strong>de</strong> la ley funciona. Por lo<br />

menos se nota que a una persona se la protege.<br />

Panalpina prestó ayuda a Chile <strong>de</strong>spués <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

terremoto. En qué consistió esta ayuda.<br />

Nosotros tuvimos la oportunidad <strong>de</strong> cooperar con<br />

el transporte <strong>de</strong> ayuda humanitaria (<strong>de</strong>spués<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> terremoto). Nos<br />

pidieron ayuda en<br />

logística para<br />

<strong>de</strong>splazar cargas<br />

<strong>de</strong>s<strong>de</strong> el sur <strong>de</strong><br />

Valais en <strong>Suiza</strong><br />

hasta Chile y nos<br />

ofrecimos organizar<br />

este transporte.<br />

Asumimos parte <strong>de</strong><br />

los costos a modo <strong>de</strong> donación.<br />

(En la foto, parte <strong><strong>de</strong>l</strong> team a cargo <strong><strong>de</strong>l</strong> transporte)<br />

Hubo gente <strong>de</strong> Panalpina Chile muy<br />

damnificada?<br />

No en gran magnitud, pero si se dañaron algunas<br />

viviendas, por lo que tuvimos que apoyarlos en<br />

algunos aspectos. Nos preocupamos para que a<br />

nadie le faltara lo que requería.<br />

Cuántas etapas contempla el transporte <strong>de</strong><br />

una carga. En este caso específico <strong>de</strong>s<strong>de</strong><br />

Valais hasta Tirúa.<br />

<strong>Suiza</strong> es uno <strong>de</strong> los países en Europa más<br />

complejos o con más posibilida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> transportar<br />

carga. En el caso <strong>de</strong> un contenedor que sale <strong>de</strong><br />

<strong>Suiza</strong>, consiste en ir con un contenedor vacío,<br />

buscar la carga en origen y transportarla al<br />

puerto para <strong>de</strong>spués embarcarla. Ahora bien, en<br />

<strong>Suiza</strong> uno tiene la posibilidad <strong>de</strong> llegar a todos los<br />

puertos <strong><strong>de</strong>l</strong> norte y a todos los <strong><strong>de</strong>l</strong> sur también,<br />

como Marsella, FOS, Génova o La Spezia. Tiene<br />

posibilidad <strong>de</strong> ir con el tren y no solamente en<br />

camión. Esto no solamente por un tema<br />

- 1 -


Newsletter Nº 17 – Julio/Agosto 2010<br />

económico sino también bien ecológico. A<strong>de</strong>más<br />

hay otra posibilidad que mucha gente no<br />

contempla y que es la vía fluvial <strong>de</strong>s<strong>de</strong> Basel,<br />

hasta Rotterdam y Amberes. Entonces, la primera<br />

etapa, sería ir con un contenedor vacío a buscar<br />

la carga en origen, volver el contenedor cargado<br />

al lugar <strong>de</strong> salida <strong><strong>de</strong>l</strong> ferrocarril o puerto fluvial y<br />

<strong>de</strong> ahí hacia el puerto <strong>de</strong> embarque <strong>de</strong>signado.<br />

De puerto a puerto hay un tiempo <strong>de</strong> tránsito que<br />

<strong>de</strong>pen<strong>de</strong> <strong>de</strong> la distancia, ruta y otros factores. En<br />

el caso <strong>de</strong> Chile éste pue<strong>de</strong> llegar a 20-30 días.<br />

En el puerto <strong>de</strong> llegada en Chile se proce<strong>de</strong> a<br />

<strong>de</strong>saduanar para posteriormente llevarla al<br />

<strong>de</strong>stino final por camión. Una alternativa es<br />

<strong>de</strong>scargar el camión en el puerto o ir con el<br />

contenedor completo hacia domicilio, que es lo<br />

que normalmente. Ahí se <strong>de</strong>scarga y se <strong>de</strong>vuelve<br />

inmediatamente el contenedor.<br />

Cuántas personas se ven involucrada en este<br />

proceso?<br />

Afuera es sumamente simple. En <strong>Suiza</strong>, sólo se<br />

ocupa una persona <strong>de</strong> coordinar el camión, la<br />

reserva <strong><strong>de</strong>l</strong> buque, todo lo referente a la<br />

documentación. En general así se hace en <strong>Suiza</strong>.<br />

En Chile, pue<strong>de</strong> ser una persona que hace el<br />

seguimiento <strong>de</strong> la carga (que pue<strong>de</strong> ser un<br />

customer service). Otra persona se encarga <strong>de</strong> la<br />

documentación y una tercera persona hace el<br />

<strong>de</strong>spacho <strong>de</strong> aduana, como en nuestro caso,<br />

hasta domicilio.<br />

Si bien pareciera que hay mucha gente<br />

involucrada, bien organizada, hoy en día mover<br />

carga no es difícil.<br />

En <strong>Suiza</strong> se les va a facilitar el trabajo con el<br />

proyecto NEAT?<br />

Cuando hay proyectos, siempre estamos<br />

interesados, porque aparte tenemos una división<br />

<strong>de</strong> proyectos que esta involucrada en proyectos<br />

<strong>de</strong> energía a nivel global. Hoy en día en la parte<br />

<strong>de</strong> proyectos Panalpina es una <strong>de</strong> las empresas<br />

más importantes <strong><strong>de</strong>l</strong> mundo. Es una división que<br />

reporta directamente a casa matriz. Cada vez que<br />

hay proyectos Panalpina se interesa y le hace<br />

seguimiento. Por ejemplo, en un proyecto <strong>de</strong><br />

túneles, lo que más nos interesa son<br />

maquinarias pesadas o con sobre medidas que no<br />

se pue<strong>de</strong> transportar simplemente en un<br />

contenedor. Ahí se requieren <strong>de</strong> otras<br />

herramientas y <strong>de</strong> otro tipo <strong>de</strong> logística<br />

especializada en este rubro. A nosotros un<br />

proyecto similar en Chile nos podría beneficiar.<br />

No solamente en maquinarias sino que en todos<br />

los insumos que pue<strong>de</strong>n llegar a acompañar un<br />

proyecto <strong>de</strong> esta índole.<br />

Que le pareció la iniciativa <strong>de</strong> una chilena en<br />

<strong>Suiza</strong> para la campaña <strong>de</strong> donación.<br />

Yo diría que esto es algo típicamente suizo. El<br />

suizo piensa en algo y quiere rápidamente<br />

concretar. Aparte <strong>de</strong> la ayuda humanitaria, <strong>de</strong><br />

los beneficios locales, pienso que <strong>de</strong>finitivamente<br />

es algo extraordinario. Si hubiera más gente<br />

como ella, un montón <strong>de</strong> <strong>de</strong>sgracias se podrían<br />

manejar <strong>de</strong> manera más humana y más rápida.<br />

Me complace que una persona allá haya tenido<br />

esta iniciativa y que pueda a<strong>de</strong>más ver el fruto <strong>de</strong><br />

su trabajo. En este caso puntual, con el<br />

seguimiento que le damos, ella va a ver<br />

directamente el impacto que ha tenido su<br />

iniciativa.<br />

Qué significa para usted en lo personal, ser<br />

el eslabón entre <strong>Suiza</strong> y Tirúa.<br />

Para nosotros, tanto a nivel <strong>de</strong> empresa como en<br />

lo personal, es algo que teníamos que hacer. No<br />

po<strong>de</strong>mos <strong>de</strong>cir no si se nos pi<strong>de</strong> ayuda. Es algo<br />

que al final <strong><strong>de</strong>l</strong> día podríamos interpretar como<br />

trabajo pero finalmente es muy grato <strong>de</strong> hacer.<br />

No se trata <strong>de</strong> mover una máquina o productos<br />

químicos con fines comerciales. Esto es mover<br />

carga con fines humanitarios. Por eso me gustó<br />

involucrarme. La gente acá lo hizo con más<br />

ganas. El hecho <strong>de</strong> que la Cámara haya pedido<br />

ayuda a Panalpina, nos permitió involucrarnos<br />

mucho para traer esta carga.<br />

Como ven sus pares suizos esta cruzada<br />

para Chile. Nos ven muy lejanos?<br />

Panalpina es una empresa global y hoy en día hay<br />

una integración global. Todo lo que antes podría<br />

ser lejos, hoy en día con los medios <strong>de</strong><br />

comunicación que hay (teléfono, email, internet,<br />

etc.) hace que todo sea muy cercano. El punto es<br />

que ellos sabían lo que pasó acá, porque nosotros<br />

también nos vimos damnificados. Estuvimos sin<br />

operar 2 días. Entonces ellos estaban en total<br />

conocimiento y a<strong>de</strong>más preocupados. Cuando se<br />

les planteó la posibilidad <strong>de</strong> ayudar, hicieron un<br />

esfuerzo adicional, tomando en cuenta que están<br />

acostumbrados a mover otro tipo <strong>de</strong> carga.<br />

Tomaron contacto con la gente en <strong>Suiza</strong> que<br />

organizó todo. Panalpina como empresa, con<br />

aviones propios que está muy presente en países<br />

que siempre requiere ayuda, como por ejemplo<br />

Africa, ha tomado esta ayuda a Chile en cierta<br />

manera, como algo “normal”.<br />

___________________________________<br />

INFORMACIONES DE<br />

LA CAMARA<br />

RENUNCIAS DEL DIRECTORIO<br />

Lamentamos informar a nuestros socios que por<br />

motivos estrictamente personales, durante el<br />

presente mes <strong>de</strong> agosto han renunciado al<br />

Directorio <strong>de</strong> la Cámara <strong>Chileno</strong>-<strong>Suiza</strong> <strong>de</strong><br />

<strong>Comercio</strong> A.G. los señores Eduardo Couyoumdjian<br />

y André Boeck.<br />

El Directorio agra<strong>de</strong>ce profundamente el<br />

constante esfuerzo y muy valiosos aportes<br />

- 2 -


Newsletter Nº 17 – Julio/Agosto 2010<br />

prestados a la Cámara por los Sres.<br />

Couyoumdjian y Boeck, los que han contribuido<br />

<strong>de</strong> manera importante al crecimiento y<br />

fortalecimiento <strong>de</strong> nuestra institución.<br />

Una <strong><strong>de</strong>l</strong>egación comercial<br />

llega <strong>de</strong>s<strong>de</strong> <strong>Suiza</strong><br />

La OSEC, Organización semigubernamental <strong>de</strong><br />

Promoción <strong>de</strong> Exportación <strong>Suiza</strong>, en colaboración<br />

con la Cámara <strong>Chileno</strong>-<strong>Suiza</strong> <strong>de</strong> <strong>Comercio</strong> A.G. y<br />

la Embajada <strong>de</strong> <strong>Suiza</strong> en Chile, están coordinando<br />

la visita <strong>de</strong> una <strong><strong>de</strong>l</strong>egación empresarial <strong>de</strong>s<strong>de</strong><br />

<strong>Suiza</strong> y Lichtenstein. Entre los días 5 y 9 <strong>de</strong><br />

septiembre, la <strong><strong>de</strong>l</strong>egación cumplirá una serie <strong>de</strong><br />

visitas y reuniones con empresas como CORFO,<br />

ASEXMA y SOFOFA entre otras.<br />

_______________________________________<br />

NOTICIAS DE SUIZA<br />

Swatch adquiere la empresa<br />

relojera suiza Tanzarella<br />

Fuente: Red <strong>de</strong> Oficinas Económicas y<br />

Comerciales <strong>de</strong> España en el Exterior<br />

El Grupo suizo Swatch ha adquirido la empresa <strong>de</strong><br />

fabricación <strong>de</strong> relojes Tanzarella situada en<br />

Locarno. Los 236 empleados <strong>de</strong> Tanzarella<br />

pasarán a formar parte <strong><strong>de</strong>l</strong> Grupo Swatch a partir<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> 12 <strong>de</strong> julio <strong>de</strong> 2010.<br />

La adquisición se ha producido gracias a una<br />

transferencia <strong>de</strong> activos <strong>de</strong> la recién fundada<br />

empresa Assemeti <strong>de</strong>ntro <strong><strong>de</strong>l</strong> Grupo Swatch, tal y<br />

como el grupo hizo público el pasado lunes. Con<br />

esta operación también se hace con la fábrica<br />

utilizada hasta ahora por Credit Suisse.<br />

Enrico Tanzarella, antiguo propietario <strong>de</strong> la<br />

empresa, se mantiene como responsable en la<br />

dirección operacional.<br />

Un suizo dirigirá la Asamblea<br />

General <strong>de</strong> la ONU<br />

Por primera vez en la historia helvética, un suizo<br />

dirigirá la Asamblea General <strong>de</strong> la ONU. El 11 <strong>de</strong><br />

junio <strong>de</strong> 2010, el suizo<br />

Joseph Deiss fue<br />

elegido presi<strong>de</strong>nte <strong>de</strong><br />

la Asamblea General<br />

<strong>de</strong> las Naciones<br />

Unidas. En su mandato<br />

promoverá la reforma<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> Consejo <strong>de</strong><br />

Seguridad. Nacido el<br />

18 <strong>de</strong> enero <strong>de</strong> 1946, Deiss fue ministro <strong>de</strong><br />

Asuntos Exteriores (1999-2002) <strong>de</strong> <strong>Suiza</strong>,<br />

li<strong>de</strong>rando entonces la campaña <strong>de</strong> adhesión<br />

helvética a la ONU. Ministro <strong>de</strong> Economía (2003-<br />

2006) y presi<strong>de</strong>nte <strong>de</strong> la Confe<strong>de</strong>ración suiza<br />

(2004).<br />

Presidirá el próximo período <strong>de</strong> sesiones, número<br />

65°, que comienza el 14 <strong>de</strong> septiembre.<br />

Deiss era el candidato único para presidir la 65<br />

sesión <strong>de</strong> la Asamblea General <strong>de</strong> la ONU,<br />

propuesto por el grupo <strong>de</strong> Europa Occi<strong>de</strong>ntal y<br />

Otros Estados (entre los que se encuentran<br />

Estados Unidos y Canadá).<br />

La presi<strong>de</strong>ncia <strong>de</strong> la Asamblea General tiene un<br />

mandato <strong>de</strong> un año y es rotativa entre los<br />

diferentes grupos regionales <strong><strong>de</strong>l</strong> mundo.<br />

Reforma <strong><strong>de</strong>l</strong> Consejo <strong>de</strong> Seguridad<br />

Entre los asuntos que tratará durante su mandato<br />

como presi<strong>de</strong>nte <strong>de</strong> la Asamblea General se<br />

<strong>de</strong>stacan los Objetivos <strong>de</strong> Desarrollo <strong><strong>de</strong>l</strong> Milenio y<br />

la reforma <strong><strong>de</strong>l</strong> Consejo <strong>de</strong> Seguridad.<br />

Joseph Deiss asumirá el cargo en septiembre,<br />

cuando la ONU celebre la cumbre sobre los<br />

Objetivos <strong>de</strong> Desarrollo y el <strong>de</strong>bate general anual<br />

don<strong>de</strong> se reúnen los jefes <strong>de</strong> Estado <strong>de</strong> todo el<br />

mundo.<br />

La cumbre sobre los objetivos quiere revisar el<br />

progreso hecho por los países para que en 2015<br />

sean una realidad, tal como acordaron los<br />

gobiernos <strong><strong>de</strong>l</strong> mundo en 2000. Entre los objetivos<br />

está reducir la pobreza extrema a la mitad, así<br />

como la mortalidad infantil.<br />

Fuente. Swisslatin/ agencias<br />

Vuelo perfecto <strong><strong>de</strong>l</strong> avión solar<br />

<strong>de</strong> Piccard<br />

Con éxito Solar<br />

Impulse efectuó su<br />

primer vuelo <strong>de</strong><br />

altitud a 1.200<br />

metros en el cielo<br />

sobre Payerne, en el<br />

cantón suizo <strong>de</strong> Vaud.<br />

El avión solar hecho a<br />

- 3 -


Newsletter Nº 17 – Julio/Agosto 2010<br />

base <strong>de</strong> fibra <strong>de</strong> carbón es obra <strong><strong>de</strong>l</strong> aventurero<br />

suizo Bertrand Piccard, quien tiene por meta en<br />

2013 dar la vuelta al mundo en cinco etapas.<br />

En este vuelo <strong>de</strong> prueba, la nave sobrevoló<br />

durante una hora y media el aeropuerto militar <strong>de</strong><br />

Payerne, observado por una multitud. “Una etapa<br />

absolutamente increíble”, se felicitó Bertrand<br />

Piccard.<br />

Este hombre <strong>de</strong> excepción -quien en 1999 ya <strong>de</strong>jó<br />

huella en la historia mundial al conseguir dar la<br />

primera vuelta al mundo sin escalas en globo<br />

aerostático, en compañía <strong>de</strong> su copiloto Brian<br />

Jones-, mostró este miércoles que los sueños -<br />

con esmero y confianza, y el respaldo <strong>de</strong> buenos<br />

aliados- pue<strong>de</strong>n realmente hacerse realidad.<br />

No escondió la gran satisfacción <strong>de</strong> su equipo al<br />

afirmar ahora que “estábamos en lo correcto”,<br />

haciendo referencia a sus apreciaciones para<br />

lograr el primer vuelo con su nave movida por<br />

energía solar.<br />

Piccard se mantiene en los cielos<br />

Hablar <strong><strong>de</strong>l</strong> proyecto <strong>de</strong> Solar Impulse es hacer<br />

referencia obligada <strong>de</strong> Bertrand Piccard, quien<br />

<strong>de</strong>s<strong>de</strong> pequeño volaba con ala <strong><strong>de</strong>l</strong>ta y<br />

planeadores ultraligeros. En 1983 realizó cruzó<br />

los Alpes, otra primicia en su bitácora.<br />

La nave que hoy emprendió el vuelo por primera<br />

vez tiene la estructura tan ligera como la <strong>de</strong> un<br />

auto y flota en los aires sin uso <strong>de</strong> ningún tipo <strong>de</strong><br />

combustible <strong>de</strong>rivado <strong><strong>de</strong>l</strong> petróleo, sólo la energía<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> astro rey es utilizada.<br />

Bertrand Piccard y su socio André Borschberg son<br />

los responsables <strong><strong>de</strong>l</strong> proyecto Solar Impulse, pero<br />

será Bertrand quien sea el piloto en la vuelta al<br />

mundo que prevé para el 2013, una travesía que<br />

se realizará <strong>de</strong> día y <strong>de</strong> noche, y que prevé<br />

alre<strong>de</strong>dor <strong>de</strong> cinco etapas.<br />

Para Piccard, “ la más gran<strong>de</strong> aventura <strong>de</strong><br />

nuestro siglo no está en regresar a la luna, sino<br />

en <strong>de</strong>jar <strong>de</strong> <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>r <strong>de</strong> las energías fósiles", dijo<br />

justamente en junio pasado al presentar por<br />

primera vez al público su aeronave con 12.000<br />

células fotovoltaicas distribuidas a lo largo y<br />

ancho <strong>de</strong> sus finas alas, con las que se da<br />

propulsión a cuatro motores eléctricos.<br />

Estas singulares células, pese a condiciones <strong>de</strong><br />

frío, humedad, viento o tormenta, logran<br />

transformar en electricidad al menos el 22% <strong>de</strong> la<br />

luz que reciben <strong><strong>de</strong>l</strong> sol. Lo que significa el doble<br />

<strong>de</strong> lo esperado para una célula solar estándar.<br />

Fuente : Patricia Islas Züttel, swissinfo.ch<br />

¿Seguirá <strong>Suiza</strong> los gustos<br />

estadouni<strong>de</strong>nses en energía<br />

nuclear?<br />

En los últimos tiempos la energía nuclear se está<br />

reconsi<strong>de</strong>rando en numerosos países como EEUU,<br />

Finlandia, Francia y el Reino Unido pero, ¿cuál es<br />

la postura <strong>de</strong> un país tan “ver<strong>de</strong>” como es <strong>Suiza</strong>?<br />

Tras 30 años sin ninguna construcción nueva <strong>de</strong><br />

plantas nucleares en EEUU, con la elección <strong>de</strong><br />

Obama se plantearon nuevas puestas en<br />

funcionamiento <strong>de</strong> centrales <strong>de</strong> obtención <strong>de</strong><br />

energía por este medio.<br />

Francia, Reino Unido y Finlandia se han<br />

mantenido fieles a este mo<strong><strong>de</strong>l</strong>o que tanta<br />

controversia provoca, y otros países como Italia y<br />

Suecia, anuncian su cambio en la estrategia<br />

enérgica dando a conocer que no intentarán <strong>de</strong>jar<br />

esta fuente <strong>de</strong> energía, sino que seguirán<br />

apostando por ella.<br />

Mientras tanto, en el país helvético existen<br />

también en la actualidad proyectos <strong>de</strong><br />

construcción <strong>de</strong> nuevas centrales; <strong>Suiza</strong> se<br />

encuentra a favor <strong>de</strong> esta energía como fuente<br />

importante a la hora <strong>de</strong> cubrir sus crecientes<br />

necesida<strong>de</strong>s eléctricas, que se ven inabarcables<br />

con sus actuales capacida<strong>de</strong>s, según el Consejo<br />

Fe<strong>de</strong>ral. Por otra parte, y <strong>de</strong> manera simultánea,<br />

se está levantando un nuevo movimiento<br />

antinuclear, totalmente en contra <strong>de</strong> esta energía<br />

y que propone buscar soluciones menos dañinas.<br />

Un canal <strong>de</strong> televisión suizo, Electricité TV, ha<br />

sacado a <strong>de</strong>bate el tema, proponiendo una<br />

búsqueda <strong>de</strong> alternativas al Palacio Fe<strong>de</strong>ral.<br />

Proximamente se verá hasta qué punto <strong>Suiza</strong> se<br />

ve influenciada por la política en materia nuclear<br />

<strong>de</strong> los EEUU.<br />

Iniciativa empresarial en<br />

<strong>Suiza</strong><br />

Hasta finales <strong>de</strong> abril <strong>de</strong> 2010 se fundaron en<br />

<strong>Suiza</strong> un total <strong>de</strong> 12.500 empresas (un 7% más<br />

que en el periodo anterior), si bien según un<br />

estudio publicado por Dun&Bradstreet, alre<strong>de</strong>dor<br />

<strong>de</strong> 2.000 firmas entraron en concurso <strong>de</strong><br />

acreedores. A este dato hay que añadir que en<br />

los próximos años se estima que 50.000<br />

empresas buscarán un sucesor en su dirección, lo<br />

que significa que el suministro <strong>de</strong> profesionales<br />

cualificados al mercado <strong>de</strong> trabajo <strong>de</strong>berá ser<br />

suficiente pues un exceso <strong>de</strong> <strong>de</strong>manda podría<br />

romper la ca<strong>de</strong>na <strong>de</strong> prosperidad <strong>de</strong> las empresas<br />

<strong>Suiza</strong>s.<br />

- 4 -


Newsletter Nº 17 – Julio/Agosto 2010<br />

Un 43% <strong>de</strong> los estudiantes suizos <strong>de</strong> carreras<br />

empresariales, lo hacen con la intención <strong>de</strong><br />

fundar la suya propia al acabar sus estudios, un<br />

24% en cambio <strong>de</strong>searía adquirir una firma ya<br />

existente o asociarse a ella, otro 20% <strong>de</strong>sean ser<br />

autónomos y un reducido 6% asumir la empresa<br />

familiar.<br />

Respecto a los concursos registrados por las<br />

estadísticas <strong><strong>de</strong>l</strong> estudio <strong>de</strong> D&B estos han<br />

afectado a varios sectores, especialmente alto es<br />

el riesgo en la hotelería, la construcción y el<br />

transporte terrestre. Los menos afectados en<br />

cambio han sido los sectores químico y<br />

farmacéutico, estudios <strong>de</strong> arquitectura y las<br />

agencias inmobiliarias.<br />

_______________________________________<br />

REPORTAJE<br />

En el Newsletter pasado, hicimos mención a todos<br />

los socios que cooperaron con la tómbola durante<br />

el partido <strong><strong>de</strong>l</strong> Mundial <strong>de</strong> Futbol, Chile-<strong>Suiza</strong>.<br />

Por un error involuntario, <strong>de</strong>jamos fuera a VIU<br />

MANENT. Por este motivo, hemos querido hacer<br />

un breve reportaje al señor Wolfgang Tauber,<br />

socio <strong>de</strong> la Cámara y Director Ejecutivo <strong>de</strong> la<br />

Viña.<br />

Agra<strong>de</strong>cemos muy sinceramente el aporte <strong>de</strong> VIU<br />

MANENT para la tómbola <strong><strong>de</strong>l</strong> partido antes<br />

mencionado.<br />

En el Valle <strong>de</strong><br />

Colchagua, Viu<br />

Manent tiene<br />

plantadas 270 hectáreas <strong>de</strong> viñas repartidos en<br />

sus viñedos San Carlos, La Capilla y El Olivar.<br />

También esta su bo<strong>de</strong>ga, don<strong>de</strong> un equipo<br />

enológico li<strong>de</strong>rado por Patricio Celedón, vinifica<br />

los frutos <strong>de</strong> una agricultura <strong>de</strong> precisión y<br />

sustentable. Hoy la bo<strong>de</strong>ga esta a cargo <strong>de</strong> la<br />

tercera generación <strong>de</strong> la familia y es dirigida por<br />

José Miguel Viu Bottini , socio y director ejecutivo.<br />

El portafolio <strong>de</strong> vinos <strong>de</strong> Viu Manent incluye su<br />

ícono Viu 1 , su recién estrenado “ El Inci<strong>de</strong>nte “<br />

y sus líneas Estate Collection , Reserva y Single<br />

Vineyard, a<strong>de</strong>más <strong>de</strong> su vanguardista línea<br />

Secreto.<br />

Su probada excelencia<br />

enológica,<br />

ha<br />

permitido a la viña<br />

llegar a los principales<br />

mercados <strong><strong>de</strong>l</strong> mundo<br />

exportando su<br />

producción a más <strong>de</strong><br />

35 países. Si bien han<br />

apostado fuerte por el Malbec, convirtiéndose en<br />

uno <strong>de</strong> los mejores especialistas <strong><strong>de</strong>l</strong> mundo, Viu<br />

Manent ha logrado consistencia y reconocimientos<br />

en una gran variedad <strong>de</strong> cepas. Así lo <strong>de</strong>muestran<br />

los premios y altos puntajes obtenidos en medios<br />

internacionales especializados que ubican a la<br />

viña <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> las 3 más premiadas <strong>de</strong> Chile.<br />

_______________________________________<br />

Algunos <strong>de</strong> nuestros<br />

Nuevos <strong>Socio</strong>s<br />

AROMENCILS<br />

Empresa familiar, nacida<br />

a fines <strong><strong>de</strong>l</strong> 2009 por la<br />

Familia Gómez – Lagos<br />

(ambos profesionales<br />

Universitarios <strong>de</strong> la<br />

Salud), que tiene por objetivo la importación,<br />

distribución y venta <strong>de</strong> Lápices Aromáticos con<br />

fines terapéuticos., únicos en Chile y Sudamérica.<br />

En la actualidad se importan <strong>de</strong>s<strong>de</strong> Estados<br />

Unidos, Japón y <strong>Suiza</strong>. Estos<br />

últimos <strong>de</strong> la prestigiosa marca<br />

Wagner of Switzerland.<br />

Son lápices ecológicos, innovadores y calidad<br />

Premium. Destinados a todas las eda<strong>de</strong>s. Sus<br />

aromas buscan otorgar tranquilidad, aumento <strong>de</strong><br />

la concentración y otros usos en el mismo lugar<br />

<strong>de</strong> trabajo, estudio y <strong>de</strong> <strong>de</strong>scanso.<br />

En 2010 se inicia nuevo proceso, con el apoyo <strong>de</strong><br />

Innova Chile (Bio-Bio) y la Universidad <strong>de</strong><br />

Concepción, para elaborar lápices ecológicos <strong>de</strong><br />

material reciclado impregnados con Aceites<br />

Aromáticos para Chile y Sudamérica. Este<br />

proyecto tiene como pilares, apoyo a la Zona<br />

Cero (terremoto <strong><strong>de</strong>l</strong> 27/2) e incorporar el<br />

concepto <strong>de</strong> <strong>Comercio</strong> Justo.<br />

Contacto: Dr. Juan Carlos Gómez Pazos<br />

aromencils@gmail.com<br />

www.aromencils.com<br />

Media Assist Research<br />

Gmbh<br />

Media Assist Research (MAR) es una empresa<br />

domiciliada en Ginebra, con una oficina <strong>de</strong><br />

representación en Viña <strong><strong>de</strong>l</strong> Mar. Fundada en 2004<br />

por el periodista suizo <strong><strong>de</strong>l</strong> rubro economía,<br />

Andreas Valda, otorga asesoría en Relaciones<br />

- 5 -


Newsletter Nº 17 – Julio/Agosto 2010<br />

Públicas y Conceptos Innovadores <strong>de</strong> Periodismo<br />

en <strong>Suiza</strong> y Chile. El cliente recibe ayuda para la<br />

capacitación <strong>de</strong> voceros, preparar comunicados<br />

<strong>de</strong> prensa, publicar artículos en los medios,<br />

acce<strong>de</strong>r a los redactores especializados y orientar<br />

el proceso <strong>de</strong> publicación. Se ofrece conceptos <strong>de</strong><br />

publicaciones empresariales enfocados al interés<br />

público. En casos especiales se presta servicios <strong>de</strong><br />

vocero temporal y entrenamiento a los directores<br />

generales con presencia en los medios.<br />

Con su capacidad investigativa la empresa ofrece<br />

a<strong>de</strong>más todo tipo <strong>de</strong> investigaciones <strong>de</strong> mercado<br />

tanto en <strong>Suiza</strong> como en Chile.<br />

Contacto: Sr. Andreas Valda<br />

valda@mediaassist.ch<br />

www.mediaassist.ch<br />

1893 Gourmet<br />

¿Quiénes Somos?<br />

• Producimos y comercializamos experiencias<br />

gourmet<br />

• Unimos propuestas gourmet con historias <strong>de</strong><br />

familia y raíces + objetos <strong>de</strong> artesanía nativos <strong>de</strong><br />

Chile.<br />

• Estas propuestas dan origen a productos<br />

gourmet con narrativa, exóticos, innovadores y<br />

<strong>de</strong> calidad, en formato <strong>de</strong> regalos y productos<br />

gourmet.<br />

Oportunidad en la Empresa<br />

• Las empresas necesitan hacer regalos a sus<br />

clientes y a su personal<br />

¿Qué son las Experiencias Gourmet?<br />

• Son regalos creados en torno a una diversidad<br />

<strong>de</strong> objetos y temas relacionados con la mesa, el<br />

conversar, el rescatar tradiciones. Propuestas<br />

gourmet nativas <strong>de</strong> Chile y/o con fusión cultural<br />

(Ej. <strong>Suiza</strong>, Noruega, India,…..)<br />

Contacto: Sr. Pedro Bravo<br />

pedro.bravo@1893gourmet.com<br />

www.1893gourmet.com<br />

_______________________________________<br />

La CCHSC PRESENTE<br />

EN LA ENTREGA DE<br />

DONACION EN TIRUA<br />

La Cámara <strong>Chileno</strong>-<strong>Suiza</strong> <strong>de</strong> <strong>Comercio</strong> se<br />

hizo presente en la entrega <strong>de</strong> la donación<br />

que llegó <strong>de</strong> <strong>Suiza</strong> para Tirúa.<br />

Des<strong>de</strong> Temuco y como no hay buses directo a<br />

Tirúa, hubo que tomar un bus a Carahue. Ahí nos<br />

esperaba el señor Marcelo Mora, Director <strong>de</strong> la<br />

DIDECO <strong>de</strong> la Municipalidad <strong>de</strong> Tirúa.<br />

A poco andar, comienza el camino <strong>de</strong> tierra por<br />

un paisaje sobrecogedor por su belleza. La<br />

mezcla <strong>de</strong> campo y mar es indudablemente<br />

hermosa.<br />

En la Municipalidad <strong>de</strong> Tirúa todos están<br />

reubicados en distintas casas, una al lado <strong>de</strong> la<br />

otra. La Municipalidad fue totalmente <strong>de</strong>struída<br />

por el tsunami. Ellos perdieron absolutamente<br />

todo. 8 vehículos municipales, enseres y toda la<br />

documentación, la que ha <strong>de</strong>bido ser restituida<br />

paulatinamente.<br />

El Alcal<strong>de</strong> señor, José<br />

Aniñir Lepicheo, nos<br />

lleva a recorrer la<br />

zona.<br />

Cuando uno escucha<br />

las noticias o ve<br />

imágenes, no logra<br />

dimensionar la<br />

magnitud <strong>de</strong> un <strong>de</strong>sastre natural como éste. Al<br />

estar frente a las casas totalmente <strong>de</strong>struídas, los<br />

caminos rotos, escombros, etc., un frío<br />

escalofriante se apo<strong>de</strong>ra <strong>de</strong> uno. Cuando uno<br />

mira las marcas en los cerros, no pue<strong>de</strong> sino<br />

estremecerse al ver la altura hasta don<strong>de</strong> llegó el<br />

agua. Casi 30 metros, la ola más alta <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

tsunami.<br />

Restos <strong>de</strong> cerámica en el suelo, que seguramente<br />

en su momento fueron un baño o una cocina,<br />

son mudos testigos<br />

<strong>de</strong> que la ola sacó <strong>de</strong><br />

raíz la casa y la<br />

arrastró al mar. Casi<br />

no<br />

hay<br />

embarcaciones. Todas<br />

fueron <strong>de</strong>struidas o<br />

algunas, están en el<br />

poblado, cerca <strong>de</strong> las<br />

casas.<br />

Hay un gran lugar, que parece un arenal y una<br />

gran cruz. Bajo eso, hay sólo escombros. La cruz<br />

hace pensar en una gran pena, un lugar que<br />

talvez siempre les hará recordar lo vivido, aunque<br />

- 6 -


Newsletter Nº 17 – Julio/Agosto 2010<br />

es difícil pensar que exista el olvido, frente a esta<br />

tragedia.<br />

La Biblioteca, antiguamente tenía 175 mts3.<br />

Ahora sólo son 50mts3. Perdieron todos los libros<br />

y computadores. Hoy cuentan sólo con 4, que<br />

tienen que ser utilizados con tiempo por los<br />

niños. 30 minutos para<br />

chateo como máximo y 1<br />

hora para hacer tareas.<br />

Tienen una salita <strong>de</strong><br />

espera don<strong>de</strong> los niños<br />

aguardan pacientemente<br />

su turno. Por la generosa<br />

donación <strong>de</strong> particulares<br />

han ido reponiendo libros, textos <strong>de</strong> estudio,<br />

sillones, estanterías, todo para que nuevamente<br />

puedan <strong>de</strong>cir que tienen “una biblioteca”.<br />

Bomberos nos busca para mostrarnos su realidad.<br />

El motor <strong>de</strong> la camioneta que tenían fue<br />

totalmente cubierto por el agua y el lodo, por lo<br />

que quedó inservible. Lo mismo ocurrió con 2<br />

motobombas. El carro bomba logró ser sacado<br />

antes que llegara el agua.<br />

Las marcas <strong><strong>de</strong>l</strong> nivel <strong><strong>de</strong>l</strong> agua están todavía<br />

visibles en las pare<strong>de</strong>s. Perdieron muchas cosas<br />

por el agua, pero también por la mano <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

hombre. Sufrieron el incomprensible hurto <strong>de</strong><br />

ropa <strong>de</strong> trabajo que sólo les sirve a ellos.<br />

Prácticamente el cuartel está con unas pocas<br />

sillas y una mesa, que hace las veces <strong>de</strong> oficina<br />

<strong>de</strong> la secretaria.<br />

Tirúa se siente tranquila, se ve quieta, pero un<br />

temblor nos sorpren<strong>de</strong> en la noche. El viento es<br />

tan fuerte que a veces el ruido se confun<strong>de</strong> con<br />

otro sismo.<br />

Cuando sienten que sobrepasa los 5-6 grados,<br />

todos corren a los cerros. El miedo todavía los<br />

inva<strong>de</strong>.<br />

Lo que no se ha perdido, es el cariño <strong>de</strong> la gente.<br />

La sonrisa siempre aparece en el momento justo.<br />

El miércoles 4 <strong>de</strong> agosto<br />

llegó finalmente el<br />

camión con toda la<br />

ayuda que enviaron<br />

<strong>de</strong>s<strong>de</strong> <strong>Suiza</strong>. Una<br />

cuadrilla con gente civil<br />

que contrata el Ejército<br />

es la encargada <strong>de</strong> la<br />

<strong>de</strong>scarga. Ellos ganan el sueldo mínimo por las<br />

labores <strong>de</strong> limpieza y reconstrucción <strong>de</strong> localidad.<br />

Se ha habilitado una sala <strong>de</strong> acopio. Es una se<strong>de</strong><br />

social <strong>de</strong>portiva.<br />

Un sol radiante acompaña<br />

esta <strong>de</strong>scarga. Esta <strong>de</strong>be<br />

ser rápida ya que<br />

posteriormente hay una<br />

ceremonia en el Internado, para agra<strong>de</strong>cer esta<br />

ayuda y hacer una entrega simbólica a las<br />

familias <strong><strong>de</strong>l</strong> programa puente ( familias <strong>de</strong><br />

extrema pobreza). Se escogieron algunos<br />

representantes para que estuvieran presentes<br />

Asisten a esta<br />

ceremonia las hermanas<br />

<strong>de</strong> Marie Louise (la<br />

chilena que organizó en<br />

suiza esta campaña) –<br />

Adriana- Rose Marie y<br />

Lucía, quienes han<br />

querido representarla.<br />

También se hicieron presentes Any Astroza,<br />

Country Head of Operations Chile Panalpina y<br />

Felipe<br />

Durán,<br />

Operations, Country<br />

Customs Clearance<br />

Manager Chile <strong>de</strong> la<br />

misma empresa. Ellos<br />

han querido estar<br />

presente en este largo<br />

recorrido <strong>de</strong> la carga<br />

que partió hace 2 meses <strong>de</strong>s<strong>de</strong> <strong>Suiza</strong>.<br />

Un maravilloso pie<br />

<strong>de</strong> cueca bailado<br />

por 2 niños y otro<br />

por 2 adultos<br />

alegraron a todos<br />

los presentes. A<br />

través <strong>de</strong> ellos,<br />

Tirúa agra<strong>de</strong>ce a<br />

Le Valais en <strong>Suiza</strong><br />

por la ayuda<br />

recibida.<br />

La población <strong>de</strong> Tirúa es en un 80% mapuche,<br />

que sólo trabajan en la agricultura y la pesca,<br />

para autoconsumo.<br />

No hay mayores<br />

entretenciones. No hay<br />

mucha tecnología. Ni<br />

siquiera hay un Banco,<br />

ni <strong>de</strong>cir un cajero<br />

automático. Los<br />

jóvenes juegan futbol y<br />

los más gran<strong>de</strong>s,<br />

seguramente salen los<br />

fines <strong>de</strong> semana a las localida<strong>de</strong>s cercanas a<br />

Tirúa, para entretenerse.<br />

La CCHSC agra<strong>de</strong>ce muy sinceramente a todos<br />

los socios que hicieron un aporte para cofinanciar<br />

el flete internacional <strong>de</strong>s<strong>de</strong> <strong>Suiza</strong> hasta<br />

Valparaíso. De ahí hasta Tirúa, el transporte se<br />

hizo gracias al valioso aporte <strong>de</strong> PANALPINA<br />

CHILE.<br />

_______________________________________<br />

- 7 -


Newsletter Nº 17 – Julio/Agosto 2010<br />

EVENTOS<br />

ORGANIZADOS POR<br />

LA CCHSC<br />

1er. Roadshow<br />

Con gran éxito se<br />

<strong>de</strong>sarrolló el 5 <strong>de</strong><br />

agosto recién pasado,<br />

el 1er Roadshow <strong>de</strong> la<br />

Cámara <strong>Chileno</strong>-<strong>Suiza</strong><br />

<strong>de</strong> <strong>Comercio</strong> A.G.<br />

12 empresas<br />

expositoras y 26<br />

asistentes dieron<br />

marco a una entretenida presentación. En 7<br />

minutos, cada representante contó que hace su<br />

empresa. Posteriormente todos compartieron un<br />

agradable coctail don<strong>de</strong><br />

pudieron conversar más<br />

<strong>de</strong>tenidamente <strong>de</strong> los<br />

respectivos rubros<br />

presentes.<br />

Agra<strong>de</strong>cemos al señor<br />

Eduardo Couyoumdjian,<br />

<strong>de</strong> la empresa socia <strong>de</strong><br />

la Cámara, Chilena Consolidada Seguros Generales<br />

S.A., quien gentilmente nos facilitó un salón para este<br />

evento.<br />

Junto al gerente <strong>de</strong> Eleidos Forecast, señor Pedro<br />

Martín, nos contaron, en qué consiste pre<strong>de</strong>cir<br />

en Economía y la necesidad <strong>de</strong> pre<strong>de</strong>cir en la<br />

empresa y sobre productos.<br />

Este evento se realizó en forma conjunta con la<br />

Cámara Oficial <strong>de</strong> <strong>Comercio</strong> Española.<br />

Participaron 66 socios <strong>de</strong> ambas cámaras.<br />

_______________________________________<br />

BENEFICIOS DE<br />

SOCIOS PARA SOCIOS<br />

AROMENCILS Lápices Aromáticos<br />

Aromaterapia mientras escribes<br />

20 % <strong>de</strong> <strong>de</strong>scuento a socios activos.<br />

Tel: 09-94421024<br />

Att: Juan Carlos Gómez P.<br />

Email: gerencia@aromencils.cl<br />

DESAYUNO<br />

SEMINARIO<br />

Predicciones<br />

macroeconómicas<br />

El día 19 <strong>de</strong> agosto recién pasado, se llevó a cabo<br />

un Desayuno-Seminario don<strong>de</strong> se trató el tema<br />

PREDICCIONES MACROECONOMICAS, dictado por<br />

el señor Gonzalo Fernán<strong>de</strong>z <strong>de</strong> Córdoba, quien se<br />

encontraba <strong>de</strong> visita en nuestro país, invitado por<br />

la Universidad <strong>de</strong> Chile.<br />

El señor<br />

Gonzalo<br />

Fernán<strong>de</strong>z <strong>de</strong><br />

Córdoba Martos<br />

se encuentra en<br />

el 10% <strong>de</strong> los<br />

economistas<br />

más influyentes<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> mundo<br />

según la revista “The Economist”<br />

DREAMLAB TECHNOLOGIES CHILE, ofrece a<br />

todos los socios <strong>de</strong> la Cámara <strong>Chileno</strong>-<strong>Suiza</strong> <strong>de</strong><br />

<strong>Comercio</strong> A.G., el curso Probador Profesional <strong>de</strong><br />

Seguridad OSSTMM ISECOM (OPST)<br />

DESCRIPCION DEL CURSO<br />

Resumen <strong>de</strong> gestión: el curso <strong>de</strong> capacitación<br />

OPST (OSSTMM Professional Security Tester) se<br />

basa en el Manual <strong>de</strong> Metodología para Pruebas<br />

<strong>de</strong> Seguridad <strong>de</strong> Código Abierto (OSSTMM), el<br />

más utilizado, revisado por expertos y es la más<br />

extensa metodología <strong>de</strong> pruebas <strong>de</strong> seguridad<br />

que existe. OSSTMM proporciona una completa,<br />

eficaz y factible metodología para realizar<br />

pruebas <strong>de</strong> seguridad. OSSTMM está muy<br />

focalizado en la justificación comercial <strong>de</strong><br />

inversiones en seguridad IT y está diseñado para<br />

adaptarse a módulos individuales y así ajustarse<br />

a los objetivos <strong>de</strong> negocios corporativos y<br />

reglamentos específicos <strong><strong>de</strong>l</strong> sector.<br />

Uno <strong>de</strong> los elementos claves en el éxito <strong>de</strong><br />

planear y sostener una infraestructura <strong>de</strong><br />

seguridad, es poseer un personal <strong>de</strong>bidamente<br />

- 8 -


Newsletter Nº 17 – Julio/Agosto 2010<br />

capacitado para enfrentar las numerosas tareas<br />

<strong>de</strong> seguridad existentes.<br />

Los servicios <strong>de</strong> educación <strong>de</strong> DREAMLAB<br />

TECHNOLOGIES preparan a los profesionales en<br />

normas internacionales, continuidad <strong>de</strong> negocios,<br />

formación <strong>de</strong> equipos <strong>de</strong> respuesta a inci<strong>de</strong>ntes,<br />

implantación <strong>de</strong> sistemas <strong>de</strong> gestión <strong>de</strong> seguridad<br />

y una variedad amplia <strong>de</strong> tópicos técnicos.<br />

A<strong>de</strong>más, DREAMLAB TECHNOLOGIES prepara y<br />

entrena <strong>de</strong> manera efectiva al personal <strong>de</strong> la<br />

organización para que adquiera la sensibilidad y<br />

conocimientos necesarios para ser consistentes<br />

con la seguridad <strong>de</strong> su organización.<br />

______________________________________<br />

Newsletter:<br />

Un informativo <strong>de</strong> la<br />

Cámara <strong>Chileno</strong>-<strong>Suiza</strong>.<br />

Elaborado por: SARA CIANGAROTTI<br />

Objetivo : Los participantes son preparados para<br />

el examen oficial <strong>de</strong> certificación OPST acreditado<br />

por el Instituto para la Seguridad y Metodologías<br />

Abiertas (ISECOM) y la Universidad La Salle <strong>de</strong><br />

Barcelona.<br />

Link : https://www.dreamlab.net/educaciondreamlab/cursos-<strong>de</strong>-seguridad/osstmmprofessional-security-tester-opst<br />

Para todos los socios <strong>de</strong> la CCHSC el curso <strong>de</strong><br />

capacitación tiene un 15% <strong>de</strong> <strong>de</strong>scuento (más<br />

un 10% adicional por inscripciones hasta el 15<br />

<strong>de</strong> septiembre <strong>de</strong> 2010)<br />

Más informaciones:<br />

fabien.spychiger@dreamlab.net<br />

Beneficios<br />

Estimado socio: ¿ Desea ofrecer algún beneficio<br />

<strong>de</strong> “ <strong>Socio</strong>s para <strong>Socio</strong>s ” ?<br />

Mán<strong>de</strong>nos su propuesta y la publicaremos en el<br />

próximo Newsletter<br />

_______________________________________<br />

VACACIONES<br />

Disfruta estas vacaciones<br />

junto al mar<br />

Contacto:<br />

algarroborent2@gmail.com<br />

algarroborent@yahoo.cl<br />

Fono 09-7967632<br />

- 9 -

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!