07.09.2014 Views

Felipe Ernst - Cámara Chileno-Suiza de Comercio AG

Felipe Ernst - Cámara Chileno-Suiza de Comercio AG

Felipe Ernst - Cámara Chileno-Suiza de Comercio AG

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Edición especial<br />

<strong>Felipe</strong> <strong>Ernst</strong>: Nuevo<br />

Presi<strong>de</strong>nte <strong>de</strong> la Cámara<br />

<strong>Chileno</strong>-<strong>Suiza</strong><br />

El actual presi<strong>de</strong>nte <strong>de</strong> la<br />

Cámara <strong>Chileno</strong> <strong>Suiza</strong> <strong>de</strong><br />

<strong>Comercio</strong> (CCHSC), <strong>Felipe</strong><br />

<strong>Ernst</strong>, nos recibió en las<br />

oficinas <strong>de</strong>l estudio <strong>de</strong><br />

abogados Figueroa, Valenzuela<br />

& Cía., empresa socia <strong>de</strong> la<br />

cual forma parte, para<br />

conversar sobre la visión<br />

actual que tiene <strong>de</strong> nuestra entidad gremial y<br />

su proyección hacia el futuro.<br />

Este abogado, especialista en Derecho <strong>de</strong>l<br />

<strong>Comercio</strong> Internacional, Derecho Europeo y<br />

académico <strong>de</strong> la Universidad Adolfo Ibáñez, ha<br />

vivido <strong>de</strong>s<strong>de</strong> a<strong>de</strong>ntro el proceso <strong>de</strong> <strong>de</strong>sarrollo<br />

<strong>de</strong> la CCHSC en los últimos cuatro años. Quizás<br />

es por eso que su visión, i<strong>de</strong>as y propuestas<br />

fácilmente entusiasman a quien lo escucha.<br />

“La Cámara se ha ido poniendo los pantalones<br />

largos poco a poco” comienza <strong>Ernst</strong> al<br />

preguntarle sobre su visión actual <strong>de</strong> la<br />

CCHSC. “Hemos pasado el punto <strong>de</strong> inflexión,<br />

se han tomado <strong>de</strong>terminaciones, se ha<br />

modificado la forma <strong>de</strong> administración <strong>de</strong><br />

manera <strong>de</strong> hacerla mucho más comercial y<br />

eficiente para los objetivos que persiguen<br />

nuestros socios” agrega.<br />

En este punto el presi<strong>de</strong>nte <strong>de</strong>staca el trabajo<br />

profesional que se ha venido <strong>de</strong>sarrollando al<br />

interior <strong>de</strong> la Cámara. “Hoy hay muchas más<br />

prestaciones, más transparencia y<br />

profesionalismo. Estamos evolucionando <strong>de</strong>s<strong>de</strong><br />

un grupo <strong>de</strong> amigos, con características más<br />

bien sociales, a ser un centro <strong>de</strong> negocios en<br />

<strong>de</strong>sarrollo”.<br />

Todo este proceso se ha dado por la voluntad<br />

<strong>de</strong> los socios y por una visión <strong>de</strong>l directorio, y lo<br />

más importante, manteniendo las tradicionales<br />

relaciones personales, <strong>de</strong> cordialidad, amistad y<br />

conocimiento mutuo, que siempre imperaron al<br />

interior <strong>de</strong> nuestra corporación, recalca <strong>Felipe</strong><br />

<strong>Ernst</strong>.<br />

Esta característica, la cercanía, es una<br />

propiedad que a pesar <strong>de</strong>l crecimiento<br />

sostenido <strong>de</strong>l número <strong>de</strong> socios, espera este<br />

abogado que se mantenga. “No nos interesa<br />

tener una superabundancia <strong>de</strong> socios en don<strong>de</strong><br />

se pierda la i<strong>de</strong>ntidad, el contacto personal.<br />

Actualmente los directores conocemos - en la<br />

gran mayoría - a los socios o representante <strong>de</strong><br />

los socios por sus nombres, sabemos <strong>de</strong> sus<br />

vidas, no solo laboral sino personal, <strong>de</strong> su<br />

familia, <strong>de</strong> sus activida<strong>de</strong>s <strong>de</strong>portivas. Ese<br />

carácter personalizado espero que no se<br />

pierda”,<br />

acota.<br />

En el proceso <strong>de</strong> consolidación <strong>de</strong> la CCHSC<br />

<strong>de</strong>staca <strong>Ernst</strong> las nuevas oficinas, el nuevo<br />

Newsletter Nº15 – mayo 2010<br />

equipo permanente y la “estrecha vinculación,<br />

<strong>de</strong> trabajo y visión” con la Embajada <strong>Suiza</strong>.<br />

Aquí valora los roles que le cabe a cada uno <strong>de</strong><br />

las representaciones. “No competimos con el<br />

área comercial, la i<strong>de</strong>a es ser complementario y<br />

brindar a nuestros socios aquellos servicios que<br />

en la Embajada no puedan o no le corresponda<br />

que ellos <strong>de</strong>n”, enfatiza.<br />

También el presi<strong>de</strong>nte subraya la importancia y<br />

creciente relación que en el último tiempo tiene<br />

lugar con otras Cámaras <strong>de</strong> <strong>Comercio</strong><br />

binacionales. “Tenemos una relación <strong>de</strong><br />

cooperación con las Cámara francesa,<br />

finlan<strong>de</strong>sa y consi<strong>de</strong>ramos muy importante para<br />

ambas partes colaborar con la Asociación <strong>de</strong><br />

Empresarios Austriacos que hay en Chile. De<br />

igual manera, no <strong>de</strong>scarto colaborar en<br />

proyectos específicos con la Cámara Alemana,<br />

ya que veo mucho en común”.<br />

Entre los logros que <strong>de</strong>sea alcanzar el directivo<br />

en este periodo, está la consolidación y<br />

asentamiento <strong>de</strong>l proceso <strong>de</strong> crecimiento en<br />

curso. Los socios en este punto ocupan un lugar<br />

primordial. “Me gustaría generar una dinámica<br />

importante entre ellos, teniendo como núcleo o<br />

centro a la Cámara, don<strong>de</strong> se estimulara y se<br />

generaran mayores relaciones comerciales, <strong>de</strong><br />

asociatividad, <strong>de</strong><br />

proyectos en<br />

común, <strong>de</strong> negocios<br />

<strong>de</strong> unos con otros<br />

al interior <strong>de</strong><br />

nuestra Cámara.<br />

Eso ya existe pero<br />

todavía <strong>de</strong> manera<br />

muy incipiente”,<br />

dice.<br />

Estimular la utilización por parte <strong>de</strong> los socios<br />

<strong>de</strong> la página WEB y el Newsletter también está<br />

entre los objetivos en los que se <strong>de</strong>be avanzar,<br />

instancias comunicacionales que “pue<strong>de</strong>n<br />

prestar una enorme utilidad en la medida que<br />

se conozcan y utilicen”. También la<br />

representación y <strong>de</strong>fensa <strong>de</strong> los intereses <strong>de</strong><br />

los socios ante las autorida<strong>de</strong>s, ante otras<br />

instituciones o ante la sociedad chilena, es un<br />

objetivo gremial enumerado por el presi<strong>de</strong>nte<br />

que se <strong>de</strong>sea alcanzar en la mayor medida<br />

posible.<br />

En el futuro, <strong>Ernst</strong> reconoce que hay mucho por<br />

hacer. “Estamos trabajando activamente en<br />

buscar mecanismos <strong>de</strong> financiamiento, que, sin<br />

modificar nuestra condición <strong>de</strong> ser una<br />

institución sin fines <strong>de</strong> lucro, nos permita cada<br />

vez entregar más y mejores prestaciones”.<br />

“En ese sentido hemos pensado, por ejemplo,<br />

en prestar asistencia y asesoría a empresas<br />

pequeñas o medianas suizas que <strong>de</strong>sean<br />

instalarse en Chile. Ahí la Cámara y sus socios<br />

tienen mucho que aportar, ya sea en asesoría<br />

en materia contable, legal o asistencia para la<br />

instalación, preparación <strong>de</strong> agendas o estudios<br />

<strong>de</strong>l mercado chileno en un ámbito específico, y<br />

estamos perfectamente en condiciones <strong>de</strong><br />

recibir y satisfacer dichas solicitu<strong>de</strong>s“ apunta<br />

<strong>Felipe</strong><br />

<strong>Ernst</strong>.


Otro <strong>de</strong> los procesos en marcha es la<br />

mo<strong>de</strong>rnización institucional, a través <strong>de</strong> la<br />

propuesta <strong>de</strong> nuevos estatutos. “Nuestra<br />

realidad social,<br />

nacional y mundial<br />

es diferente, por<br />

tanto la realidad <strong>de</strong><br />

nuestra Cámara<br />

también lo es. Los<br />

objetivos hoy día<br />

son mucho más<br />

ambiciosos, más concretos, las necesida<strong>de</strong>s<br />

actuales <strong>de</strong> nuestros socios ya no son las<br />

mismas <strong>de</strong> hace dos o tres décadas” asegura el<br />

presi<strong>de</strong>nte fundamentando este cambio.<br />

La adopción <strong>de</strong> estos nuevos estatutos está en<br />

proceso <strong>de</strong> consulta. Se han recibido, <strong>de</strong>s<strong>de</strong> la<br />

última asamblea <strong>de</strong> socios, una serie <strong>de</strong><br />

observaciones y sugerencias para ser<br />

incorporados a este proyecto que viene siendo<br />

trabajado por una comisión formada por<br />

numerosos abogados socios <strong>de</strong> la Cámara<br />

<strong>de</strong>s<strong>de</strong> el año pasado.<br />

Antes <strong>de</strong> finalizar el presi<strong>de</strong>nte <strong>de</strong> la CCHSC,<br />

<strong>Felipe</strong> <strong>Ernst</strong>, hace un llamado a los socios, a<br />

“que participen en sus propios <strong>de</strong>stinos y en el<br />

<strong>de</strong> la Cámara”. El <strong>de</strong>seo que tiene este<br />

representante gremial es que los socios<br />

“sientan que la Cámara les pertenece, que es<br />

un instrumento que fue creado y se ha<br />

solidificado para servirlos, para apoyarlos en su<br />

<strong>de</strong>sarrollo. Nuestra intención es tenerlos cerca,<br />

activos y saber lo que opinan”, concluye.<br />

Nuevos Socios<br />

SWISS GOURMET S.A.<br />

Newsletter Nº15 – mayo 2010<br />

DSV-GL Chile S.A.<br />

DSV-GL brinda servicios<br />

integrales <strong>de</strong> logística y<br />

forwarding a sus Clientes,<br />

con especial énfasis en<br />

fletes aéreos, marítimos y carga <strong>de</strong> proyectos<br />

tanto para el mercado <strong>de</strong> importación como <strong>de</strong><br />

exportación. La empresa tiene su oficina<br />

principal en el sector empresarial <strong>de</strong> El Golf, en<br />

Las Con<strong>de</strong>s y también cuenta con oficinas en el<br />

aeropuerto internacional Comodoro Arturo<br />

Merino Benítez <strong>de</strong> Santiago.<br />

DSV-GL nace <strong>de</strong> la asociación entre la danesa<br />

DSV con la local LOS INKAS, quienes <strong>de</strong>ci<strong>de</strong>n<br />

combinar las operaciones <strong>de</strong> sus filiales ABX y<br />

GOLDENLOGISTICS respectivamente.<br />

Con presencia en Chile, Argentina, Ecuador y<br />

Peru DSV-GL proyecta su expansión en Centro<br />

y Sudamérica con oficinas propias en las<br />

principales ciuda<strong>de</strong>s y aeropuertos <strong>de</strong> la región,<br />

y ofrece presencia mundial por medio <strong>de</strong> la red<br />

<strong>de</strong> oficinas <strong>de</strong> DSV en 55 países.<br />

A través <strong>de</strong> sus empresas relacionadas en Chile<br />

y en el exterior, DSV-GL también esta en<br />

condiciones <strong>de</strong> ofrecer servicios <strong>de</strong> almacenaje<br />

y distribución para cargas con o sin control <strong>de</strong><br />

temperatura, así como <strong>de</strong> ofrecer soluciones<br />

logísticas integrales en la ca<strong>de</strong>na<br />

<strong>de</strong> abastecimiento <strong>de</strong> los productos <strong>de</strong> sus<br />

Clientes.<br />

Ubicación: Av. Apoquindo 3846 (Las Con<strong>de</strong>s)<br />

Fono: 483 1900 - 1911<br />

Contacto: Basilio Georgudis P.<br />

bgeorgudis.scl@dsv-gl.com<br />

Sitio web: http://www.dsv-gl.com<br />

Swiss Gourmet S.A.,<br />

Chile, es una empresa<br />

que pertenece al grupo<br />

SWISS<br />

GOURMET, con se<strong>de</strong> en Feldmeilen,<br />

Zurich/<strong>Suiza</strong> y oficinas <strong>de</strong> venta en Zurich y<br />

Hongkong.<br />

El grupo tiene varias subsidiarias en países<br />

productores como México, Guatemala,<br />

Sudafrica, Perú y otros.<br />

El dueño y fundador es el Sr. Urs Hess y será<br />

representado en Chile por el Sr. Jaime<br />

Rencoret. Esta empresa se <strong>de</strong>dica a la<br />

comercialización <strong>de</strong> varios commodities como<br />

nueces, café y fruta. La compañía en Chile<br />

está recién fundada y se <strong>de</strong>dicará a la<br />

exportación <strong>de</strong> nueces, frutas secas y frutas<br />

frescas <strong>de</strong>s<strong>de</strong> Chile hacia Europa y Asia.<br />

Contacto: Urs Hess<br />

E-Mail: chile@cafe-gourmet.com<br />

Sitio web: www.cafe-gourmet.com<br />

Comercial Beiben SpA<br />

BEIBEN-TRUK, nace el 27<br />

<strong>de</strong> septiembre 1988, cuando<br />

el gobierno Chino,<br />

representado por el Premier,<br />

Li Peng, firmó con la<br />

gerencia <strong>de</strong> Daimler-Benz A.G. <strong>de</strong> Alemania, un<br />

contrato <strong>de</strong> transferencia <strong>de</strong> tecnología<br />

Merce<strong>de</strong>s-Benz para formar una propia<br />

producción <strong>de</strong> vehículos comerciales y militares<br />

<strong>de</strong> primer nivel solo para el ejército y mercado<br />

interno chino, aplicando ingeniería alemana<br />

bajo las más altas normas y controles <strong>de</strong><br />

calidad exigidos por las Fuerzas Armadas <strong>de</strong> la<br />

República Popular China para la producción <strong>de</strong><br />

camiones, repuestos y componentes.<br />

Bajo la disciplina y el estricto control militar y<br />

procesos internacionales <strong>de</strong> calidad, la ahora<br />

llamada BEIBEN-TRUK fabrica camiones 4 x 2,<br />

4 x 4, 6 x 2, 6 x 4, 6 x 6, 8 x 4, 8 x 8 y 10 x 4<br />

a la medida <strong>de</strong> las necesida<strong>de</strong>s individuales <strong>de</strong><br />

cada cliente.<br />

La filial en Chile <strong>de</strong> BEIBEN-TRUK, cuenta<br />

también con un gran stock <strong>de</strong> repuestos<br />

homologados en el país, por en<strong>de</strong>, se


encuentran disponibles en el mercado nacional<br />

a través <strong>de</strong> diversos importadores <strong>de</strong> larga<br />

tradición, lo que busca satisfacer y respon<strong>de</strong>r<br />

oportunamente cualquier requerimiento que<br />

pueda tener el cliente, disminuyendo<br />

consi<strong>de</strong>rablemente los tiempos <strong>de</strong> espera<br />

innecesarios e incómodos. Adicionalmente<br />

Comercial Beiben Chile, representado <strong>de</strong>l Suizo<br />

Philipp Kaufmann, miembro familiar <strong>de</strong>l grupo<br />

Kaufmann, representante <strong>de</strong> Merce<strong>de</strong>s-Benz,<br />

contará con un motor y una caja <strong>de</strong> velocida<strong>de</strong>s<br />

en stock en sus instalaciones en Santiago para<br />

cada mo<strong>de</strong>lo <strong>de</strong> camión. La tecnología Benz,<br />

permite <strong>de</strong> usar repuestos originales o<br />

alternativas <strong>de</strong> Merce<strong>de</strong>s-Benz para soluciones<br />

postventa.<br />

Ubicación: General Blanche 10160, Las Con<strong>de</strong>s<br />

Fono: +56 9 98272241<br />

Contacto: Philipp Kaufmann<br />

pk@beiben.cl<br />

Sitio web: www.beiben.cl<br />

Informaciones <strong>de</strong> la Cámara<br />

Stammtisch <strong>de</strong>l 27 <strong>de</strong> abril con<br />

Danilo Sturiza<br />

El pasado 27 <strong>de</strong> abril,<br />

en La Maison <strong>de</strong> France,<br />

se realizó el Stammtisch<br />

<strong>de</strong>l mes abril con una<br />

charla sobre “Chile, una<br />

oportunidad para<br />

invertir” dictado por<br />

Danilo Sturiza,<br />

Subgerente <strong>de</strong> Inversión y Desarrollo,<br />

InvestChile, CORFO.<br />

Asistieron 42 personas. Entre ellos, el<br />

Embajador <strong>de</strong> Finlandia en Chile señor Iivo<br />

Salmi y el Embajador chileno propuesto para<br />

<strong>Suiza</strong>, señor Enrique Melkonian Stürmer. Para<br />

los interesados, la presentación está publicada<br />

en nuestra página web: www.swisschile.cl.<br />

El Stammtisch <strong>de</strong> este mes se realizará el día<br />

25 <strong>de</strong> mayo a las 13:00 horas en La Maison <strong>de</strong><br />

France. Previamente habrá una charla <strong>de</strong>l señor<br />

Maiko Paula, Gerente General <strong>de</strong> NOKIA CHILE<br />

S.A. sobre el tema "Transforming Developing<br />

Economies: The new reality of the Digital World<br />

will be moving primarily through the Telecom<br />

industry”.<br />

Newsletter Nº15 – mayo 2010<br />

PRONTA ENTRADA EN<br />

VIGENCIA DEL ACUERDO PARA<br />

EVITAR LA DOBLE<br />

TRIBUTACIÓN ENTRE CHILE Y<br />

SUIZA<br />

CONVENIO PARA EVITAR DOBLE<br />

IMPOSICIÓN Y EVASIÓN TRIBUTARIA<br />

ENTRE CHILE Y LA CONFEDERACIÓN SUIZA<br />

(BOLETÍN Nº 6.452-10)<br />

Con fecha 21 <strong>de</strong> abril <strong>de</strong> 2010 y por<br />

unanimidad, la Cámara <strong>de</strong> Diputados aprobó en<br />

general y en particular, en segundo trámite<br />

constitucional, el proyecto <strong>de</strong> acuerdo <strong>de</strong>l<br />

Convenio entre Chile y la Confe<strong>de</strong>ración <strong>Suiza</strong>,<br />

para evitar la doble imposición y prevenir la<br />

evasión fiscal en relación a los impuestos a la<br />

renta y su protocolo.<br />

El proyecto <strong>de</strong> Convenio y su protocolo fueron<br />

remitidos al Ejecutivo para la redacción <strong>de</strong>l<br />

<strong>de</strong>creto promulgatorio, el que <strong>de</strong>berá ser<br />

firmado por el Presi<strong>de</strong>nte <strong>de</strong> la República,<br />

sometido al trámite <strong>de</strong> “Toma <strong>de</strong> Razón” en la<br />

Contraloría General <strong>de</strong> la República, y,<br />

finalmente, publicado en el Diario Oficial. Con<br />

estos trámites finales - que se espera sean<br />

completados en los próximos dos meses - el<br />

Convenio y su protocolo entrarán en vigencia el<br />

próximo 1 <strong>de</strong> enero <strong>de</strong> 2011.<br />

Este proyecto <strong>de</strong><br />

acuerdo tiene por<br />

objeto central la<br />

eliminación o<br />

disminución <strong>de</strong> las<br />

trabas impositivas<br />

que afectan a las activida<strong>de</strong>s e inversiones<br />

<strong>de</strong>s<strong>de</strong> <strong>Suiza</strong> hacia Chile, y <strong>de</strong>s<strong>de</strong> nuestro país<br />

hacia dicha nación, a la vez que se regula los<br />

mecanismos para prevenir la evasión tributaria,<br />

normativa que se basa en el mo<strong>de</strong>lo elaborado,<br />

sobre la materia, por la Organización para la<br />

Cooperación y el Desarrollo Económico (OCDE).<br />

Principales contenidos <strong>de</strong>l Convenio:<br />

- Se aplica a las personas resi<strong>de</strong>ntes <strong>de</strong> uno o<br />

<strong>de</strong> ambos Estados Contratantes, respecto a<br />

los impuestos sobre la renta y sobre el<br />

patrimonio.<br />

- Dispone que, respecto <strong>de</strong> ciertos tipos <strong>de</strong><br />

rentas, sólo uno <strong>de</strong> los Estados tiene el<br />

<strong>de</strong>recho <strong>de</strong> cobrar impuestos, siendo<br />

consi<strong>de</strong>radas rentas exentas en el otro<br />

Estado, con lo que se evita la doble<br />

imposición, lo que reduce la carga tributaria<br />

total a la que estén afectos los<br />

contribuyentes que <strong>de</strong>sarrollan activida<strong>de</strong>s<br />

transnacionales entre Chile y <strong>Suiza</strong>.<br />

- Respecto <strong>de</strong> las <strong>de</strong>más rentas, se establece<br />

una imposición compartida, esto es, ambos<br />

Estados tienen <strong>de</strong>recho a gravarlas, pero<br />

limitándose en algunos casos la imposición<br />

en el Estado don<strong>de</strong> la renta se origina o<br />

tiene su fuente, como ocurre con los<br />

intereses y regalías.


- Otorga estabilidad y<br />

certeza a los<br />

contribuyentes,<br />

respecto <strong>de</strong> su carga<br />

tributaria total y <strong>de</strong> la<br />

interpretación y<br />

aplicación <strong>de</strong> la<br />

legislación que les<br />

afecta, para lo cual se establece un<br />

procedimiento <strong>de</strong> acuerdo mutuo para la<br />

resolución <strong>de</strong> las disputas tributarias que se<br />

produzcan en la aplicación <strong>de</strong> las<br />

disposiciones <strong>de</strong>l Convenio.<br />

- Establece mecanismos que ayu<strong>de</strong>n a<br />

prevenir la evasión fiscal por medio <strong>de</strong> la<br />

cooperación entre las administraciones<br />

tributarias <strong>de</strong> los respectivos Estados<br />

Contratantes.<br />

- Protege a los nacionales <strong>de</strong> un Estado<br />

Contratante, que invierten en el otro Estado<br />

o <strong>de</strong>sarrollen activida<strong>de</strong>s en él, <strong>de</strong><br />

discriminaciones tributarias.<br />

- Establece una regulación <strong>de</strong>tallada <strong>de</strong>l<br />

tratamiento específico <strong>de</strong> los distintos tipos<br />

<strong>de</strong> rentas: rentas inmobiliarias, beneficios<br />

empresariales, intereses y regalías,<br />

ganancias <strong>de</strong> capital, prestación <strong>de</strong> servicios<br />

personales in<strong>de</strong>pendientes, rentas <strong>de</strong> un<br />

empleo, entre otras.”<br />

Workshop <strong>de</strong> Negociación<br />

Los días 6, 7 y 8 <strong>de</strong> julio <strong>de</strong> 2010 se realizará el<br />

Workshop <strong>de</strong> Negociación.<br />

El taller está<br />

diseñado para que la<br />

variedad <strong>de</strong> perfiles<br />

sea un elemento<br />

importante que<br />

potencie el aprendizaje <strong>de</strong> las personas <strong>de</strong> algo<br />

que podrán utilizar tanto en su vida profesional<br />

como personal.<br />

Un ejemplo interesante es el <strong>de</strong> Disney que en<br />

uno <strong>de</strong> los talleres pasados tomó la mitad <strong>de</strong><br />

los cupos y mando a gente <strong>de</strong> los niveles 2 a 4<br />

en su organización con gente <strong>de</strong> Finanzas,<br />

Marketing y Ventas. Para ellos resultó en un<br />

taller prácticamente cerrado a pesar <strong>de</strong> que fue<br />

abierto.<br />

A continuación hay<br />

testimonios <strong>de</strong> quienes<br />

han tomado el taller y<br />

han enviado su<br />

opinión.<br />

Newsletter Nº15 – mayo 2010<br />

Biasotti, tanto para ejemplificar los conceptos<br />

tratados y aplicarlos a la vida diaria en forma<br />

muy simple, así como para mantener a la<br />

audiencia atenta con una buena dosis <strong>de</strong><br />

humor, haciendo más digerible una materia que<br />

a simple vista pue<strong>de</strong> parecer mucho más<br />

complicada. Mis felicitaciones y <strong>de</strong>seos que este<br />

conocimiento siga siendo difundido y<br />

compartido masivamente!<br />

Trixi Benito<br />

Encargada <strong>de</strong> Capacitación<br />

Dirección <strong>de</strong> Aguas –Gobierno <strong>de</strong> Chile<br />

Excelente curso. Ha sido un verda<strong>de</strong>ro aporte<br />

para mí el po<strong>de</strong>r conocer un mo<strong>de</strong>lo como este,<br />

que permitirá llevar a<strong>de</strong>lante negociaciones<br />

más eficientes y productivas. La verdad es que<br />

el taller ha excedido mis expectativas.<br />

Felicitaciones a Gonzalo Robaina por ser un<br />

excelente instructor.<br />

Rodolfo Otero<br />

Gerente <strong>de</strong> Finanzas<br />

The Walt Disney Co.<br />

Es un buen taller <strong>de</strong> gran utilidad. Resalta<br />

especialmente la calidad y capacidad histriónica<br />

<strong>de</strong>l relator (Gonzalo Robaina).<br />

Jaime Conejeros<br />

Abogado<br />

Finning Chile S.A<br />

Lo que me gusto <strong>de</strong>l curso es que ofrece reglas<br />

prácticas para dar a conocer que no hay una<br />

única manera <strong>de</strong> negociar, pero si guías<br />

concretas que nos ayudan en la negociación. Es<br />

muy didáctico ayudando a unir la teoría y la<br />

practica en forma entretenida, logrando la<br />

interacción <strong>de</strong> todos los participantes.<br />

Es por esto que la realización <strong>de</strong> casos en grupo<br />

ayudó mucho a incrementar habilida<strong>de</strong>s,<br />

absorbiendo técnicas efectivas que otros<br />

participantes usan y que son <strong>de</strong>stacadas por los<br />

instructores.<br />

Rodrigo Gianelli<br />

Ventas Kam Supermercados<br />

Mattel Chile S.A.<br />

Como les comenté al final <strong>de</strong>l curso, el taller me<br />

pareció muy bueno en el sentido que enfoca en<br />

forma muy clara y estructurada Los puntos<br />

claves para lograr una negociación exitosa, lo<br />

cual hace fácil ponerlo en práctica. El curso es<br />

muy dinámico y entretenido.<br />

Como les dije, yo lo recomendaría y<br />

posiblemente en el futuro podamos ofrecerlo a<br />

nuestros ven<strong>de</strong>dores.<br />

Martin Wiberg<br />

Jefe <strong>de</strong> Línea<br />

Ultramar<br />

Testimoniales<br />

Me pareció excelente el taller en varios<br />

aspectos: estructuración e integración <strong>de</strong> los<br />

contenidos, aplicación práctica a casos diversos,<br />

técnicas pedagógicas <strong>de</strong>l relator, experiencia y<br />

dominio <strong>de</strong> las materias. A<strong>de</strong>más, me parece<br />

muy <strong>de</strong>stacable la habilidad <strong>de</strong>l relator, Gustavo


NEAT Construyendo Futuro en<br />

<strong>Suiza</strong><br />

El día 4 <strong>de</strong> mayo <strong>de</strong><br />

2010, la Embajada<br />

<strong>de</strong> <strong>Suiza</strong> inauguró y<br />

presentó<br />

en<br />

conjunto con<br />

Alptransit, Grupo<br />

Polpaico (Holcim) y<br />

Sika, la exhibición<br />

NEAT – Construyendo Futuro en <strong>Suiza</strong> San<br />

Gotardo, el túnel ferroviario más largo <strong>de</strong>l<br />

mundo. Este evento fue inaugurado en la Sala<br />

<strong>de</strong> las Artes <strong>de</strong> la Estación Mapocho, con la<br />

asistencia <strong>de</strong> más <strong>de</strong> 200 personas, entre ellas<br />

autorida<strong>de</strong>s, gerencias <strong>de</strong> empresas <strong>de</strong>l sector<br />

construcción, minería y la aca<strong>de</strong>mia.<br />

Hicieron uso <strong>de</strong> la palabra, la Sra. Ivonne<br />

Baumann, Embajadora <strong>de</strong> <strong>Suiza</strong> en Chile, la<br />

Sra. Veronika Fischer, Coordinadora Regional<br />

Programa Présence Suisse y el embajador<br />

Patricio Torres, Director <strong>de</strong> Asuntos <strong>de</strong> Europa<br />

<strong>de</strong>l Ministerio <strong>de</strong> Exteriores <strong>de</strong> Chile, quienes se<br />

dirigieron a los invitados presentes. El Dr.<br />

Renzo Simoni, CEO <strong>de</strong> Alptransit Gotthard S.A.<br />

viajó especialmente <strong>de</strong>s<strong>de</strong> <strong>Suiza</strong> a Chile, para<br />

estar presente en las activida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> la semana<br />

que incluyeron, entre otro, charlas técnicas y<br />

un encuentro <strong>de</strong> negocios.<br />

La exposición tuvo por objetivo difundir los<br />

alcances tecnológicos, económicos,<br />

medioambientales y sociales que involucra la<br />

construcción <strong>de</strong> este túnel.<br />

Después <strong>de</strong> Chile, este evento se presentará en<br />

Colombia (19 y 20 <strong>de</strong> mayo), México y<br />

Argentina (octubre).<br />

T<strong>AG</strong> Heuer y Tesla Motors,<br />

colaboración <strong>de</strong> lujo<br />

en el 150 aniversario <strong>de</strong> T<strong>AG</strong><br />

Heuer.<br />

T<strong>AG</strong> Heuer, la<br />

compañía suiza <strong>de</strong><br />

relojes y cronógrafos<br />

<strong>de</strong>portivos, tan ligada al<br />

mundo <strong>de</strong>l motor <strong>de</strong>s<strong>de</strong><br />

sus inicios, y la<br />

compañía Tesla<br />

Motors, fabricante<br />

<strong>de</strong> coches eléctricos, han formado un equipo<br />

para una colaboración mundial con motivo<br />

<strong>de</strong>l 150 aniversario <strong>de</strong> T<strong>AG</strong> Heuer. Se trata<br />

<strong>de</strong> la Odyssey of Pioneers, la primera vuelta<br />

al mundo en un automóvil GT 100% eléctrico.<br />

El T<strong>AG</strong> Heuer Tesla Roadster 2010 incorpora<br />

elementos <strong>de</strong> diseño <strong>de</strong> vanguardia, como una<br />

consola extraíble diseñada expresamente para<br />

alojar el T<strong>AG</strong> Heuer Pendulum, reloj concepto<br />

<strong>de</strong> última generación.<br />

Newsletter Nº15 – mayo 2010<br />

El tour, que se está efectuando entre marzo y<br />

octubre <strong>de</strong> 2010, con un<br />

recorrido total <strong>de</strong> 40.000<br />

Km, incluye la visita a 16<br />

<strong>de</strong> las más importantes<br />

ciuda<strong>de</strong>s <strong>de</strong>l mundo.A la<br />

fecha ha visitado Ginebra,<br />

Basilea, Mónaco, Milán, Budapest, Varsovia y<br />

Moscú, para llegar el próximo 19 <strong>de</strong> mayo a<br />

Delhi. El tour continuará vía Beijing, Shanghaï,<br />

Tokio, Los Angeles, Miami, Nueva York, Londres<br />

y París.<br />

En Chile la marca está presente por más <strong>de</strong> 30<br />

años y es representada por nuestra empresa<br />

asociada MÜLLER & CIA. LTDA.<br />

Noticias <strong>de</strong> Chile<br />

Producción industrial cae 17,4%<br />

en marzo, reflejando los efectos<br />

<strong>de</strong>rivados <strong>de</strong>l terremoto<br />

Durante el mes <strong>de</strong> marzo, la producción<br />

industrial mostró una caída <strong>de</strong> 17,4%, inferior a<br />

nuestras estimaciones y las <strong>de</strong> mercado, las<br />

cuales se ubicaban en<br />

retrocesos <strong>de</strong> 6,9% y 9%<br />

respectivamente. La<br />

disminución en la actividad<br />

industrial se explica por los<br />

efectos causados por el<br />

sismo registrado el 27 <strong>de</strong><br />

febrero, don<strong>de</strong> la capacidad<br />

productiva <strong>de</strong> la industria <strong>de</strong><br />

celulosa, pesquera y acero,<br />

se vio fuertemente reducida,<br />

mientras que la producción salmonera continúa<br />

afectada por el virus ISA.<br />

A pesar <strong>de</strong> lo anterior, la <strong>de</strong>manda interna<br />

mantiene el fuerte dinamismo, don<strong>de</strong> el índice<br />

<strong>de</strong> ventas al por menor creció 12,3%, mientras<br />

que las ventas <strong>de</strong> supermercados tuvieron un<br />

incremento <strong>de</strong> 9,3% en doce meses.<br />

Tasa <strong>de</strong> Desempleo <strong>de</strong> Chile<br />

disminuye 0,1pp a 9,0% en<br />

trimestre móvil enero - marzo<br />

El INE dio a conocer la nueva Encuesta Nacional<br />

<strong>de</strong> Empleo en la cual, consi<strong>de</strong>rando la serie<br />

estadística actualizada, registró una<br />

disminución <strong>de</strong> 0,1pp a 9,0% en el trimestre<br />

móvil enero-marzo, lo que equivale a una baja<br />

<strong>de</strong> 1,6pp con respecto a igual período <strong>de</strong>l año<br />

anterior. Específicamente, la caída anual se<br />

atribuye principalmente al alza <strong>de</strong> 4,9% en el<br />

empleo, superando así al incremento <strong>de</strong> 3,1%<br />

en la fuerza <strong>de</strong> trabajo. De todos modos,<br />

consi<strong>de</strong>rando efectos estacionales y una<br />

potencial merma <strong>de</strong>l empleo a raíz <strong>de</strong>l<br />

terremoto en el corto plazo, esperamos que la<br />

<strong>de</strong>socupación inicie prontamente una ten<strong>de</strong>ncia<br />

alcista.


Newsletter Nº15 – mayo 2010<br />

Noticias <strong>de</strong> <strong>Suiza</strong><br />

El sistema educativo <strong>de</strong> <strong>Suiza</strong><br />

hace carrera<br />

El sistema educativo<br />

<strong>de</strong> <strong>Suiza</strong> - con el<br />

aprendizaje y los<br />

encuentros<br />

profesionales <strong>de</strong> la<br />

escuela – interesa al<br />

mundo en general. El<br />

gobierno fe<strong>de</strong>ral está<br />

involucrado en un<br />

curso <strong>de</strong> formación en la India.<br />

El sistema <strong>de</strong> educación indígena se ha<br />

estancado. El enorme país con 1,2 mil millones<br />

<strong>de</strong> personas ha perdido durante los últimos<br />

años <strong>de</strong> la recuperación, <strong>de</strong> combinar su<br />

excelente artesanía tradicional con la tecnología<br />

mo<strong>de</strong>rna.<br />

Régimen <strong>de</strong> castas<br />

Detrás <strong>de</strong> los retos actuales, se encuentra un<br />

problema cultural que tiene que ver con las<br />

castas en la India: durante años, la educación<br />

universitaria fue fuertemente fomentada. Tan<br />

fuerte, que ahora se consi<strong>de</strong>ra que estudiar en<br />

una universidad <strong>de</strong> élite es casi como la única<br />

posibilidad real. Cualquier persona que apren<strong>de</strong><br />

un oficio y trabaja, es consi<strong>de</strong>rada como<br />

per<strong>de</strong>dor en la sociedad. De acuerdo a<br />

estimaciones realizadas por el gobierno, es<br />

necesario, que en los próximos 20 años <strong>de</strong>s<strong>de</strong><br />

300 hasta 500 millones <strong>de</strong> indios e<br />

indias tengan una formación profesional<br />

completa.<br />

Para que el proyecto tenga éxito, <strong>Suiza</strong> también<br />

tendría que contribuir.<br />

El Instituto BJ ha<br />

organizado para<br />

finales <strong>de</strong> marzo, con<br />

el apoyo financiero <strong>de</strong><br />

la Fundación Zurich<br />

Joshi (Fundación<br />

caritativa), una gira <strong>de</strong><br />

conferencias <strong>de</strong> once días con el Presi<strong>de</strong>nte <strong>de</strong><br />

la Asociación <strong>Suiza</strong> para la Formación Continua<br />

(SVEB), Rudolf Strahm. "El interés en la<br />

presentación fue enorme”, resumió Rudolf<br />

Strahm. Él mismo había tenido interesantes<br />

experiencias. Aunque el país dispone <strong>de</strong><br />

millones <strong>de</strong> distinguidos profesionales con<br />

experiencia teórica, como los ingenieros y<br />

científicos <strong>de</strong> la computación, es evi<strong>de</strong>nte que<br />

falta la referencia que da la práctica. “El<br />

ingeniero formado en la Universidad inventa en<br />

la oficina un producto y finalmente no tiene<br />

ninguna relación con la producción”, informó<br />

Strahm. “Este trabajo es a menudo asumido<br />

por asistentes no calificados. Esto perjudica el<br />

<strong>de</strong>sarrollo <strong>de</strong> la economía india”, dijo Strahm<br />

con convicción. El mo<strong>de</strong>lo suizo <strong>de</strong> la formación<br />

profesional podría generar muchos más puestos<br />

<strong>de</strong> trabajo en el sector comercial e industrial en<br />

la India.<br />

Proyecto en el verano?<br />

Las visitas y conversaciones <strong>de</strong> Rudolf Strahm,<br />

obviamente han gatillado algunos proyectos. En<br />

el Estado <strong>de</strong> Andhra Pra<strong>de</strong>sh con su capital<br />

Hy<strong>de</strong>rabad, está programada para comenzar en<br />

el verano un nuevo proyecto piloto <strong>de</strong><br />

formación profesional. En las ciuda<strong>de</strong>s <strong>de</strong><br />

Bangalore y Pune, se encuentran las sucursales<br />

<strong>de</strong> la empresas suizas<br />

industriales Bobst<br />

(Se<strong>de</strong>: Lausanne),<br />

Buhler (Uzwil),<br />

Burckhardt<br />

(Winterthur) y en<br />

Rieter (Winterthur)<br />

don<strong>de</strong> actualmente<br />

se forman 25 alumnos polimecánicos. El<br />

objetivo es que el número <strong>de</strong> estudiantes se<br />

incremente en el 2011 a aproximadamente<br />

200.<br />

Los proyectos financiados con fondos públicos y<br />

privados,están en el vasto y poblado <strong>de</strong> la India<br />

sólo a pequeños pasos <strong>de</strong> un futuro educativo<br />

más mo<strong>de</strong>rno. Sin embargo, podrían<br />

convertirse en un proyecto educativo nacional.<br />

El empresario Jehle ve sólo ganadores:<br />

India podría beneficiarse <strong>de</strong> un sistema fuerte.<br />

A cambio, compañías suizas podrían mostrar<br />

sus ventajas y hacer conexiones en un enorme<br />

mercado.<br />

SISTEMA DUAL<br />

No sólo la India, sino que varios países, como<br />

Suecia y Corea <strong>de</strong>l Sur, están interesados en el<br />

sistema <strong>de</strong> educación dual <strong>de</strong> <strong>Suiza</strong>. Aparte <strong>de</strong><br />

Austria y Alemania, este tipo <strong>de</strong> formación es<br />

<strong>de</strong>sconocido en el mundo. Según la Oficina<br />

Fe<strong>de</strong>ral <strong>de</strong> Educación Profesional y Tecnología<br />

(BBT) hay muchos estados, que se encuentran<br />

actualmente en busca <strong>de</strong> mo<strong>de</strong>los <strong>de</strong><br />

formación, los cuales cumplen con los requisitos<br />

<strong>de</strong> calidad para seguir siendo competitivos a<br />

nivel internacional. Más y más países pi<strong>de</strong>n por<br />

apoyo <strong>de</strong> <strong>Suiza</strong>. La Oficina Fe<strong>de</strong>ral <strong>de</strong> Educación<br />

Profesional y Tecnología (BBT) y otros socios en<br />

el sistema educativo, ofrecen informaciones<br />

sobre el sistema suizo <strong>de</strong> formación profesional<br />

dual, así como asesoraría a <strong>de</strong>legaciones <strong>de</strong>s<strong>de</strong><br />

el<br />

exterior.<br />

Actualmente el Consejo Fe<strong>de</strong>ral dio la or<strong>de</strong>n <strong>de</strong><br />

elaborar una estrategia <strong>de</strong> cooperación<br />

internacional en los ámbitos <strong>de</strong> la educación, la<br />

investigación y la innovación. La i<strong>de</strong>a es <strong>de</strong><br />

crear algo como una etiqueta “Calificaciones<br />

<strong>Suiza</strong>s” o “Habilida<strong>de</strong>s <strong>Suiza</strong>s” que se puedan<br />

ofrecer al mundo.<br />

Educación Dual en Chile<br />

El Proyecto <strong>de</strong> Formación Dual (FOPROD) se ha<br />

<strong>de</strong>sarrollado en Chile <strong>de</strong>s<strong>de</strong> 1992. Des<strong>de</strong> el año<br />

2001 el programa <strong>de</strong><br />

formación técnica y<br />

profesional dual que se<br />

<strong>de</strong>sarrolla en todas las<br />

regiones <strong>de</strong>l país, está<br />

bajo la responsabilidad<br />

<strong>de</strong>l Ministerio <strong>de</strong><br />

Educación y las<br />

respectivas Secretarias Regionales Ministeriales<br />

<strong>de</strong> Educación. Actualmente existen 17.580<br />

alumnos que realizan estudios técnico-


profesionales bajo el régimen <strong>de</strong> educación<br />

dual, y más <strong>de</strong> 7.300 empresas que apoyan<br />

este sistema educativo, acogiendo a los<br />

estudiantes <strong>de</strong> estos establecimientos y<br />

permitiéndoles completar sus estudios con<br />

experiencia práctica en sus ambientes <strong>de</strong><br />

trabajo. Pero todavía hay muy pocas empresas<br />

interesadas por <strong>de</strong>sconocimiento. Según<br />

Chilecalifica encuentran el 85% <strong>de</strong> los jóvenes<br />

que estudian bajo esta modalidad<br />

inmediatamente una ocupación,<br />

frecuentemente don<strong>de</strong> mismo <strong>de</strong>sarrollaban su<br />

práctica profesional (o ésta les sirve <strong>de</strong><br />

referencia), una cifra importantísima<br />

consi<strong>de</strong>rando la dificultad actual <strong>de</strong> los jóvenes<br />

por encontrar trabajo. El ejemplo <strong>de</strong> <strong>Suiza</strong> con<br />

su larga tradición en el ámbito educacional y las<br />

experiencias hechas entretanto también en<br />

Chile al respecto comprueba que existe<br />

un alto potencial <strong>de</strong> <strong>de</strong>sarrollo para la<br />

educación dual en el país y una gran necesidad<br />

<strong>de</strong> sensibilizar a las empresas, quienes juegan<br />

un papel fundamental para<br />

la realización exitosa <strong>de</strong> este tipo <strong>de</strong> formación<br />

Fuente:Diario <strong>de</strong> Berna<br />

El Pabellón <strong>de</strong> <strong>Suiza</strong> en la Expo<br />

Mundial <strong>de</strong> Shanghai es un gran<br />

éxito<br />

Newsletter Nº15 – mayo 2010<br />

El Club Suizo <strong>de</strong> Santiago busca<br />

CONCESIONARIO PARA SU RESTAURANT<br />

Interesados envían antece<strong>de</strong>ntes, los cuales no<br />

serán <strong>de</strong>vueltos, al directorio <strong>de</strong>l club<br />

Más informaciones: clubsuizo@vtr.net<br />

Teléfono: (02) 225-5257<br />

Duble Almeyda 2191, Ñuñoa<br />

Representantes suizos en Show<br />

<strong>de</strong> Goles<br />

La gente espera más <strong>de</strong><br />

tres horas para po<strong>de</strong>r<br />

ver la exposición <strong>de</strong><br />

<strong>Suiza</strong> en la Expo<br />

Mundial <strong>de</strong> Shanghai. El<br />

Pabellón <strong>de</strong> <strong>Suiza</strong> ha<br />

acogido más que 9.000<br />

visitantes en el día <strong>de</strong> la inauguración (01 <strong>de</strong><br />

mayo 2010), más que las exposiciones <strong>de</strong><br />

Francia y Alemania.<br />

Muchos visitantes dijeron que estaban muy<br />

interesados en ver el telesilla que los lleva a la<br />

parte superior <strong>de</strong>l Pabellón.<br />

El diseño <strong>de</strong>l Pabellón <strong>de</strong> <strong>Suiza</strong>, se basa en el<br />

concepto <strong>de</strong> equilibrio con<br />

un gran techo con plantíos y dos cilindros <strong>de</strong><br />

carga componen la estructura <strong>de</strong>l edificio, y<br />

están conectadas por un sistema rotatorio <strong>de</strong><br />

telesillas.<br />

El Ministerio <strong>de</strong> Exteriores ha dicho que la<br />

participación en la Expo <strong>de</strong> Shanghai refuerza la<br />

imagen <strong>de</strong> <strong>Suiza</strong> en China, y que un número <strong>de</strong><br />

empresas suizas lo utiliza para introducirse al<br />

mercado chino.<br />

Des<strong>de</strong> mayo 1 hasta octubre 31, 2010,<br />

Shanghai es la se<strong>de</strong> <strong>de</strong> la mayor exposición<br />

mundial. El tema <strong>de</strong> la EXPO 2010 es "Mejor<br />

Ciudad, Mejor Vida".<br />

Show <strong>de</strong> Goles esta en busca <strong>de</strong> 10<br />

representantes que quieran <strong>de</strong>fen<strong>de</strong>r los colores<br />

<strong>de</strong> <strong>Suiza</strong> en la versión mundialera <strong>de</strong>l programa<br />

<strong>de</strong> televisión Show <strong>de</strong> Goles, que se transmite<br />

por el canal <strong>de</strong> fútbol CDF.<br />

Si es <strong>de</strong> su interés o si conoce a gente que le<br />

gustaría participar en este proyecto agra<strong>de</strong>cería<br />

mucho <strong>de</strong> su ayuda, con el contacto <strong>de</strong> ellos.<br />

Javier Aguilera<br />

Productor General Show <strong>de</strong> Goles Mundial<br />

show<strong>de</strong>goles@yahoo.es<br />

7884723<br />

Newsletter :<br />

Realizado por Daniela Bächler y el<br />

periodista <strong>de</strong> suizapress.ch; Jorge<br />

Molina.<br />

Mayo 2010<br />

El Pabellón es un híbrido <strong>de</strong> imágenes <strong>de</strong> la<br />

naturaleza y la tecnología, que incorpora el<br />

sub-tema <strong>de</strong> la Expo <strong>de</strong> Shanghai , “la<br />

interacción urbano-rural”.


Newsletter Nº15 – mayo 2010<br />

Bolsa <strong>de</strong> Trabajo<br />

Luis Alberto<br />

Gutiérrez Vásquez<br />

Ingeniero comercial/<br />

Publicista<br />

Giada Reina<br />

Licencia en economía<br />

empresarial con<br />

mención turismo<br />

Idiomas:<br />

Inglés: Avanzado<br />

Alemán: Nivel básico<br />

CONTACTAR<br />

(02) 7275536<br />

gutierrez.luis2010@gmail.com<br />

Idiomas:<br />

Italiano:<br />

Inglés:<br />

Alemán:<br />

Español:<br />

Primer Idioma<br />

Excelente<br />

Excelente<br />

Excelente<br />

CONTACTAR<br />

(09) 4584792<br />

giadareina@yahoo.it<br />

Jose <strong>Felipe</strong> Orias<br />

Torres<br />

Ingeniero Civil Eléctrico<br />

Idiomas:<br />

Español:<br />

Inglés:<br />

nativo<br />

Nivel Avanzado<br />

CONTACTAR<br />

4771440 - 85002058<br />

felipe.orias@gmail.com<br />

André Pascal Moll<br />

Puesto <strong>de</strong> practica en el<br />

periodo <strong>de</strong> marzo –<br />

septiembre 2011<br />

Idiomas:<br />

Alemán:<br />

Español:<br />

Francés:<br />

Inglés:<br />

Italiano:<br />

nativo<br />

Nivel avanzado<br />

Nivel medio<br />

Nivel medio<br />

Nivel básico<br />

CONTACTAR<br />

molla@nt.hfwu.<strong>de</strong>

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!