âBless me Ultimaâ/ Alejandra Sánchez Valencia - Si necesitas algún ...
âBless me Ultimaâ/ Alejandra Sánchez Valencia - Si necesitas algún ...
âBless me Ultimaâ/ Alejandra Sánchez Valencia - Si necesitas algún ...
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Una vez más puede observarse la recreación de la escena que vivió<br />
Tony, donde detalla cada una de las acciones violentas que tuvo Tre<strong>me</strong>ntina<br />
con él. <strong>Si</strong> bien es cierto el idioma que impera es el inglés, los<br />
vocablos en español resultarán clave para visualizar que se trata de un<br />
gran odio, y que el tema guarda relación con la hechiceria .<br />
• "¡Ay diablo! ¡Diablo!" Tenorio shouted and tried to bring the horse under<br />
control.<br />
The bucking horse trying to throw its tonnentor blocked the way towards<br />
the village, and so 1 tu<strong>me</strong>d and ran in the opposite direction. [ ... )<br />
" 1 hope you have broken your neck, you little bastard!" He leaned over<br />
the saddle and spit down.<br />
"You hear <strong>me</strong>, cabroncilo!" he shouted. "1 hope you rot in that hole as<br />
your bruja will rot in helll" He laughed fiendishly, and the laughter carried<br />
down the empty road:>41<br />
A continuación se presentan dos de los últimos frag<strong>me</strong>ntos de la<br />
novela, en ellos puede apreciarse cómo va finalizando la obra en el<br />
idioma dominante, y cómo en éste se ven las alternancias y cambios de<br />
código que nos dan a entender se trata de una familia méxico-a<strong>me</strong>ricana.<br />
En estos pasajes se elaboran las muertes de Tenorio, el búho, y Última.<br />
borracho de whisky y odio, queriendo t.'e verdad arrollar<strong>me</strong> ... El temor <strong>me</strong><br />
mantuvo inmóvil durante largos y agonizantes segundos, hasta que el instinto<br />
<strong>me</strong> hizo brincar a un lado en el último mo<strong>me</strong>nto. El enor<strong>me</strong> caballo asesino<br />
pasó como bólido, pero el pie de Tenorio <strong>me</strong> pegó y <strong>me</strong> mandó rodando al<br />
suelo del puente. I -¡Corre! ¡Corre! ¡Corre! -gritó el loco y volvió a espolear<br />
su caballo para que regresara y <strong>me</strong> arrollara-. ¡ Te tengo donde quiero.<br />
hijo de la chingada bruja! -gritó iracundo ". p. 298.<br />
41 ¡bid., p. 254. Traducción: "-¡Ay, Diablo! ¡Diablo! -gritó Tenorio y<br />
trató de controlar al caballo. / El alebrestado animal trataba de tirar al hombre<br />
que lo ator<strong>me</strong>ntaba y que le impedía regresar al pueblo, así que corrí en<br />
dirección opuesta. {. . .]I -¡Espero que le hayas quebrado el cuello, pequeño<br />
bastardo! - se agazapó en su silla de montar y escupió hacia abajo. / ¡Óye<strong>me</strong>,<br />
cabroncito! -gritó-. ¡Espero que te pudras en ese agujero como tu<br />
bruja se va a podrir en el infierno! - se reía horrible<strong>me</strong>nte, con una risa que<br />
se oía por el camino desierto{. .. }" p. 299.<br />
<strong>Alejandra</strong> Sónchez <strong>Valencia</strong> I ~~