29.10.2014 Views

CO - Puerto de Altamira

CO - Puerto de Altamira

CO - Puerto de Altamira

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

“ADQUISICIÓN Y SUMINISTRO DE MATERIAL PARA<br />

VÍAS FÉRREAS”<br />

09176001-011-11<br />

DECIMA NOVENA. Responsabilidad laboral. El PROVEEDOR como patrón <strong>de</strong>l personal que ocupe con motivo<br />

<strong>de</strong>l suministro <strong>de</strong> los BIENES, será el único responsable <strong>de</strong> las obligaciones <strong>de</strong>rivadas <strong>de</strong> las disposiciones<br />

legales y <strong>de</strong>más or<strong>de</strong>namientos en materia <strong>de</strong> trabajo y seguridad social, por lo que respon<strong>de</strong>rá a todas y cada<br />

una <strong>de</strong> las reclamaciones que sus trabajadores presenten en su contra, o en contra <strong>de</strong> la API, ya que ésta no<br />

será consi<strong>de</strong>rada como patrón sustituto en relación con el suministro <strong>de</strong> los BIENES, <strong>de</strong>biendo asumir las<br />

responsabilida<strong>de</strong>s que se <strong>de</strong>riven <strong>de</strong> su relación <strong>de</strong> trabajo con el personal que contrate y utilice para el<br />

suministro <strong>de</strong> los BIENES, como único responsable <strong>de</strong> la fuente <strong>de</strong> trabajo, liberando a la API <strong>de</strong> cualquier<br />

reclamo y <strong>de</strong>berá asumir la responsabilidad que corresponda ante las autorida<strong>de</strong>s laborales competentes, en la<br />

primer citación o audiencia <strong>de</strong>l procedimiento laboral, en caso contrario, es <strong>de</strong>cir, no asumir dicha<br />

responsabilidad, se consi<strong>de</strong>rara incumplimiento al presente contrato y se rescindirá el mismo.<br />

VIGÉSIMA. Responsabilida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> la API frente a el PROVEEDOR.‐ La API se obliga a sacar en paz y a salvo al<br />

PROVEEDOR <strong>de</strong> cualquier responsabilidad en que ésta incurra con motivo <strong>de</strong> la realización <strong>de</strong> actos<br />

directamente relacionados con el suministro <strong>de</strong> los BIENES y or<strong>de</strong>nados expresamente por la API en contra <strong>de</strong><br />

la opinión <strong>de</strong>l PROVEEDOR, o bien <strong>de</strong> la ejecución <strong>de</strong> los que se basen en información que, proporcionada por<br />

el personal autorizado <strong>de</strong> la API, no hubiera sido revisada, verificada, confirmada o validada en los términos y<br />

con la profundidad y alcance propuestos por el PROVEEDOR, como consecuencia <strong>de</strong> restricciones impuestas<br />

por aquélla o porque tales activida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> supervisión no estén incluidas entre los BIENES suministrados.<br />

VIGÉSIMA PRIMERA. Penas convencionales. Se proce<strong>de</strong>rá a penalizar económicamente al PROVEEDOR cuando<br />

incurra en alguno <strong>de</strong> los siguientes tipos <strong>de</strong> retrasos en el suministro <strong>de</strong> servicio:<br />

Se aplicará una pena convencional a cargo <strong>de</strong>l PROVEEDOR por atraso en el cumplimiento <strong>de</strong> las fechas<br />

pactadas <strong>de</strong> entrega <strong>de</strong> los BIENES objeto <strong>de</strong>l presente <strong>CO</strong>NTRATO. Dicha penalidad será económica,<br />

consistente en el uno por ciento (1%) aplicable al monto total <strong>de</strong> los BIENES no entregados a satisfacción <strong>de</strong> la<br />

API por cada día <strong>de</strong> retraso en la entrega <strong>de</strong> los mismos.<br />

Cabe señalar que el pago <strong>de</strong> los BIENES quedará condicionado, proporcionalmente, al pago que el PROVEEDOR<br />

<strong>de</strong>ba efectuar por concepto <strong>de</strong> penas convencionales, en el entendido <strong>de</strong> que en el supuesto <strong>de</strong> que sea<br />

rescindido el contrato, no proce<strong>de</strong>rá el cobro <strong>de</strong> dichas penalizaciones ni la contabilización <strong>de</strong> las mismas para<br />

hacer efectiva la garantía <strong>de</strong> cumplimiento.<br />

Asimismo, el PROVEEDOR quedará obligado ante la API, a respon<strong>de</strong>r <strong>de</strong> los <strong>de</strong>fectos y vicios ocultos, así como<br />

<strong>de</strong> cualquier otra responsabilidad en que incurra, en los términos señalados en el contrato respectivo y en la<br />

legislación aplicable.<br />

El monto máximo <strong>de</strong> las penas convencionales por atraso será <strong>de</strong>l 10% <strong>de</strong>l monto total <strong>de</strong>l contrato.<br />

La API, por ningún motivo autorizará condonación <strong>de</strong> sanciones por retraso en el suministro <strong>de</strong> los BIENES,<br />

cuando las causas sean imputables al PROVEEDOR.<br />

Asimismo, en caso <strong>de</strong> que con la suspensión en el suministro <strong>de</strong> los BIENES, se cause grave daño a la API, esta<br />

podrá rescindir el contrato y hacer efectiva la fianza <strong>de</strong> cumplimiento <strong>de</strong>l contrato.<br />

VIGÉSIMA SEGUNDA. Procedimiento para el pago <strong>de</strong> las penas convencionales. En el evento <strong>de</strong> que se realice<br />

por parte <strong>de</strong>l PROVEEDOR el hecho o acto indicado en la cláusula anterior, éste se hará acreedor, a la pena<br />

Página 120 <strong>de</strong> 153

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!