Descargar PDF - Centro de documentación César Borgia
Descargar PDF - Centro de documentación César Borgia
Descargar PDF - Centro de documentación César Borgia
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
EL DANCE O PALOTEADO EN LA RIBERA hlERIDIONAL DE NAVARRA<br />
Moros y cristianos<br />
Si bien no hay duda <strong>de</strong> que Cortes conoció representaciones <strong>de</strong> moros y cristianos,<br />
no está tan clara la frecuencia o asiduidad <strong>de</strong> tales actos. Nuestros informantes<br />
señalan que hubo función <strong>de</strong> moros y cristianos hacia 19 16 y posteriormente<br />
en los años cincuenta (entre 1950 y 1955). En palabras <strong>de</strong> un entrevistado lo<br />
que se hacía, se refiere a la última ocasión, «era copia <strong>de</strong> pueblos <strong>de</strong> Valencia)).<br />
Los danzantes representaban, en dos bandos enfrentados, a los moros, vestidos<br />
<strong>de</strong> rojo, y a los cristianos, <strong>de</strong> blanco. El cabecilla musulmán recibía el nombre<br />
<strong>de</strong> Chamarhco y los dirigentes cristianos solían ser el mayoral y rabadán <strong>de</strong>l dance.<br />
Entre ambos frentes se entablaba un combate verbal que terminaba, tras<br />
unos ataques simulados, con la <strong>de</strong>rrota, inevitable, <strong>de</strong> los moros s2.<br />
Cabanillas<br />
Nuestros principales informantes en esta localidad, D. Julio Mateo y su esposa<br />
Doña Rosa Cervera, conocieron los paloteados, como espectadores, cuando<br />
eran muy jóvenes. Habrían <strong>de</strong>jado <strong>de</strong> celebrarse hacia 1900. Sin embargo la última<br />
vez que vieron un paloteado en Cabanillas fue, con posterioridad a esa fecha,<br />
a los danzantes <strong>de</strong> Ribaforada. No pudieron precisar esta salida <strong>de</strong> los ribaforeños<br />
al vecino pueblo.<br />
El esquema general era similar al <strong>de</strong>l resto <strong>de</strong> paloteados conocidos en Navarra.<br />
Durante la mañana <strong>de</strong>l día <strong>de</strong> San Roque los danzantes <strong>de</strong>sfilaban en la<br />
procesión y era a la tar<strong>de</strong> cuando tenía lugar el dance completo en la plaza.<br />
El grupo lo componían los ocho danzantes, mayoral, rapatán, ángel y diablo.<br />
Los paloteadores vestían calzón rojo con cascabeles en los laterales, sobre el<br />
mismo, una falda corta y en la cabeza un pañuelo <strong>de</strong> colores. La indumentaria<br />
<strong>de</strong>l mayoral y <strong>de</strong>l rabadán era distinta a la <strong>de</strong> los danzantes. No disponemos <strong>de</strong><br />
la <strong>de</strong>scripción <strong>de</strong> sus atuendos.<br />
El apartado coreográfico incluía danzas <strong>de</strong> palos, <strong>de</strong> arcos y <strong>de</strong> cintas aunque<br />
la falta <strong>de</strong> elementos impida su recuperación o <strong>de</strong>terminación. Explicaba D. Julio<br />
que ((<strong>de</strong>spués <strong>de</strong> haber bailado una parte <strong>de</strong> música salía el primero <strong>de</strong> los<br />
danzantes y <strong>de</strong>cía un verso. El rapatán le contestaba y se repetía la danza para<br />
que saliera el segundo a <strong>de</strong>cir el suyo, así hasta el último danzante)). Como se<br />
ve, esta <strong>de</strong>scripción coinci<strong>de</strong> con la <strong>de</strong> las cortesias comunes a muchos dances.<br />
De aquellos versos aún recordaba algunos que el rapatán <strong>de</strong>dicó a varios paloteadores:<br />
Ya te acordarás Marcial<br />
que eres el más pinturero<br />
que cuando vas saliendo <strong>de</strong> casa<br />
te vas mirando el pañuelo.<br />
32. Pue<strong>de</strong> verse una <strong>de</strong>scripción más completa <strong>de</strong> estas representaciones en Jimeno Jurio,<br />
J. M.: ~aheados <strong>de</strong> /a Ribera, pag. 10.<br />
[451 79