23.04.2015 Views

intra

intra

intra

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

1.1.2. El concepto de ciencia<br />

El análisis anterior sobre la posibilidad de una ciencia de la traducción<br />

hace necesario explicitar el significado del concepto de ciencia para aclarar su<br />

alcance en el estudio de la traducción.<br />

Etimológicamente, el vocablo ciencia deriva del latín scientia y significa<br />

conocimiento; sin embargo, en la actualidad tiene fundamentalmente dos<br />

connotaciones principales. Por una parte se aplica, como concepto general y<br />

logístico, a la investigación metódica de las leyes generales de los fenómenos<br />

para lograr su inteligibilidad. En este sentido, se la equipara a la actividad del<br />

científico y al método por el cual adquiere conocimiento. Por otra parte,<br />

también alude a un cuerpo de doctrina, metódicamente formado y ordenado,<br />

que constituye una rama o disciplina del saber humano. Así, se la asimila al<br />

producto de la investigación científica, adoptando el carácter de ciencia<br />

aquellas disciplinas que ocupan este método de adquirir conocimiento.<br />

El cuerpo de doctrina elaborado científicamente por una disciplina<br />

constituye una acumulación de conocimiento, fruto de un esfuerzo sistemático<br />

de muchos individuos a través del tiempo. Por ello es una construcción social<br />

que evoluciona de acuerdo con las épocas, conformando una suerte de edificio<br />

conceptual necesariamente sustentado sobre cimientos que permiten su<br />

desarrollo. De esta manera, todas las ciencias formulan y reformulan su<br />

conocimiento sobre la base de que éste es perfectible y no dogmático.<br />

Similarmente, el método empleado para alcanzar dicho conocimiento ha<br />

evolucionado, adaptándose a las necesidades que plantea el conocimiento<br />

acumulado. Así es como inicialmente el estudio racional de los fenómenos se<br />

llevó a cabo mediante un método filosófico deductivo, apoyado en premisas<br />

“esencialmente verdaderas” que, a través de una deducción rigurosa,<br />

permitirían comprender la naturaleza y características de un ámbito de<br />

fenómenos.<br />

Cuando la ciencia se independiza de la filosofía, cambia su método,<br />

centrándose en la observación de los fenómenos; tal como se dan en la<br />

naturaleza, para descubrir inductivamente las leyes que los rigen. La dificultad<br />

para captar inductivamente dichas leyes, así como la acumulación de teorías<br />

divergentes para un mismo fenómeno, favorecieron la formalización de un<br />

método hipotético-deductivo en que cada teoría se considera una proposición<br />

hipotética, no necesariamente verdadera, cuyas consecuencias —lógicamente<br />

derivables— pueden ser contrastadas en la realidad para inferir acerca de su<br />

validez (Himmel y Maltes 1987).<br />

Este método, ampliamente aceptado en las ciencias naturales, no siempre<br />

ha mostrado la misma utilidad en las ciencias sociales, más por la resistencia<br />

de estos fenómenos a constituir una evidencia “objetiva” de la validez de las

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!