10.07.2015 Views

USER INSTRUCTIONS - Maytag Commercial Laundry

USER INSTRUCTIONS - Maytag Commercial Laundry

USER INSTRUCTIONS - Maytag Commercial Laundry

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO:INFORMACIÓN RELATIVA A LA SEGURIDAD• Esta secadora se ha diseñado solamente para secar ropay materiales textiles que hayan sido lavados en agua.No la use para ningún otro propósito.• No use esta secadora sin el filtro de pelusa en su lugar.• No utilice esta secadora si se han usado productosquímicos industriales para la limpieza. La posible presenciade cantidades de residuos provenientes de productosquímicos agresivos o descompuestos en la cargapodría ocasionar daños a la secadora y gases nocivos.• Esta secadora no debe usarse para secar solventeso líquidos de limpieza en seco.• Esta secadora no ha sido diseñada para secar artículosque puedan crear una atmósfera explosiva dentro de lamisma y no debe ser usada para este propósito.• No abra la puerta mientras la secadora estéfuncionando. Se detendrá.• La parte final de un ciclo de rotación en la secadoraocurre sin calor (ciclo de enfriamiento) paraasegurarse de que los artículos se dejen a unatemperatura que asegure que no se dañarán.• ADVERTENCIA: Nunca detenga un secadocon rotación antes de que se termine el ciclo desecado, a menos que todos los artículos se hayansacado y separado, para que se disipe el calor.(evita el riesgo de combustión espontánea).• En caso de que haya una falla en el suministro deenergía, quite la carga rápidamente y extiéndalapara evitar un riesgo de combustión espontánea.• Esta secadora no ha sido diseñada para ser usadapor personas (incluidos niños) con capacidad física,sensorial o mental reducida, o con falta deexperiencia y conocimiento, a menos que lo haganbajo supervisión o siguiendo las instruccionesrelativas al uso de la secadora, a cargo de unapersona responsable por su seguridad.• Los niños pequeños deberán estar bajo supervisiónpara asegurarse de que no jueguen con la secadora.• No seque en la secadora artículos que no hayan sidolavados.• Los artículos impregnados con aceite puedenincendiarse espontáneamente, especialmentecuando se los expone a fuentes de calor, comoINSTRUCCIONES PARA EL USUARIO(traducción de las instrucciones originales)Secadora eléctrica <strong>Maytag</strong> – MDE22PD, MDE25PDLEA LAS INSTRUCCIONES1. Limpie el filtro de pelusa antes de cada uso. 4. Inserte las monedas.2. Separe la ropa y póngala en la secadora 5. Seleccione un ajuste de tipo de tejido(9,0 kg máx.). (FABRIC SETTING).3. Cierre la puerta.una secadora que gira. Los artículos puedencalentarse, lo que causa una reacción de oxidaciónen el aceite. La oxidación produce calor. Si el calorno puede escapar, los artículos pueden ponerselo suficientemente calientes como para prendersefuego. Si se hacen pilas, se amontonan o se guardanartículos manchados con aceite, esto impedirá que elcalor se escape y ocasionará un peligro de incendio.• Si no puede evitarse poner en una secadora que giralas telas que contengan aceite vegetal o de cocina, oque hayan sido contaminadas por productos para elcuidado del cabello, las mismas deberán lavarse enagua caliente con detergente adicional – estoreducirá el peligro, pero no lo eliminará.• Los artículos que se hayan ensuciado consubstancias tales como acetona, alcohol, gasolina,queroseno, quitamanchas, aguarrás, ceras yquitaceras, deberán lavarse en agua caliente conuna cantidad adicional de detergente antes desecarse en la secadora.• Los artículos tales como gomaespuma (espuma delátex), gorras de baño, telas resistentes al agua,artículos con reverso de goma y prendas oalmohadas rellenas de gomaespuma, no deberánsecarse en la secadora.• Los suavizantes de telas o productos similaresdeberán usarse según lo especificado por lasinstrucciones del suavizante de telas.• Control de parada de emergencia: El interruptor dedesconexión del suministro por cableado fijo debeutilizarse en una emergencia.• Cuando cargue o vuelva a cargar la secadora,evite tocar las partes metálicas del tambor queestén calientes (riesgo de quemaduras).• No use esta secadora si aparenta estar dañadao defectuosa. Contacte al propietario.• Si la rotación del tambor está bloqueada debidoa materiales textiles atascados, desconecte lasecadora del suministro de energía antes de retirarcuidadosamente lo que esté atascado.• Saque todos los objetos inflamables, tales comoencendedores y cerillos, de los bolsillos de losartículos que se secarán en la secadora.W10239188D - SP<strong>Maytag</strong> ® <strong>Commercial</strong> <strong>Laundry</strong> Service© 2011 2000 M-63 North11/2011Todos los derechos reservados.Benton Harbor, Michigan 49022 USAImpreso en EE.UU.


• Questa asciugatrice è destinata all’asciugaturadi capi e tessuti che sono stati lavati in acqua.Non utilizzarla per altri scopi.• Non utilizzare l’asciugatrice senza il filtro in garza.• Non utilizzare questa asciugatrice se sono statiutilizzati prodotti chimici industriali per le operazionidi pulizia. La possibile presenza di quantità residuedi sostanze chimiche aggressive o decomposte nelcarico può danneggiare l’asciugatrice e dare originea fumi dannosi.• Questa asciugatrice non deve essere usata perasciugare solventi o fluidi per il lavaggio a secco.• Questa asciugatrice non è destinata all’asciugaturadi articoli che possano generare un’atmosferaesplosiva all’interno e non va utilizzata a tali scopi.• Non aprire lo sportello mentre l’asciugatrice è infunzione. Questo provocherà l’arresto dell’asciugatrice.• La parte finale di un ciclo di asciugatura avvienesenza calore (ciclo di raffreddamento) per evitaredanni ai capi.• AVVERTENZA: non interrompere mai un ciclo diasciugatura prima che sia terminato a meno chenon vengano estratti rapidamente i capi e stesi perevitare delle pieghe. (evitare rischi di combustionespontanea).• In caso di interruzioni di alimentazione, rimuovererapidamente il carico e distribuirlo per evitare i rischidi combustione spontanea.• Questa asciugatrice non è idonea all’uso daparte di persone (inclusi i bambini) con capacitàmotorie, sensoriali o mentali ridotte, o senzaesperienza e conoscenza, a meno che non sianosotto la guida o le indicazioni d’uso di questaasciugatrice da parte di persone espertee responsabili della loro sicurezza.• Sorvegliare attentamente i bambini per accertarsiche non giochino con l’asciugatrice.• Non asciugare capi che non si possono lavarenell’asciugatrice.• I capi impregnati di olio possono bruciarespontaneamente, specialmente se esposti a fontiMANUALE PER L’UTENTE(traducción de las instrucciones originales)<strong>Maytag</strong> asciugatrice elettriche – MDE22PD, MDE25PDLEGGERE LE ISTRUZIONIISTRUZIONI PER L’USO:1. Pulire il filtro per i pelucchi prima di ogni uso.2. Smistare ed inserire i capi (massimo 9 kg).3. Chiudere lo sportello.4. Inserire le monete.5. Selezionare FABRIC SETTING (Impostazioni tessuto).INFORMAZIONI DI SICUREZZAdi calore come all’interno di un’asciugatrice. Questicapi possono surriscaldarsi, causando una reazionedi ossidazione dell’olio. L’ossidazione genera calore.Se questo calore non può fuoriuscire, gli articolipossono essere talmente caldi da prendere fuoco.Accatastare, ammucchiare o conservare capiimpregnati di olio può impedire al calore difuoriuscire e creare un pericolo d’incendio.• Se è inevitabile mettere nell’asciugatrice capiimpregnati di olio vegetale od olio da cucina o capiche sono stati inquinati da prodotti per la cura deicapelli, lavarli precedentemente in acqua calda conuna dose abbondante di detersivo; questo ridurrà ilrischio, pur non eliminandolo.• Gli articoli sporchi di sostanze come l’acetone,l’alcol, il petrolio, il kerosene, gli smacchiatori,l’acquaragia, la cera ed i toglicera, devono esserelavati in acqua calda con una dose abbondante didetersivo prima di essere messi nell’asciugatrice.• I capi in gommapiuma (gomma di lattice), le cuffieda doccia, impermeabili, con rivestimenti in gomma,ed i capi o i cuscini con elementi in gomma nondevono essere asciugati nell’asciugatrice.• Gli ammorbidenti, o i prodotti simili, devono essereusati secondo le istruzioni degli ammorbidentistessi.• Comando di arresto di emergenza: in casodi emergenza utilizzare l’interruttore fisso didisconnessione del cablaggio di alimentazione.• Quando si carica o si ricarica l’asciugatrice, evitaredi toccare le parti metalliche calde del tamburo(rischio di ustione).• Non utilizzare l’asciugatrice se sembra danneggiatao difettosa. Contattare il proprietario.• Se la rotazione del tamburo è bloccata da tessutiintrappolati, scollegare l’asciugatricedall’alimentazione elettrica prima di rimuoveredelicatamente il blocco.• Rimuovere tutti gli oggetti infiammabili, comeaccendini e fiammiferi, dalle tasche degli indumentida asciugare nell’asciugatrice.W10239188D - IT<strong>Maytag</strong> ® <strong>Commercial</strong> <strong>Laundry</strong> Service© 2011 2000 M-63 North11/2011Tutti i diritti riservati.Benton Harbor, Michigan 49022 USAStampato negli S.U.A.


GEBRAUCHSANLEITUNG(Übersetzung der Original-Bedienungsanleitung)<strong>Maytag</strong> – Elektrisch betriebenerWäschetrockner Modellen MDE22PD, MDE25PDLESEN SIE DIESE ANLEITUNG VOR BENUTZUNG DES GERÄTS!• Dieser Trockner ist nur zum Trocknen von Kleidungsstückenund Textilien vorgesehen, die mit Wasser gewaschen wurden.Für Keine andere Zwecke benutzen.• Betreiben Sie den Wäschetrockner niemalsohne Flusensieb.• Trocknen Sie keine chemisch gereinigten Textilienin diesem Gerät. Rückstände von aggressiven oderzersetzten Chemikalien in der Ladung können denTrockner beschädigen und die Bildung schädlicherGase verursachen.• Der Trockner ist nicht zum Verdunsten vonLösungsmitteln oder anderen chemischenReinigungsmitteln geeignet.• Dieser Trockner ist nicht für das Trocknen von Artikelngeeignet, die eine explosive Atmosphäre innerhalb derTrommel schaffen könnten, und darf dazu nichtverwendet werden.• Ein Öffnen der Tür bei laufendem Betrieb führtzum Abbruch des Programms.• Der letzte Teil des Trockengangs erfolgt ohne Wärmezufuhr(Abkühlphase) um sicherzustellen, dass die Textilien nichtdurch übermäßige Hitze beschädigt werden.• ACHTUNG: Schalten Sie den Wäschetrockner dahermöglichst nicht vor Abschluss des Trockengangs aus.Sollte dies jedoch erforderlich sein, stellen Sie sicher,dass alle Artikel sofort aus der Trommel entnommen undausgebreitet werden, damit sie abkühlen können. (Auf dieseWeise wird eine mögliche Selbstentzündung verhindert.)• Im Falle eines Stromausfalls nehmen Sie die Ladungmöglichst sofort aus dem Gerät und breiten Sie dieKleidungsstücke aus, damit sie abkühlen können undeine Selbstentzündung ausgeschlossen wird.• Dieses Gerät darf nur dann von Personen (einschließlichKindern) mit verminderten körperlichen, geistigen oderWahrnehmungsfähigkeiten oder mangelnder Erfahrung bzw.mangelndem Wissen benutzt werden, wenn diese von einerfür sie verantwortlichen Person ausführlich in der Nutzungdes Geräts unterwiesen wurden bzw. durch diese Personbeaufsichtigt werden.• Bei Kindern empfiehlt sich die ständige Aufsicht durchErwachsene um zu verhindern, dass der Trockner alsSpielzeug verwendet wird.• Trocknen Sie keine ungewaschenen Textilienin diesem Gerät.BEDIENUNGSANLEITUNG:1. Reinigen Sie vor jedem Trockengang das Flusensieb. 4. Stecken Sie die Münzen ein.2. Legen Sie die zu trocknenden Textilien (max. 9,0 kg) 5. Wählen Sie das Programm (FABRICin den Trockner.SETTING) aus.3. Schließen Sie die Trocknertür.SICHERHEITSHINWEISE• Textilien, die Ölrückstände enthalten, können sichentzünden – insbesondere, wenn sie mit Wärmequellenwie einem Wäschetrockner in Kontakt kommen. Die Wärmeführt zu einer Oxidationsreaktion des Öls, die ihrerseitszusätzlich Wärme erzeugt. Kann die Wärme nichtentweichen, können die Textilien heiß genug werden, umFeuer zu fangen. Bereits die Lagerung von Textilien mitÖlrückständen in Haufen oder Stapeln, die ein Entweichender Wärme nicht zulassen, stellt ein Brandrisiko dar.• Falls die Behandlung von mit Pflanzen- oder Bratöl bzw.Haarpflegemitteln verschmutzte Textilien in einemWäschetrockner nicht vermieden werden kann, solltendiese zuvor möglichst heiß und mit reichlich Waschmittelgewaschen werden. Dadurch wird das Brandrisikovermindert, aber nicht beseitigt.• Waschen Sie Artikel, die mit Substanzen wie Aceton,Alkohol, Benzin, Kerosin, Fleckenentferner, Terpentin,Wachs und Wachsentferner in Berührung gekommensind, ebenfalls bei hohen Temperaturen mit zusätzlichemWaschmittel, bevor Sie sie im Trockner trocken.• Artikel aus Schaumgummi (Latexschaum), Duschhauben,wasserfeste Textilien, Artikel mit Gummierung undKleidungsstücke oder Kissen mit Schaumstoffpolsterungsollten nicht im Trockner getrocknet werden.• Beachten Sie bei Verwendung von Weichspülern undähnlichen Produkten die Gebrauchsanleitung desjeweiligen Herstellers.• Abschalten im Notfall: Benutzen Sie den Trennschalter inder Festverkabelung, um das Gerät im Notfall abzuschalten.• Vermeiden Sie beim Laden des Trockners die Berührungmit den Metallteilen der Trommel. Diese können nachvorheriger Benutzung des Geräts noch heiß sein, sodassVerletzungsgefahr besteht.• Benutzen Sie den Trockner nicht, wenn er beschädigtoder nicht funktionstüchtig zu sein scheint. KontaktierenSie in diesem Fall den Eigentümer.• Falls sich ein Kleidungsstück im Gerät verklemmt hat unddie Trommelbewegung behindert, unterbrechen Sie zuerstdie Stromzufuhr, bevor Sie das Kleidungsstück behutsamaus dem Gerät entfernen.• Entfernen Sie alle brennbaren Gegenstände, wieFeuerzeuge aus den Taschen der Kleidung, die imTrockner getrocknet werden soll.W10239188D - DE<strong>Maytag</strong> ® <strong>Commercial</strong> <strong>Laundry</strong> Service© 2011 2000 M-63 North11/2011Alle Rechte vorbehalten.Benton Harbor, Michigan 49022 USAGedruckt in den Vereinigten Staaten

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!