12.07.2015 Views

Subir - INBO

Subir - INBO

Subir - INBO

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Cuencas transfrontUna guía para la gestión de los acuíferos transfronterizosLas aguas subterráneas representandel 98 al 99% del volumen total deagua dulce existente en el planeta.Corren dentro de sistemas acuíferosque pueden extenderse por decenas,centenas o incluso, millares de kilómetros.Actualmente más de la mitad dela población del mundo dependede las aguas subterráneas.A nivel mundial, un 65% del aguasubterránea sirve para cubrir lasnecesidades de la agricultura, un25% los usos domésticos, y un 10%aquellos de la industria, incluso lasactividades mineras y energéticas.No obstante, esta distribución esmuy diferenciada de una región aotra: en numerosos países desarrollados,el agua subterránea representaun recurso importante para elagua potable, como en Europa dondecubre un 70% de las necesidades. Enlas regiones más áridas, puedeincluso representar el principalrecurso de agua potable, como enArabia Saudita y en Libia, en Yemen,Pakistán y el Chad, en la India, o tambiénen Argelia y Níger.Este recurso estratégico, necesariopara el desarrollo socioeconómico,debe pues ser objeto de particularatención y de una gestión sostenible.Ello es tanto más verdadero si losacuíferos son transfronterizos.La gestión de los recursos hídricostransfronterizos compartidos entrevarios Estados soberanos siguesiendo en efecto un problema delicado.Al presente, ya han habido muchosesfuerzos que trataron de la gestiónde las aguas superficiales transfronterizasy permitieron, por una parte,crear Organismos de Cuencas Transfronterizasy, por otra parte, promoverreflexiones e intercambios de experiencias,como la llevada a cabo en elmarco de la RIOC.En cambio, relativamente pocasactuaciones relativas a los acuíferostransfronterizos se han llevado acabo, a excepción de aquellas realizadasen el marco de un número restringidode grandes proyectos sobrealgunos grandes acuíferos. El hechode que las aguas subterráneas seaninvisibles y presenten métodos defuncionamiento complejos sin dudano ayuda a las instancias de decisióntomar plena conciencia de su vulnerabilidad,su potencial real y de losverdaderos desafíos que éstos representanpara la sociedad.Sin embargo, hasta al día de hoy,ya fueron identificados por elprograma ISARM del UNESCO /PHI más de 270 acuíferos transfronterizosen el mundo.Los sistemas acuíferos transfronterizos en el mundoEstos sistemas acuíferos se encuentransujetos a presiones crecientes,vinculadas al desarrollo de las actividadeshumanas, principalmente, laagricultura, y los cambios climáticos.Además, en la mayoría de las zonasáridas y semiáridas, estos recursoshídricos subterráneos son llamados“fósiles”, y en consecuencia no serenuevan o casi no lo hacen.Por lo tanto, su uso racional setorna más crucial.Para evitar la degradación de estosacuíferos, para no desheredar lasgeneraciones futuras de un patrimonioal cual tienen el derecho de pretender,y con el fin de prevenir losconflictos entre Estados sobre laexplotación y la distribución de estosrecursos, es primordial instaurarun diálogo y una colaboraciónduraderos entre todas las partesinvolucradas.Esto requiere la definición de objetivoscomunes y estrategias adaptadas,pero también y sobre todo laconcepción y la creación de estructurasde gestión que tienen una competenciatransfronteriza. Un buenconocimiento de las características ydel funcionamiento de los sistemasacuíferos es también imprescindible,en caso contrario ninguna decisiónracional podrá tomarse.Ello ha sido ratificado en la Resoluciónde la Asamblea General de las NacionesUnidas de diciembre de 2008.Con el fin de contribuir a estableceruna gestión apropiada de los acuíferostransfronterizos, la Agencia Francesade Desarrollo con sus asociados,BRGM, UNESCO, OIAgua, RIOCy la Academia del Agua, ha puesto enmarcha un estudio metodológico queapunta a elaborar una guía operativapara la gestión de las aguassubterráneas compartidas, destinadaa las autoridades políticas yadministrativas interesadas.Esta guía destacará, en particular, losproblemas vinculados a la gestión deestos recursos, reportará el progresodel estado de situación y de las prácticasactuales, presentará ejemplosde acuíferos transfronterizos envarios continentes y los desafíos querepresentan, y propondrá un conjuntode recomendaciones con el fin deestablecer una gestión eficaz de lasaguas subterráneas transfronterizas.La guía será presentada durante laAsamblea General de la RIOC enDakar, el 20 al 23 de enero de2010.Agencia Francesa de Desarrollofrouink@afd.fr - parent@afd.frwww.afd.frUNESCOa.aureli@unesco.org - r.stephan@unesco.orgwww.unesco.orgBRGMd.pennequin@brgm.fr - h.machard@brgm.frwww.brgm.frOIAgua / RIOCdg@oieau.fr - c.noel@oieau.frwww.oiagua.orgAcademia del Aguaacademie@oieau.fr - rama.martina@aesn.frwww.academie-eau.org6La carta de la RIOC n° 18 - Diciembre de 2009


erizasFacilitar la participación de los usuarios y de la sociedad civilPara los Organismos de CuencasTransfronterizas, los desafíos fueronen primer lugar políticos y técnicos.Se volvieron tardamente hacia lasociedad civil y los usuarios, creandoasí un déficit de diálogo ycomunicación con estos asociados,quienes a me nudo se consideraroncomo excluidos de la gobernabilidado como una ausencia de interés en elnivel local.Conscientes de estas debilidades yde las ventajas de un refuerzo delcompromiso de la sociedad civil yde los usuarios para un desarrollomás armonioso, algunos organismosde cuenca trabajan para invertir estasituación.Es el caso de la Comisión delMekong que prevé en 2011ampliar el número de los observadoresque representan a lasociedad civil en sus más altasinstancias de toma de decisiones,el Consejo de Ministros enparticular.Un proceso de reflexión comenzó en2008 con la sociedad civil.Los desafíos de este proceso songarantizar: la representatividad de los protagonistasde la sociedad civil; una responsabilidad compartidapara alcanzar los objetivos decooperación regional; la eficacia y la coherencia delmecanismo aplicado para laspolíticas nacionales de los EstadosMiembros.La Comisión desea garantizar que losprotagonistas implicados en sus procesosde toma de decisiones llevenel mensaje del mayor número. Deseaque a través de ellos se instaure unintercambio eficaz entre las poblaciones,los usuarios del Mekong ylos decisorios.Así, este objetivo supone definir claramentequienes protagonistas tienenla legitimidad de representar lasociedad civil y las modalidades deun mecanismo que permite elegir asus representantes.Francia apoya este proceso por lapuesta a disposición de una asistentetécnica.En la Organización para el Aprovechamientodel Río Senegal(OMVS), la participación de losusuarios se inició a principios delos años 2000 con la creación deComités Locales de Coordinación,debido a los impactosnegativos de las presas y líneasde transporte de electricidad.La reflexión iniciada a continuacióndurante la redacción de la Carta deAguas en 2002, con en particular laapertura de la Comisión Permanentede Aguas a los usuarios y a las ONG,conduce hoy a prever la creaciónde un Comité de Cuenca.La OMVS, que acaba de comprometerseen la realización de un PlanMaestro de Aprovechamiento y Gestiónde las Aguas (SDAGE), inició unenfoque paralelo original de consultade las poblaciones.El objetivo es un SDAGE coherenteque tiene la adhesión del conjuntode las poblaciones ribereñas y de losusuarios.Este trabajo debe resultar en unamejor identificación de los gruposde usuarios y de sus representantes.La Agencia Francesa de Desarrolloconsagra una subvención dedos millones de euros para este proyecto.Charlotte GobinComisión del Mekonggobin@mrcmekong.orgwww.mrcmekong.orgJean-Paul LecomteAsesor Técnico del Alto Comisariode la OMVSjp.lecomte@omvs-soe.orgTamsir NdiayeJefe del Observatorio de Medio ambientede la OMVSndiayetamsir2002@yahoo.frwww.omvs-soe.orgDiálogo africano occidental sobre las infraestructurasEl África Occidental se caracterizapor grandes sistemas hidrológicosque toman su origen en las regionestropicales húmedas y aportan volúmenesde agua considerables en lasregiones áridas o semiáridas.Los recursos hídricos transfronterizosrepresentan un 80% de lasaguas superficiales. Resulta unainterdependencia subregional muyfuerte.Los Organismos de CuencasTransfronterizas proveen unmarco para la gestión de losrecursos hídricos más allá delas fronteras nacionales.Los proyectos de presas e infraestructurasde riego se refieren amenudo a varios países y puedenser fuentes de conflictos, pero puedencontribuir a la integraciónregional si se conducen en concertación.La CEDEAO - Comunidad Económicade Estados de África Occidental- se dotó con un marcopermanente de coordinación yseguimiento de la Gestión Integradade los Recursos Hídricos.Se estableció un Centro de Coordinaciónde los Recursos Hídricos en2004.Sus ejes estratégicos de intervenciónson los siguientes:l dar apoyo a las cuencas transfronterizas;l acompañar los procesos GIRHen las cuencas;l hacer avanzar la integraciónregional del sector del agua.El proyecto desarrollado actualmentetiene por objeto proveer a losorganismos de cuenca las herramientasde diálogo con el fin de queacompañen la elaboración de susplanes de inversión en un marco deconcertación:l identificar las principales obrasexistentes y previstas en el territoriode la CEDEAO;l examinar los mecanismos deconcertación establecidos enlos organismos de cuenca;l analizar los procesos de decisiónen una muestra de obras:Bui (Ghana) en el río Volta, Kandadji(Níger) en el río Nígery Manantali (Malí) en el ríoSenegal;l formular recomendacionessobre mecanismos de concertación.CEDEAOTel.: (234) (9) 31 47 647-9,Fax: (234) (9) 31 43 005info@ecowas.intwww.ecowas.intLa carta de la RIOC n° 18 - Diciembre de 20097


África”SADIAgua” : Acceso a la información, un desafió clavepara el desarrollo del sector del agua en ÁfricaSe produce una gran cantidad deinformación sobre el agua, regularmenteactualizada en el continenteafricano, pero todos los autores notienen una práctica sistematizada degestión y difusión de la información.El Sistema Africano de Documentacióne Información sobre elAgua (SADIAgua) es una red deorganizaciones africanas que deseancomunicar y compartir la informaciónque disponen con el mayor número depersonas, según tres ejes principales:u Construir una red de PuntosFocales ”SADIAgua” que produceninformación sobre el agua;u Referenciar una información decalidad sobre el sector del aguaen África;u Proponer un acceso gratuito aesta información mediante unportal Internet.Gracias a su red de Puntos Focales,”SADIAgua” permite valorizar lainformación y contribuye en la gestiónde los conocimientos.”SADIAgua” acompaña a sus asociadoscon capacitaciones para laadquisición de nuevas competenciasen materia de gestión y puesta a disposiciónde la información medianteInternet.La RIOC puso en marcha un proyectopara el desarrollo, la prueba yla comparación de Indicadores deResultado para los Organismos deCuencas Transfronterizas Africanas.Varios talleres interactivos, celebradosen Uagadugú (Burkina Faso) ennoviembre de 2007, Kinshasa(República Democrática del Congo)en octubre de 2008 y Estambul(Turquía) en marzo de 2009, reunierona los representantes de los principalesorganismos de cuencastransfronterizas para definir losobjetivos e indicadores elegidos ydar cuenta de las fases de prueba.Una veintena de profesionales asíbeneficiaron, en un taller organizadoen Uagadugú en octubre de 2008 yanimado por la OIAgua, de una formaciónen la utilización de las herramientas”SADIAgua”: gestión delcontenido, gestión de los flujos RSS,gestión de la base de conocimiento.La red moviliza los conocimientos y laexperiencia de sus miembros para produciruna información específica:boletines temáticos, fichas técnicas…El centro de la estrategia de ”SADI-Agua” es su portal Web, operativodesde enero de 2009:www.african-wis.orgEste portal propone: motor de búsqueda que identificala información disponible enlos distintos organismos asociados, conferencias electrónicas, foros de intercambios, actualidades del sector, anuario de los actores africanosdel agua, productos ”SADIAgua”: boletínde información, síntesis bibliográficas,fichas técnicas…La tabla de indicadores elaboradainicialmente se probó en 2008 enlas cuencas del Níger, del Congo,del Senegal, del Lago Victoria y delOrange con el fin de analizar la pertinencia,la viabilidad y la utilidad deestos indicadores.Esta tabla así pudo precisarse paradescribir mejor:l la gobernabilidad y el funcionamientode los organismosencargados de la gestiónintegrada a escala delas cuencas transfronterizas,En la actualidad, el portal es rico dealrededor 60 actualidades, 174 do -cu mentos referenciados, 93 páginasWeb referenciadas por los PuntosFocales.RAOC - ANBOO f i c i n aInternacionald e l A g u aIndicadores de resultadopara los Organismos de Cuenca africanosl estado, presiones y evolucionesde las cuencas hidrográficastransfronterizas.La última fase de prueba se desarrollaa finales de 2009 y principios de2010 en 10 cuencas transfronterizaspara precisar los resultados yconseguir una lista final de indicadoresde resultado.A continuación será necesario dar aconocer esta experiencia y herramientaen otras cuencas africanas yen el Mundo.La Asamblea General de la RIOCen Dakar en enero de 2010 será unawww.african-wis.orgoportunidad para la difusión de losresultados.La Secretaría Técnica Permanente dela RIOC maneja este proyecto, enasociación con la Red Africana deOrganismos de Cuenca (RAOC) yEcologic. El proyecto está financiadopor la Facilidad Europea delAgua (ACP Water Facility) y elMinisterio Francés de Asuntos Exteriores,para una duración de 3 años.Más información:Performance Indicatorsfor Transboundary Basinshttp://aquacoope.org/PITB8La carta de la RIOC n° 18 - Diciembre de 2009


ÁfricaAutoridad de Cuenca del VoltaHacia una gestión transfronteriza de los recursos hídricosEl Volta es un Río Transfronterizo,compartido por seis Países de ÁfricaOccidental: Benín, Burkina Faso,Costa de Marfil, Ghana, Malí y Togo.Fluye del Norte al Sur sobre una distanciade 1.850 kilómetros. Lasuperficie de la Cuenca es de cercade 400.000 km 2 .Durante las décadas pasadas, laCuenca del Volta encontró un crecimientodemográfico rápido y un grandesarrollo de las infraestructurasnacionales, que gene raron in -quietudes sobre la sostenibilidad dela can tidad y calidad de los recursoshídri cos.El cambio y la variabilidad del climaempeoraron estos problemas y condujerona períodos de sequía o inundacióncon consecuencias devastadoras.A pesar de su importancia para eldesarrollo socioeconómico, el Voltapermaneció durante muchos añosuna de las grandes cuencas transfronterizasafricanas sin acuerdosjurídicos e institucionales formalesentre los Países Ribereños para lagestión de sus recursos hídricoshasta la reciente creación de la Autoridadde Cuenca del Volta (ABV).Los Ministros encargados de losrecursos hídricos de los Países Ribereñosestablecieron al Comité Técnicode la Cuenca del Volta (CTBV)en julio de 2004, con la misión depreparar la creación de un Organismode Cuenca del Volta.Esto condujo a la aprobación por losMinistros, en julio de 2006en Lomé, de un proyectode convenio yestatutos del ABV.Los Jefes de Estado de los PaísesRibereños crearon formalmenteel ABV en su 1 a Asamblea, enUagadugú el 19 de enero de2007.El convenio entró en vigor el 14 deagosto de 2009, después de su ratificaciónpor cuatro de los seis PaísesRibereños (Togo, Malí, Ghana y BurkinaFaso). El ABV tiene por misiónfavorecer una consulta permanente yel desarrollo sostenible de los recursoshídricos y de los recursos conexosen la Cuenca del Volta, para unreparto equitativo de los bene ficios,para la reduc ción de la pobreza ypara mejorar la in tegración socio -econó mica.Tras consolidar su organización institucional,el ABV emprendió actividadestécnicas prioritarias, que incluyenla creación de un observatorio, laelaboración de un plan estratégico,la realización de estudios de preinversión,actividades de sensibilizacióny la coordinación de distintosproyectos y programas.Los resultados obtenidos en untiempo relativamente corto de5 años fueron posibles gracias ala voluntad de cooperar de todaslas partes interesadas.Sin embargo muchos desafíos permanecen:necesidad de reforzar ocrear las Instituciones Nacionalescorrespondientes, participación delos actores y mejora de los conocimientossobre las características dela cuenca.El Río VoltaPortal Web del ABVLa Autoridad de Cuenca del Volta(ABV) se comprometió en abril de2007 implementar un sistema deinformación con el fin de garantizarla comunicación en el Marco deCooperación de sus asociados técnicosy financieros.Para ello, en 2009, el ABV solicitó ala OIAgua para la preparación y configuraciónde su portal Web multilingüefrancés e ingles y del catálogode las fuentes de datos de la cuenca.El portal permite la difusión de informaciónal público y el comparto dedocumentos de trabajo entre los asociadosdel ABV; cada uno de estosasociados puede consultar y/o abastecerlas varias rúbricas del portal enfunción de sus derechos de acceso yactualización.El catálogo de las fuentes de información,accesible mediante el portal,facilita la identificación de losdatos existentes permitiendo almismo tiempo a cada productor/gestorde datos de la cuenca presentarlos datos disponibles a su nivel.Tras esta primera fase, ya se prevéinstalar el portal en un servidordirectamente administrado por elpersonal del ABV, y garantizar unaformación de este personal en administracióny mantenimiento de lasherramientas.Charles A. BineyAutoridad de Cuenca del VoltaFax: + 226 50376486cbiney@gmail.comwww.abv-volta.orgLa carta de la RIOC n° 18 - Diciembre de 20099


ÁfricaOrganización para el Aprovechamiento del Río Senegal (OMVS)Un enfoque original parala implicación de los usuariosEl buen funcionamiento de la GIRHen una cuenca hidrográfica requierela participación de los usuarios atodos los niveles y en todas las etapasde su aplicación.El "cómo hacer" en el terreno resultamuy rápidamente en la comparaciónde los méritos respectivos de unplanteamiento descendente o ascendente.O la Administración centraltoma decisiones y viene a explicarlasen el terreno, o individuos dinámicosse asocian para realizar muchasacciones a nivel local y se federanpara dar progresivamente una amplitudregional, o incluso nacional, a suacción.El método puramente descendente,generalmente utilizado desde hacemucho tiempo, mostró sus límites yconsiguió fracasos considerables. Elmétodo puramente ascendente estárápidamente un fracaso debido a lafuerza y/o la inercia de los sistemasestatales.Clave del éxito, el desafió consisteen encontrar el punto de encuentrode las dos planteamientos paragarantir perennidad, en particularcuando enfrenta, como es el caso enla Cuenca del Río Senegal, a losefectos indeseables sobre el am -biente de algunas infraestructuras.Un planteamiento original está encurso de experimentación en un programapiloto en tres zonas en Malí,Mauritania y Senegal, con financiaciónde los Países Bajos y del BancoMundial y que apoya al proyectoOMVS GEF/BFS de conservación delmedio ambiente del Río Senegal.Tiene por objeto, con movilizaciónde las poblaciones locales en torno ala gestión de los recursos hídricos yde los recursos naturales a su disposición,llevarles naturalmente a serprotagonistas de pleno derecho paragarantizar el control de estos recursos,defender sus intereses específicosy implicarse en las instancias deconcertación y toma de decisiones através de su adhesión a las “Asociacionesde Usuarios” y “ComitésLocales del Agua”.La creación de estas instanciasresulta tanto de la voluntad de laspoblaciones ribereñas y de los actoreslocales como de la política institucionaldecidida en los Estados parala estructuración de la GIRH a escalade la cuenca.Los primeros resultados obtenidosen la movilización de las asociacionesde usuarios y su comprensión delos desafíos son muy alentadores.Una ampliación del método de intervencióny de apoyo a escala regionalestá en estudio.Marie-Christine RouvièreDominique FougeirolBURGEAPFax: +33(0)1 46 10 25 49d.fougeirol@burgeap.frwww.burgeap.frUna reformainstitucionalpara afrontarlos retos del futuroLa OMVS es una herramienta decooperación notable, con un marcojurídico e institucional probado yestable, indicando resultados concretos,beneficiándose de un fuertecompromiso político. Desarrolló, enparticular, estas dos obras comunes:u La Presa antisal de Diamapara permitir el desarrollo de losregadíos en el valle;u La Presa de Manantali para lagestión de las crecidas, la regulaciónde los caudales aguasabajo, para la producción deenergía, regadíos y navegaciónfluvial.La OMVS ha probado su capacidadpara movilizar a sus asociados paradiseñar y realizar proyectos de granenvergadura que ningún Estado,tomado individualmente, habríapodido llevar a cabo.Pero tiene también un potencial parahacer más y debe hacer frente a losnuevos desafíos, tales como la integraciónde Guinea, la aplicación dela Declaración de Nouakchott, de laCarta de Aguas y de una verdaderaGestión Integrada de los RecursosHídricos (GIRH), así como el desa -rrollo de la navegación y de nuevosproyectos hidroeléctricos de segun -da generación.Esclusade navegaciónen la Presa de DiamaCon financiación del Banco Mundial,y a petición de la OMVS, la OficinaInternacional del Agua (OIAgua) formulórecomendaciones para unareforma institucional. A partir de unanálisis funcional completo, la propuestase concentra en: la mejora de la gobernabilidaddel Sistema OMVS, tanto en laAlta Comisaría como en lasCompañías de gestión de laspresas; la búsqueda de una mejor coherenciainstitucional, organizativay económica; el mejoramiento de la gestión delos recursos humanos.La reforma propuesta permite: una mejor adecuación entre losrecursos y las tareas a realizar; una disminución de los costespara reducir la presión sobre losTesoros Públicos de los Estados; la creación de capacidades propiasde inversión en los sectoresprioritarios definidos por losEstados; la gestión transparente y coherentede los recursos financierosde la Organización.Además, la reforma está conforme alos textos constitutivos de la Organización;rápida y fácilmente aplicable,potencialmente en 12 meses; con uncoste económico y social totalmenteaceptable; evolutiva en función deldesarrollo técnico, económico e institucionalen los próximos años.Mohamed S. MERZOUGOMVSmohamed.merzoug@omvs.orgwww.omvs.orgAlain BERNARDOIEaua.bernard@oieau.frwww.oieau.org10La carta de la RIOC n° 18 - Diciembre de 2009


La Comisión Internacional de laCuenca Congo-Ubangui-Sangha(CICOS) pidió a la Oficina Internacionaldel Agua (OIAgua) prepararlos términos de referencia de unaAuditoría Institucional, que es unaprioridad tanto de la SecretaríaGeneral del CICOS como de losEstados Miembros.El estudio propondrá a tal efectomodificaciones apropiadas para queel marco institucional así como losórganos de la institución sean operativosy eficaces a largo plazo, conuna orientación hacia el desarrollosostenible de la cuenca para el bienestarde las poblaciones ribereñas.Cuenca del Lago ChadLa Comisión de Cuenca del LagoChad (CBLT) tiene ahora un nuevoSecretario Ejecutivo, gestor de formacióny experiencia, el Dr. AbdullahiUmar Ganduje, nombrado enmayo de 2009, así como un DirectorGeneral de Operaciones, un DirectorGeneral de Administración y Finanzasy un Observatorio de la Cuenca.Se firmó el 16 de julio de 2009 conel Asesor CIMA Internacional uncontrato para el estudio de viabilidaddel proyecto de trasvase de agua delUbangui al Lago Chad.Los estudios durarán 23 meses, enestrecha colaboración con la ComisiónInternacional de la CuencaCongo-Ubangui-Sangha (CICOS),para responder a las preocupacionesmedioambientales de esta organizaciónamiga.Los Términos de Referencia, que fueronvalidados en la sesión delComité de los Ministros de Noviembrede 2009, definen el marco delestudio y sus objetivos específicos:u Analizar las causas principalesde las dificultades institucionalesencontradas por el CICOSdurante los dos años pasados;u Identificar varios escenariosrelativos a las relaciones con laComunidad Económica y Monetariade África Central (CEMAC),de la cual CICOS es una instituciónespecializada;u Proponer un mecanismo definanciación duradero en la perspectivade la entrada en vigor dela nueva reforma de la CEMAC apartir de 2013;u Examinar las posibilidades deconexión del CICOS a la ComunidadEconómica de los Estadosde África Central (CEEAC)debido a la presencia de laTambién empezó el Programa deDesarrollo Sostenible de la Cuencadel Lago Chad (PROBEDALT), de unimporte total de 60 millones de Unidadesde Cuenta, 50% de las cualesgarantizada por una subvención delFAD.La Iniciativa de la Cuenca del LagoChad para la reducción de vulnera -bilidad y riesgos vinculados alIST/VIH/SIDA, empezada en 2005,salió también de los meandros administrativosy está implementadaefectivamente desde junio de 2009.Con la entrada efectiva de Libiacomo 6 o Estado Miembro, se pone asoñar en rosa al CBLT, diciéndoseque nada será como antes.República Democrática delCongo y la posible adhesión denuevos países;Permitir la aplicación operativadel Aditivo al mandato delCICOS que extiende sus responsabilidadesa la GIRH (GestiónIntegrada de los Recursos Hídricos),en lo que concierne enparticular al desarrollo institucionaly refuerzo de las capacidades;Definir la oportunidad y la funciónde un Observatorio de lacuenca;Proponer una forma de implicaciónresponsable de los actoresde la cuenca (autoridades públicas,operadores privados y organizacionessocioprofesionales,usuarios, ONG, organizacionesde la sociedad civil).Y aunque no es mañana que el Lagoel Chad encontrará su extensión previa,indudablemente un futuro sedibuja.ÁfricaComisión Internacional de la Cuenca Congo-Ubangui-Sangha (CICOS)Auditoría InstitucionalNuevas perspectivas para la Comisión de Cuenca del Lago Chad (CBLT)uuuLos resultados de este estudio seesperan al primer semestre de 2010.CICOScicos_inst@cicos.infowww.cicos.infoAlex Blériot MOMHAComisión de Cuenca del Lago ChadFax : (+235) 252 41 37amomha@yahoo.fr - lcbc@intnet.tdwww.lakechadbc.orgReducción del Lago Chad a lo largo de los añosLa carta de la RIOC n° 18 - Diciembre de 200911


ÁfricaMalíPrograma Térékolé - Kolimbiné - Lago Maguipara una gestión sostenible de los recursos hídricosDesde 2007, la Agencia del Aguafrancesa Artois-Picardía apoya financieray técnicamente un programa de4 años (2007-2010), desarrolladopor la ONG “Agrupación de Investigacióny Desarrollo Rural” (GRDR)en la Región de Kayes en Malí. Esteprograma tiene como objetivo acompañara los actores locales maliensesen un planteamiento global e integradode gestión de sus recursosnaturales en la Cuenca Térékolé -Kolimbiné - Lago Magui (TKLM).Con un importe de 850.000 €, elGRDR anima este programa, con elapoyo de la Unión Europea, de laFundación "Ensemble", del Sindicatointermunicipal de Aprovechamientoy Restauración de los Cursos deAgua (SIARCE) y de los tres Municipiospiloto (Sandaré, Marintoumaniaet Koussané).La Cuenca TKLM es un amplio territoriotransfronterizo entre Mauritaniay Malí.El cambio climático y la presión delas actividades humanas limitan ladisponibilidad del recurso hídrico ydeterioran el potencial productivo dela región (erosión, desertización).Las condiciones de vida de laspoblaciones rurales se vuelven precarias.Por esta razón, el GRDR, en colaboracióncon las poblaciones locales,desarrolló un programa de gestiónconcertada para controlar las aguassuperficiales, con el fin de explotar alo largo del año el recurso que vienede las precipitaciones concentradasen períodos cortos.Se crearon órganos de concertacióna escala municipal en primer lugar,luego campesina, integrados porrepresentantes elegidos y representantesde la sociedad civil, para participarplenamente en la implementacióndel programa. Las decisionesrelativas a las obras hidráulicas setomaron en Asambleas Municipales.La implicación continua del conjuntode los protagonistas locales a todaslas etapas de implementación delprograma llegó a crear una fuertesinergia entre el GRDR, el ConsejoMunicipal y la población.Se capacitaron los representanteselegidos malienses de los órganosde concertación locales en la gestióny gobernabilidad local del agua.La Agencia del Agua Artois-Picardíatambién apoya a la organización demisiones de intercambios entrerepresentantes elegidos del Norte ydel Sur.Géraldine AUBERTAgencia del Agua Artois-PicardíaG.AUBERT@eau-artois-picardie.frwww.eau-artois-picardie.frRealización del mapa campesinode los recursosFirma de un protocolo de acuerdo de cooperaciónentre la Agencia de Cuenca del Río Níger (Malí)y la Agencia del Agua Loira-Bretaña (Francia)La Agencia de Cuenca del Río Nígeren Malí y la Agencia del Agua Loira-Bretaña en Francia mantienen, desdehace varios años, intercambios regularesy fructuosos, en el marco delproyecto UNESCO Loira-Níger enparticular.Ambas Agencias desearon consolidarsu asociación por la firma de unacuerdo de cooperación para eldesa rrollo de acciones comunes enel ámbito de la GIRH y la cooperacióndescentralizada.Esta firma tuvo lugar el 16 de julio de2009 en Bamako (Malí), bajo la Presidenciadel Profesor Tiémoko SAN-GARE, Ministro de Medio ambiente ySaneamiento de Malí, y en presenciadel Sr. Bruno DETANGER, Vicepresidentedel Comité de Cuenca Loira-Bretaña, y de su Excelencia el Embajadorde Francia en Malí.El protocolo firmado por los Sres.Hamadou DIAKITE y Noël MATHIEU,Directores de las 2 Agencias, definelas disposiciones prácticas de estacooperación (ámbito de competencias,acciones consideradas, seguimientodel protocolo,…) sobre labase de principios de igualdad ybeneficio mutuo.Se recibio a un Director maliense enOrleans en el otoño 2009, para familiarizarsecon el sistema francés detasas de cuenca, un experto francésefectuará una misión sobre el problemade tratamiento de los efluentesde tintorerías en Bamako yAngers-Metrópolis financiará el proyectode abastecimiento de agua deMoribabougou.Se realizará un balance de los compromisosy acciones de esta asociacióndespués de los dos primerosaños de implementación.Michel STEINEncargado de Misiones InternacionalesAgencia del Agua Loira-Bretañamichel.stein@eau-loire-bretagne.frwww.eau-loire-bretagne.frFirma del protocolo12La carta de la RIOC n° 18 - Diciembre de 2009


Agencia de la Cuenca del Río Níger (ABFN)Cuenca del Medio BaniÁfricaEl BaniEn Malí, el Río Níger y su sistemahidrográfico constituyen un patrimonionatural excepcional.El Río Níger y sus afluentes, de loscuales el Bani es el principal, riegancompleta o parcialmente seis de lasocho Regiones Administrativas deMalí y el Distrito de Bamako.Con el fin de proteger el Río y susafluentes y administrar de maneraintegrada los recursos hídricos de sucuenca, Malí creó en 2002 laAgencia de la Cuenca del RíoNíger (ABFN), supervisada por elMinisterio de Medio Ambiente ySaneamiento.A este respecto, la Agencia estáencargada de:lproteger riberas y vertientescontra la erosión y el enarenamiento,l preservar los ecosistemasterrestres y acuáticos,l reforzar las capacidades de gestiónde los recursos del río,l promover la mejora de la gestiónde los recursos hídricos por losdistintos usuarios,l contribuir en la prevención de losriesgos naturales (inundación,erosión, sequía), en la luchacontra las contaminaciones ymolestias y en el mantenimientode la navegación en el río,l mantener relaciones de cooperacióncon los organismos técnicossimilares de los PaísesRibereños concernidos,l organizar un mecanismo financierode recaudación de tasasante los organismos tomadores ycontaminadores del agua.Malí adoptó la ley n° 02-006 del 31de enero de 2002, llevando Códigodel Agua.El Plan de Acción GIRH (PAGIRE) esel documento de referencia nacionalpara la planificación de accionesprioritarias y la resolución de problemasrelacionados con el agua.El Bani, principal afluente del Níger,con sus 900 Km. de longitud, cubre106.800 km 2 de la Cuenca del Níger.Su cuenca concierne a cuatro regionesadministrativas de Malí, incluidala Región de Sikasso.La Oficina del ABFN para el MedioBani abrió en junio de 2009. Lanzóun análisis diagnóstico de las amenazasque pesan sobre la subcuencadel Medio Bani y sus recursos.Los objetivos globales de este proyectoson:disponer de una herramienta deayuda a la toma de decisiones yplanificación en la subcuenca;garantizar la creación de un procesoactivo y participativo deGestión Integrada de los RecursosHídricos a través de:‰ capitalización de los datossobre el estado del Bani,afluentes y riberas,‰ organización de un Comitéde subcuenca con los asociadoslocales del sectoragua,‰ información de la poblaciónsobre la importancia de laGestión Integrada de losRecursos Hídricos porcuenca,‰ puesta a disposición de losdocumentos de proyectosprioritarios.La protección y la Gestión Integradade los Recursos Hídricos del Banitienen una importancia estratégica"APID-Burkina"Acción Campesina para Integracióny Desarrollo "APID" es una asociaciónque trabaja en Burkina Faso.Su misión es promover el desarrollosostenible a través de proyectosen los ámbitos de la agricultura, elagua, el medio ambiente y la educación.para lograr los Objetivos de Desarrollodel Milenio (ODM), y en la luchacontra la pobreza en Malí.Soumaïla BERTHEJefe de la Oficina ABFN del Medio BaniAgencia de la Cuenca del Río Níger (ABFN)soumaberthe@hotmail.comwww.environnement.gov.ml"APID" ha iniciado un proyecto parala creación de jardines cooperativospara la producción agrícolabiológica e intensiva con la aplicaciónde riego gota a gota.APID-BurkinaAction Paysanne pour l’Insertionet le Développementact.paysanne07@gmail.comLa carta de la RIOC n° 18 - Diciembre de 200913


América del NorteEE.UU.Asociación entre Universidades sobre las aguas transfronterizasLa Asociación entre Universidadessobre las Aguas Transfronterizas"Universities Partnership forTransboundary Waters (UPTW)",fundada en el 2001 y que tiene comocentro administrativo la Oregon StateUniversity (OSU), es un consorciointernacional de expertos que incluyevarias instituciones de los cincocontinentes y que tiene comoobjetivo promover una culturade la gestión global del aguabasada en los principios de paz,protección del medio ambientey seguridad.Esta asociación aporta conocimientosteóricos y experienciapráctica a la gestión de losrecursos hídricos compartidos.Abarca amplios conocimientosde los sistemas sociales, legales,económicos y ecológicosa diferentes escalas espaciales.La "UPTW" contribuye a la paz, elalivio de la pobreza y la gestión sosteniblede las cuencas transfronterizas.La "UPTW" organiza talleres con elobjetivo de desarrollar habilidades.Una de las publicaciones másrecientes de esta organización es unaserie de 5 informes continentalestitulada "Hydropolitical Vulnerabilityand Resilience along InternationalWaters".Esta serie se elaboró en colaboracióncon el Programa de las NacionesUnidas para el Medio Ambiente -División de Evaluación y Alerta Temprana(PNUMA - DEWA).Las versiones electrónicas de la serieestán disponibles en la página Webde la "UPTW".Lynette de SilvaProgram in Water Conflict Managementand TransformationOregon State UniversityFax: (541) 737-1200desilval@geo.oregonstate.eduhttp://waterpartners.geo.orst.eduCanadá"Reunión Internacional sobre la Gestión Integrada del Agua"Sherbrooke – Québec - Canadá – 1 – 3 de junio de 2009550 personas participaron en la"Reunión Internacional sobre laGestión Integrada del Agua" quetuvo lugar del 1 al 3 de junio de2009.El acontecimiento fue organizadojunto por el Consejo de Gobernabilidaddel Agua de las Cuencas del RíoSan-Francisco (COGESAF) y el CentroUniversitario de Formación enMedio ambiente de la Universidad deSherbrooke (CUFE).30 talleres reunieron a 95 conferenciantessobre herramientas de planificacióny gobernabilidad, grandesdesafíos de la gestión del agua,actuaciones en medio agrícola,herramientas de caracterización ySesión plenaria sobre la GIRH en el mundodiagnóstico y de información y concertación.18 animadores benévolos aseguraronel buen desarrollo de los talleres.El Sr. Riccardo Petrella presentó unaconferencia sobre la importancia delacceso al agua en el planeta.El Sr. Jean-François Donzier, SecretarioPermanente de la Red Internacionalde Organismos de Cuenca,presentó en sesión plenaria unaintroducción a la Gestión Integradade las Cuencas en el mundo y participóen la clausura, con el Sr. OscarCordeiro, Secretario de la Red Latinoamericanade Organismos deCuenca y Director a la AgenciaNacional del Agua (ANA) de Brasil yel Sr. Normand Cazelais, prefiguradorde la Red de Organismos deCuenca de América del Norte(ROCAN), en una mesa redondasobre la Gestión de los Ríos Transfronterizosen el mundo.Jacinthe CaronCoordinadora de la Reunión internacionalsobre la gestión integrada del aguaCOGESAFTel. : 819-864-1033www.cogesaf.qc.cawww.rioc.orgTodas las informacionesestán disponiblesen la Internetwww.rioc.org14La carta de la RIOC n° 18 - Diciembre de 2009


América del NorteNueva Ley de Aguas de QuébecEl agua constituye una de las mayoresriquezas de Québec que, con sus4.500 ríos y un medio millón delagos, tiene más de un 3% de lasreservas de agua dulce mundiales.Las preocupaciones son numerosasen cuanto a la influencia del cambioclimático en la disponibilidad delrecurso, en la cuenca de los GrandesLagos y del Río San Lorenzo en particular,que puede tener impactosimportantes a nivel medioambiental,económico (tomas de agua, navegación,hidroelectricidad, etc.) ysocial.En este contexto, la importanciaestratégica del recurso "agua"aumentará.La Asamblea Nacional de Québecadoptó, el 11 de junio de2009, la Ley afirmando el caráctercolectivo de los recursoshídricos, y destinada a reforzarsu protección necesaria para lagestión sostenible del agua ypara garantizar la conservación,la preservación y la restauraciónde los medios acuáticos.La ley confirma:l el estatuto jurídico de los recursoshídricos superficiales y subterráneoscomo recursos colectivos;l el papel del Estado como "guardia"y "gerente" de los recursoshídricos para las generacionesactuales y futuras;l la gestión integrada y concertadade los recursos hídricos y laimportancia de administrarlosbasándose en la cuenca hidrográfica.La Ley creó la Oficina de Conocimientodel Agua.Estableció medidas para la gestiónde las tomas en los límites hidrográficosfijados por el Acuerdo sobreRecursos Hídricos sostenibles dela Cuenca de los Grandes Lagosy del Río San Lorenzo y para laprohibición de las derivaciones fuerade los límites con el fin de proteger yconservar las aguas de esta grancuenca.Este acuerdo se firmó el 13 dediciembre de 2005 entre los PrimerMinistros de Québec y Ontario y losGobernadores de los Estados de losGrandes Lagos (Illinois, Indiana,Michigan, Minnesota, Nueva York,Ohio, Pensilvania y Wisconsin).La Ley permite el enjuiciamiento civilpor el Fiscal General, en nombre dela colectividad, del responsable deun daño medioambiental causado alos medios acuáticos con el fin deobtener reparación.Supedita todas las tomas de aguaactuales y futuras a una autorizacióny limita el período de validez detodas las tomas de agua a 10 años,excepto excepciones.La Ley da prioridad al suministro deagua potable, la salubridad y la proteccióncontra incendios y reconcilialas necesidades para los otros usosque incluyen los ecosistemas acuáticospara el mantenimiento de suequilibrio.Permite limitar o terminar toda tomade agua por razones de interéspúblico o por motivos medioambientales.Yvon Maranda, Ph.D.Ministerio de Desarrollo Sostenible,Medio Ambiente y ParquesFax.:(418) 644-2003yvon.maranda@mddep.gouv.qc.cawww.mddep.gouv.qc.ca¡Los Organismos de Cuencade Québec se congratulanpor la nueva legislación!La Reagrupación de las Organizacionesde Cuenca Hidrográficasde Québec (ROBVQ) oyó congran satisfacción la adopción de laLey 27, afirmando el caráctercolectivo de los recursos hídricosde Québec.Esta ley reconoce por fin lagestión integrada del agua porcuenca hidrográfica y su gobernabilidadparticipativa, perotambién los organismos decuenca como responsables dela planificación global de losusos del agua por la redaccióndel Plan Maestro del Agua, suaplicación y seguimiento.Esta ley abre muy grande la víahacia una colaboración entre losdistintos órganos que trabajan en elterritorio de Québec y una integraciónde los Planes Maestros delAgua en los Planes de Aprovechamientoy Urbanismo de los MRC yen los Planes Regionales de Desa -rrollo Integrado de los Recursos ydel Territorio (PRDIRT).La ley prevé también una gestiónintegrada del Río San-Lorenzo loque también corrobora las grandesorientaciones de la Política delAgua. Por otra parte, la ROBVQ ylos OC esperan que trabajarán enestrecha colaboración con losorganismos que serán responsablesde la gestión del San-Lorenzoy que compartirán una porción desu territorio.El Presidente de la ROBVQ su -brayó que "Québec es privilegiado,con enormes cantidades de recursoshídricos. Esta primera ley deaguas adoptada por el Gobiernorespeta la primera recomendacióndel Informe Beauchamp presentadoen 2000. Los Organismos deCuenca se ven confirmar su legitimidadpor el conjunto del GobiernoProvincial lo que está, sin dudaalguna, el resultado del trabajoencarnizado de los organismos decuenca desde su creación".La ROBVQ y los organismos decuenca prosiguen los trabajos parala aplicación de la redefiniciónterritorial anunciada en marzo de2009, lo que permitirá a Québecadministrar el conjunto de susrecursos hídricos, por primera vezen su historia, de manera integraday concertada en todo el territoriomeridional.Mathieu GingrasResponsable del desarrolloROBVQmathieu.gingras@robvq.qc.cawww.robvq.qc.caEl Río San Lorenzo en MontrealLa carta de la RIOC n° 18 - Diciembre de 200915


América del NorteIDEauxPara una Integración de las políticas de desarrollo del agua,de ordenación y de urbanismo a favor de los medios acuáticosDirigido por el Centro Nacional deInvestigación Científica y SOGREAHen Francia, la Universidad Laval y elComité de la Cuenca del Gatineau enQuébec, "IDEaux" es uno de los onceproyectos seleccionados en el marcodel programa de investigación“Aguas y Territorios” del Ministeriofrancés de Ecología, Cemagref yCNRS. Asocia una cooperaciónfranco-quebéquense con una cooperaciónpública-privada.Existe una fuerte competitividad entrelas colectividades locales para atraera familias y empresas a su territorio yel desarrollo urbano es un objetivoprioritario para cada una de ellas.Se traduce desde los años 1960 porla multiplicación de infraestructuraslineales y la creación de zonas residenciales,comerciales e industrialesen los alrededores de las ciudades yen zonas inundables en particular.En Francia, entre 1999 y 2006,cerca de 100.000 viviendas hansido construidas en zonas inundablesen 424 grandes municipios.Es previsible que la urbanizaciónprogrese durante los próximos deceniosen detrimento, en particular, delos valles inundables.Esta evolución de la ocupación delos suelos corre el riesgo a largoplazo de obstaculizar el desarrollourbano (escasez de agua, vulnerabilidadcreciente frente al riesgo deinundación…), como ya es el casoen algunos lugares del sur de Francia.Los primeros resultados de lasencuestas llevadas a cabo simultáneamenteen Francia (Bourbre, Reyssouze…)y en Québec (Saint-Charles,Gatineau…) validan la hipótesisde que las prácticas de los ordenadoresno hacen evolucionar sino muylentamente.El proyecto "IDEaux" plantea la cuestiónde la eficacia de los dispositivosactuales relativos a la protección y ala gestión de las aguas.Christine SIMOENSFax: 33 (0)4 76 33 43 32christine.simoens@sogreah.frwww.sogreah.frConstitución de la Red de Organizacionesde Cuenca de América del NorteEn el marco del “Coloquio internacionalsobre la gobernabilidaddel agua en las Américas”de Québec (Canadá), tuvo lugar,el 15 de octubre de 2009, laAsamblea Constitutiva de la Redde Organizaciones de Cuenca deAmérica del Norte (ROCAN).Afiliada a la RIOC, la ROCAN sepropone promover la gestión porcuenca hidrográfica en el mayornúmero posible de organismos quetrabajan en esta parte del mundo,desde Panamá hasta Alaska y Groenlandia,incluidas las Antillas.En Debrecen (Hungría), en la últimaAsamblea General de la RIOC enjunio de 2007, los representantesdel Comité de Concertación y Valorizaciónde la Cuenca del Río Richelieu(COVABAR), los Sres. NormandCazelais y Hubert Chamberland,recibieron el mandato de llevar acabo esta operación muy importanteen la vida de la RIOC, puestoque, hasta entonces, Norteaméricano tenía una red regional.La Asamblea Constitutivade la ROCANEl 15 de octubre, el Sr. NormandCazelais, coordinadordel Comité provisional creadocon representantes del Cana -dá, Francia (St. Pierre etMi que lon), los Estados Unidos,México y Québec paragarantizar la creación de laROCAN, declaró que estaAsamblea Constitutiva era un”momento histórico”.Con este motivo, la ROCANaprobó oficialmente sus Estatutosy eligió a sus administradores.El Sr. Hubert Chamberland fuenombrado el primer Presidentede la ROCAN.Funcionando en tres lenguajes oficiales,inglés, español y francés, laROCAN lleva también los apellidosde North-American Network ofBasin Organizations (NANBO) y deRéseau Nord-Américain des Organismesde Bassin (ROBAN).Su Secretaría está establecida en laciudad de Québec.Se presentará oficialmente laROCAN en la próxima AsambleaGeneral de la RIOC en Dakar (Senegal)en enero de 2010.Normand CAZELAISROCANcaznor@videotron.cawww.monroban.org16La carta de la RIOC n° 18 - Diciembre de 2009


Red Latino Americana de Organismos de Cuenca (RELOC)”Asamblea de los Organismos de Cuenca de América Latina y Caribe”Foz do Iguaçu - Paraná - Brasil - 18-21 de noviembre de 2009¡2.500 Delegados participaron en la Ceremonía de Apertura!La Red Latino Americana deOrganismos de Cuenca (RELOC)fue creada en agosto de 1998, en laciudad de Bogotá, Colombia. Es unade las redes regionales de la RedInternacional de Organismos deCuenca (RIOC). Reagrupa administracionesy organismos gestores derecursos hídricos en cuencas hidrográficasy agencias de cooperaciónmultilateral involucradas en la gestiónde recursos hídricos.En el periodo 2006-2010, el ProgramaRegional de Reducción dela Vulnerabilidad y DegradaciónAmbiental (PREVDA) pone enpráctica una estrategia de reducciónde riesgos relacionados conel agua, basada en el ordenamientoterritorial y la administraciónde cuencas hidrográficas(GIRH, Ambiente y Riesgo).Tres agencias regionales del Sistemade Integración Centroamericano sondirectamente involucradas: Centro deCoordinación para la Prevención delos Desastres Naturales en AméricaCentral (CEPREDENAC), ComisiónCentroamericana de Ambiente yDesa rrollo (CCAD) y Comité Regionalde Recursos Hidráulicos (CRRH). Eneste contexto, el CRRH, encargado delas cuestiones relacionadas con elagua y el clima, recibe apoyo delMinisterio francés de Asuntos Extranjerosy Europeos (MAEE), el cual,América LatinaPor iniciativa de la Agencia Nacionaldel Agua (ANA) de Brasil, ocurrió laAsamblea General de la RELOC en laciudad de Río de Janeiro en noviembrede 2008, que reunió a 106 delegados,que representaron 67 institucionesde 21 países latinoamericanos.Una Asamblea de los Organismosde Cuenca de AméricaLatina y Caribe, organizada porla RELOC, tuvo lugar en Foz doIguazú (Paraná - Brasil), del 18al 21 de noviembre de 2009.Recibió el apoyo de Itaipu Binacional,Gobierno Estatal de Paraná, SecretariaEstatal de Medio Ambiente yRecursos Hídricos (SEMA), COPEL,SANEPAR, Agencia Nacional delAgua (ANA), Red Internacional deOrganismos de Cuenca (RIOC), RedBrasileña de Organismos de Cuenca(REBOB), Forum Nacional de Comitésde Cuencas Hidrográficas delBrasil (FNCBH) y UICN.Esta Asamblea se celebró al mismotiempo que el 6º "Cultivando AguaBuena" y el 7º Encuentro Ibero Americanode Desarrollo Sustentable(EIMA).Este evento contribuyó en el fortalecimientode la gestión integrada delos recursos hídricos en AméricaLatina y Caribe, por intermedio delconocimiento e intercambio deexperiencias nacionales e internacionalesentre los Organismos deCuencas Hidrográficas.Estrategia regional para el manejo de cuencashidrográficas en Centroaméricadesde 2007, puso un asistente técnicoa disposición de la instituciónpara trabajar en particular sobre eldesarrollo de la GIRH.Las cuatro áreas de trabajo son: Integración regional y fortalecimientode capacidades institucionales; Armonización regional de instrumentosnormativos y reguladores; Gestión de conocimiento, formación,comunicación y sistemasde información; Iniciativas locales de gestión decuencas hidrográficas de laregión.La inversión total para el programa esde 24.299.500 Euros con un aportede 20 millones de los fondos de cooperaciónregional de la Unión Europea.La 1ª Reunión del Consejo Directivode la RELOC también tuvo lugar coneste motivo con el fin de elaborarune propuesta de programa de trabajode la Red para los próximosaños.Edgar Bejarano MéndezPresidente de la RELOCdireccion_general@car.gov.coMatilde SomarribaVice-Presidente de la RELOCmatilde.somarriba@una.edu.niDalto Favero BrochiSecretário Técnico de la RELOCdalto.favero@agua.org.brwww.ana.gov.br/relobRELOCLos proyectos en ejecución han sidoenfocados al mejoramiento de lascondiciones biofísicas de las cuencasy de las capacidades institucionales.La estrategia del PREVDA sebasa en la participación activa de losactores, el fortalecimiento de lasorganizaciones sociales existentes, lareasignación de recursos prioritariamentepara familias rurales empobrecidas,la priorización de proyectosproductivos de las comunidades y enla implementación de actividades decapacitación mientras se estimula lacorresponsabilidad, la coinversión, laadopción de métodos de resoluciónde conflictos y negociación de gruposde interés y la aplicación delenfoque de equidad de género y multiculturalidad.Los beneficiarios directos de esteprograma son los gobiernos localescon el apoyo de ONGs expertas en latemática. Los municipios muestrancompromiso y una fuerte capacidadpara asumir roles y funciones depilotaje que tradicionalmente, en estaparte del mundo, son exclusividad delos ministerios concernidos y organizacionesno gubernamentales.Guillaume PaquetAsesor del CRRHFax: +506 2296 0047gpaquet.coopfr@gmail.comLa carta de la RIOC n° 18 - Diciembre de 200917


América LatinaMéxicoXXIII Convención Anual de ANEASLa Asociación Nacional deEmpresas de Agua y Saneamien -to de México (ANEAS), es unaorganización creada en 1992, quevincula a casi 1,200 miembros,comprendiendo organismos operadoreso prestadores de servicios deagua, alcantarillado y saneamiento anivel municipal, públicos o privados,Comisiones Estatales de Agua, firmascomerciales, proveedores deservicios, equipos e insumos, etc.Mantiene relaciones de cooperacióncon numerosas instituciones a distintosniveles.Detectando la necesidad de colocar eltema del agua en la agenda nacional,regional e internacional, la Asociaciónorganiza, desde hace 23 años, elevento más trascendente del subsectoragua potable, alcantarillado y saneamientoen el país y la región.En la Convención Anual de ANEASse dan cita autoridades de los tresChileLas Mesas de Agua de las cuencas de la región de AtacamaEn la Región de Atacama, a 800 Km.al norte de Santiago de Chile, losvalles formados por los ríos Copiapóy Huasco cortan a la extrema aridezdel desierto.Estos ríos son alimentados por losescasos recursos hídricos disponiblesen la región. Las condiciones climáticasespeciales permiten sin embargouna agricultura de exportación tecnificadaque junto con la explotaciónminera y la pesca constituye el motordel crecimiento de la región.Inauguración de la Convención 2009 por el Presidente de Méxicoórdenes de gobierno, académicos,expositores de productos, bienes yservicios, así como expertos en lostemas del agua potable y saneamientode las compañías del país,quienes dan servicio a cerca del 90%de la población nacional.Participan el Presidente de la RepúblicaMexicana, los representantesde los Ministerios concernidos y delas instituciones internacionales vinculadascon ANEAS.Este conjunto de situaciones hanpermitido, hasta la fecha, el desarrollode la región y el establecimientode poblaciones importantes comoCopiapó y Vallenar entre otras.La continuidad en este desarrolloestá sin embargo supeditada a consolidarun sistema de gestión delagua apropiado para enfrentar la disminuciónde las reservas de aguasubterránea así como el continuocrecimiento de la demanda de agua.El desierto de AtacamaLas restricciones hídricas representanuna severa amenaza potencialpara las actividades productivas, laextracción minera y las poblaciones.La escasa disponibilidad de aguafrente a la creciente demanda,genera situaciones de alta competenciay conflictos para teneracceso a dicho recurso.La Dirección General de Aguas (DGA)del Ministerio de Obras Públicas y laComisión Nacional del MedioAmbiente (CONAMA) así como elGobierno Regional de Atacama estánimpulsando la implementación de laEstrategia Nacional de Gestión deCuencas de Chile. Se han seleccionadotres cuencas piloto (Baker,Rapel y Copiapó) y se instalaránorganismos de cuenca en cadauna. En la cuenca de Copiapó yavenía operando las llamadas”Mesas de Agua”.La Convención se organiza cada añoen un Estado diferente de México;éste 2009 fue en León, Guanajuato.El programa atiende, cada ocasión,los temas más urgentes del subsectoragua potable, alcantarillado ysaneamiento de la Región Americana.Este año los temas abarcadosfueron: el rol de las asociaciones,prospectiva de los servicios, legislación,regulación, sistema financierodel agua, importancia de los gobiernoslocales y manejo integrado deservicios.La EXPO-ANEAS 2009 comprendiómás de 400 stands, convirtiéndoseen una plataforma de exhibición delos productos, e insumos de vanguardia.ANEAS se suma al trabajo de organizacionescomo la Red Internacionalde Organismos de Cuenca(RIOC), lo transmite en AméricaLatina y les desea todo el éxito parasu próxima Asamblea General Mundialen Dakar, Senegal en el 2010.ANEASAsociación Nacional de Empresas de Aguay Saneamiento de MéxicoFax: (52) (55) 5543 6605aneas@aneas.com.mxwww.aneas.com.mxTambién, fue recientemente creadoel Comité Interministerial de PolíticaHídrica.Dada la necesidad de impulsar unaestrategia regional coordinada entrelos actores locales para alcanzardichas metas, el Centro de InnovaciónAmbiental de Atacama (CTA),perteneciente a Fundación Chile yfinanciado por el Gobierno Regionalde Atacama, en primera instanciaestá asesorando la creación y elproceso de consolidación de las”Mesas del Agua”, tanto de laCuenca de Copiapó como las deHuasco. Estas Mesas son las basesque darán paso a los organismos decuenca.Es un avance significativo en Chile.Axel C. DourojeanniAsesor en Gestión Integrada de Recursos HídricosFundación Chileaxeldouro@hotmail.com18La carta de la RIOC n° 18 - Diciembre de 2009


ArgentinaAmérica LatinaCuenca Alta del Río CarcarañáMetodología para la determinación del caudal ambientalEl Río CarcarañáCon el fin de determinar un caudalambiental para proveer un régimende flujo adecuado en cantidad y calidadque garantice un uso sustentabledel recurso hídrico, la Secretaría deMedio Ambiente y Desarrollo Sustentableha tomado como cuencapiloto el río Carcarañá, ubicado enlas provincias de Córdoba y SantaFe, dado que presenta toda tipologíade intervención antrópica para el usodel recurso hídrico.Los objetivos generales de estaexperimentación interdisciplinariapueden sintetizarse en:l Establecer pautas y criterios parala incorporación del caudalambiental a nivel jurídico,l Demostrar su valor como eje deplanificación de los recursoshídricos,lEstructurar un sistema demanejo y conservación de losrecursos, que integre las institucionesoficiales y privadas delocalidades que se ubican en lacuenca.Dra.Ing. Nora PoueyCURIHAMUniversidad Nacional de RosarioFax: 54 341 4808541nora@fceia.unr.edu.arwww.fceia.unr.edu.arCreación de la Autoridad de la Cuenca Matanza RiachueloLa Secretaría de Ambiente yDesa rrollo Sustentable presentóen agosto de 2006 un Plan Integralde Saneamiento Ambientalpara la Cuenca Matanza Riachuelo,uno de cuyos ejes fundamentaleses la instauración deuna Autoridad de Cuenca.La ley que crea la Autoridad deCuenca es una norma “nacional”basada en un esquema de acuerdoscon las jurisdicciones involucradassin “intervención” federal a fin decoadyuvar al establecimiento eimplementación de una regulaciónambiental en un área territorialcomún en base al principio de gestiónintegrada de cuenca.Se trata de establecer una coordinación“efectiva” a través de la aplicacióndel principio de subsidiariedad.No se prevé la “sustitución” de lasAutoridades locales en la cuenca,sino su fortalecimiento, conforme ala legislación preexistente que consiste,básicamente, en el saneamientode la cuenca.La Autoridad de Cuenca no ejerceráfacultades sancionatorias propias delas jurisdicciones, ni se apropiará delos recursos financieros emanadosde la recaudación de impuestos,tasas, multas, etc. En cambio, laAutoridad de Cuenca podrá dictarmedidas preventivas tendientes aevitar que se agrave el daño existentepara la salud de la población y elambiente, que deberá justificar naturalmentedesde el punto de vistacientífico.El modelo de Autoridad de Cuencaelaborado supone una cooperaciónpara superar las barreras que históricamentehan impedido afrontar lascausas y las consecuencias de lacontaminación.La Autoridad de Cuenca cuenta conpresupuesto de fondos públicos, asícomo con el derecho a crear tasaspor los servicios que pueda prestar.La Autoridad tiene capacidad paraser organismo ejecutor de créditosinternacionales, tales como el créditodel Banco Interamericano deDesarrollo (BID) por unos 250 millonesde dólares y actualmente está engestiones para obtener un primertramo de financiamiento por partedel Banco Mundial con una línea de700 millones, aproximadamente.La ley No 26.168 instituye también el“Fondo de Compensación Am -biental” que debe ser administradopor la Autoridad de Cuenca y conarreglo al cual deben atenderse lasconsecuencias de la contaminacióny los planes de preservación y recuperación.La Secretaría de Ambiente y DesarrolloSustentable ha perfilado unaestrategia para el control de la contaminaciónen la Cuenca Matanza Riachuelo,la ha comunicado a través dela Corte Suprema de Justicia y ahorallega el momento de ponerla en funcionamiento:éste es el desafío de laAutoridad de la Cuenca Matanza Riachuelo.Dr. Alejandro RossiAutoridad de la Cuenca Matanza Riachuelo(ACUMAR)www.acumar.gov.arEl Río Matanza RiachueloLa carta de la RIOC n° 18 - Diciembre de 200919


América LatinaBrasilREBOBRed Brasileñade Organismos de CuencaLa Red Brasileña de Organismos deCuenca (REBOB), creada el 1º dejulio de 1998, es una asociaciónregional de instituciones de cuencashidrográficas.Sus objetivos principales sonrepresentar sus miembros en asuntosde interés común, además depromover el intercambio de experienciasentre sus participantes.También es su objetivo apoyar larecaudación de costes del uso delagua y la creación de sistemas degerencia de los recursos hídricos,verdaderamente descentralizados.En 1998, fue creado el ConsejoNacional de Recursos Hídricos(CNRH) y la REBOB pasó a ocuparun asiento, representando los Organismosde Cuencas Hidrográficas.Los propósitos de la REBOB estánsiendo alcanzados: el sistema deGerencia de Recursos Hídricos enBrasil existe desde 1997 y la fundaciónde la REBOB estimuló losComités de Cuencas a que se organicennacionalmente en 1999, enla ciudad de Ribeirão Preto, Estadode São Paulo, en Brasil. Con elapoyo de la REBOB, fue creado elForo Nacional de Comités de CuencasHidrográficas y la asociaciónentre las dos organizaciones se fortalecea lo largo de los años.La organización también es miembrode la Red Internacional deOrganismos de Cuenca (RIOC) yde la Red Latino Americana deOrganismos de Cuenca (RELOC).Desde su fundación la REBOB haparticipado en eventos nacionalese internacionales y promovidoencuentros regionales para el fortalecimientode los organismos existentesy la formación de otros nuevosen los Estados de São Paulo,Rio de Janeiro, Minas Gerais, SantaCatarina, Bahia, Rio Grande do Suly en el Distrito Federal, además, desu participación efectiva en la ExpoZaragoza, que ocurrió en España en2008.En el año de 2009 la REBOB trabajóal fortalecimiento de las redes(REBOB, RELOC, RIOC) y a promoverla Gestión Integrada de losRecursos Hídricos ante la sociedadcivil para llegar a la constitución denuevos Comités de Cuencas Hidrográficas.Francisco Carlos Castro LahózPresidente de la REBOBfrancisco@agua.org.brwww.rebob.org.brLa laguna de AraruamaConsorcio PCJ:20 años de luchaEl Río PiracicabaEl Consorcio Intermunicipal delas Cuencas de los Ríos Piracicaba,Capivari y Jundiaí (ConsorcioPCJ) - Brasil - llega a susveinte años de fundación, con unahistoria de trabajos y logros en suregión, principalmente en la gestiónde los recursos hídricos.Hoy las cuencas PCJ tienen un complejosistema operativo de gerenciade recursos hídricos con tres Comitésde Cuenca Hidrográfica unidos yfuertes, e instrumentos de gestiónoperativos. El Consorcio PCJ tuveuna participación muy importante eneste proceso, incluyendo para ejercerfunciones de la Agencia de Agua,como entidad delegada para losComités PCJ.La tasa por el uso de agua, uno de losprincipales instrumentos de gestión,es una realidad desde 2006 en laregión, cambiándose en fuente derecursos financieros, principalmenteen el sector del saneamiento. Enveinte años el índice de tratamiento deaguas residuales domésticas saltó del3% al 45%, con perspectivas de llegara 70% en los próximos cinco años.Una de las preocupaciones es cuantoal abastecimiento de agua, con lasperspectivas del aumento de lademanda local y por el facto que lascuencas PCJ abastecen acerca de50% de la Región Metropolitana deSão Paulo, y esperamos que losresultados de los estudios del PlanDirector de los Recursos Hídricosresolvían los problemas para la Ma -crometrópolis Paulista así como entoda la región.La base de actuacióndel ConsorcioPCJ está la GestiónIntegrada de los Re -cursos Hídricos.Juntamente con lasprefecturas, los serviciosde saneamientoy empresasconcedidas están trabajando paraaumentar el tratamiento de aguasresiduales, disminuir las pérdidas deagua en los sistemas de distribución yaumentar la reutilización del agua. ElConsorcio PCJ también promueve laprotección de los manantiales, educaciónambiental, proyectos de residuossólidos, entre otras acciones.El Consorcio PCJ se cambio en unode los más respetados organismosde cuenca de Brasil, incluyendo conreconocimiento internacional.El trabajo del Consorcio PCJ en susveinte años muestra que tiene capacidadespara ejercer la función deAgencia de Agua para el Comité PCJFederal.Miembro titular del Consejo Nacionalde los Recursos Hídricos (CNRH),representa los Consorcios y AsociacionesIntermunicipales de CuencaHidrográfica, ejerce la Presidencia dela Red Brasileña de Organismos deCuenca (REBOB) y la SecretariaTécnica de la Red Latino Americanade Organismos de Cuenca (RELOC).Dalto Favero BrochiSecretario Ejecutivo - Consorcio PCJTel./Fax: (19) 3406-4043dalto.favero@agua.org.brwww.agua.org.br20La carta de la RIOC n° 18 - Diciembre de 2009


BrasilAmérica LatinaCuencas del Río das Balsas y del Río São ValérioLas Cuencas del Río das Balsas y delRío São Valério se sitúan en regionesmuy poco pobladas del Cerrado brasileño,cuyo principal activo es lanaturaleza aún preservada. La cuencadel Río das Balsas forma parte delParque Natural del Jalapão, que es elprincipal polo de atracción turísticode la región y donde el turismo ecológicoestá en fuerte crecimiento.En 2001 se creó, por decreto presidencial,la Reserva Ecológica SerraGeral do Jalapão, una más extensadel país, con una superficie de716.306 hectáreas. Su acceso estácompletamente prohibido al hombre,EcuadorFONAG:Un fideicomiso para la conservación y el cuidado del aguaLa parte interandina de la Provinciade Pichincha (Hoya de Quito) es unade las áreas más densamente pobladasde Ecuador y afronta mayoresproblemas de escasez, competenciao contaminación del agua.Los acuíferos de la ciudad de Quitofueron usados como un importanteporcentaje de abastecimiento deagua potable. Sin embargo, el deteriorode pozos ha obligado a recurrira trasvases de agua de cuencas de laregión amazónica: los ríos Antisana,Oyacachi y Papallacta, para aguapotable de Quito y riego de Tabacundoy Cangagua.El “Informe preliminar del programade monitoreo de la calidad de aguaen la cuenca hidrográfica del ríoGuayllabamba” de la Dirección deMedio Ambiente del Distrito Metropolitanode Quito publicado en 1999,concluye que todas las subcuencasmuestran índices bacteriológicosque hacen peligrosa la utilización delagua cruda para consumo humano.Para contribuir a la solución deestos problemas, se creó elFondo para la Protección delAgua (FONAG). Se trata de unmecanismo económico-financiero,permanente y estable, basado en unfondo patrimonial que permite invertirlos rendimientos del patrimoniopara ser destinados al financiamientode actividades de conservaciónde las fuentes de agua, queabastecen las necesidades humanasy productivas del Distrito Metropolitanode Quito.Los objetivos del FONAG se orientana conservar las fuentes de agua,mediante el control de actividadesdepredadoras, el respeto a la biodiversidadcircundante y la conservacióny recuperación de coberturavegetal y siembra de bosques en losnacimientos y en las zonas ripariasde las cuencas altas, todo esto bajoel establecimiento de políticassociales de apoyo e incentivo a lalucha contra la pobreza, de maneraque se logre un real vínculo entreconservación y desarrollo.El FONAG realiza donaciones deinversión a entidades locales especializadasen formular y ejecutar proyectospara cumplir los objetivos.a excepción de programas de investigacióncientífica autorizados por elGobierno Federal, que considera estazona como prioritaria para la conservaciónde la biodiversidad brasileña.Hay 13 proyectos de construcciónde centrales hidroeléctricasen la cuenca del Río das Balsas.En esta fase de estudios preliminaresy compra de tierras para su construcción,la población de la región, pocoinformada pero consciente de losproblemas vinculados a estos proyectos,está muy preocupada.Por iniciativa del Centro de Apoyo ala Agricultura Familiar y a la EconomíaSolidaria del Territorio del Jalapão,se redactó una petición, oponiéndosea toda construcción decentral hidroeléctrica en la región.El tema principal para esta campañaes: “la energía del Jalapão esdiferente”. Hace alusión al dinamismode la población para buscarnuevos métodos de desarrollo quesean respetuosos del medio am -biente: artesanía, agricultura ecológica,apicultura, turismo ecológico,etc. Para ciertas personas, la hidroelectricidadforma parte de ello. Paraotros, la construcción de centralesen el Río das Balsas y sus afluentesCréditos de equipamiento se facilitaránen una segunda etapa.El FONAG está alimentado a travésdel pago de los servicios ambientalesproducidos en las cuencas hídricasque abastecen de agua a la ciudady a través de las planillas deenergía, agua potable, así comoaportaciones puntuales.En la actualidad el FONAG debe: Lograr la ejecución técnica desus programas y proyectos. Establecer indicadores, que demanera clara y comprensibleevidencien cambios sustantivosen la conservación del agua. Rendir cuentas a los usuarios delagua de la utilización de los fondos. Explicitar el monto en que cadauno de los usuarios del agua,contribuye al crecimiento delfondo.es completamente incompatible conel turismo ecológico.Un proyecto está estudiándose parapromover concertación entre todas laspartes involucradas en este conflictocon el fin de definir las prioridades delPlan Maestro de Cuenca. Este Plan sesometerá a la aprobación de la poblaciónantes de la del Secretariado deEstado encargado de la Gestión de losRecursos Hídricos y del MedioAmbiente del Estado de Tocantins.Belizario Franco NetoDirector de Recursos HídricosSecretaría de Recursos Hídricos y Medio Ambientewww.recursoshidricos.to.gov.brLos recursos financieros deFONAG proceden de los usuariosy no tienen dependencia confuentes de financiamiento extran -jeras o con el Gobierno.A largo plazo, el FONAG es unagarantía de que las intervenciones yprogramas de cuidado de las fuentesvan a ser duraderos.Los planes de intervención del Fondoestán elaborados de forma participativacon un fuerte apropiamiento departe de los actores.El FONAG sólo interviene en complementode los otros financiamientoslocales.Pablo LloretSecretario Técnico del FONAGplloret@hotmail.comwww.fonag.orgLa carta de la RIOC n° 18 - Diciembre de 200921


PacÍfico - AsiaAustraliaEl 12° "Riversymposium internacional",organizado del 21 al 24 de septiembrede 2009 en el Centro deExposición y Convención de Brisbane,tuvo como tema: “los ríosdesde sus manantiales hasta el mar”.El programa 2009 incluyó presentacionessobre prácticas innovadoras yestudios de caso del mundo entero yun gran numero de perspectivassobre la gestión de los ríos para lasalud de las personas y ecosistemas.Como la sequía y las inundacionestuvieron impactos mayores sobre elpaisaje australiano estos últimosaños, se subrayarán también a nivelnacional los numerosos problemasque encuentra el Queensland delsureste.Estudios de caso fueron presentadossobre el Río Han en Corea, el RíoAmor en Rusia y el Rin en Europa.Alrededor de 150 conferencias sepresentaron durante los 4 talleressobre los temas siguientes:n los flujos medioambientales;n los efectos aguas arriba sobrelas comunidades aguas abajo;n las aguas urbanas;n la salud de los estuarios;n la calidad del agua - mantenimientoy vigilancia;Sr. Mike Walters”Lake Simcoe Region Conversation Authority”nnnnnla gobernabilidad y los arreglosinstitucionales;los mercados del agua;el compromiso de la comunidad;la agricultura y el agua;la industria y los ríos;n el cambio climático - ocuparsede las sequías, inundaciones eincertidumbres.El 12° "Riversymposium internacional"tuvo lugar en paralelo del7° Congreso Mundial del IWA sobrerecuperación y reutilización del agua.Durante el "Riversymposium" seasignaron cuatro premios principales:el "Thiess Riverprize internacional"para un ejemplo de gestión derío exitosa en el mundo; el "Riverprizenacional" reconoce un trabajoexcepcional realizado en Australia; elPremio Ciencias del Agua paraJuventud recompensa un trabajopostuniversitario sobre el agua y unanueva recompensa para alumnos deescuelas secundarias en el marcodel "Desafió Seq-Agua" de los Directoresde escuelas.Carla MathisenCoordinadora del RiversymposiumTèl. : +61 7 3123 7766 ext 202carla@riversymposium.comwww.riversymposium.comwww.riverfoundation.org.auComisión del MekongForo de los asociados de la MRCChiang Rai - 15-16 octubre de 2009Un centenar de participantes provenientesde los cuatro países miembrosPor segunda vez, esta iniciativa dela Comisión del Mekong (MekongRiver Commission - MRC) reunió enChiang Rai en Tailandia a un centenarde participantes provenientes de loscuatro Países Miembros, Camboya,Laos, Tailandia y Vietnam.Una delegación china muy reactivatambién participó.El Sr. Jean-Louis Millo, Director dela Cooperación Internacional en laOI Agua, representó al SecretarioTécnico de la RIOC.Los objetivos de este encuentroconsistieron en garantizar latransparencia de la preparacióndel programa de desarrollo2011-2015.Se trataron tres temas:l impacto de la hidroelectricidad,l desarrollo del riego,l cambio climático.Los intercambios alternaron entrepresentaciones técnicas y talleresparticipativos; se puede retener:n presentaciones por la ”MRC” desus métodos de planificaciónexitosos y estructurados,n intervenciones de agrupacioneslocales, numerosas y muy per -tinentes, en particular sobrelos asuntos medioambientales,socia les y sobre la pesca,Mekong River Commissionn la solicitud de colaboraciónreforzada, presentada por ladelegación china.Algunas cifras dan la amplitud de losdesafíos: en Laos, 70 presas están enproyecto para producir electricidad yen la Tailandia están previstos proyectosde trasvases de agua hacia lasregiones del Noreste.La capacidad actual de almacenamientode agua, aguas arriba (China)es de 25 km 3 , aguas abajo en los4 Países de la” MRC”, los proyectosse refieren a 23 km 3 de nuevosembalses.Se prevé que la superficie regadaaumente en 500.000 ha, lo querepresenta un 36% de la superficieactual.La pesca representa un 15% de laproducción mundial en agua dulce,lo que representa 2,6 millones detoneladas al año.La Comisión hizo hincapié en dos desus preocupaciones actuales: lanecesaria coordinación interestado yel impacto del cambio climático, enparticular en el Delta del Mekong.Jeremy BirdSecretario EjecutivoMekong River Commission Secretariatmrcs@mrcmekong.orgwww.mrcmekong.org22La carta de la RIOC n° 18 - Diciembre de 2009


ChinaDiálogo Unión Europea - Yangtzesobre la gestión de cuenca en ShangaiOrganizada por la Comisión de losRecursos Hídricos del Changjiang(Yangtze) (CWRC), el ProgramaChina - Unión Europea sobre la gestiónde cuenca (EU-China RBMP) yel WWF, una reunión de concertaciónde alto nivel sobre la gestión decuenca se celebró en Shangai,China, el 19 de abril de 2009, el díaantes del tercer Foro Internacionaldel Yangtze, que fue una etapaimportante para la promoción de laGestión Integrada de Cuenca (IRBM)en la cuenca del Yangtze y en China.Participaron expertos y funcionariosde alto nivel de la Unión Europea yChina, provenientes del CWRC, laComisión de los Recursos Hídricosdel Río Amarillo (YRWCC), la Comisiónde los Recursos Hídricos delRío de las Perlas, la Autoridad delEl 4° Foro Internacional del RíoAmarillo se celebró en Zheng -zhou, China, del 20 al 23 de oc -tubre de 2009 sobre el tema:“civilización ecológica y éticafluvial”.El Foro se organizó en sesiones técnicassobre los siguientes temas:l Impactos del cambio climáticoen el medio ambiente y la sociedad:gestión sostenible de losrecursos hídricos;l Etica fluvial y limpieza de losríos;l Rehabilitación de cuencas;Lago Taihu, las Comisiones Internacionalespara la Protección delDanubio y del Rin.Los Secretarios de la RIOC, Sr. Jean-François Donzier, y del GWP, Sr. MartinWalshe, fueron invitados a presentaruna comunicación sobre susactividades en esta conferencia.Esta reunión de concertación hizohincapié en intercambios y balancesde experiencias sobre la promociónde la gestión de cuenca en la UniónEuropea y en China y sobre la implementaciónde la Directiva Marcoeuropea del Agua por los EstadosMiembros de la UE.Se alcanzó un consenso para declararque la gestión integrada decuenca es un enfoque esencial paragarantizar la seguridad del agua, lallllSignificado científico de la civilizaciónecológica: gestiónmoderna y restauración de lascuencas;Aplicación de las experiencias ynuevas tecnologías de gestiónde los recursos hídricos;Gestión de los sedimentos delos ríos y embalses muy enlodados;Transferencia de los derechos alagua, seguridad del agua,ambiente del agua, mercado delagua y ahorro del agua.4° Foro Internacional del Río Amarillo (IYRF)Una participación considerable en el 4 o IYRFLos participantes del Diálogo UE - CWRCLa Red Internacional de Organismosde Cuenca (RIOC) fue invitadaa organizar una “sesión oficial”que trató de la implementaciónde la GIRH en las cuencasdel mundo, con dos temas:n papel de las Regiones/Provincias,Autoridades Locales yusuarios en la gestión deCuenca;n financiación de los Planes deGestión de las Cuencas y de susProgramas de Inversiones yMedidas.Asiaprotección de los ecosistemas y eldesarrollo sostenible económico ysocial en el mundo, y que su aplicaciónrequiere una voluntad política,un compromiso de alto nivel, unacooperación entre sectores económicos,una participación de todoslos protagonistas y un marco jurídicode apoyo.Todos los participantes de la conferenciaabogaron también por elrefuerzo de la cooperación internacionalcon el fin de promover la gestiónde cuenca y hacer frente al cambioclimático.Dr. Yang, GuoweiExperto institucional del Programa UE-China(RBMP)yanggw1117@hotmail.comwww.euchinarivers.orgDurante la ceremonia de clausura delForo, se firmó un acuerdo de asociaciónentre el Sr. Laszlo Khotaypara la RIOC y el Sr. Li Guoying,Comisario de la Comisión deConservación del Río Amarillo(YRCC).Las comunicaciones de la sesiónespecial de la RIOC y las fotografíasdel Foro están disponibles en lapágina Web:www.rioc.orgYellow River Commissioniyrf@yellowriver.gov.cnwww.yellowriver.gov.cnFirma del acuerdo de asociación RIOC / YRCCLa carta de la RIOC n° 18 - Diciembre de 200923


AsiaVietnamLanzamiento del proyecto piloto de la Cuenca del Dong NaiVietnam encuentra un desarrollo económicorápido que resulta en importantesretos medioambientales.En este contexto, se firmó un memorándumde cooperación en junio de2007 entre los Ministros Francés yVietnamita encargados del desarrollosostenible.El año 2009 permitió la concretizaciónde un ambicioso proyectode cooperación bilateral en elámbito de la Gestión Integradade los Recursos Hídricos (GIRH)que se refiere a la cuenca pilotodel Dong Nai.Tiene por objeto aportar: Un apoyo institucional a lasAutoridades Nacionales encargadasde la coordinación de laGIRH, financiado por las Agenciasfrancesas del Agua Loira-Bretaña y Sena-Normandía porun importe de 400.000 € deconformidad con la Ley "Oudin-Santini" de cooperación descentralizada. Una asistencia técnica financiadapor el Ministerio Francésde Economía, Finanzas y Em pleopara la aplicación y el desarrollodel monitoreo de las aguassuperficiales en la cuenca pilotodel Dong Nai (800.000 €). Seimplementará por las compañíasde consultoría SCE y ASCONITAsesores a principios de 2010.El primer fuerte tiempo del proyectofue el seminario de lanzamientodel 20 al 21 de octubre de2009 en Hanoi que permitió unintercambio sobre la aplicación de lagestión integrada en ambos países.Los conceptos de la Directiva MarcoEuropea del Agua se utilizan comoreferencia para el análisis delDecreto 120, nueva legislación vietnamitaque ha regulado la GIRHdesde su publicación en diciembrede 2008.La IndiaCambio climático y producción de arrozImplicación de los actores de la cuenca del CauveryUn importante objetivo del proyecto"CLIMARICE" consiste en contribuira un mejor diálogo entre los actorespara hacer frente a los efectos delcambio climático sobre el cultivo delarroz en la cuenca del Cauvery enTamil Nadu.Este proyecto tiene por objeto definirlos intereses y prioridades de los actoresy dar directivas para desarrollarmedidas de adaptación, con el fin deapoyar la producción de arroz, por unacomprensión de las estructuras institucionalesy un mejor diálogo entredecisorios, científicos y agricultores.El primer taller de actores se celebróen Tnau el 12 de diciembre de 2008.Los participantes discutieron losescenarios, identificaron los principalesimpactos, las medidas deadaptación y el tipo de medidasnecesarias para reducir los riesgoscausados por el cambio climático.Los agricultores observaron un desfasede las temperaturas nocturnas,monzones erráticas y nuevos parásitosy enfermedades. Sus sugerenciaspara tratar los eventos climáticosextremos se refieren a la introducciónde nuevas variedades, de otros mo -Obreras agrícolas en un arrozal, distrito de Thanjavur,cuenca del Cauvery (Fotografía: Ragnar V Pedersen)de los de cultivo, una mejor eficaciade la utilización del agua, una mejorprogramación de la asignación delagua, el riego por rotación, la organizaciónde talleres de formación ysensibilización y una ayuda financieraa los agricultores.Estas propuestas presentadas por losactores se evaluarán cuidadosamentecon el fin de elaborar lasestrategias de adaptación, incluyendo:l construcción de embalses dealmacenamiento de aguas pluvialesy presas, que podrán tambiénutilizarse para la recarga delos acuíferos;l utilización de abonos verdespara aumentar las propiedadesfísicas del suelo, así como defertilizantes ecológicos;l creación de tanques en lasexplotaciones agrícolas pararecoger y reutilizar eficazmenteel exceso de agua;Sesión de Apertura del seminarioEl desarrollo del proyecto está previstoen dos años y será objeto de numerosascomunicaciones, para la parte“apoyo institucional” en particular.Michel STEINEncargado de Misiones InternacionalesAgencia del Agua Loira-Bretañamichel.stein@eau-loire-bretagne.frwww.eau-loire-bretagne.frl desarrollo de viveros de arroz,con el fin de reducir al mínimo lautilización del agua y otros insumos;l introducción de cultivos dereemplazo (maíz, sésamo y girasol)que exigen menos agua;l plantación precoz, con el fin deevitar las precipitaciones y lasinundaciones estaciónales du -rante la fase de madurez.Los actores expresaron una fuertenecesidad de cooperación a nivelregional y local.El proyecto “CLIMARICE” se concentraráen pruebas de estas medidasen el campo en colaboración conlos institutos de investigación locales.Udaya Sekhar Nagothu, PhDBioforsk – Instituto Noruego de InvestigacionesAgrícolas y MedioambientalesNagothu.udaya.sekhar@bioforsk.nowww.bioforsk.nowww.tnau.ac.in/climarice24La carta de la RIOC n° 18 - Diciembre de 2009


Europa Oriental - Cáucaso - Asia CentralUNECE: Convenio de las Naciones Unidas de 1992Gestión de los datos sobre los recursos hídricos transfronterizosCon más de un 50% de sus territoriosconstituido de cuencas transfronterizas,los países de EuropaOriental, Cáucaso y Asia Centraldependen fuertemente de recursoshídricos compartidos: es pues primordialdesarrollar una política degestión eficaz en estas cuencas quepermite administrar estos recursosrespetando los equilibrios naturales,sobre todo teniendo en cuenta elcambio climático.La puesta en marcha de estas políticassupone sobre todo de disponerde una evaluación completa y detalladade los recursos hídricos,basada en información homogénea ycoherente.Ahora bien, fuera de algunos casosespecíficos, el acceso a la informaciónnecesaria para la gestión de losrecursos sigue siendo a menudo problemáticoen la región como enmuchas partes del mundo.Localización de las cuencas preseleccionadasen los países de Europa Oriental, Cáucaso, Asia CentralEn este contexto, el Secretariado del“Convenio de las Naciones Unidassobre protección y utilizaciónde los cursos de agua transfronterizosy lagos internacionales”está realizando evaluaciones de losrecursos hídricos en esta región.Un proyecto podría implementarsea partir de 2010 en 2 cuencastransfronterizas piloto. Implicaría:n Un componente destinado a reforzarlas capacidades de administracióny comparto de los datos delas Autoridades Nacionales yLocales involucradas en cada unade las 2 cuencas, utilizando metodologíasque pueden duplicarseen otras cuencas transfronterizasde la región.n Acciones de nivel regional destinadasa valorizar los resultadosobtenidos en ambas cuencas y adifundir las metodologías elaboradasen las otras cuencas transfronterizasy países de la región.En cada cuenca piloto, el proyectopropondrá:l Caracterización de las fuentes dedatos existentes con producciónconjunta de catálogos;l Producción de "Planes Maestrosde los Datos sobre elAgua" por cuenca;l Recomendaciones sobre lasreglas de comparto de los datosentre autoridades competentes;l Especificación de las necesidadesde refuerzo de los productoresy gestores de datos;l Desarrollo de las capacidadesde producción de informaciónde síntesis (mapas, indicadores)sobre los temas prioritarios.www.unece.orgMoldaviaUn Consejo de Cuenca y un Plan de Gestión para el Río CuboltaLa protección de los recursos hídricoses una prioridad de la legislacióny de las políticas medioambientalesnacionales elaboradas y aplicadas enla República de Moldavia, dondemucho queda por hacer.Por lo tanto, el Centro Regional parael Medio Ambiente - Moldavia (RECMoldavia) lanzó el proyecto “promociónde la implementación de la Iniciativadel Agua de la UE y la GestiónIntegrada de los Recursos Hídricos(GIRH)”, financiado por la ComisiónEuropea.Los objetivos principales del proyectoconsisten en optimizar la gestióndel agua por la promoción de laimplementación de la GIRH y la creaciónde asociaciones entre los actoreslocales de las cuencas de los ríosPrut y Dniester.Para que una gestión sea enteramenteeficaz y operativa es necesario tenerinformación suficiente y personalcalificado y capacitado: el REC Moldaviaorganizó una serie de conferenciasrelativas a la elaboración delmarco jurídico en el ámbito del agua,a las mejores prácticas, la experienciade la Unión Europea en particular, asícomo a la calidad del agua potable.Las conferencias estuvieron dirigidasa los representantes de las AdministracionesCentrales de protección delmedio ambiente, a los responsablesde la gestión de los recursos hídricosen particular, de las AutoridadesPúblicas Locales y de las distintasInstituciones.Uno de los resultados más importantesdel proyecto del REC Moldavia esla creación del Consejo de Cuen -ca y la elaboración del Plan deGestión de la Cuenca del Cubolta -que puede considerarse como unaprimera etapa hacia una gestión adecuadade los recursos hídricos enMoldavia.El Consejo estará encargado de laaplicación del plan de gestión integradadel río, que incluye actividadesprioritarias de protección y restauracióndel medio acuático del Cubolta.Además se publicó y se difundió unaguía sobre la Gestión Integrada de losRecursos Hídricos a todos los Organismosmedioambientales e InstitucionesPúblicas interesadas. El proyectopiloto lanzado por el REC Moldaviacontribuirá a la rehabilitación del ríopor la aplicación del plan de gestión deacuerdo con las normas de la UE, conel apoyo de las Autoridades Centralesy Locales y de las ONG.Después de aprobación de este Planpor el Gobierno, la experienciaadquirida y los documentos desarrolladosfueron difundidos y puedanser utilizados como modelo paraotras cuencas del país. Se propondránpara su aplicación en la CuencaTransfronteriza del Prut, compartidaentre Moldavia, Rumania y Ucrania.Andrei IsacDirector Ejecutivo - REC Moldaviaandrei@rec.mdwww.rec.mdLa carta de la RIOC n° 18 - Diciembre de 200925


Europa Oriental - Cáucaso - Asia Central"EECCA - NBOs"Creación de la Red de Organismos de Cuenca de habla rusaPuesta en marcha de Redes de Información sobre el AguaDurante un taller que tuvo lugarlos días 11 y 12 de diciembre de2008 en Moscú, Rusia, los participantesse familiarizaron con lasactividades de la RIOC, las experienciasde desarrollo de sistemasde información en el sectordel agua - en Asia Central (sistemaregional), Rusia, Ucrania,Bielorrusia, Azerbaiyán, Kazajstány Armenia - así como con lasactividades de los Organismos degestión del agua en estos países.26El taller del 12 diciembre de 2008 en MoscúSe presentaron varias comunicacionesdurante este taller.El Sr. N.I. Tupikin, Director delCentro de Información Científicoy Tecnológico de "Meliovodstroy"del Ministerio de Agricultura,Federación Rusa, presentó losresultados del congreso de los ingenierosen riego e hidrólogos rusos asícomo una propuesta interesante relativaa la organización de un riegoperiódico, que combina y prevé riegoregular y cultivos pluviales, en funciónde las precipitaciones en zonade estepa.El Canal Volga-DonLa carta de la RIOC n° 18 - Diciembre de 2009El Sr. S.Ye. Bednaruk, Director delCatastro de las EstructurasHidráulicas en la Agencia Federaldel Agua de Rusia, presentó elmonitoreo y las previsiones sistemáticasde la disponibilidad del agua enRusia. La página Web del Centro dalibre acceso a productos de información,como el Catastro ruso de lasEstructuras Hidráulicas, el sistemade información sobre los “ríos deRusia”, la zonificación hidroeconómicade la Federación Rusa.El Sr. V.A. Omel'yanenko, Directoradjunto del Centro de Información"NIA Prirody", que publica laRevista “Naturaleza y Recurso”, abrióun debate sobre la oportunidad de lacreación de un sistema transfronterizoentre el Mar Caspio y el MarNegro, muy apoyado por el Presidentede Kazajstán.La iniciativa fue propuesta debido a lainsuficiente capacidad del canalVolga-Don. Se propuso un proyectode canal navegable en oposición a laalternativa del canal “Volga-Don-2”,que sería paralelo al canal existente.Las opiniones están dividas y unalucha muy encarnizada, como elanterior acerca del canal que conectaSiberia y el Asia Central, se anuncia.¡Siguen discusiones animadas sobreel canal de Eurasia!El Sr. A.P. Demin del Instituto delAgua resumió el informe presentadoa la Academia de Ciencias sobre ladisponibilidad del agua en agriculturaen Rusia. La cantidad de aguautilizada en agricultura disminuyó ala mitad entre 1980 y 2004.Desde 1970, las zonas regadas deRusia aumentaron de 1,9 Mha a6,1 Mha, pero en 2000, según losdatos oficiales, se redujeron laszonas regadas a 4,5 Mha. En la realidad,las tierras irrigadas disminuyeronhasta 2.4 Mha.Durantes los años pasados, el indicadorde eficacia del uso del agua semejoró un poco y el rendimientoagrícola aumentó de 1,8 rubles/m 3 en1995 a 3,5 rubles/m 3 en 2005 por m 3de agua utilizado. La producción delas tierras irrigadas permanece de 3 a5 veces más elevada que la de loscultivos pluviales. La concentraciónparcelaria de las tierras irrigadas serefirió a 110,000 Ha. entre 2002 y2005 y 160,000 Ha. están previstosde 2006 a 2010.En Ucrania, la gestión especializadadel agua está bajo la responsabilidaddel Comité deEstado de los Recursos Hídricos,dirigido por el Sr. V.A. Stashuk.El Director Adjunto del Comité,Sr. O. Lisyuk, presentó el “Sistemade información geográfica de cuencapara la gestión del agua y la vigilanciade los grandes ríos de Ucrania”así como la actividad de la Autoridadde Gestión del Agua de la CuencaSeversko-Donetsk.La creación de un sistema de informaciónen Ucrania, así como en Bielorrusia,se ajusta a las disposicionesde la Directiva Marco europea delAgua.El principal resultado del tallerfue el acuerdo de todas las partesinteresadas sobre la creación deuna Red de los Organismos delAgua de habla rusa bajo los auspiciosde la RIOC.La adhesión a esta red se hace sobrela base del voluntariado. Se basa enuna comunidad profesional y unacomprensión mutua y tiene porobjeto organizar intercambios de opiniones,experiencias e informaciónsobre los distintos aspectos de lagestión del agua, sin pedir contribuciónfinanciera.Prof. V. DukhovnyDirector del SIC ICWCdukh@icwc-aral.uzhttp://sic.icwc-aral.uz


Europa Oriental - Cáucaso - Asia CentralLibre expresión: Para salvar el Sector Oeste del Mar de AralEl Delta del Río Amu Darya¿Puede restaurar el Mar deAral aguas abajo del RíoAmu Darya?A principios de los años 1960, elMar de Aral tenía una superficie demás 66.000 km 2 . Hoy separada entres entidades al este, oeste y alnorte, su superficie total tiene menosde 20.000 km 2 .Como lo sabe, la Cuenca del SyrDarya se comparte entre cuatro paísesde Asia Central: Kazajstán, Kirguizistán,Tayikistán y Uzbekistán.Durante los años pasados, el conceptode la Gestión Integrada de losRecursos Hídricos (GIRH) se volviópopular en los países de la región yse adoptaron algunas disposicionesjurídicas y reglamentarias apropiadasa nivel nacional y transfronterizo.Las instituciones y las AgenciasInternacionales ayudan a los paísesen la aplicación de los principios dela GIRH, al nivel interestado en particular,con el fin de garantizar laseguridad del agua en la región.Es necesario destacar los esfuerzosdel Banco Asiático de Desarrollo(BAD) para reforzar la cooperacióninterestado relativa al agua en lacuenca.Pronto, se pondrá en marcha un proyectointeresante para la “Ayuda a lasinversiones para la seguridad delagua en las cuencas”, financiado porel Fondo Especial de Japón.Después de la construcción de lapresa de Kokaral, solamente la parteseptentrional, abastecida por el SyrDarya en Kazajstán tiene verdaderasoportunidades de sobrevivir. Ningúnproyecto anterior dio respuesta a lacuestión: ¿cómo salvar los sectoresEste y Oeste?En marzo de 2006, el BAD anunciósu programa de financiación delagua (PAM) para 2006-2010, con elfin de doblar las inversiones en esteámbito y aplicar la GIRH en 25 cuencas,incluso el Syr Darya. El proyectose basará en un principio de hermanamientoentre cuencas.Ya se eligieron tres cuencas para hermanamientos:l Cuenca del Río Bengawan Solo(Indonesia). Esta cuenca secaracteriza por inundaciones frecuentes,deterioro de la calidaddel agua y conflictos relacionadoscon la distribución del aguaentre los sectores domésticos yagrícolas en período de riego.l Cuenca del Río Bagmati(Nepal), cuya alta parte incluyeel valle de Katmandú, hace frentea graves problemas en términosde falta de agua, contaminacióndel agua y de las tierras, degradaciónde las cuencas, etc.La opinión general es que debendesaparecer antes de 15 a 20 años.Ahora bien, hay una propuestapara salvar el Mar de Aral delOeste, que tiene una gran profundidady la muy pequeña superficie.La idea incluye medidas complejas,incluida la construcción de:n un canal directo para recoger ydrenar el agua del delta del AmuDarya hacia el sector Oeste;n una presa para separar los sectoresEste y Oeste del Mar de Aral;n el Canal entre los sectores Nortey Oeste, que permitirá reducir lasalinización del agua de mar queestá aumentando, mejorar lascondiciones de vida de los pescadosy detener el vertido deagua dulce por el Río Syr Daryaen el sector Este.lCuenca transfronteriza del SyrDarya (Asia Central), dónde elKirguizistán, situado aguasarriba, turbina el agua del em -balse de Toktogul para la producciónde electricidad eninvierno y en la primavera lo quecausa inundaciones en los paísesaguas abajo (Uzbekistán,Kazajstán) y una falta de agua enperíodo de riego estival.Si el problema de la conservación delsector Oeste no se soluciona, losparámetros de los ecosistemas delDelta del Amu Darya cambiarán precipitadamenteen función del agua recibida.El Delta y sus zonas húmedas noreciben siempre agua en cantidadessuficientes para su supervivencia, enparticular durante los años secos.Uzbekistán está gastando diez millonesde dólares USA para la creaciónde ecosistemas acuáticos temporalesen la zona costera y en las tierrasdesecadas del antiguo Mar de Aral ydel Delta del Río Amu Darya.Sin embargo, estos ecosistemasacuáticos seguirán siendo inestablessi un ecosistema a flujo uniforme“DELTAMAR” no se cree.Yu. Khai. RYSBEKOVCentro de Información Científico de la ComisiónInter-Estado para la Coordinación del Agua(ICWC) de Asia Centralyusuprysbekov@icwc-aral.uzImplementación de la GIRH en la Cuenca del Syr DaryaEsperamos que este nuevo proyectopermita solucionar una serie de problemasurgentes en estas cuencasgracias a la introducción de los principiosde la GIRH.Yu. Khai. RYSBEKOVCentro de Información Científico de la ComisiónInter-Estado para la Coordinación del Agua(ICWC) de Asia Centralyusuprysbekov@icwc-aral.uzhttp://sic.icwc-aral.uzEl Syr Darya en Khujand, TayikistánLa carta de la RIOC n° 18 - Diciembre de 200927


Unión Europea7 a Conferencia de "EURO-RIOC"1 - 21 Agosto de 2009 – Estocolmo - SueciaEURO-RIOCEste año, la conferencia anualdel Grupo "EURO-RIOC" se celebróen el marco de la SemanaMundial del Agua de Estocolmo yfue parte de los acontecimientosoficiales de la Presidencia Suecade la Unión Europea.Organizada junto por la RIOC y lasAutoridades de Distritos suecas, reunióa 131 participantes provenientesde 24 países, durante 3 días, en presenciade la Comisión Europea.El Sr. Björn Sjöberg (Suecia), Directorde la Autoridad de Distrito “Skagerraky Kattegat”, y el Sr. OvidiuGabor (Rumania), Presidente deEURO-RIOC, abrieron la conferencia.La conferencia trató de trestemas: Planes de Gestión, CambioClimático y Programas deMedidas.Las Autoridades de Distrito (demarcaciones)en efecto enfrentan actualmentelos mismos desafíos en todoslos países Europeos: implementar el131 participantes provenientes de 24 paisesprimer ciclo de los Planes de Gestióny Programas de Medidas quedeben adoptarse antes de finales delaño e integrar los efectos del cambioclimático en la gestión de los recursoshídricos.Más allá de las presentaciones introductorias,se dedicó una parteimportante del programa a los intercambiosen mesas redondas.PLANES DE GESTIÓNY CONCERTACIÓN PÚBLICAEl Sr. Patrick Weingertner (Agenciadel Agua Rin-Mosa, Francia) introdujoel tema y presentó el planteamientoparticipativo conducido enFrancia y más especialmente en suCuenca, con el envío de un cuestionarioal conjunto de las familias francesas,acompañado de una campañade comunicación (TV, radio, prensalocal), de reuniones locales de informacióny de una página Internetdedicada a la consulta.El porcentaje de respuestas siguesiendo sin embargo aún relativamentebajo y es necesario pues sensibilizaraún más. La consulta públicaresultó en modificar los proyectos dePlan de Gestión y se comunicaronlos resultados al público.Los Sres. Kálmán Papp (Hungría),Håvard Hornnæs (Noruega) y Antho -ny Mc Nally (Irlanda) presentaron acontinuación el planteamiento conducidoen sus cuencas.En las mesas redondas, relatadas porel Sr. Bo Sundström, Suecia, se destacóque la participación públicarequiere tiempo y recursos que nodeban subestimarse.El planteamiento francés a menudose citó como una muy buena prácticapero también demasiado costosapara ciertos países. Algunos se limitana la utilización de Internet parainformar y consultar al público, perolos participantes se acordaron paradecir que eso no es suficiente: esnecesario utilizar la prensa local yorganizar debates públicos.Para las Demarcaciones Interna cio -nales Transfronterizas, se destacó elvalor añadido de las Comisiones In -ter nacionales. Pero es necesario aúnque los países ribereños refuercen lacoordinación de las medidas dereducción de la contaminación y seacuerden sobre modelos económicoscomunes (costes desproporcionados,derogaciones, ...).EL CAMBIO CLIMÁTICO:UN DESAFÍO PARA LA GESTIÓNDEL AGUADespués de una introducción científicapor el Profesor Sten Bergström(Swedish Meteorological and HydrologicalInstitute), se presentaron tresexperiencias de cuenca: Sra. WandaZevenboom (Países Bajos), Sr. JuanJosé Moragues (España), Sr. Jean-Marie Wauthier (Valonia, Bélgica).Las mesas redondas llegaron lasconclusiones siguientes, relatadaspor la Sra. Daniela Radulescu,Rumania: los costes de la adaptaciónal cambio climático serán inferioresa los de la no adaptación y es importanteactuar a partir del Programa deMedidas 2009-2015; la Estrategiamarina, la Directiva Inundaciones y laDMA ganarían a coordinarse mejor,en particular, entre administracionesresponsables y a nivel europeo(CIS); los conocimientos faltan paraintegrar concretamente el cambioclimático en la planificación, esnecesario mejorar la modelizaciónmeteorológica, especificar las orientacionesy desarrollar estudios decaso.Europa debería ser líder en este planteamiento.ASPECTOS ECONÓMICOSDE LOS PROGRAMAS DE MEDIDASLa Sra. Maria Brättemark de la ComisiónEuropea consideró que los análisiseconómicos presentados porlos Estados Miembros siguen siendobastante decepcionantes: numerososproyectos actuales de Planes deGestión no se refieren al análisiscoste-eficacia y solamente un 60%de ellos tratan del tema de la tarificación.Se presentaron tres experiencias deDemarcaciones (distritos): Sr. PeterPollard (Escocia), Sr. Hans ChristianKarsten (Dinamarca) y Sra. GéraldineAubert (Francia).Los debates, relatados por el Sr.Mario Cerutti (Comisión Internacionaldel Mosa) destacaron la dificultadde encontrar la mejor combinaciónde medidas, en particular paralas contaminaciones difusas.Las derogaciones serán a menudoindispensables y no solamentecuando el coste es desproporcionado.El principio contaminadorpagadordebe aplicarse mejor en laagricultura y la hidroelectricidad. Lasmedidas deben iniciarse a nivelgubernamental.Muchos Organismos de Cuenca consideranque sus instrumentos definanciación no son apropiados y quees necesario desarrollar estudiossobre este tema a escala europea.28La carta de la RIOC n° 18 - Diciembre de 2009


Unión Europea"PARA FACILITAR LA IMPLEMENTACIÓN DE LA DIRECTIVA MARCO EUROPEA DEL AGUA"Sra. Ann-Louise Månsson, Directora del Agua en Suecia,nueva Presidenta EURO-RIOC 2009Emitieron temores que no hay suficientecompromiso de los actores anivel local, que los efectos de lasmedidas sean insuficientes, quehaya interferencias con los otros programaseuropeos (energías renovables,...): es necesario encontrar elbuen equilibrio con los otros objetivosmedioambientales e integrar losProgramas de Medidas en el ordendel día político con el fin de resolverlas controversias.En total, se presentaron 17 comu -nicaciones.Los intercambios se continuaron demanera más informal durante unacena-crucero en el archipiélago deEstocolmo, ofrecida por las Autoridadesde Distrito suecas.En la ceremonia de clausura, Rumaniatransmitió la Presidencia delGrupo "EURO-RIOC" a Suecia parael próximo año.La Sra. Ann Månsson, Directora delAgua del Ministerio sueco de MedioAmbiente, recibió el símbolo del”EURO-RIOC” de parte de los Sres.Vasile Pintilie y Ovidiu Gabor, respectivamenteDirector General yDirector General Adjunto de ApeleRomane.En la clausura oficial de los trabajos,el Sr. Jean-François Donzier, SecretarioTécnico Permanente de la RIOC,destacó los desafíos para los Organismosde Cuenca europeos.Sra. Maria Brättemarkde la Comisión EuropeaRecordó que se realizó un trabajoenorme desde 2000, pero que quedahacer frente a desafíos importantespara lograr los objetivos de la DirectivaMarco.Se crearon 110 Demarcaciones deCuenca a través de toda la UniónEuropea, Suiza y Noruega. 40 deellas son Demarcaciones de CuencasTransfronterizas que cubren másde un 60% del territorio de la UE,haciendo la coordinación internacionaluno de los desafíos más importantesde la implementación de laDirectiva.En conclusión de su comunicación,declaró “¡la experiencia ganadasubraya que este nuevo enfoque porcuenca es una verdadera ventaja!Ahora podemos avanzar hacia unamejor gestión de las cuencas en laUnión Europea: ¡Será posible!”La Sra. Maria Brättemark recordó lasesperas de la Comisión Europea y laSra. Ann Månsson, Directora delAgua en Suecia, presentó las prioridadesde la Presidencia Sueca de laUnión Europea (clima, medioambiente marino, biodiversidad,economía ecoeficiente, Estrategiapara el Mar Báltico).Se relatarán las conclusiones de laconferencia al Grupo de CoordinaciónEstratégica y a los Directoresdel Agua europeos.Los participantes agradecieron anuestros asociados suecos su muybuena organización y su acogidacalurosa.Esta conferencia se celebró en unmomento clave de la preparación delos Planes de Gestión por los Organismosde Cuenca europeos.Pueden encontrar todos los do -cumentos en la página Internetde la RIOC.LAS 5 DEMARCACIONES HIDROGRÁFICAS SUECASSuecia se divide en 21 comarcas ("Länsstyrelsen"),cada una dirigida por un ”Prefecto”representante del Estado. Antes dela DMA, el agua se administraba a escalade las comarcas.En 2004, Suecia adoptó la gestión porcuenca y subdividió su territorio en5 Demarcaciones (distritos) hidrográficas("Vattendistrikt").En cada Demarcación, se designó unacomarca como Autoridad competente para la DMA y encargada de elaborarel Plan de Gestión y el Programa de Medidas. El Ministerio de MedioAmbiente Sueco coordina a las Autoridades de Distrito ("Vattenmyndigheterna").La participación pública se organiza a través de un Consejo del Agua ("Vattenråd")que reúne a municipios, agricultores, industrias, asociaciones deprotección del medio ambiente, organizaciones de pescadores.Suecia comparte 3 Demarcaciones Transfronterizas con Noruega y Finlandia.El Mar Báltico está especialmente contaminado, por la eutrofización en particular.La aplicación de la Estrategia para el Mar Báltico, presentada por laComisión Europea en junio de 2009, es una de las prioridades de la PresidenciaSueca de la UE. Suecia espera que este enfoque pueda servir de modelopara otros mares regionales, como el Mar Mediterráneo o el Mar Negro.www.rioc.org29La carta de la RIOC n° 18 - Diciembre de 2009


Unión Europea¡La investigación transnacional sobre la GIRH está avanzando en Europa!Durante los tres años pasados, elproyecto europeo ”IWRM-Net”,coordinado por la Oficina Internacionaldel Agua, logró progresivamentelos objetivos que los 20 gestores deprogramas públicos de investigaciónestablecieron en 2006.El primer programa conjunto deinvestigación que trata de lostemas: "presiones e impactos hidromorfológicossobre el buen estadoecológico" y "gobernabilidad delagua" permitió financiar cinco proyectosde investigación por un im -porte global de 2 millones de euros.A continuación de este ejerciciopiloto, los asociados empezaronla preparación y el lanzamientode una segunda llamada a proyectoscomunes.Se inscribieron tres grandes temasen este programa: "impactos delcambio climático y adaptación de lagestión del agua", "escasez del agua- economía de la gestión de losrecursos" y "evaluación social ymedioambiental para la toma dedecisiones y medidas incitativas deregulación de los usos".Durante los próximos y últimos15 meses del proyecto, los asociadosde ”IWRM-Net” intensificaránespecialmente sus esfuerzos en laconsolidación de las relaciones conlas otras iniciativas vinculadas alagua (WssTP, ICPDR, otros ERA-Netagua…) y la finalización del programade investigación sobre elagua, para dar una visión estratégicaa escala de Europa.Se utilizarán nuevas herramientas decomunicación para materializar lacomunidad ”IWRM-Net” y se organizaránnumerosos acontecimientos.N. AmorsiOficina Internacional del Aguan.amorsi@oieau.frwww.iwrm-net.eu”Water supply and sanitation Technology Platform- WssTP”Promover la gestión integrada de las cuencasa través de una investigación europea competitiva e innovadoraLa gestión integrada de las cuencasrequiere una gestión de los recursoshídricos más allá de las fronterasadministrativas.Para promover una investigacióncompetitiva e innovadora, la ComisiónEuropea creó en 2004, las PlataformasTecnológicas Europeas(EPT) que tienen por objeto aplicarlas conclusiones del Agenda de Lisboapara desarrollar competencia enel mercado basado en la innovacióny el conocimiento.La “WssTP” (Water supply andsanitation Technology Platform),Plataforma Tecnológica Europea delAgua y del Saneamiento, contribuyea lograr estos objetivos con el fin depromover una investigación integradasobre el agua. La misión principal dela “WssTP” es proponer recomendacionesestratégicas y una visión parael sector del agua antes de 2030.Water Supply andSanitation TechnologyPlatformDefinió cuatro grandes desafíos futurospara el sector de la ITD del agua:aumento del estrés hídrico y del preciodel agua, urbanización creciente,eventos climáticos extremos, y serviciodel agua en las zonas rurales yaisladas.Para concretar su planteamiento yaportar soluciones a estos desafíos,la “WssTP” inició seis programasde investigación en sectores “piloto”en los cuales la Gestión Integrada delos Recursos Hídricos (GIRH) está enel centro de sus actividades.Orientados hacia temas generales ytransversales, articulan investigaciónbásica y realización de proyectos dedemostración; varios de estos proyectospiloto tratan directamente dela gestión integrada de cuencas.El programa relativo a las zonas costeras,por ejemplo, tiene por objetotratar de la problemática de estasáreas que encuentran presiones estaciónalesy caracterizadas por unamultitud de protagonistas.Una de las prioridades de este proyectopiloto es consolidar una redrepresentativa de estos distintos protagonistas,con el fin de desarrollarestudios de caso intersectoriales enzonas geográficas críticas.El programa relativo a las zonashídricas deterioradas propone unainvestigación orientada hacia eldesa rrollo de técnicas para favorecerla cooperación entre los países ribereñosy el conjunto de las partesimplicadas en su gestión, con el finde responder a las esperas de losMinisterios, Agencias, Municipios,Industrias, etc.A través de estas actividades, la“WssTP” pretende promover solucionespara aplicar un planteamientointegrado y para asociar a los distintosactores del agua. Para desarrollaresta visión estratégica, el enfoquepor cuenca es fundamental.Céline Hervé-BazinDiane D’ArrasWssTPFax: +32 27 06 40 81wsstp@wsstp.euwww.wsstp.eu30La carta de la RIOC n° 18 - Diciembre de 2009


”INTEGRATOR - AquaTerra”Para la implementación de la DirectivaMarco del Agua (DMA) y de susdirectivas hijas aguas subterráneas einundación, los administradores delas cuencas hidrográficas necesitande manera creciente comprender elcomportamiento de los contaminantesy el devenir de ellos en el medioambiente. En este contexto, el BRGM(Oficina de Investigación Geológica yMinera de Francia) responsable delsubproyecto "INTEGRATOR" del proyectode investigación Europeo”Aquaterra”, financiado por el SextoPrograma Marco de Investigación yDesarrollo (junio de 2004 - mayo de2009), ha desarrollado herramientasque permiten tomar en cuenta mejorlos parámetros medioambientales ysocioeconómicos dentro del manejode las cuencas hidrográficas.Unión EuropeaHerramientas para la gestión medioambiental y socioeconómicade las cuencas hidrográficasEspañaGuadiana y Desarrollo RuralLa Confederación Hidrográfica delGuadiana impulsa nuevas vías deinterlocución social, participaciónactiva y educación ambiental me -diante la firma de convenios con lasAsociaciones Regionales de Desa -rrollo Rural de Extremadura (REDEX),Castilla la Mancha (CEDERCAM) yAndalucía (ARA).Es el primer Organismo de Cuencaespañol que realiza este tipo de iniciativas,ampliando la interlocuciónsocial al desarrollo rural.Las acciones de desarrollo rural sellevan fundamentalmente a cabo porlas Comunidades Autónomas españolasy a través de los Grupos deDesarrollo y en el marco de lasacciones del Ministerio de MedioAmbiente y Medio Rural y Marino ydel FEADER de la Unión EuropeaEste proyecto, como ha manifestadoAurelio García Bermúdez, presidentede la Red Española de DesarrolloRural, es un reconocimiento al trabajorealizado y al papel de los Gruposde Desarrollo como interlocutoresterritoriales y referentes deemprendimiento e innovación.Estos convenios dotan de un agenteterritorial a cada Grupo de Desarrolloy un coordinador en cada asociaciónregional, propiciando la generaciónde 30 nuevos empleos. Estos agentes,llevan a cabo trabajos de educaciónambiental con organizaciones,colectivos y agentes sociales.Esta labor está completada con ladifusión y recogida de buenas practicasen el uso del agua, con los referentesde identidad y del patrimoniocultural tradicional del agua.Estos agentes apoyan iniciativasemprendedoras referidas al agua ycolaboran estrechamente en la elaboraciónde los procesos de planificaciónde los Grupos de Desarrollo oen nuevas iniciativas interterritoriales.Uno de los objetivos de "INTEGRA-TOR" consistió en acoplar los análisissocioeconómicos y la modelizacióndel sistema suelo-agua-sedimentospara tres estudios de caso:n contaminación difusa de origenagrícola de la capa freática delHesbaye, cuenca del Geer,n contaminación de las aguassubterráneas por metales, regiónde Kempen,n simulación de escenarios futurosde los recursos hídricos y desu salinidad en la Cuenca delRío Ebro.Estos estudios han integrado losefectos de los cambios antrópicos enla toma de decisiones en relacióncon la gestión de los recursos naturales,dentro del marco de un verdaderotrabajo en equipos multidisciplinares,cuyos objetivos se definieronen estrecha concertación con losactores de las cuencas hidrográficas.Otro objetivo perseguido por elmodulo "INTEGRATOR" ha sidodesa rrollar una metodología parahacer la síntesis de los resultadosprincipales de ”Aquaterra” en distintospaíses europeos y evaluar lapertinencia de estos resultados conrespecto a las esperas de los administradoresde las cuencas hidrográficas.Esta metodología permitió producir93 fichas de síntesis, 43 fichas descriptivasde herramientas, numerosasrecomendaciones sobre la gestiónde cuencas y correlacionar ellascon 33 cuestiones claves planteadaspor las partes interesadas.Interlocución social y participaciónactiva, unidas a educación ambientaly sensibilización favorecen unanueva red social e institucional quemejora la gestión de nuestras cuencas,nos hará ser más eficaces en lagestión ante los ciudadanos y nospermitirá ahondar en los procesos detransformación para el desarrollosostenible.Reunión CHG REDEXEl proyecto ”Aquaterra” permitió unprogreso significativo en la comprensióndel sistema suelo-aguasedimento-ríoy proporciona respuestasa los actores del agua, permitiéndolesmejorar de manera diariala gestión de su cuenca hidrográfica.Corinne MERLYBRGMFax : 02 38 64 39 63c.merly@brgm.frwww.aquaterra.uni-tuebingen.deEl apoyo al mundo rural y a la acciónlocal permite luchar contra la despoblaciónrural y el cambio climáticoasí como el uso sostenible del aguay del territorio.Eduardo Alvarado CorralesConfederación Hidrográfica del GuadianaFax: 924241852presidente@chguadiana.eswww.chguadiana.esLa carta de la RIOC n° 18 - Diciembre de 200931


Unión EuropeaFranciaSindicato de Aprovechamiento de la Cuenca del Vienne MedioEl territorio del Sindicato de Aprovechamientode la Cuenca del Río“Vienne” Medio (Syndicat pour l’Aménagementdu bassin de la VienneMoyenne, SABVM) incluye treintamunicipios.Este sector se caracteriza por unadensa red hidrográfica con 2 grandesríos, “Vienne” y “Glane” y muchosarroyos pequeños, que representan amás de 400 Km de cursos de agua.Los estudios realizados en los últimosaños han demostrado la alteración dela morfología de los arroyos máspequeños, a causa de numerososestanques y presas pequeñas. Tambiénsubrayaron los problemas decantidad y calidad del recurso. La captaciónde agua, que alimenta la ciudadde San Junien (la más poblada delSindicato) está inutilizable, debido asu relleno por sedimentos.Para responder a estos problemas, elSABVM ha desarrollado una asociaciónúnica y ejemplar con la región deLemosín, la Agencia del Agua LoiraBretaña y el Conservatorio Regionaldel medio ambiente del Lemosín.En 2009 y durante los futuros cincoaños, el SABVM está implementando”un contrato para la restauracióny el mantenimiento” de todos losríos que debe permitir lograr el "buenestado ecológico" para garantizar laprotección de los humedales y laconservación de la biodiversidad.Para alcanzar estos objetivos, 5 accionesprincipales se llevarán a cabo:l Restablecer las condicionesnaturales de flujo del agua (gestiónde la vegetación en las orillasy los atascos de árbolescausados por las recientes tormentas);El primer Plan de Gestión de aguas de MayotteEl territorio de Mayotte, archipiélagofrancés del Océano Índico, consta dedos islas principales y unos treintaislotes. Un arrecife de coral de 150Km. protege de la alta mar una de lasmás grandes lagunas del mundo.Mayotte se encuentra actualmente enun momento decisivo tanto por sucambio al estatuto de Departamentofrancés de Ultramar en 2011, comopor los problemas de sostenibilidadde su desarrollo.El retraso estructural debido alreciente desarrollo económico ydemográfico de la isla, constituyehoy a la vez una ventaja ya que existepoca contaminación industrial yLos islotes del Norte de Mayotteagrícola y una desventaja porque lasredes de saneamiento colectivas oindividuales son insuficientes frentea los retos medioambientales.Mayotte es una DemarcaciónHidrográfica según la definiciónde la Directiva Marco europeadel Agua - DMA (isla cuenca).El Comité de Cuenca de Mayotte esuna entidad de reciente creación(2005). Su objetivo es establecer elprimer Plan de Gestión del agua.Los Comités de Cuenca Rin-Mosa yde Mayotte firmaron en 2007 unacuerdo de asociación, entre otrospara la aplicación de la DMA.En este marco, la Agencia Rin-Mosaaporta al Comité de Cuenca deMayotte su apoyo técnico y financieropara la elaboración del PlanMaestro de Aprovechamiento y Gestiónde las Aguas (SDAGE).La Dirección de Agricultura y Bosquesde Mayotte asegura el secretariadodel Comité de Cuenca y pilotalos trabajos de elaboración delSDAGE.Con miras a asentar el primer Plande Gestión y el Programa de Medidasasociado sobre una amplia concertación,el Comité de Cuenca haadoptado un planteamiento participativorecomendado por la DMA y loha adaptado al contexto socioculturalmaorés.La encuesta pública y la concertación,que tuvieron lugar del 15 dediciembre de 2008 al 15 de junio de2009, han sido organizadas alrededorde acontecimientos locales.Campañas de comunicación aseguranla publicidad de los principaleseventos.l Limitar el relleno deEl Viennelos cauces de losríos por la arena(abrevaderos paraganado, lucha contrala nutria y restauraciónde las áreas defuerte erosión);l Hacer las presastransitables por lospeces y zonas de de -sove limpias y mejorar la gestiónde las cuencas hidrográficas;l Llegar a mejor comprensión,conservación y gestión de loshumedales;l Comunicar con la gente localsobre las políticas de agua.Este último punto es particularmenteimportante por la ejecución de lostrabajos en los ríos que no puedenfuncionar correctamente sin acompañarsede información y sensibilizacióndel público en general (reunionespúblicas, libretos explicativos,formación, ...) debido quetodas las orillas pertenecen a propietariosprivados.Yoann BRIZARDSindicato de Aprovechamientode la Cuenca del Vienne Mediosabvm@wanadoo.frAsociaciones locales y municipiosestán estrechamente asociados enlas actuaciones para informar a lapoblación sobre la realidad de lasituación, sensibilizar a los problemasy solicitar la opinión de los participantessobre la gestión del agua.Comisiones temáticas completan eldispositivo de concertación y dedefinición de las prioridades deacción del Plan de Gestión. La movilizaciónde los miembros del Comitéde Cuenca ha impulsado una participaciónsignificativa de los actoreslocales en las reuniones, seminariosy comisiones temáticas. La participaciónpública ha sido importante.El mantenimiento de esta movilizaciónsigue siendo un reto capital parael desarrollo sostenible de Mayotte.Agnès CabalSOGREAHagnes.cabal@sogreah.fr;David LombardDirección de Agricultura y Bosques de Mayottedavid.lombard@agriculture.gouv.frwww.hydro-mayotte.agriculture.gouv.fr32La carta de la RIOC n° 18 - Diciembre de 2009


Unión EuropeaFranciaAgencias del Agua: base de datos de las acciones internacionalesReino UnidoAsociación "SNIFFER" - "UKTAG"Apoyo al desarrollo de los Planes de GestiónPor iniciativa de la Dirección de Aguay Biodiversidad del Ministerio deEcología, Energía, Desarrollo Sostenibley Mar, las Agencias del Aguafrancesas crearon una base de datossobre los proyectos de cooperacióninternacional que realizan en losámbitos del agua potable y saneamientoy de la GIRH.En 2008, la OIAgua estructuró estabase de datos, entonces organizó losprimeros flujos de información sobrelos proyectos realizados en2006/2007 proponiendo procedimientosque permiten obtener informaciónhomogénea entre las agencias,y estableció una primera versióndel portal de consulta de estainformación. Este portal permite unaconsulta de los datos mediante uninterfaz cartográfico y/o por menúsespecíficos.Después de una primera fase de validacióndel contenido de la base, losdatos sobre los proyectos se explotarona finales de 2008 con el fin deproducir distintos indicadores deseguimiento y evaluación de lasacciones internacionales pedidospor el Ministerio, tales como:l Indicadores de realización: im -porte de las contribuciones financierasde las agencias / año / paísbeneficiario;l Indicadores de seguimiento del9° Programa de Acción de lasAgencias del Agua en materia decooperación internacional;l Indicadores sobre Ayuda Públicaal Desarrollo (APD) en el sectordel agua en función de las clasificacionesOCDE de los países.Estos indicadores presentados enforma de tablas gráficas y mapas sonaccesibles en la página Web.de las Cuencas Hidrográficas británicas“UKTAG” es una asociación deexpertos pertenecientes a las Agenciasde Conservación y de Mediol El segundo cambio concierne ala planificación de la gestión delas cuencas hidrográficas.Ambiente del Reino Unido.Ofrece asesoramiento técnico a lasadministraciones británicas, partesinteresadas principales y organizacionesno gubernamentales.La coordinación de sus actividadesestá administrada por “SNIFFER”(Foro de Investigación Ambiental deEscocia e Irlanda del Norte) y presididapor la Agencia de Proteccióndel Medio Ambiente.La Directiva Marco europea del Agua(DMA) entró en vigencia en diciembrede 2000 y estableció un nuevoenfoque integrado de protección,restauración y uso sostenible de losríos, lagos, estuarios, aguas costerasy aguas subterráneas.Esta Directiva introdujo dos cambiosclaves en la forma de gestionar lasdemarcaciones hidrográficas de laUnión Europea:La Directiva Marco exige de las autoridadescompetentes que establezcanuna serie de reglamentaciones yprocesos para gestionar las cuencashidrográficas. Para hacerlo, debenfijar objetivos que tienen en cuentaprevisiones ecológicas para cada“Masa de Agua” y establecer medidasde prevención y restauración.Las medidas de conservación ymejora de las cuencas deben planearseen un Plan de Gestión de CuencasHidrográficas para el año 2009.Todos los procesos reglamentarios,sean nuevos o ya existentes, debencumplir con la DMA, que tambiénestablece un plazo para llevar a caboestos procesos.“UKTAG” se estableció en 2001 conel propósito de brindar asesoramientotécnico y facilitar coherenciaen la implementación de la DMA porl El primero se relaciona con losobjetivos ambientales que debenlograrse para proteger el uso sosteniblede los recursos hídricos.los gobiernos del Reino Unido.Tiene también como objetivo coordinarla implementación de la Directivaen las cuencas hidrográficas compartidasentre el Reino Unido y laRepública de Irlanda.“SNIFFER” ha brindado su apoyo a“UKTAG” y a las demás agenciaspara coordinar la identificación, priorizacióny ejecución de la investigaciónrelacionadas con la aplicaciónde la DMA.LOGROS DE LA ASOCIACIÓN CON UKTAG:En 2009, se prosiguió el trabajo derecopilación de información sobrelos proyectos realizados en 2008 y, apetición de las Agencias, se completaron,en particular, las rúbricas delportal con un acceso a distintasfichas de síntesis “país” producidaspor la OIAgua, por la FAO en elmarco de Aquastat, por la AgenciaFrancesa de Desarrollo y por elMinisterio francés de Asuntos Exterioresy Europeos.www.aquacoope.org/ACODIAwww.lesagencesdeleau.frJanet CowdenCoordinadora de UKTAGwfduktag@sniffer.org.ukwww.sniffer.org.ukCaracterización y evaluación de los riesgos: gestión de 18 proyectos.Clasificación: 28 proyectos relacionados con herramientas apropiadas.Objetivos ambientales: 14 proyectos que apoyan el desarrollo y la validaciónde normas y tres proyectos para el desarrollo de Normas de CalidadAmbiental para una serie de parámetros químicos.Programa de Medidas y Planes de Gestión de las cuencas hidrográficas:12 proyectos que apoyan la identificación de medidas o el desarrollode herramientas de ayuda a la toma de decisiones para evaluar la eficacia delas medidas.”SNIFFER” también trabajó en Escocia en la identificación de conflictosposibles entre los Planes de Gestión de las cuencas y los planes de desarrollolocales.Comunicación y participación pública: ”SNIFFER” ha apoyado el desa -rrollo de mapas de las cuencas del Reino Unido e Irlanda. Colaboró tambiénen la concepción de herramientas de vulgarización de los procesos parapúblicos no especializados.La carta de la RIOC n° 18 - Diciembre de 200933


Unión EuropeaPoloniaPapel del IMGW en la promoción del concepto de la GIRHEl Instituto de Meteorología y Gestiónde Agua (IMGW) desempeña unpapel importante en Polonia con respetoa la aplicación de la GestiónIntegrada de los Recursos Hídricos,en particular en el marco de la DirectivaMarco del Agua y de la DirectivaInundaciones.El Centro de Educación Hidrológicay Meteorológica del IMGWfue creado en 2006. Sus tareas másimportantes son organizar talleres yconferencias para la administracióny otras entidades en el campo deHungríaHermanamiento franco-húngaro entre Organismos de CuencaA lo largo del Danubio, la cooperaciónentre Francia y Hungría es floreciente.El primer acuerdo firmado en1994 se renovó varias veces y unacuerdo pluralista se firmó el 8 dediciembre de 2008 entre 2 Agenciasdel Agua francesas (Sena Normandía,Loira Bretaña) y 5 Direccionesdel Agua húngaras (Dirección central,Danubio Medio, Alto Tisza, TransTisza, Transdanubio Occidental).Entre las acciones prioritarias haytemas relacionados con la implementaciónde la DMA: un taller consagradoal análisis económico asítuvo lugar en Budapest los días 25 y26 de mayo pasado, en presencia delSr. Laszlo Kothay, Secretario deEstado encargado del Agua y PresidenteMundial de la RIOC.El taller de Budapest en mayo de 2009hidrología, meteorología, gestión delagua, bases de datos y aplicacionesSIG (por ejemplo mapas de riesgosde inundación), gestión de crisis yparticipación pública.La Oficina del IMGW para Colaboracióncon las AutoridadesLocales fue creada en 2004 con lassiguientes misiones:n Mejorar la colaboración entre elNMHS (Servicio Meteorológicoe Hidrológico Nacional delIMGW) y las Autoridades Localesen el campo de las inundaciones;Reunió a cerca de 40 personas: allado húngaro, fueron representadosel Ministerio de Medio Ambiente, asícomo 11 de sus Direcciones Regionales;al lado francés, economistasde Sena-Normandía y Loira-Bretañaestuvieron encargados del desarrollotécnico de este taller.Las 2 Agencias francesas tambiénhabían solicitado a los Sres. PierreStrosser y Arnaud Courtecuisse,expertos europeos, para tener unavisión de la problemática económicaen los otros países de la Unión EuropeaSe dividió el seminario en 5 temas:l recaudación de costes mediantelos servicios del agua,l impacto de las condicionessociales, económicas y medio -ambientales en los costes,n Organizar reuniones para intercambiarexperiencias;n Colaborar con otras entidadesdel IMGW para preparar materialesinformativos para las AutoridadesLocales;n Estimular la creación de sistemaslocales de alerta.Cada año el IMGW organiza sesionesespeciales sobre la gestión delos riesgos y del agua.l justificación económica de lasderogaciones,l tarifas incitativas que permiten lapuesta en marcha de planes deordenación,l financiación del Programa deMedidas de la DMA.Estos dos días evidenciaron los de -sa fíos que Hungría debe enfrentar siquiere alcanzar el "buen estado".19 países comparten la cuenca hidrográficadel Danubio, 14 de los cualesson miembros de la Comisión Internacionalpara la Protección del Danubio(ICPDR). Esta especificidad hacecompleja la elaboración de un Plande Gestión. Las problemáticas principalesde la cuenca resultan de laspresiones orgánicas, las dificultadesvinculadas al tratamiento de las aguasresiduales, de las inundaciones yriego. En Hungría como en Francia,se tiene en cuenta una verdadera integraciónde las herramientas de análisiseconómico en la elaboración delos Planes de Gestión pero la insuficienciade su utilización como herramientade ayuda a la toma de decisioneses flagrante. ¡Parece pues necesariointegrar mejor la economía aotras disciplinas si se quiere satisfacerlas exigencias de la DMA!El IMGW también actúa en el campode la vigilancia y seguridad de laspresas y es responsable por la organizaciónde conferencias sobre estetema, así como sobre la proteccióncontra inundaciones, la energíahidro eléctrica y el almacenamientode los residuos líquidos.Tomasz WalczykiewiczIMGWTomasz.walczykiewicz@imgw.plwww.imgw.plEn Hungría, el “mes del medio am -biente” se celebra tradicionalmenteen mayo: así aprovechando la presenciade expertos franceses, el centrocultural francés de Budapest organizóuna mañana consagrada “al medioambiente frente la crisis”. Delantede un anfiteatro de un centenar depersonas, los representantes de laAgencia Sena-Normandía propusieronuna reflexión y 3 escenarios posiblessobre el tema “¿tiene la crisisfinanciera un impacto en la gestióndel agua en Francia?”.Finalmente, esta colaboración fran -co- húngara resulta en intercambiosde jóvenes profesionales que deseanampliar sus horizontes y ver otrasprácticas sobre temas similares. LasAgencias Sena Normandía y LoiraBretaña recibirán así dos jóveneshúngaros del Transdanubio occidentalmientras que dos jóvenes francesesviajen a Hungría….¡lenguainglesa obligatoria!Myriam CALLEAgencia del Agua Sena Normandíacalle.myriam@aesn.frwww.eau-seine-normandie.frMichel STEINAgencia del Agua Loira Bretañamichel.stein@eau-loire-bretagne.frwww.eau-loire-bretagne.fr34La carta de la RIOC n° 18 - Diciembre de 2009


BulgariaUnión EuropeaUn hermanamiento institucional en Bulgaria:Programas de Medidas y instrumentos económicos de la DMAEl hermanamiento entre el MinisterioBúlgaro de Medio Ambiente y Agua yel Ministerio de Ecología Francés(MEEDSEM) ha empezado en marzode 2009.Puesto a disposición por la Agenciadel Agua Artois-Picardía, ArnaudCourtecuisse asumió sus funcionesde Asesor residente del hermanamientoen Sofía, en la Dirección delAgua Búlgara, para un período de 18meses.Este proyecto está conducido por laOIAgua, operador del MEEDSEMpara el seguimiento de los hermanamientosen el ámbito del agua.Una fase de comienzopara adaptar el plan de trabajoal contexto localEl comienzo del proyecto se caracterizópor intercambios con los asociadosBúlgaros para tener en cuentalos trabajos de las Direcciones deCuenca en la elaboración de Programasde Medidas; en efecto para conformarseal calendario de la DMA,habían puesto una primera versiónde estos documentos en consultapública a finales de 2008.Un seminario de lanzamiento delproyecto se celebró el 7 de abril;fue abierto por la Sra. Lubka Katchakova,Viceministra búlgara encargadadel agua, el Sr. Etienne de Poncins,Embajador de Francia, y el Sr.Jean-Paul Rivaud representante de laEl seminario de lanzamientodel hermanamientoLa Sra. Lubka Katchakova y los Srs. Poncins y RivaudDirección de Agua y Biodiversidadfrancesa.La Sra. Mongellaz, Jefe de proyecto,así como expertos de las agenciasRódano-Mediterráneo y Córcega,Rin-Mosa y de la OIAgua participarontambién en este seminario.Apoyo a las Direccionesde Cuenca Búlgaraspara la preparaciónde los Programas de Medidasy Planes de GestiónEl importante programa de desarrollode las capacidades de las Autoridadesde Gestión del Agua comenzócon la creación del Grupo de CoordinaciónTécnica. Integrado por expertosdel Ministerio Búlgaro y de cadauna de las Direcciones de Cuenca,este grupo participa en el conjuntode las capacitaciones; está encargadode coordinar las actividades delproyecto con los trabajos de elaboraciónde los Planes de Gestión en lascuencas.Se recibió a una delegación de12 ejecutivos búlgaros del Ministerioy de las 4 Direcciones deCuenca en Lyón en julio de 2009.La Agencia del Agua Ródano-Mediterráneoy Córcega organizó reunionesde intercambio de experienciassobre la preparación de los Programasde Medidas y los sistemas detasas, así como visitas de campo. Ladelegación Búlgara también especialmenteapreció su invitación a unasesión del Comité de Cuenca delRódano el 2 de julio de 2009.Algunos expertos franceses de lasAgencias del Agua (Artois-Picardía,Ródano-Mediterráneo-Córcega, Rin-Mosa y Sena-Normandía), BRGM yOIAgua realizaron varias misionespara:n analizar conjuntamente con losexpertos Búlgaros el progreso delos Programas de Medidas enlas 4 cuencas y identificar lasnecesidades complementarias,n recordar las esperas de la ComisiónEuropea en materia dereportaje,n presentar los métodos utilizablespara evaluar la eficacia de lasmedidas, definir y justificar lasderogaciones, atenuar la falta dedatos,n concentrar los trabajos quedeben realizarse sobre los ejesprioritarios.Aplicación de los instrumentoseconómicosEl segundo objetivo del proyectotrata de un apoyo a la revisión delsistema de cálculo de las tasas, paraque sea coherente con las recientesmodificaciones de la Ley de AguasBúlgara.Las intervenciones de expertos franceses(François Guerber de la AgenciaRódano-Mediterráneo y Córcega,Delphine Passé de la Agencia Artois-Picardía y Paul Haener de la OIAgua)trataron a la vez de la definición delas tasas (parámetros de contaminación,tipo, etc.) y de la mejora delsistema de información vinculado ala recaudación de estas tasas.Hoy recaudadas por las Direccionesde Cuenca y transferidas a un FondoNacional de Medio Ambiente, la utilizacióndel producto de estas tasaspara la financiación de los Programasde Medidas de la DMA estátambién en el centro de los debates.A continuación de una reorganizaciónministerial, la Sra. Lubka Katchakova,que dejó sus funciones, desempeñóun papel determinante a lo largo de laimplementación de este hermanamientoFranco-Búlgaro.La Sra. Zvetanka Dimitrova, Directoradel Departamento de Gestión delAgua, se encarga ahora de la funciónde Jefe de proyecto.Zvetanka DimitrovaMinisterio de Medio Ambiente y Aguabd_dr@moew.government.bgwww.moew.government.bgLa carta de la RIOC n° 18 - Diciembre de 200935


El Mediterráneo7ª Asamblea General de la Red Mediterránea de Organismos deSeminario Internacional sobre la Gestión por Cuencay la Cooperación en la Región Euro-Mediterránea110 Delegados de 26 países seencontraron en Beirut (Líbano) conocasión del Seminario Internacionalsobre la Gestión por Cuenca yla Cooperación en la RegiónEuro-Mediterránea y la 7ª AsambleaGeneral de la Red Mediterráneade Organismos de Cuenca(REMOC), para definir las accionesnecesarias más apropiadas paraalcanzar objetivos de gestión integraday participativa de los recursoshídricos superficiales y subterráneosy de las zonas costeras relacionadasen la región mediterránea.El evento tuvo lugar por invitacióndel Ministerio de Energía y Agua delLíbano (Dirección General de RecursosHídricos y Eléctricos) y de la OficinaNacional del Río Litani (ONL).D. Fadi Comair, Director General delos Recursos Hídricos y Eléctricos(Líbano), fue elegido nuevo Presidentede la REMOC. La AsambleaGeneral expresó su gran gratitudhacia D. Walter Mazzitti (Italia),Presidente de la REMOC 2007-2009, por su muy exitosa presidenciade la red.Sr. Laszlo Kothay, Presidente Mundialde la RIOC, concluyó los trabajoscon el Sr. Selim Catafago, Presidentede la ONL.La REMOC cuenta con 34 miembrosen 17 diferentes paísesMediterráneos.El Seminario se estructuró alrededorde tres mesas redondas temáticas: ElAgua y la Agricultura en los Planesde Gestión de las Cuencas Mediterráneas,Adaptación al Cambio Climáticoy Ahorro de Agua y Utilidadde las Herramientas de la DMA enPaíses Mediterráneos no Europeos.Durante este Seminario, se recordaronlas conclusiones de la ConferenciaMinisterial Euro-Mediterránea delAgua (Diciembre 2008, Mar Muerto,Jordania) y los procesos actuales depreparación para una Estrategia delAgua para el Mediterráneo a largoplazo, que debería ser aprobada a laocasión de la próxima ConferenciaMinisterial del Agua Euro-Mediterránea(Abril 2010 en Barcelona,España).Los delegados de la Asamblea Generalpidieron al ex Presidente Italiano yal nuevo Presidente Libanés de laREMOC, con el apoyo de la SecretaríaTécnica Permanente española,que informen de la “Declaraciónde Beirut” al Grupo de Expertos delAgua de la Unión para el Mediterráneo,encargados de la elaboración dela Estrategia del Agua para el Mediterráneo.Los Presidentes Comair y Mazzitticon la Secretaría de la REMOCDECLARACIÓN DE BEIRUTLos delegados reafirmaron que losrecursos de agua dulce están limitadosy amenazados por todo el Mediterráneoy que su mejor gobernanzaes una de las claves principales parael desarrollo sostenible.Los Objetivos del Milenio para elabastecimiento de agua potable y elsaneamiento sólo se pueden alcanzarsi se progresa en la introducciónsignificante y simultánea de la GestiónIntegrada de los Recursos Hídricos(GIRH), organizada a la escalarelevante de cuencas hidrográficas.En particular, se deben iniciar o firmarmás acuerdos de cooperaciónentre los países ribereños de lascuencas transfronterizas.Cuando están establecidas, ComisionesInternacionales u organizacionessimilares permiten dialogarmejor, intercambiar información útil,resolver conflictos, compartir losbeneficios de una gestión conjuntamás eficiente y fortalecer la cooperacióntransfronteriza.AGUA Y AGRICULTURAEN LOS PLANES DE GESTIÓN DELAS CUENCAS MEDITERRÁNEASLa agricultura mediterránea estásujeta a fuertes restricciones que nose limitan a áreas áridas o semiáridasde los países del Sur o del Este. Lapoca disponibilidad de recursoshídricos, tierra cultivable y la disminuciónen la fertilidad del suelocomprometen las capacidades deesta agricultura para respondersimultáneamente a los desafíos de laseguridad alimenticia de una poblaciónque está creciendo rápidamente.La cuenca mediterránea tambiénes una de las áreas más vulnerablesa los anunciados impactosdel cambio climático.La agricultura será uno de lossectores económicos más afectados.Así, es imperativo integrar laagricultura pluvial y regada en losPlanes de Gestión de las cuencasmediterráneas. Es necesario producirmás y mejor utilizando menos agua.AHORRAR AGUAEs necesario identificar y buscarahorros de agua: gestión de lademanda, mejor eficiencia, movilizacióndel agua no-convencional yreutilización del agua son prioridades.Se deberían promover sinergias entreel agua y la energía.La RIOC recomienda modernizar lasprácticas agrícolas hacia el ahorrodel agua mediante la diseminaciónde innovaciones, gracias a la educación,formación, investigación ydesa rrollo.APOYAR LA GOBERNANZAY LA FINANCIACIÓN DEL AGUALa transferencia de la gestión detierras de regadío a grupos de regantespermite mejorar el funcionamientoy mantenimiento de las instalacionesde riego en particular yadaptar las necesidades de agua a lademanda verdadera.Es necesario apoyar el desarrollo demétodos participativos para el diálogoy los usos múltiples del agua, elfortalecimiento de los órganos degestión del regadío colectivo y laparticipación de productores agrícolas,mediante asociaciones.Es imperativo crear mecanismos definanciación e igualación nacionalesy locales, respetando el principio desolidaridad entre los usuarios delagua en cada cuenca. Es tambiénimportante facilitar el acceso de losagricultores a financiaciones pormicrocréditos.36La carta de la RIOC n° 18 - Diciembre de 2009


El MediterráneoCuenca (REMOC) - Beirut - Líbano - 6-9 octubre de 2009LA PROTECCIÓNDE LOS RECURSOS NATURALES:AGUA, TIERRAS Y ECOSISTEMASLa RIOC recomienda que las prácticasagrícolas se adapten para limitarlos peligros de contaminación alusar fertilizantes y productos fitosanitarios.En la región mediterránea,las tierras cultivables son limitadas yse tienen que mantener.ADAPTAR LA GESTIÓN DEL AGUAAL CAMBIO CLIMÁTICOSe admite en adelante que el cambioclimático tendrá como efectos elaumento de la frecuencia y la intensidadde los fenómenos extremos(crecidas, sequías…) con consecuenciassignificativas en la regiónmediterránea.Como la región mediterránea es unade las áreas más vulnerables, esnecesario adaptar las políticas degestión del agua y especialmenteevaluar con rapidez las consecuenciashidrológicas y agronómicas deeste cambio, según diversos escenarios.Se tienen que elaborar Planesde Gestión de Inundaciones ySequías a nivel de cuenca paraanticiparse al cambio climático eintegrar medidas coordinadas en losPlanes de Gestión de Cuenca.Se debería pensar a todos los nivelesen la gestión de riesgos.Paso de la Presidencia de la REMOCde Italia al LíbanoUTILIDAD DE LAS HERRAMIENTASDE LA DMA EN PAÍSESMEDITERRÁNEOS NO-EUROPEOSPor primera vez en la historia, 29 paíseseuropeos se han comprometidoa gestionar conjuntamente sus recursoshídricos a nivel de cuencasnacionales o transfronterizas.La Directiva Marco del Agua(DMA) puede inspirar otras áreasdel mundo, ya que introduce losprincipios de la buena gobernanzade aplicación universal.No se puede exportar como tal, sinoque su acercamiento, sus principiosy sus herramientas son transferibles,como: la caracterización de estadoinicial y el desarrollo de vigilancia, laformulación de Planes de Gestión yProgramas de Medidas a nivel decuenca, la definición de indicadoresy marcos de referencia comunes parala gestión de datos, introducción delprincipio de recuperación de costes,participación de las partes interesadasy del público…En la Región Mediterránea, se necesitaránrecursos humanos y financierosadicionales para implementar losprincipios de la DMA en las cuencaspiloto.CONOCIMIENTO SOBRELOS RECURSOS E INVERSIONES:DOS PRIORIDADESLa iniciativa de un grupo de paísesmediterráneos de fortalecer susSistemas de Información Hidrológicanacionales, armonizados anivel regional para apoyar la implementaciónde la Estrategia de Aguapara el Mediterráneo responde a unanecesidad más general de los decisorios.Las necesidades de inversión delsector del agua son tambiénsignificantes.La financiación del sector requerirála mezcla oportuna de tasas, tarifas ytransferencias y un esfuerzo persistentepor conseguir estrategias definanciación sostenible.La recuperación de costes realistadebe buscarse.110 participantes de 26 PaísesLas tarifas deberían diferenciarsereflejando las condiciones locales yposibilidades de pago.Se deberían afrontar los asuntos económicos,fiscales y legales relacionadoscon los recursos hídricos noconvencionales de forma sistemáticay previsora.¡APOYAR LA CREACIÓNY EL FORTALECIMIENTODE ORGANISMOS DE CUENCAEN EL MEDITERRÁNEO!Los delegados solicitaron que sereenfoquen las Ayudas Oficiales deDesarrollo bi o multilateral y los programasde Organizaciones de CooperaciónInternacional relacionadoscon el agua para apoyar proyectoscentrados en implementar accionesreales y concertadas que cumplan anivel de cada cuenca los principios,experimentos, evaluaciones e intercambiosde conocimiento en estasáreas que se han mencionado anteriormente.También subrayaron las ventajasde los acuerdos de hermanamientoentre Organismos deCuenca mediterráneos y europeoscomo medio efectivo paradiseminar la experiencia decampo adquirida.Katharina KoberREMOCKatharina.Kober@chj.esREMOCwww.remoc.orgLa carta de la RIOC n° 18 - Diciembre de 200937


El MediterráneoUnión para el Mediterráneo - UpMEl sector del aguaOficialmente lanzada en la Cumbrede París para el Mediterráneo el13 de julio de 2008, la Unión parael Mediterráneo (UpM) abre unanueva era de la cooperaciónregional.La UpM agrupa 43 países de la UniónEuropea y del Mediterráneo con laambición de redinamizar la AsociaciónEuromediterránea alrededor de proyectosconcretos de interés general.El sector del agua que es uno de loscomponentes principales de este procesodio lugar a una de las primerasConferencias Ministeriales temáticasde la UpM el 22 de diciembre de2008 en las orillas del Mar Muerto enJordania, bajo la presidencia junta deFrancia, Egipto y Jordania.Esta conferencia concretizó losesfuerzos del SEMISA, de la REMOCy de la comunidad mediterránea delagua en los años pasados para queeste sector se reconozca mejor en lapolítica regional de cooperación de laUnión Europea.En esta Conferencia, los Ministrosadoptaron las orientaciones de laEstrategia del Agua para el Mediterráneoasí como su calendario deelaboración que desembocará en unanueva Conferencia Ministerial los 13y 14 de abril de 2010 en España y enuna presentación a los Jefes deEstado y de Gobierno de la UpM afinales de 2010. También, se lanzó laidentificación de proyectos coherentescon esta estrategia.En junio de 2009, durante la ConferenciaMinisterial sobre los proyectos deDesarrollo Sostenible que tuvo lugar enParís, más de 120 proyectos fueron yareferenciados para el sector del agua.Los Ministros confiaron la preparaciónde esta estrategia y de los criteriosde certificación de los proyectosa un Grupo Experto del Agua, compuestode decisorios del sectorpúblico nombrados por los países(generalmente los Directores delAgua). También, se llevó a cabo unaamplia consulta de la sociedad civil,los proveedores de fondos y de lasAutoridades Locales y Regionales.Se propusieron cuatro componentestemáticos para la estrategia que seráseguida por un Plan de Acción parasu aplicación:n la gobernabilidad eficaz de losrecursos hídricos, del suministrode agua potable y del saneamiento;n la adaptación de la gestión delagua al cambio climático;n la optimización de la financiacióny de los instrumentos apropiados;n la gestión de la demanda de aguay los recursos hídricos no convencionales.Los Ministros también propusieronuna mayor coordinación y sinergiasreforzadas entre las iniciativas y redesmediterráneas existentes en materiade información y de pericia.Para responder a esta demanda, elSEMISA, la OIAgua y el Plan Azuldefinieron en colaboración con unadecena de países (Argelia, Marruecos,Túnez, Territorios Palestinos,Jordania, el Líbano, Turquía, Francia,Italia, España) los modos de aplicaciónde la dimensión “información”de la Estrategia del Aguapara el Mediterráneo.Se basa en:u el desarrollo de Sistemas Na -cionales de Informaciónsobre el Agua;u la implementación a nivel me -di terráneo de un mecanismode intercambio relativo a lainformación sobre el agua y almonitoreo en cooperación conlas iniciativas existentes en estesector (en particular, el Plan deAcción para el Mediterráneo -PAM, UN-Water y el Sistema deInformación sobre el Agua paraEuropa - WISE);u acciones de apoyo a los países(intercambios de buenasprácticas, elaboración de pliegosde condiciones, organización,formación, etc.).Primeros intercambios informalestuvieron lugar durante el 1° semestrede 2009, en el marco del Foro Mundialdel Agua en Estambul en particular.Durante la 1 a reunión del GrupoExperto del Agua en Atenas en septiembrede 2009, Italia propuso dirigirun Grupo de Trabajo sobre el desarrollode una "Red Mediterránea deInformación y Competencias en elsector del Agua" equivalente al conceptoanglosajón de “water knowledgehub”, cubriendo además delos sistemas de información (datos,documentación), los ámbitos:l Asociación de los actores delagua;l Capacitación profesional en agua;l Investigación en el sector delagua;l Proyectos-piloto de demostración;l Prospectiva …www.ufm-water.netMELIASíntesis de las políticasmediterráneas del aguaCon ocasión del Foro Mundial delAgua de Estambul, los asociadosdel proyecto MELIA organizaronun taller en el cual se presentaronlos resultados principales obtenidos."MELIA" (MEditerranean dia-Logue for Integrated watermanAgement) es un programaseleccionado por la Unión Europeadentro del 6 o PMID. Empezadoen 2006 con una duraciónde 4 años, reúne a 45 organismosparticipantes (autoridades públicas,organizaciones internacionales,ONG, universidades, etc.)provenientes de 16 Países Miembrosy no miembros de la UniónEuropea.En el marco del tema “PolíticasMediterráneas del Agua”, dirigidopor la OIAgua, el proyectopermitió la identificación de laproblemática principal relacionadacon la aplicación de laspolíticas del agua en la región:políticas tarifarías, gestión de lasaguas subterráneas, escasez odesarrollo de los recursos hídricosno convencionales…A continuación se identificaronlas buenas prácticas y las experienciasejemplares. Se sintetizaronen el documento: “el análisisconceptual de las políticasdel agua en el mundo mediterráneo”.Estos elementos apoyarán uno delos objetivos del proyectoMELIA: la formulación de recomendacionespara favorecer laaplicación de los principios de laDirectiva Marco del Agua en lazona mediterránea.Gaëlle NION - OIAguag.nion@oieau.frwww.meliaproject.eu38La carta de la RIOC n° 18 - Diciembre de 2009


SEMISAEl MediterráneoLos países Mediterráneos organizan el accesoa la información sobre el aguaGracias al apoyo reiterado en 2009 porla DG Medio Ambiente de la ComisiónEuropea, el SEMISA - SistemaEuro-Mediterráneo de Informaciónen el Ámbito del Agua - llevódos series de acciones para ayudar alos Países Asociados Mediterráneosorganizar sus datos sobre el agua parafacilitar el acceso y extraer los conocimientosnecesarios para una buenagestión. Este proyecto se basa enlas buenas prácticas del Sistemade Información sobre el Agua paraEuropa (WISE).En primer lugar se definió un modelogenérico a tres niveles (entidad, variables,atributos), para representar yadministrar la información sobre elagua. Este modelo completa las recomendacionestécnicas del sistema”WISE” para garantizar las posibilidadesde comunicación con los SistemasNacionales de Informacióny la comparación de los datos.Un proyecto de guía técnica basadaen este modelo se presentó a losPuntos Focales Nacionales delSEMISA y está a disposición de lospaíses para construir su propio sistema.A continuación se preparó unprototipo de catálogo de las fuentesde información sobre el aguaen el Mediterráneo después deanálisis de las experiencias existentes,de las herramientas disponiblesen programa informático libre, de lasexigencias de la Directiva Europea"INSPIRE" sobre la informaciónespacial y las del sistema ”WISE”.Este catálogo es un inventario quepermite una búsqueda fácil por palabrasclave o en un mapa y da accesoa fichas descriptivas de las fuentesde datos (mapas, bases de datos,informes, servicios en línea), inclusoun acceso directo a los datos cuandoel propietario lo autoriza.El uso de normas internacionales yreglas comunes por el conjunto delas partes involucradas permitirá larecogida automática de estas fichas.Más recientemente, un proyectopiloto de armonización de losdatos para el desarrollo del SistemaNacional de Informaciónsobre el Agua tunecino (SINEAU)comenzó en junio de 2009. Se basaen el Sistema de Contabilidad Eco -nómica y Medioambiental del Agua- SEEAW - definido por las NacionesUnidos y en los trabajos realizados enel proyecto MEDTSAT II con los institutosestadísticos de cada país.Esta acción prepara la implementacióndel ”SINEAU” que comenzará aprincipios de 2010 gracias al apoyofinanciero de la Facilidad Africanadel Agua. Permitió preparar un protocolode acuerdo entre los protagonistas,definir los datos elementalesque deben integrarse al ”SINEAU”para abastecer las “Cuentas delAgua” y valorizar los datos producidospor varios actores tunecinos.Una segunda actividad piloto está encurso de análisis en el Líbano.Dos Grupos de Trabajo, animadospor el SEMISA, del proceso conjuntoentre la Iniciativa del Aguade la UE en el Mediterráneo y laDirectiva Marco del Agua (MED-EUWI), dan lugar a intercambios deexperiencias y recogida de información:u Las redes y programas devigilancia de las aguas, paralas cuales una caracterizaciónbasada en una investigación sepreparó y se discutió en un tallerorganizado al margen de laAsamblea General de laREMOC en Beirut en octubre de2009. Esta caracterización contribuyeen los trabajos del subgrupovigilancia de la Iniciativa Horizonte2020 sobre descontaminacióndel Mar Mediterráneo ydel Grupo Experto del Agua de laUnión para el Mediterráneo;El taller en Beiruten octubre de 2009u La sequía y la escasez deagua para las cuales se organizóun taller en noviembre de 2009en España para evaluar los indicadoresutilizados por los PaísesAsociados y los propuestos anivel europeo y para analizarestudios de caso sobre lasmedidas de prevención previstaspor los países. Estos trabajosresultarán en una síntesis regionalen 2010.Estas acciones se completarán en2010 por la actualización delTesauro del Agua, accesible enlínea en 7 lenguajes (Ingles,Árabe, Español, Francés, Italiano,Griego y Turco) en lapágina web del SEMISA, con el finde tener en cuenta el vocabularioespecífico de las cuentas del agua,de la Iniciativa Horizonte 2020 yalgunos conceptos de la gestión delagua en los países árabes.SEMIDEEMWISwww.emwis.netLa carta de la RIOC n° 18 - Diciembre de 200939


El MediterráneoEl Líbano2 A SEMANA DEL AGUADE BEIRUT4-7 FEBRERO DE 2009La Dirección General de RecursosHídricos y Eléctricos organizó la2 a Semana del Agua de Beirut, encolaboración con el” Global WaterPartnership-Mediterranean (GWP-Med)”.Esta 2 a Semana del Agua de Beirutpermitió:n debates sobre temas prioritariosdel Agenda Mediterráneo enmateria de agua, gobernabilidad,adaptación a los cambios climáticos,gestión de la demanda,financiación, educación y gestiónde los recursos transfronterizosen particular;n la elaboración del “MensajeMediterráneo para el 5 o ForoMundial del Agua”, que fue presentadoen Estambul, el 19 demarzo de 2009.n la presentación de los resultadosde las actividades de MED-EUWIen el Líbano (Fase I).La Semana del Agua 2009 reunió a200 participantes, incluidos el Sr.Walter Mazzitti, Presidente de laREMOC, que presidió una mesaredonda sobre la financiación de lagestión del agua en el Mediterráneo,y el Sr. Jean-François Donzier, Se -cre tario de la RIOC, que presentó uninforme general sobre la gestión losríos y acuíferos transfronterizos en elmundo.Estudio de la Cuencadel Nahr El KalbEl Nahr El KalbLa Región Lombardía y la municipalidadde Milano en Italia han financiadoel estudio de las presiones eimpactos en la Cuenca del Nahr ElKalb. Fue realizado por dos ONG italianas,el AVSI y el ICU, en estrechacolaboración con el Ministerio deEnergía y Agua (Dirección General deRecursos Hídricos y Eléctricos), elCentro de Investigaciones sobre elAgua, la Energía y el Medio Am -biente y la Facultad de Ingeniería ydel Medio Ambiente.Durante el seminario de clausura delestudio, que reunió a distintos actorespúblicos y privados de la cuenca,varios expertos presentaron tresestudios realizados en materia decontaminación, urbanismo y agricultura,el sistema de información geográficadel conjunto de la cuenca.Estos resultados del proyectopodrían contribuir en la conservacióndel agua del Nahr El Kalb y delAcuífero de Jeïta, ya que el estudioanaliza las presiones e impactos ypropone soluciones, a la luz de laDirectiva Marco Europea del Agua.Audiencia del Presidente de la República Libanesaa los participantes de la 2 a Semana del Agua de Beirut”MED-EUWI” EN EL LÍBANOEn el marco del Diálogo PolíticoNacional sobre la Gestión Integradade los Recursos Hídricos en elLíbano, se organizó un seminario conel objetivo, en particular, de presentarlos trabajos en curso para la revisióndel Plan Decenal del Sector delAgua y las actividades que promuevenun diálogo entre las partes involucradasen el agua. Se trató de definirlos temas prioritarios que deberánseleccionar para los trabajosfuturos del “MED-EUWI”, con el finde hacer frente a las principales dificultadesque el sector del aguaencuentra actualmente en el Líbano.Se presentaron algunas de las buenasprácticas existentes a nivelnacional e internacional para ilustrarla importancia de promover enfoquesde Gestión Integrada de los RecursosHídricos (GIRH) y el refuerzo de lacolaboración entre los protagonistasconcernidos.Dr. Fadi ComairDirector General de los Recursos Hídricosy EléctricosMinisterio de Energía y Aguagdher@terra.net.lbMaltaHermanamientosobre la DMAMalta debe, como todos los EstadosMiembros de la Unión Europea,presentar su primer Plan de Gestióna principios de 2010 de acuerdocon la Directiva Marco del Agua.Bajo los auspicios del MinisterioFrancés de Ecología, la Oficina Internacionaldel Agua y las Agencias delAgua Ródano-Mediterráneo y Córcega,Rin-Mosa, Loira-Bretaña yAdur-Garona, así como la Oficina delas Agencias del Agua francesas enBruselas, realizaron, con fondoseuropeos, un hermanamiento de6 meses con 2 instituciones maltesascon el fin de preparar los documentosnecesarios para la elaboracióndel Plan de Gestión de Malta.En efecto, una de las originalidadesde Malta es tener dos Autoridadescompetentes, para las aguas subterráneas(Malta Resources Authority -MRA) y para las aguas superficiales(Malta Environment and PlanningAuthority - MEPA).Una estrecha colaboración pues seestableció con estas institucionespara llegar a un único Plan de Gestiónque cubre todo el ámbito de laDirectiva, la elaboración de una políticapara la participación del públicoy de los asociados, así como la crea -ción de una página Web.La Agencia del Agua Ródano-Mediterráneoy Córcega organizó dosvisitas técnicas de expertos maltesesen Francia con el fin de ilustrarrecomendaciones en el ámbito delas aguas subterráneas y costeras.Finalmente, los funcionarios maltesesse capacitaron en la utilizaciónde todos los instrumentos producidosen el hermanamiento.La continuación de la implementaciónde la Directiva parece puesbien avanzada en Malta.Jean FAURE-BRACAgencia del Agua Ródano-Mediterráneo y CórcegaFax: 33 (0)4 72 71 26 06Jean.FAUREBRAC@eaurmc.frwww.eaurmc.fr40La carta de la RIOC n° 18 - Diciembre de 2009


El MediterráneoEgiptoHermanamiento sobre la calidad del agua - Plan de Gestión del Lago NasserEl hermanamiento europeo, manejadopor Italia, sobre la gestión de lacalidad del agua en Egipto en beneficiodel Ministerio de Recursos Hídricosy de Riego Egipcio se puso enmarcha en 2009.Francia es responsable del componenteGIRH de este proyecto de 2 años.Esta acción incluye una prueba dedesarrollo de un Plan de Gestión delLago Nasser y un apoyo institucionalpara la lucha contra las contaminacionesaccidentales.El Lago Nasser, creado por la construcciónde la presa de Asuán entre1958 y 1970, constituye un medioEl equipo del proyecto Franco-Egipcio delante del Lago Nasserambiente frágil y un recurso hídricocada vez más estratégico para Egiptodado el aumento rápido de su poblaciónque ha pasado a los 81 millonesde habitantes.Desde un punto de vista cualitativo,las aguas del lago hoy permanecenglobalmente de buena calidad ya quese limitó estrictamente el desarrollode las actividades en las orillas. Noobstante, se plantea una cuestión demanera cada vez más urgente, la deldesarrollo y la ordenación del territorioen el entorno del lago con un ejeprometedor: el turismo.Los desafíos de la gestión integrada secentran así en el futuro con una cuestión:¿qué actividades pueden sercompatibles con la conservación de lacalidad del lago y con qué medidascomplementarias y de control?El hermanamiento acompaña así alas autoridades egipcias en susesfuerzos y reflexiones relacionadoscon el conocimiento de la calidad delas aguas del lago (monitoreo), laorganización del proceso de planificacióny sus corolarios vinculados ala gestión de los datos y a la organizaciónde la concertación entre losservicios públicos.Paul HAENEROficina Internacional del Aguap.haener@oieau.frTurquíaHermanamiento europeo para la implementación de la Directiva NitratosPreocupada de reducir el impacto delas contaminaciones agrícolas sobrelos recursos hídricos, Turquía contratócon la Unión Europea un hermanamientosobre la implementaciónde la Directiva Nitratos.Este hermanamiento asocia Austria,Países Bajos, Gran Bretaña y Francia.En Turquía, el principal beneficiarioes el Ministerio de Agricultura yAsuntos Rurales, dado que tambiénse asoció al Ministerio de MedioAmbiente en los trabajos. Comenzadoen abril de 2009, este hermanamientodebería terminarse a finalesde 2009.Cada uno de los cuatro Países Miembrosde la UE tuvo que presentar laforma en que abordó esta Directiva,durante los años 90, tanto para ladelimitación de las zonas vulnerablescomo para la puesta en marchade los Programas de Acción sucesivos.Reunión de trabajo sobre el hermanamiento en TurquíaEn Francia la delimitación de laszonas con problema de contaminaciónprobada o con riesgo de eutrofizaciónes específica así como seorganizan Planes de Acción en lascuencas con una fuerte implicaciónde las Agencias del Agua y en losDepartamentos para responder a problemasespecíficos.Parece claro que la implementaciónde la Directiva Nitratos en Turquíarequiere un mejor conocimiento delas prácticas de los agricultores yuna amplia campaña de sensibilizaciónde ellos sobre el problema delas contaminaciones agrícolas.Uno de los primeros problemas quelas Autoridades deberán enfrentar esel de los depósitos no controladosde abonos en bordillo de carretera oen las zanjas.Esta práctica se extiende en Turquía,dado que los agricultores utilizanraramente el abono como fertilizante.Un esfuerzo importante es necesariopara que las ganaderías de pequeñotamaño inviertan en instalaciones dealmacenamiento del abono y de losefluentes líquidos.También, el desarrollo de una red devigilancia de la calidad de las aguasdebería abordarse.Daniel VALENSUELAOficina Internacional del Aguad.valensuela@oieau.frwww.rioc.orgTodas las informacionesestán disponiblesen la Internetwww.rioc.orgLa carta de la RIOC n° 18 - Diciembre de 200941


El MediterráneoArgeliaEstudio de caso de la Cuenca del SeybouseEl Río SeybouseEn esta cuenca, se estima la poblacióntotal en más de 1.300.000 habitantesy la población urbana triplicóen diez años. Esto obligó al Gobiernoa construir con urgencia descuidandolas normas medioambientales.Los vertidos de aguas residualesurbanas se volvieron muy preocupantes:la ciudad de Annaba solavierte 3.300 l/s de aguas residuales.Las actividades industriales son muyimportantes (fábrica de abonos, industrialáctea, fábrica de bicicletas, metalurgia,cerámica, azucarera,…); ejercenfuertes presiones sobre el agua.La agricultura consume más de un95% del agua disponible, mientrasque los sectores domésticos eindustriales utilizan el 5% restante.En lo que concierne a las aguas subterráneas,los 2/3 se utilizan para elriego y 1/3 para el abastecimiento deagua potable e industrial.Se implican varias administracionesen la gestión del agua de la Cuencadel Seybouse: la Dirección Generalde Hidráulica (DGH), el "Algériennedes Eaux" (ADE), la Agencia deCuenca Rhumel, Seybouse y Medjerda,(ABH SCM), la Agencia Nacionalde Presas y la Dirección de Agricultura.La cuenca es muy vulnerable a lavariabilidad y al cambio climático.Se constataron varios períodos deinundaciones y sequías durante lasdécadas pasadas. Por lo tanto, esnecesario desarrollar un sistema dealerta precoz para la gestión de lasinundaciones y sequías y adaptar laagricultura, con la utilización crecientede cultivos apropiados y laaplicación de técnicas de conservacióndel agua.La degradación de las tierras se convierteen un problema serio y fue lacausa principal del aterramiento delos embalses de las presas.La degradación del agua del río escausada por los vertidos de aguaresidual muy contaminada por lasAsamblea Generalde la RIOCDakar - Senegal20 - 23 enero de 2010¡Para participar, inscriben!www.rioc.orgciudades (Berriche, Guelma, Bouchegouf,Drean, …) y varias industriasy este agua no puede ya utilizarsepara el riego y el agua potable.Es necesario reforestar y estabilizarel paisaje y reforzar las reglamentacionesy su aplicación para la gestióny la utilización de las tierras.El desarrollo de la urbanización, enlas regiones de Annaba, Guelma yBouchegouf en particular, ejercefuertes presiones sobre el suministrode agua, principalmente en verano,cuando el nivel de agua es muy bajo.Para reducir los efectos del cambioclimático y los riesgos de falta deagua y para cubrir las necesidadescrecientes de la población, es im -prescindible construir nuevas presasy explorar nuevos acuíferos.Sin embargo, la medida más im -portante debería ser la utilizaciónrazonable de los recursos hídricos.Todo esto implica una evaluaciónde los recursos hídricos subterráneos,el desarrollo de recursosalternativos y soluciones de reemplazo(reutilización del agua, desalinización,etc.) y una lucha eficaz contrala contaminación.Es también necesario mejorar lacomunicación y la coordinaciónentre las varias instituciones implicadasen la gestión del agua yreforzar el mandato de la Agenciade Cuenca Hidrográfica Rhumel-Seybouse y Medjerda.Pr Larbi DJABRIDecano de la Facultad de Ciencias de la TierraUniversidad de Annabadjabri_larbi@yahoo.frLibre Expresión:¡Una falta obviade conocimientos técnicos!El agua, elemento precioso cada vezmás escasez en África, es el sectorclave de los desafíos del futuro, tantoa nivel demográfico, como en elámbito de la Salud Pública y deldesarrollo económico.Si es cierto que todo el continenteno estaba preparado para los grandesperíodos de sequía, sinembargo la gestión de los recursosdisponibles sufre de una falta obviade conocimientos técnicos queimplica escasez, despilfarro, contaminaciónde las aguas domésticas,industriales y agrícolas, disfunciónen las instalacioneshidráulicas, etc.El recurso hídrico es muy escasocon relación a las necesidades deagua que están en constanteaumento.La sequía redujo considerablementelas reservas de los embalsesy acuíferos.Estas realidades exigen, antes deque sea demasiado tarde, unamejor gestión del agua.Las tomas de agua superan elorden de magnitud de los recursosdisponibles. La situación se haempeorado por la sobreexplotacióny la degradación de los recursos.La escasez de agua se veráampliada y empeorada en las próximasdécadas.Es imputable a la sequía (20%), alfuerte crecimiento de las demandasde agua (10%) y sobre todo a la faltade conocimientos técnicos (70%).La gestión del agua en el NorteÁfrica requiere pues un desarrollode habilidades.Abderrahmane AYADIEscuela Nacional Superior de Hidráulicade BlidaFax : 00-212-25-39-94-46ayadiabder@ensh.dzwww.ensh.dz42La carta de la RIOC n° 18 - Diciembre de 2009


ArgeliaEl MediterráneoImpacto de los Cambios Climáticossobre los Recursos Hídricos del Norte de ArgeliaArgelia siempre se ha visto enfrentadaa la falta de agua dulce, elementocada vez más escaso pero decreciente demanda.Esta situación, agravada por una granirregularidad pluviométrica constatadadesde principios de 1974, se havuelto crítica. Con el fin de ofrecer ala Administración de Agua losmedios que le permitan anticipar ygestionar mejor el recurso para lograrun desarrollo sostenible, la AgenciaNacional de Recursos Hidráulicos(ANRH) ha confiado a SOGREAH, enOctubre de 2006, un estudio delimpacto de los cambios climáticossobre los recursos hídricos.Todas las series pluviométricas disponibleshan sido recolectadas, procesadas,corregidas y analizadas. Elanálisis de estas series evidenció, demanera muy clara, una disminuciónde las precipitaciones desde mediadosde los años 70, que va del 10%en el Este hasta el 35% en el Oestedel país. Se ha establecido una cartografíacomparada de la pluviometríaanual antes y después de mediadosde los años 70. También se hallevado a cabo un análisis probabilistapara determinar la frecuencia delas lluvias anuales antes y despuésde la discontinuidad de los años 70.El análisis de las series de aportesmuestra un porcentaje aún mayor dedisminución. Comparando las seriesde las acumulaciones de precipitacionesanuales y de los aportes, seha establecido una relación lluviasaportesverificada y utilizada paradeterminar los aportes anuales quecabe esperar en los diferentes escenariosde evolución de las precipitacionesanuales.Los niveles de la mayor parte de losacuíferos argelinos han bajado considerablemente,debido al efecto cruzadodel aumento de las extraccionesy la disminución de las precipitaciones.Utilizando los modelos de acuíferosde la ANRH, el estudio permitiódeterminar la influencia de los cambiosclimáticos en la disminución deunos metros en los acuíferos.Basándose en la distribución probabilistade las lluvias mensualesobservadas, se han establecidoseries mensuales de aportes a losembalses y acuíferos en diferentesescenarios de cambio climático quepodrán utilizarse en los modelos dedistribución de recursos para satisfacerlas diferentes necesidades deagua.Khier Bouguerra, ANRHAnne-Sophie Jardin, SOGREAHJean-Luc Rahuel, SOGREAHanrh@anrh.dzjean.luc.rahuel@sogreah.frwww.remoc.orgwww.sogreah.frwww.anrh.dzSeminario de la Facilidad Africana del AguaGestión de las aguas transfronterizas - Túnez - 26 - 30 de octubre de 2009Del 26 al 30 de octubre de 2009 enTúnez, la Red Internacional de Organismosde Cuenca (RIOC), mediante elSr. Daniel Valensuela, animó un seminariode ejecutivos africanos y mediterráneosde Organismos de Cuenca yMinisterios de Agua, organizado por elInstituto Multilateral de África, la FacilidadAfricana del Agua y el Banco Africanode Desarrollo (BAD).Tuvo como objetivo desarrollar lashabilidades de los ejecutivos de lasAdministraciones nacionales yregionales y de los Organismos deCuenca en materia de Gestión delos Recursos Hídricos Transfronterizos(GRHT).África, desde el Mediterráneo hastael Cabo de Buena Esperanza, secaracteriza en efecto por un grannúmero de cuencas transfronterizas,de aguas superficiales y acuíferos, lacasi totalidad de los países compartiendouna parte de su recursohídrico con al menos un país vecino.La mayoría de los países compartencuencas o acuíferos transfronterizos:los acuíferos del Sahara y Nubia conciernena todos los Países de NorteÁfrica, la Cuenca del Nilo o delCongo, por ejemplo, concierne adiez países, mientras que Guineacomparte doce cuencas de ríos consus vecinos.La Gestión de los Recursos HídricosTransfronterizos aparece como unade las claves para mejorar la gobernabilidadde los recursos hídricosdel continente y las condiciones deacceso al agua para las poblaciones,tanto para las necesidades humanascomo para un desarrollo económicosostenible.Reuniendo a una veintena de países yorganizaciones regionales, talescomo la Comisión Económica de losEstados de África Central o el Observatoriodel Sahara y del Sahel, yvarios representantes de Organismosde Cuenca (OMVS, OMVG, ABN,ABV, CICOS, CBLT, NBI), el seminariopermitió un amplio intercambio deexperiencias sobre temas, tales comola armonización y coordinación entrelas políticas nacionales, regionales yde cuenca, el comparto de la informacióna escala transfronteriza, elpapel de la sociedad civil y de losactores del agua en la GRHT, la gestiónconjunta de las aguas superficialesy subterráneas, el impacto delcambio climático sobre el recursohídrico y las adaptaciones que debenpreverse.Numerosas intervenciones fueron labase de los debates y de grupos detrabajo durante los cinco días delseminario, que se terminó por lasintervenciones del Sr. Jean-FrançoisDonzier, Secretario de la RIOC, relativaa la gestión de las aguas transfronterizasa través del mundo, y del Sr. Jean-Michel Ossete de la Facilidad Africanadel Agua, sobre las posibilidades definanciación de la GRHT.Daniel VALENSUELASTP de la RIOCd.valensuela@oieau.frwww.afdb.orgLos Directores de IMA, FAA y BAD recibieron a los participantesLa carta de la RIOC n° 18 - Diciembre de 200943


El Acontecimiento de 2010:Asamblea General Mundial de la RIOCDakar - Senegal - 20 - 23 enero de 2010¡Inscriben!www.rioc.orgLa página Webde la Gestión por Cuencaen el MundoLa Red Internacional de Organismos de CuencaAsamblea General Mundial de la RIOCDakar - Senegal - 20 - 23 enero de 2010Las Redes Regionales de Organismos de Cuenca:• África - RAOC• América Latina - RELOC• América del Norte - ROCAN• Asia - "NARBO"• Brasil - "REBOB"• Europa Central - "CEENBO"• Europa Oriental, Cáucaso, Asia Central - "EECCA-NBO"• Mediterráneo - REMOC"EURO-RIOC" :la implementación de la Directiva Marco EuropeaLa Red de Comisiones Internacionalesy Organismos de Cuencas TransfronterizasVínculos privilegiados con las páginas web:worldwaterforum5.org / worldwatercouncil.orggwpforum.org / oiagua.org / semide.netunesco.org / water.europa.euSecretaría: Oficina Internacional del Agua21, rue de Madrid - 75008 PARÍS - FRANCIATel.: +33 1 44 90 88 60 - Fax: +33 1 40 08 01 45Mail : rioc2@wanadoo.frN° ISSN : 2104-1695La "Carta de la RIOC" se publica con el apoyo de las Agencias del Agua francesas,y de los Ministerios franceses de Ecología, Energía, Desarrollo Sostenibley Mar y de Asuntos Exteriores y EuropeosDirectora de la publicación: Christiane RUNELRedacción - Traducción: Gisèle SINEMaqueta: Frédéric RANSONNETTEImpresión: GDS Imprimeurs - Limoges

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!