12.07.2015 Views

SECCIÓN 1 Puesta en marcha 3G3FV - Valtek

SECCIÓN 1 Puesta en marcha 3G3FV - Valtek

SECCIÓN 1 Puesta en marcha 3G3FV - Valtek

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

SECCIÓN 1<strong>Puesta</strong> <strong>en</strong> <strong>marcha</strong> <strong>3G3FV</strong>1-1 Recepción ............................................................... 21-2 Funciones ............................................................... 41-2 Id<strong>en</strong>tificación de los compon<strong>en</strong>tes ............................................ 91


Recepción Sección 1-11-1 RecepciónAt<strong>en</strong>ciónNo instalar ni poner <strong>en</strong> funcionami<strong>en</strong>to ningún convertidor que pres<strong>en</strong>te dañoso que esté incompleto.El no cumplimi<strong>en</strong>to de este aviso puede resultar <strong>en</strong> daños para las personas opara los equipos.Puntos a comprobar <strong>en</strong> la recepciónEn la recepción, comprobar siempre que el producto suministrado es el convertidorde frecu<strong>en</strong>cia SYSDRIVE <strong>3G3FV</strong> pedido.Comprobación de la etiquetaSi <strong>en</strong>cu<strong>en</strong>tra algún problema con el producto, contacte inmediatam<strong>en</strong>te conOMRON.Modelo de convertidorEspecificaciones de <strong>en</strong>tradaEspecificaciones de salidaNo. de loteNo. de serieMODEL : <strong>3G3FV</strong> -- A4004 CE SPEC :40P41AINPUT : AC 3PH 380 -- 460 V 50Hz380 -- 460 V 60HzOUTPUT : AC 3PH 0 -- 460 V 1.4kVA 1.8 ALOT NO : MASS : 3.0kgSER NO :OMRON CORPORATIONJAPANPesoComprobación del modelo<strong>3G3FV</strong> -- A 4 004CEConvertidorSímboloAEspecificacionesTipo cerradoSímbolo Salida motor máx. aplicable004 0.4kWSímboloT<strong>en</strong>sión2 3--fases 200 V4 3--fases 400 VComprobación de dañosComprobar el aspecto y verificar si exist<strong>en</strong> daños o arañazos producidos por eltransporte.Comprobación de accesoriosEste manual es el único accesorio suministrado con el <strong>3G3FV</strong>. El cli<strong>en</strong>te debeobt<strong>en</strong>er los tornillos y otros compon<strong>en</strong>tes necesarios.2


Recepción Sección 1-1Etiqueta de avisoEl producto lleva adherida una etiqueta de aviso como se indica <strong>en</strong> la figura.Tome las precauciones indicadas <strong>en</strong> la etiqueta.Etiqueta deavisoCont<strong>en</strong>idos de la etiqueta de advert<strong>en</strong>ciaAVISOPeligro de daños o descargaeléctrica.Seguir las instrucciones de este manualantes de la instalación u operación.Desconectar la alim<strong>en</strong>tación antes deabrir la tapa frontal de la unidad. Esperar1 minuto hasta que se descargu<strong>en</strong> loscond<strong>en</strong>sadores del Bus de c.c..Utilizar técnicas adecuadas de conexióna tierra.Verificar la conexión a tierra del neutro dela alim<strong>en</strong>tación.3


Funciones Sección 1--21-2 FuncionesH Modelos de convertidores de frecu<strong>en</strong>cia SYSDRIVE <strong>3G3FV</strong>-j-CE(Conforme Directivas Europeas)Para los modelos de 200V los rangos de capacidad de motor máxima aplicableva de 0.55 kW a 75 kW (16 modelos).T<strong>en</strong>sión200-V(3-fases)Estructura protectorapCapacidad de motor máx.aplicableModeloTipo NEMA1 0.4 kW <strong>3G3FV</strong>-A2004-E0.75 kW <strong>3G3FV</strong>-A2007-E1.5 kW <strong>3G3FV</strong>-A2015-E2.2 kW <strong>3G3FV</strong>-A2022-E3.7 kW <strong>3G3FV</strong>-A2037-E5.5 kW <strong>3G3FV</strong>-A2055-E7.5 kW <strong>3G3FV</strong>-A2075-E11 kW <strong>3G3FV</strong>-A2110-E15 kW <strong>3G3FV</strong>-A2150-ETipo abierto 18.5 kW <strong>3G3FV</strong>-B2185-E22 kW <strong>3G3FV</strong>-B2220-E30 kW <strong>3G3FV</strong>-B2300-E37 kW <strong>3G3FV</strong>-B2370-E45 kW <strong>3G3FV</strong>-B2450-E55 kW <strong>3G3FV</strong>-B2550-E75 kW <strong>3G3FV</strong>-B2750-EPara los modelos de 400V los rangos de capacidad de motor máxima aplicableva de 0.4 kW a 300 kW (22 modelos).T<strong>en</strong>sión400-V(3-fases)Estructura protectorapCapacidad de motor máx.aplicableModeloTipo NEMA1 0.55 kW <strong>3G3FV</strong>-A4004-CE1.1 kW <strong>3G3FV</strong>-A4007-CE1.5 kW <strong>3G3FV</strong>-A4015-CE2.2 kW <strong>3G3FV</strong>-A4022-CE3.7 kW <strong>3G3FV</strong>-A4037-CE4.0 kW <strong>3G3FV</strong>-A4040-CE5.5 kW <strong>3G3FV</strong>-A4055-CE7.5 kW <strong>3G3FV</strong>-A4075-CE11 kW <strong>3G3FV</strong>-A4110-CE15 kW <strong>3G3FV</strong>-A4150-CETipo abierto 18.5 kW <strong>3G3FV</strong>-B4185-CE22 kW <strong>3G3FV</strong>-B4220-CE30 kW <strong>3G3FV</strong>-B4300-CE37 kW <strong>3G3FV</strong>-B4370-CE45 kW <strong>3G3FV</strong>-B4450-CE55 kW <strong>3G3FV</strong>-B4550-CE75 kW <strong>3G3FV</strong>-B4750-CE110 kW <strong>3G3FV</strong>-B411K-CE160 kW <strong>3G3FV</strong>-B416K-CE185 kW <strong>3G3FV</strong>-B418K-CE220 kW <strong>3G3FV</strong>-B422K-CE300 kW <strong>3G3FV</strong>-B430K-CEH Conformidad con las directivas europeas LVD y EMC (Directivas debaja t<strong>en</strong>sión y de compatibilidad electromagnética)4Los modelos CE de SYSDRIVE son conformes a las directivas LVD(prEN50178) y EMC (EN50081-2, EN50082-2).


Funciones Sección 1--2Sin embargo, cuando se incluye <strong>en</strong> un sistema, puede que los interruptoresconectados, compon<strong>en</strong>tes opcionales o motores no cumplan dichas normas.En tal caso, utilizar compon<strong>en</strong>tes que cumplan estas normas o tomar las medidasapropiadas tales como instalación de supresores de picos u otros dispositivosde prev<strong>en</strong>ción de ruido.H Condiciones de conformidadHay varias condiciones que se deb<strong>en</strong> satisfacer para que este Convertidor defrecu<strong>en</strong>cia sea conforme a las Directivas LVD y EMC. Para satisfacer las normas,cumplir las instrucciones de este manual sobre las sigui<strong>en</strong>tes condicionesde instalación. Si los convertidores se utilizan fuera de las condiciones especificadasa continuación, se debe efectuar una confirmación final de todo el sistema.! Instalación de filtros de ruido.! Para <strong>en</strong>trada y salida se deb<strong>en</strong> utilizar cables apantallados.Limitaciones <strong>en</strong> cuanto a longitudes de los cables.! Instalación de placas metálicas de tierra.! Instalación de los fusibles recom<strong>en</strong>dados <strong>en</strong> la parte de <strong>en</strong>trada.H Selección de modos de control vectorial y t<strong>en</strong>sión/frecu<strong>en</strong>cia (V/f)! El <strong>3G3FV</strong> ti<strong>en</strong>e los cuatro modos de control sigui<strong>en</strong>tes.S Control vectorial de lazo abierto (sin PG*) [Selección por defecto]S Control vectorial (con PG)S Control V/f (sin PG)S Control V/f (con PG)*PG indica “g<strong>en</strong>erador de pulsos” (<strong>en</strong>coder).! El control vectorial es un método para controlar flujo magnético y hacer controlde par. El control vectorial de corri<strong>en</strong>te controla indep<strong>en</strong>di<strong>en</strong>tem<strong>en</strong>te la corri<strong>en</strong>tede flujo magnético y la corri<strong>en</strong>te de par controlando simultáneam<strong>en</strong>te lacorri<strong>en</strong>te del primario del motor y sus fases. Esto posibilita una rotación suavey un alto par, junto con un control preciso de velocidad y de par a velocidadesmuy bajas.! El control vectorial se puede establecer a partir del sistema V/f conv<strong>en</strong>cional.Si no se conoce la constante del motor requerida para el control vectorial, éstase puede seleccionar automáticam<strong>en</strong>te con la función de auto--tuning.! Los respectivos modos de control son efectivos para las sigui<strong>en</strong>tes aplicaciones:S Control vectorial de lazo abierto (sin PG): Velocidad variable g<strong>en</strong>eralS Control vectorial (con PG): servoaccionami<strong>en</strong>tos simples, control muypreciso de velocidad, control de parS Control V/f (sin PG): Modo de control de Convertidor conv<strong>en</strong>cional. Utilizadopara varios accionami<strong>en</strong>tos.S Control V/f (con PG): Control simple de velocidad con realim<strong>en</strong>tación! En la sigui<strong>en</strong>te tabla se muestran las características de control para cadamodo.Rango de control develocidadPrecisión de controlde velocidadControl vectorialControl V/fSin PG Con PG Sin PG Con PG1:100 1:1,000 1:40 1:40"0.2% "0.02% "2 a3% "0.03%Arranque 150% a 1 Hz 150% a 0 Hz 150% a 3 Hz5


Funciones Sección 1--2H Función Auto-tuning! Esta función es válida con control vectorial.! La constante del motor se fija automáticam<strong>en</strong>te introduci<strong>en</strong>do los valores nominalesde la placa del motor. Esta característica permite que el control vectorialopere con precisión con prácticam<strong>en</strong>te cualquier motor de c.a. indep<strong>en</strong>di<strong>en</strong>tem<strong>en</strong>tedel fabricante o proveedor.H Control de Par! Esta función es válida con control vectorial (con PG).! El par se controla tomando señales analógicas multifunción como comandosde par.! Se puede cambiar <strong>en</strong>tre control de par y control de velocidad.H Selección de Curva V/f! Esta función es válida para control V/f.6! De acuerdo con la aplicación, seleccionar una curva V/f de <strong>en</strong>tre las 15preseleccionadas.! Se pued<strong>en</strong> definir curvas V/f a medida.H Refer<strong>en</strong>cias de frecu<strong>en</strong>cia! Para controlar la frecu<strong>en</strong>cia de salida del convertidor se pued<strong>en</strong> utilizar los seistipos sigui<strong>en</strong>tes de refer<strong>en</strong>cias de frecu<strong>en</strong>cia.H Control PIDS Control de velocidad:S Control de presión:S Entrada numérica desde el Operador DigitalS Entrada de t<strong>en</strong>sión <strong>en</strong> un rango de 0a10VS Entrada de t<strong>en</strong>sión <strong>en</strong> un rango de 0 a "10 V (Con signo negativo, la direcciónde giro es la opuesta a la del comando <strong>marcha</strong>)S Entrada de corri<strong>en</strong>te <strong>en</strong> un rango de 4a20mAS Entrada por tarjeta opcionalS Entrada por puerto serie RS232C/422/485El convertidor se puede seleccionar para que utilice cualquiera de los tipos anterioresindicándolo con parámetros.! Se pued<strong>en</strong> registrar un máximo de ocho refer<strong>en</strong>cias de frecu<strong>en</strong>cia. Con <strong>en</strong>tradaremota de refer<strong>en</strong>cia multipaso, el convertidor puede funcionar <strong>en</strong> multivelocidadcon hasta ocho pasos de velocidad.! El convertidor ti<strong>en</strong>e una función de control PID que permite efectuar un controlfollow--up con facilidad.! Este es un método de control <strong>en</strong> el cual el convertidor varía la frecu<strong>en</strong>cia desalida para hacer coincidir el valor de realim<strong>en</strong>tación proced<strong>en</strong>te del s<strong>en</strong>sorcon el valor objeto seleccionado.! Este tipo de control se puede aplicar a una ext<strong>en</strong>sa variedad de operacionesde control, dep<strong>en</strong>di<strong>en</strong>do de las condiciones detectadas por el s<strong>en</strong>sor.! El control PID está disponible para las sigui<strong>en</strong>tes aplicaciones.Con un s<strong>en</strong>sor de velocidad, por ejemplo tacómetro, <strong>en</strong>coder, el convertidorregula la velocidad de rotación del motor indep<strong>en</strong>di<strong>en</strong>tem<strong>en</strong>te de lacarga del motor o sincroniza la velocidad de rotación de un motor con la deotro.Con un s<strong>en</strong>sor de presión, el convertidor realiza un control de presiónconstante.


Funciones Sección 1--2S Control de caudal: Detectando el caudal de un fluído, el convertidor efectúa un control precisode caudal.S Control de temperatura: Con un s<strong>en</strong>sor de temperatura, el convertidor realiza un control de temperaturamediante la velocidad del v<strong>en</strong>tilador.H Control Zero-servo! Esta función es válida con control vectorial (con PG).! Incluso a velocidad cero del motor (0 Hz), se puede g<strong>en</strong>erar un par del 150%del par nominal del motor y se puede obt<strong>en</strong>er el valor medio de pot<strong>en</strong>cia deret<strong>en</strong>ción de servomotor (pot<strong>en</strong>cia de parada).H Control de velocidad con señal de realim<strong>en</strong>tación! Esta función es válida con PG.! Se puede utilizar una tarjeta opcional de control de velocidad PG para disponerde control de realim<strong>en</strong>tación para velocidades, mejorando la precisión del controlde velocidad.H Función Dwell! Mant<strong>en</strong>i<strong>en</strong>do la frecu<strong>en</strong>cia de salida durante un tiempo constante <strong>en</strong> aceleracióny desaceleración, éstas se pued<strong>en</strong> efectuar incluso con motores con cargaselevadas.H Operación sil<strong>en</strong>ciosa (Modelos de 0.4- a 300-kW)! El transistor de salida del convertidor es un IGBT (transistor bipolar de puertaaislada). Utilizando un método PWM de onda s<strong>en</strong>oidal con una portadora dealta frecu<strong>en</strong>cia, el motor no g<strong>en</strong>era ruido metálico.H Función Monitor! Con el operador digital se pued<strong>en</strong> monitorizar los sigui<strong>en</strong>tes parámetros.Refer<strong>en</strong>cia de frecu<strong>en</strong>cia, frecu<strong>en</strong>cia de salida, corri<strong>en</strong>te de salida, velocidaddel motor, refer<strong>en</strong>cia de t<strong>en</strong>sión de salida, t<strong>en</strong>sión c.c. del circuito principal, pot<strong>en</strong>ciade salida, refer<strong>en</strong>cia de par, estado de los terminales de <strong>en</strong>trada, estadode los terminales de salida, estado de operación, tiempo total de operación,número de software, valor de desviación de velocidad, valor de realim<strong>en</strong>taciónde PID, estado de fallo, historia de fallos, etc.! Todos los tipos de datos se pued<strong>en</strong> monitorizar incluso con salida analógicamultifunción.H Medidas contra la g<strong>en</strong>eración de armónicos <strong>en</strong> la red (Modelos de 0.4-a 300-kW)! Se pued<strong>en</strong> conectar reactancias de c.c. (opcional) a los modelos de 0.4- a15-kW.! Los modelos de 18.5 a 300 kW incoporan una reactancia de c.c..7


Funciones Sección 1--2H Jerarquía de parámetros y niveles de acceso! El <strong>3G3FV</strong> ti<strong>en</strong>e una serie de parámetros para realizar las diversas funciones.Para simplificar el uso de estos parámetros, están clasificados <strong>en</strong> nivelesjerárquicos. Estos niveles son los sigui<strong>en</strong>tes de arriba a abajo: Modo # Grupo# Función # Parámetro.ModoGrupoFunciónParámetroNivelCont<strong>en</strong>idosClasificados según la operaciónModo operación: Para operar el convertidor. (Sonposibles todos los tipos de monitorización)Modo inicializar: Para seleccionar el idioma <strong>en</strong> eloperador digital, niveles de acceso e inicialización.Modo programa: Para seleccionar los parámetros deoperación.Modo Auto-tuning: Para cálculo automático o selecciónde constantes del motor. (Sólo <strong>en</strong> modo de controlvectorial)Modo Constantes modificadas: Para seleccionar orefer<strong>en</strong>ciar parámetros después del <strong>en</strong>vío.Clasificados por aplicaciones.Clasificados por función.Selecciones individuales de parámetro.! El <strong>3G3FV</strong> permite seleccionar los tres tipos sigui<strong>en</strong>tes de niveles de accesopara simplificar más la selección de parámetro. (Un nivel de acceso es un rangode parámetros que se pued<strong>en</strong> seleccionar o refer<strong>en</strong>ciar).S Quick-start:S Básico:S Avanzado:Selecciona/lee los parámetros necesarios paraoperación de prueba. [Selección inicial]Selecciona/lee parámetros que se usancorri<strong>en</strong>tem<strong>en</strong>te.Selecciona/lee todos los parámetros que se pued<strong>en</strong>utilizar.! G<strong>en</strong>eralm<strong>en</strong>te, pulsar la tecla Enter para ir de un nivel superior a un nivel inferior.Sin embargo, esto varía algo de acuerdo con el nivel de acceso como semuestra <strong>en</strong> el sigui<strong>en</strong>te diagrama. Para el nivel de acceso Quick-start, que ti<strong>en</strong>epocos parámetros que se pued<strong>en</strong> seleccionar, pulsando la tecla Enter sepasa directam<strong>en</strong>te al nivel Parámetros; mi<strong>en</strong>tras que para el nivel de accesoAvanzado, que ti<strong>en</strong>e muchos parámetros, pulsando la tecla Enter, va primeroal nivel Grupo.[Modo] [Grupo] [Función] [Parámetro]MENUModo operaciónb AplicaciónAVANZADOb1 Secu<strong>en</strong>ciab1-01 Fu<strong>en</strong>te de refer<strong>en</strong>ciab1-02 Fu<strong>en</strong>te de RunModo inicializarBÁSICOQUICK-STARTb1-03 Método de paradaModo programab2 Fr<strong>en</strong>o c.c.b2-01 Nivel de velocidad cerob2-02 Corri<strong>en</strong>te de fr<strong>en</strong>o inyec. de c.c.ModoAuto-tuningb3 Buscar veloc.b3-01 Inicio de buscar velocidadb3-02 Corri<strong>en</strong>te de oper. buscar vel.Modo constantesmodificadascAjusteC1 Acel/DesacelC1-01Tiempodeaceler.1C1-02Tiempodedesacel.18


Descripción de los compon<strong>en</strong>tes Sección 1--31-3 Descripción de los compon<strong>en</strong>tesH PanelCubierta de protección (arriba y abajo)Taladro demontajeDisipadorde calorOperador DigitalTapa frontalTerminales9


Descripción de los compon<strong>en</strong>tes Sección 1--3H TerminalesModelo de 200-V, salida 0.4-kWTerminalesde circuitode controlEntrada de alim<strong>en</strong>t. Resist<strong>en</strong>cia fr<strong>en</strong>o Salida motorTerminalesde circuitoprincipalModelo 400-V, salida 3.7-kWTerminalesde circuitode controlTerminalesde circuitoprincipal10

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!