12.07.2015 Views

Bebidas a lo transparente sobre transparente ... - UPM Raflatac

Bebidas a lo transparente sobre transparente ... - UPM Raflatac

Bebidas a lo transparente sobre transparente ... - UPM Raflatac

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

a bebidasres embotelladores europeos de cervezas,ciertamente reflejan su convicción en elpoder del aspecto de no etiquetado. Lamaquinaria moderna les permite cambiardel encolado a la etiqueta autoadhesivaen tan só<strong>lo</strong> diez minutos. No só<strong>lo</strong>ven así la ventaja de las etiquetas <strong>transparente</strong>sde cara a incrementar sus ventasa través de una imagen realzada, sino queva<strong>lo</strong>ran la flexibilidad que el etiquetadoautoadhesivo <strong>transparente</strong> ofrece para tiradascortas de cervezas especiales, ademásde una gran variedad de usos promocionales.Filtración hacia las aguasMientras las cervezas rubias parecen liderarla industria de la bebida desde laadopción de la apariencia de no-etiqueta,<strong>lo</strong>s efectos se extienden a las bebidasen el más amplio sentido.“Los volúmenes del <strong>transparente</strong> <strong>sobre</strong><strong>transparente</strong> están creciendo en elsegmento del agua embotellada y seguramenteserán considerables en un futurono muy lejano”, afirma Hasselblatt.“Las tendencias hacia <strong>lo</strong>s productos saludablesfavorecen las aguas naturales ylas ligeramente carbonatadas. El agua yaha dejado de ser simplemente agua, paraconvertirse en un complemento de uncierto esti<strong>lo</strong> de vida y todos están intentandoganarse una cuota en este mercadoen expansión”.“La mayoría de aguas son embotelladasen envases PET y algunas en botellasde cristal, así que resulta un uso muy coherentepara las etiquetas de fabricación<strong>transparente</strong>. Una etiqueta transparen-RAFLATALK 9


¿Es Usted un snob del agua?¿Tiene Usted preferencia por una marca de aguaembotellada u otra? ¿Rechaza en todos <strong>lo</strong>s casosbeber agua del grifo? ¿Elige Usted el agua igualque elige el vino? Si ha respondido afirmativamentea cualquiera de estas preguntas, entonces podemosdecir que sigue la nueva moda: el agua.Agua del grifo, agua de manantial, agua embotellada,agua mineral, agua con gas, agua con sabor,agua con gas y con sabor, Aquafina, Aguasol,Aquarel, Poland Spring, Crystal Springs, HinckleySprings, Dasani, Dannon, Dax, Evian y Fiji: ¡existenmás de 3.000 marcas de agua mineral de másde 115 países!En la escuela, <strong>lo</strong>s niños y adolescentes lucen lasbotellas de agua igual que <strong>lo</strong>s tejanos de diseño.Los restaurantes presentan a <strong>lo</strong>s clientes elaboradosmenús de agua embotellada que parecen cartas devinos. Los expertos en agua, nouveau sommeliers,nos transmiten la siguienteinformación: no sirvas Apollinariscon sushi, sirve mejorSpa; así no aumentará enexceso <strong>lo</strong>s sabores del pescado.¿Que el agua intensifica elsabor? ¿No se supone que notiene sabor? Con el númerode bares y pubs de agua queestán emergiendo por todo elmundo, orgul<strong>lo</strong>sos de la granvariedad de aguas que sirven,parece ser que el agua sí tienesabor.La próxima vez que Ustedesté en un restaurante o en unsupermercado, puede que seauna buena idea probar algonuevo. Puede que Usted prefieraBon Aqua a San Pellegrino.RAFLATALK 11


Lehtikuva / Photononstop


Procter&GambleApostando por el cuidado personalLos nombres Procter & Gamble nonecesariamente destacan para elconsumidor medio de entre <strong>lo</strong>s estantesdel establecimiento, y sin embargola selección de productos de P&Gcomprende alrededor de 300 marcasasociadas que incluyen Pampers, Ariel,Always, Crest, Tampax, Pringles, Wellay Pantene. Todas ellas constituyennombres familiares en cualquier lugardel mundo. Lo que Mercedes y Ford sona la industria del automóvil, es P&G almundo del etiquetaje.Fundada en Cincinnati, Ohio, en 1837,cuando el fabricante de velas WilliamProcter se asoció con su cuñado, el fabricantede jabones James Gamble.P&G ha crecido hasta convertirse en ungigante que emplea a 110.000 personasen alrededor de 80 países.Las oficinas europeas de Procter &Gamble en Ginebra, Suiza, son un bulliciode gente. El espacioso hall estárepleto de gente que se comunica enmultitud de idiomas: francés, inglésy alemán se mezclan en un constantemurmul<strong>lo</strong>. Es <strong>lo</strong> normal en un día cualquierade la mayor compañía de productosde consumo. La Group Managerde Compras, Maya Raymond, es laresponsable de las adquisiciones de etiquetaseuropeas de Procter & Gamble.P&G funciona bien, <strong>lo</strong> cual la mantieneatareada. Tiene muchos motivos parasonreír.Belleza en miles de mil<strong>lo</strong>nesMientras <strong>lo</strong>s productos para el hogarconstituyen aún una de las más importantesáreas de negocio de P&G, <strong>lo</strong>sproductos para el cuidado personal vencomo aumentan <strong>lo</strong>s beneficios. SegúnMaya Raymond, P&G optó por unaclara estrategia hace algunos años: “Hicimosun esfuerzo a conciencia para aumentarla proporción de productos debelleza en nuestro catá<strong>lo</strong>go”, nos explica.“Los cosméticos y <strong>lo</strong>s productospara el pe<strong>lo</strong> han experimentado un especialcrecimiento”.Esto en parte se debe a la dura competenciacon productos más tradiciona-Photo: Jouko Järvinen


“Queremos trabajar en cooperación con compañíasque se muestran abiertas y tienen la aptitud deejecutar <strong>lo</strong>s cambios con prontitud y responsabilidad.”Maya RaymondPhoto: Vesa Eskolales como son <strong>lo</strong>s del hogar, textiles, infanciay cuidado de la familia: “Las cosasno son fáciles en ninguna área, pero enlas de pañales para bebés y productospara la casa la lucha de precios es especialmentedura”.La rápida expansión de P&G en productospara el cuidado personal se debea varias fusiones. La compra de Clairolhace cuatro años, y después la de Wellaen otoño de 2003, han animado el crecimientode las líneas de productos para elcabel<strong>lo</strong> de P&G,” afirma Raymond.La posible adquisición por parte deP&G de Gillette fortalecerá la posiciónde la compañía en el futuro. La fechaaproximada para la compra será establecidauna vez la negociación haya recibidoel permiso regulador de la Unión Europeay de la Comisión de Industria de<strong>lo</strong>s Estados Unidos. La entrada de Gilletteen la ya amplia lista de nombres demarcas de P&G añade un toque de masculinidadal blanco predominantementefemenino de este segmento.La gama de cuidado personal de P&Gincluye 16 marcas que pueden alcanzarunos ingresos anuales que superan <strong>lo</strong>smil mil<strong>lo</strong>nes de dólares. Los productospara el cuidado personal son ya el másimportante segmento de P&G, y reportaronunas ganancias g<strong>lo</strong>bales de 17.100mil<strong>lo</strong>nes de dólares en el último períodofinanciero. P&G lidera el 10 por cientode <strong>lo</strong>s 170 mil mil<strong>lo</strong>nes de dólares delmercado del cuidado personal.El momento de la verdadUna gran proporción de etiquetas deproductos de consumo aún se imprimeen papel, pero el etiquetado fílmico <strong>sobre</strong>productos de cuidado personal estácreciendo con rapidez, tal como se denotaen P&G. Raymond dice que el PErepresenta del 70 al 80 por ciento de <strong>lo</strong>sfilms que utilizan.“Utilizamos PP cuando necesitamosun alto nivel de transparencia. Sin embargo,el aumento en la calidad del PEha ayudado a éste a mantener la mayoríade la participación en films.”Destaca que la lucha entre <strong>lo</strong>s productospara el cuidado personal es feroz yque cada vez con mayor frecuencia el aspectoestético del producto juega un papelrelevante en la elección por parte delconsumidor”.“Las etiquetas constituyen la mejorpublicidad y son el factor más importantepara incidir <strong>sobre</strong> la decisión delcomprador. Esto es a <strong>lo</strong> que llamamos elprimer momento de la verdad. ¿Cómoconducimos al consumidor a la elecciónde nuestro producto? El segundo momentode la verdad es aquel en que elconsumidor utiliza nuestro producto: elconsumidor debe estar satisfecho.”“Con nuestros productos intentamoshacer más fáciles las vidas de nuestrosconsumidores. La imagen que muestraun producto es sumamente decisiva.Nuestros productos Mr Proper, porejemp<strong>lo</strong>, son representados por un hombrepoderoso que limpia un piso en unabrir y cerrar de ojos, sin dejar ni unasola mancha. Es como un sueño, y lagente cada vez más realza sus decisionesde compra basándose en las emociones”.Destacando entre otrasselecciones de productosRaymond ha dado fe de que <strong>lo</strong>s consumidorestienen una sed inagotablede nuevos productos, nuevos envases ynuevas imágenes. “El packaging tieneun cic<strong>lo</strong> de vida más corto que el quetenía anteriormente. De hecho, algunosproductos son renovados varias veces alaño”, afirma.Los productos apuntan también haciagrupos objetivo mas pequeños y amplíanla gama en las estanterías del establecimiento.Raymond cita <strong>lo</strong>s productos decuidado para el cabel<strong>lo</strong> de P&G como elperfecto ejemp<strong>lo</strong> de el<strong>lo</strong>.“Los productos para el cuidado delcabel<strong>lo</strong> tiene la mira puesta a diferentessegmentos del mercado: para pe<strong>lo</strong> rizadoo liso, castaño o rubio, o dependiendode si tu prioridad es la acción del productoo una estimulante experiencia.La especialización cada vez mayorhace que destacar <strong>sobre</strong> la competencia14 RAFLATALK


Photos: Vesa EskolaEn Schäfer-EtiLa compañía impresoraSchäfer-Etiketten ha llevadoa cabo una gran parte deltrabajo de vanguardia enetiquetas autoadhesivas desdesu fundación hace ahoraaproximadamente 50 años.Situada en las cercanías deStuttgart, Alemania, hoy endía la empresa emplea 160personas y su maquinariase dedica únicamente a laimpresión de etiquetas. Algomás de la mitad de las etiquetasde Schäfer se imprimenen films; alrededor del 60por ciento son PE, pero <strong>lo</strong>svolúmenes en PP están en alza.La implementación de <strong>lo</strong>s cambios detendencias tuvieron lugar en Schäferhace algo menos de un par de años. Seadquirieron nuevos equipos, incluyendomaquinaria completa offset que permiteuna anchura de impresión de 520 mm.El objetivo era aumentar la diversidadde oferta de la compañía para superar ladura competitividad existente entre <strong>lo</strong>simpresores de mediana empresa. Los representantesde Schäfer afirman que larenovación es un requisito previo para lasupervivencia: con la dura presión <strong>sobre</strong><strong>lo</strong>s precios debida a la superproducción,<strong>lo</strong>s impresores necesitan especializarse yextender su catá<strong>lo</strong>go de productos.16 RAFLATALK


ketten el éxito es cuestión de asociaciónUn servicio fácilmenteentendibleSchäfer cuenta con clientes en muchasindustrias, que incluyen el cuidado personal,<strong>lo</strong>s productos farmacéuticos, laindustria química y <strong>lo</strong>s segmentos alimentarioy de bebidas, entre otros. Unode <strong>lo</strong>s más importantes es el fabricantede productos Procter & Gamble.Según el Director de Cuentas, MichaelHauptmann, responsable de las compañíasde <strong>lo</strong>s segmentos de alimentación ycosmética, <strong>lo</strong>s clientes son libres de elegircon quien quieren trabajar.“Dada la gran variedad de técnicasgráficas, <strong>lo</strong>s consumidores a gran escalacomo P&G tienen la oportunidad deelegir el proveedor que les convenga segúnla necesidad estética de cada líneade producto. Esto hace que la capacidadde ofrecer una amplia gama de posibilidadesen la impresión de las etiquetasesté adquiriendo una importancia creciente.”“Razones como la apuntada hacenque con la simple impresión del autoadhesivono baste. Debemos ser capaces deofrecer a nuestros clientes un serviciomás amplio”.Uno de estos servicios implica el desarrol<strong>lo</strong>de nuevas soluciones para la impresión.Según afirma Hauptmann, elcic<strong>lo</strong> de vida real de <strong>lo</strong>s productos no seha acortado, pero el número de productosdiferentes en las estanterías de <strong>lo</strong>s establecimientosha aumentado drásticamente.Bajo su punto de vista, éste es unhecho común en casi todas las áreas de laventa al público.“La situación es exactamente la mismaen la industria del automóvil. El númerode mode<strong>lo</strong>s diversos hace un tiempoera más reducido y ahora la oferta se hamultiplicado. Cuando la competencia esdura y todos <strong>lo</strong>s productos son buenos,las decisiones de compra de <strong>lo</strong>s clientesvienen dadas cada vez con mayor frecuenciapor la imagen que el productoofrece”.Soluciones para avanzar con<strong>lo</strong>s tiemposEl volumen de materiales <strong>Raflatac</strong> quecirculan por las impresoras de Schäferha aumentado, con mención especialde la buena calidad y confianza de <strong>lo</strong>sfilms autoadhesivos. Schäfer consideratambién muy importante la cooperacióncon su proveedor en el desarrol<strong>lo</strong>de soluciones innovadoras que cumplancon las necesidades de <strong>lo</strong>s consumidoresen cuanto a <strong>lo</strong> que se refiere a técnicasde diseño, cuyo impacto y capacidad deatracción son crecientes. Esta cuestión esparte del servicio que Schäfer brinda enla actualidad.“<strong>Raflatac</strong> es flexible en cuestionescomo ésta, la cual es importante dadoque nuestros clientes requieren cambiosy resoluciones de problemas dentro deunos períodos de tiempo cada vez máscortos. Debemos ser capaces de reaccionarante estos cambios y sugerirles soluciones.”Los responsables de Schäfer incidenen la cooperación a largo plazo entre elfabricante de autoadhesivos y el impresor,viendo esta cuestión como la clavedel éxito. “Só<strong>lo</strong> podremos triunfar conla mejora conjunta de productos y servicios.Necesitamos un colaborador clavecon el que trabajar, y <strong>Raflatac</strong> ha demostradoser de confianza, con capacidad ycon el deseo de cooperar.”Según Michael Hauptmann, la industriade la impresión de etiquetas pasarápor grandes cambios en un futuro no demasiadolejano. Las necesidades de etiquetadode <strong>lo</strong>s clientes serán distintas ydeberán ser satisfechas con el consiguientedesarrol<strong>lo</strong> de nuevos métodos de impresióny soluciones materiales. Opinaque <strong>lo</strong>s cambios que están teniendo lugarahora mismo requieren de una mentalidadabierta y flexibilidad, y tambiénde la motivación de evolucionar con <strong>lo</strong>stiempos y abarcar nuevos retos.De izquierda a derecha: WilfredWinter y Hartmut Willede Schäfer-Etiketten, UlrichBunse de <strong>Raflatac</strong>, y MichaelHauptmann de Schäfer-Etiketten.“La cooperación a tres bandas entre elimpresor, el usuario final y <strong>Raflatac</strong> esla clave para un negocio exitoso”,afirman Ulrich Bunse, Sales Director,y Maija Kalpamaa-Zimmerman,Marketing Manager de <strong>Raflatac</strong>.RAFLATALK 17


Jetlaser Duoface: dos etiquetas, cero mermaEl Jetlaser Duoface de <strong>Raflatac</strong>disponible g<strong>lo</strong>balmentemarca una nueva era en eletiquetado <strong>lo</strong>gístico manualA4, en un mundo que muestraun creciente deseo de obtenerproductos respetuosos con elmedio ambiente y eficaces encoste.Con dos frontales, cada uno actuandocomo soporte siliconado para el otro, elcomplejo autoadhesivo de doble cara JetlaserDuoface elimina completamentelas mermas del soporte. También se almacenade forma más compacta; muchasmás etiquetas pueden cargarse en unaimpresora de una sola vez y la aplicaciónmanual es más rápida, con dos etiquetasseparadas y aplicadas al mismo tiempo.Para Nordland Papier, uno de <strong>lo</strong>sprincipales fabricantes de papel químicoestucado y no estucado en Europa, eluso de etiquetas Duoface ha significadouna mejor manipulación, una mejor distribucióndel tiempo y una reducción de<strong>lo</strong>s costes de material.“Se obtienen muchas ventajas con eluso de las etiquetas Duoface en nuestroproceso de trabajo. Por ejemp<strong>lo</strong>, la cajade suministro puede contener más etiquetas,así que se necesita menos tiempopara rellenarla. Tampoco es necesarioque un camión venga para recogerel soporte y esto reduce nuestros costesde gestión de residuos”, explica JohannSeitz, Director de Tamaño de Corte yEmbalaje dentro del departamento deacabados de Nordland Papier.Experiencias positivasNordland Papier empezó a implementarlas etiquetas Duoface a mediados del2002 y desde entonces las ha integradocompletamente en su proceso de producción.El producto se utiliza en una líneade palets y la experiencia ganada con lasnuevas etiquetas de la compañía para launidad de embalaje ha sido muy positivatanto en el almacén estándar como en lalínea de tamaño de corte.“La calidad de impresiónes muy buena y laaplicación de las etiquetasno presenta ningún problematanto en films enfriadoscomo en films calentados.Por supuesto recomendamosel uso del Duoface acualquier almacén donde<strong>lo</strong>s embalajes requieran dosetiquetas. Nuestros clientesmayoristas también hanquedado muy satisfechos”,afirma Seitz.La positiva experienciaEl Jetlaser Duoface sinsoporte es una elecciónideal para el almacenamientoy las líneasde embalaje.Photo: Nordland Papierganada del uso del producto ha significadola adaptación al sistema Duoface enun futuro próximo de dos unidades deJohann Seitz,Director deTamaño de Cortey Embalaje dentrodel departamentode acabados deNordland Papieraplicación adicionales en Nordland Papier.Las estaciones se equiparán con impresorasláser de última generación quesegún dice Seitz funcionan el triple derápidas que las impresoras utilizadas actualmenteen la compañía.Muchas opcionesLa estandarización de la tecno<strong>lo</strong>gía deimpresión de doble cara, o también denominadaduplex, ha convertido al JetlaserDuoface en una opción de etiquetasA4 viable y eficiente en todas partes.Las etiquetas Duoface pueden ser impresaspor láser en ambos lados simultáneamenteo pueden imprimirse por unlado como etiquetas convencionales, porejemp<strong>lo</strong> “este lado hacia arriba” o “frágil”,mientras que el otro lado se deja enblanco para información <strong>sobre</strong> el contenidodel embalaje o la dirección del receptor.“Lo que hace especial al Jetlaser Duofacees su extraordinaria versatilidad,con cero merma”, comenta Rafael López,End-Use Manager en <strong>Raflatac</strong>.En un mundo en el que la mayor creaciónhumana después de la Gran MurallaChina es un relleno de tierra en NuevaYork, <strong>lo</strong>s productos sin residuos como elJetlaser Duoface son ciertamente una introducciónmuy bien recibida.18 RAFLATALK


Más allá de <strong>lo</strong>s códigos de barras:Preparándose para larevolución RFIDDespués de mucha promociónindustrial y gran parte deoptimismo, la tecno<strong>lo</strong>gía RFIDestá empezando finalmente a darsus frutos. Los innovadores enRFID, <strong>lo</strong>s primeros seguidores y <strong>lo</strong>sdirectivos de las empresas estánhaciendo todo <strong>lo</strong> que está en susmanos para desarrollar normas ysoluciones que sirvan al mercado.Como toda tecno<strong>lo</strong>gía emergente, laRFID, abreviatura para Identificaciónpor Radiofrecuencia, ha contado consu cuota justa de seguidores y opositores.Los observadores de la industria hanvendido la RFID como “La Revolución”– la herramienta que revolucionará la cadenade suministro proporcionando alas empresas <strong>lo</strong>s datos y las herramientaspara seguir, gestionar y optimizar su inventarioy <strong>lo</strong>gística. Mientras tanto, lasempresas han cuestionado <strong>lo</strong>s costes de latecno<strong>lo</strong>gía y su previsibilidad: las etiquetasHF (high frequency, alta frecuencia)RAFLATALK 19


y UHF (ultra-high frequency), las etiquetaselegidas para aplicaciones industriales,son actualmente demasiado caraspara su despliegue a nivel de artícu<strong>lo</strong> yno son todavía suficientemente fiablespara el uso universal. Los analistas quepredecían un rápido aumento esta décadaestán dando ahora previsiones másconservadoras.Sin embargo, con el soporte de gigantesde la industria y seguidores iniciales– en concreto Wal-Mart, Target, BestBuy, Albertson’s, el Departamento deDefensa Estadounidense y la AdministraciónEstadounidense de Alimentos yMedicamentos – RFID es un excelentecontendiente a largo plazo para reclamarel títu<strong>lo</strong> de “herramienta de seguimiento”.Con su habilidad de automatizar latecno<strong>lo</strong>gía de la identificación, RFIDofrece muchas más ventajas que el códigode barras. Las empresas no so<strong>lo</strong> puedenutilizar la RFID para hacer un seguimientodel inventario reduciendo asírobos y pérdidas, sino que también puedenanticipar y satisfacer las necesidadesde producto del cliente para mejorar lasrelaciones y las ventas.En marzo del 2005, el gigante detallistaWal-Mart y su compañía hermanaSam’s Club habían conseguido 5.6 mil<strong>lo</strong>nesde lecturas exitosas de RFID de“Wal-Mart 100” – el grupo de <strong>lo</strong>s principalesproveedores, mandado por Wal-Mart para aplicar las etiquetas RFID asus envíos – así como otras 37 compañíasque participaron voluntariamenteen el programa. Wal-Mart ha declaradola victoria, pasando a tareas más complejascomo la mejora de <strong>lo</strong>s stocks y elaumento de la productividad de <strong>lo</strong>s empleados.Mientras tanto, <strong>lo</strong>s detallistasMetro, Tesco y Marks and Spencer lideranla RFID en Europa.Etiquetas en acción¿Cómo funciona la RFID? Cada etiquetaconsiste en una pequeña antena de radioy un microchip que lleva datos de productovitales. La etiqueta, la cual no requiereninguna fuente de energía propia,transmite el contenido de datos del chipcuando es energetizado por el campoelectromagnético generado por un dispositivolector. También pueden cargarsedatos. Como si fuera una forma primitivade datos RFID de la Segunda GuerraMundial, para revelar las verdaderas posibilidadesde la tecno<strong>lo</strong>gía fueron necesariaslas innovaciones informáticas delchip de las últimas dos décadas y el liderazgodel Auto-ID Center. La I+D dela industria ha proporcionado etiquetasque pueden co<strong>lo</strong>carse en palets, cartón oincluso objetos individuales.Las compañías pueden utilizar portalesfijos RFID o escáners con sujeciónmanual para captar el contenido delchip, desde datos simples de Código deProducto Electrónico a información másamplia que puede integrarse en sistemasde gestión del almacén y en la planificaciónde recursos de la empresa, para aumentarla exactitud de <strong>lo</strong>s datos y ofreceruna mayor visibilidad y trazabilidad enla distribución y gestión del inventario.Con su cerebro y mecanismo de seguimientoelectrónicos, la RFID cuentacon innombrables aplicaciones potenciales.Las compañías ya están utilizandola tecno<strong>lo</strong>gía para fechar y autentificarproductos farmacéuticos, hacer unseguimiento de vehícu<strong>lo</strong>s, del equipajede las compañías aéreas y libros de biblioteca,acelerar el pago en peajes y gasolineras,reducir <strong>lo</strong>s robos de artícu<strong>lo</strong>sde consumo de coste elevado como trajesy DVDs, y proteger <strong>lo</strong>s puertos e inventariosde la exp<strong>lo</strong>tación terrorista.Pisar el ringCuando WS Packaging, un proveedorg<strong>lo</strong>bal de etiquetas autoadhesivas, estudióel mercado en 2003, vieron potencialpero también retos. “Había muchadesinformación en el mercado”, explicaMike Niehaus, Director General. “Lascompañías realizaban reclamaciones ambiciosas”.Igualmente importante, <strong>lo</strong>svendedores se centraban en <strong>lo</strong>s temasequivocados; pregonar la ve<strong>lo</strong>cidad y ladistancia a la que podía leerse una etiquetamientras que el desarrol<strong>lo</strong> de una20 RAFLATALK


“RFID está aquí para quedarse y con larealidad de la dirección del mercado, no sepodrá hacer un cortocircuito de la curva deaprendizaje. Si no empiezas ahora, llevarásun retraso considerable cuando debashacer<strong>lo</strong> de forma eficaz”.Mike NiehausEsa capacidad de respuesta es <strong>lo</strong> que dioa WS Packaging la confianza de otorgaruna gran parte de su negocio de etiquetasa <strong>UPM</strong> Rafsec. “Como <strong>UPM</strong> Rafetiquetaaltamente precisa con capacidadde lectura y escritura era mucho másimportante. Entrevistas con <strong>lo</strong>s clientesayudaron a WS Packaging a entender lasnecesidades principales y a centrar susesfuerzos de I+D.WS Packaging reconoció que una soluciónganadora automatizaría todo elproceso de etiquetado para <strong>lo</strong>s clientes,utilizando aplicadores rápidos para escribiry aplicar etiquetas de alta calidadal inventario a ve<strong>lo</strong>cidades normales dela línea de embalaje. Para que la cadenade suministro no dejara de moverse,las máquinas tendrían que leer y escribirlas etiquetas rápidamente a la vez que rechazaranlas defectuosas, y las etiquetasdeberían ser altamente fiables para minimizar<strong>lo</strong>s costes. Los futuros proveedoresentrevistados <strong>sobre</strong> esta nueva emocionanteaventura incluían a <strong>UPM</strong> Rafsec.“Al principio, había mucha gente hablandomaravillas de RFID. <strong>UPM</strong> Rafsecno decía eso. Decía que era duro”,afirma Dave Uland, Director de Desarrol<strong>lo</strong>de Aplicación de WS Packaging yla persona responsable de la compañíapara la iniciativa RFID. “Si <strong>lo</strong>grábamossacar algo en claro, <strong>UPM</strong> Rafsec <strong>lo</strong> descifraríay luego volvería y diría “esto es<strong>lo</strong> que hemos hecho para abordar su preocupación”.Satisfaciendo las necesidadesdel mercadoLa RFID tiene incontablesaplicaciones potenciales.Los productos de <strong>UPM</strong>Rafsec se están utilizandodesde el punto de fabricaciónal punto de venta,particularmente en lasindustrias al por menor,farmacéuticas y ropa.RAFLATALK 21


sec fue uno de <strong>lo</strong>s primeros en tener tagsClase 1 96-bit, hemos vendido bastantesen todos <strong>lo</strong>s formatos a nuestros clientes.Con Rafsec fuimos una de las pocascompañías de la industria que pudohacer<strong>lo</strong>”, dice Mike Niehaus. Tambiénmuy importante, WS Packaging pudohacer frente a la creciente demanda deetiquetas UHF. Con <strong>lo</strong>s seguidores inicialestejiendo el suministro existente,<strong>lo</strong>s que llegaron más tarde no siemprepudieron conseguir las etiquetas queel<strong>lo</strong>s necesitaban. “Nosotros hemos podidoenviar etiquetas cuando hemos recibidopedidos. Otras compañías no podíanhacer<strong>lo</strong>; tenían pedidos retrasadosde meses”, explica Niehaus, añadiendo:“no habríamos podido llegar sin nuestracolaboración con <strong>UPM</strong> Rafsec y nuestroenfoque conjunto del mercado”.“El desarrol<strong>lo</strong> g<strong>lo</strong>bal de la infraestructuraRFID es importante para nosotros”,dice Jan Svoboda, Director de Desarrol<strong>lo</strong>de Negocio de <strong>UPM</strong> Rafsec, América.“Y estamos realizando importantesinversiones para liderar el mercado y desarrollaruna completa cartera de productopara las necesidades de nuestrosclientes”.Entre las recientes innovaciones de<strong>UPM</strong> Rafsec se encuentran las nuevasetiquetas Generation 2 desarrolladaspara capitalizar <strong>sobre</strong> normas de datoselaboradas por EPCg<strong>lo</strong>bal, el consorciolíder de elaboración de normas RFID.<strong>UPM</strong> Rafsec está activa también en eldesarrol<strong>lo</strong> de normas, participando engrupos de trabajo de EPCg<strong>lo</strong>bal e ISO.Una relación entrecolaboradores exitosaEl camino hacia el desarrol<strong>lo</strong> de una soluciónganadora no siempre ha sido fácil.Igual que con cualquier tecno<strong>lo</strong>gíaemergente, se tuvieron que trabajar algunostemas y mejorar algunos procesos.Pero WS Packaging sintió que tenía unPhoto: Sami Heleniusfuerte aliado en <strong>UPM</strong> Rafsec. Niehausexplica: “<strong>UPM</strong> Rafsec era muy directo<strong>lo</strong> cual encajaba con nuestra fi<strong>lo</strong>sofía deser abierto y honesto con nuestros clientes.Conseguí buenos datos e informaciónpara hacer nuestros planes. Estonos ha dado confianza para avanzar conla RFID.”WS Packaging coge <strong>lo</strong>s inlays UHFde <strong>UPM</strong> Rafsec, <strong>lo</strong>s filtra y <strong>lo</strong>s ofrece a<strong>lo</strong>s clientes en una variedad de formatos.Los clientes pueden obtener etiquetasno filtradas, etiquetas con datos EPCya insertados, o etiquetas apareadas conetiquetas preimpresas. Utilizando <strong>lo</strong>saplicadores de WS Packaging y las etiquetasde <strong>UPM</strong> Rafsec en sus plantas deproducción, <strong>lo</strong>s clientes pueden aplicarlas etiquetas a una ve<strong>lo</strong>cidad de 600 porminuto.Aunque las etiquetas UHF de Rafseccuentan actualmente con un índice defiabilidad que lidera el mercado, la mayoríade <strong>lo</strong>s clientes de WS Packagingutilizan la RFID junto con <strong>lo</strong>s códigosde barras. Esto proporciona a <strong>lo</strong>s clientes22 RAFLATALK


“<strong>UPM</strong> Rafsec estárealizando importantesinversiones para liderarel mercado y desarrollaruna cartera completa paralas necesidades de susclientes.”la tranquilidad de que podrán cumplirlas exigencias de la industria. Niehausopina que este enfoque continuará en elfuturo próximo hasta que la RFID estétan probada y verificada como el códigode barras.Enfoque al detalleJan SvobodaCon una base de clientes que incluyemuchos de <strong>lo</strong>s “Wal-Mart 100” asícomo fabricantes de cajas coarrugadas,WS Packaging se muestra optimista <strong>sobre</strong>el crecimiento futuro. Aunque Niehauspiensa que para la adopción a granescala todavía queda un año, cree quelas etiquetas de Generación 2 basadas ennuevas normas harán mucho para persuadira <strong>lo</strong>s indecisos. “RFID está aquípara quedarse y con la realidad de la direccióndel mercado, no se podrá hacerun cortocircuito de la curva de aprendizaje.Si no empiezas ahora, llevarás unretraso considerable cuando debas hacer<strong>lo</strong>de forma eficaz”.En la planificación del futuro de WSPackaging, se espera que la RFID seacrucial para su estrategia. “Vemos crecimientoy demanda exponenciales y esperamosque <strong>UPM</strong> Rafsec sea uno denuestros principales proveedores”, afirmaNiehaus.RFID GLOSSARYRFIDLa Identificación por Radiofrecuencia es una tecno<strong>lo</strong>gía que incorpora el uso deondas de radio para identificar un objeto de forma única. Un sistema típico RFIDconsiste en una etiqueta, un lector y un sistema host. Las ventajas de RFID son queno requiere contacto directo con un dispositivo de lectura o ni siquiera una línea devisión; varios objetos pueden ser identificados simultáneamente y puede cargarseinformación a <strong>lo</strong>s objetos etiquetados.EPCElectronic Product Code, Código Electrónico de Producto. El EPC puede considerarsela mejora RFID en el código de barras. Adicionalmente a la información <strong>sobre</strong>un producto y su fabricante, <strong>lo</strong> que lleva el EPC al siguiente nivel es que contiene unnúmero de serie único que confiere a cada etiqueta su propia identidad.EPCg<strong>lo</strong>balEPCg<strong>lo</strong>bal es una joint venture entre GS1 (antes conocido como EAN International)y GS1 USTM (antes el Consejo de Código Uniforme, Uniform Code Council,Inc.®). La organización comprende organizaciones de miembros en diferentes paísesy regiones y está comercializando la tecno<strong>lo</strong>gía desarrollada originariamente por elAuto-ID Center.Auto-ID LabsUna federación de laboratorios de investigación no lucrativos que evolucionaron apartir del Auto-ID Center. Con sede en el Massachusetts Institute of Techno<strong>lo</strong>gy(MIT, instituto de tecno<strong>lo</strong>gía de Massachussets), Auto-ID Labs continúa su investigaciónprimaria en el desarrol<strong>lo</strong> de las tecno<strong>lo</strong>gías EPC y relacionadas.Etiqueta inteligenteUn término genérico que se refiere normalmente a una etiqueta de código de barrasque contiene una etiqueta RFID. Se considera “inteligente” porque puede almacenarinformación, como por ejemp<strong>lo</strong> un número de serie único, y comunicarse con unlector.Las etiquetas RFID de <strong>UPM</strong> Rafsecconsisten en un pequeño microchipprogramable y una antena. Lasetiquetas se energetizan por ondas deradio frecuencia al pasar dentro dela franja de un dispositivo lector. Enese punto, la información almacenadaen el microchip puede ser leíday si es preciso, puede modificarse oreescribirse para su uso posterior.RAFLATALK 23


Photo: Sami Helenius24 RAFLATALKChrister Härkönen,Vicepresidente Senior,<strong>UPM</strong> Rafsec<strong>UPM</strong> Rafsec“Pienso que la etapa como unidadsolitaria ha sido muy buena parael desarrol<strong>lo</strong> de <strong>UPM</strong> Rafsec,en particular para el desarrol<strong>lo</strong>técnico. Hace ocho años, <strong>UPM</strong>Rafsec empezó como un proyecto,una nueva aventura, pero hoyel mercado RFID es muy realy necesitamos un fundamentofuerte para establecer a <strong>UPM</strong>Rafsec como un proveedorsin parangón de la tecno<strong>lo</strong>gíaque ofrece”, explica ChristerHärkönen, Vicepresidente Senior,<strong>UPM</strong> Rafsec.El fuerte fundamento al que se refiereHärkönen es el Negocio de ComplejosAutoadhesivos para etiquetas de <strong>UPM</strong>,que comprende <strong>Raflatac</strong> y <strong>UPM</strong> Rafsec.Desde su establecimiento como una filialde <strong>Raflatac</strong> en 1997 y después de algunosaños sola como pionera de la identificaciónpor radiofrecuencia, Rafsecprotagonizó un regreso estratégico hacia<strong>Raflatac</strong> a principios del 2005.Según Härkönen, <strong>UPM</strong> Rafsec ha seguidouna estrategia enfocada en el desarrol<strong>lo</strong>y la fabricación de tags rol<strong>lo</strong> a rol<strong>lo</strong>,UHF pasivos, conformes con EPC,para el uso en etiquetas. Los tags consistenen una antena y un microchip programabley se denominan pasivos porquela fuerza para energetizar el tag provienede una fuente externa – el campo magnéticogenerado por una unidad lectora.“Disponiendo de la infraestructuracorrecta, la gama de aplicaciones RFIDestá limitada únicamente a la imaginación”,afirma. “Hoy sabemos que habráun mercado de RFID, ya no hay dudade el<strong>lo</strong>. Los productos de <strong>UPM</strong> Rafsecya están siendo utilizados desde el puntode fabricación al punto de venta, enparticular en el por menor. Con una estrategiabien enfocada, <strong>UPM</strong> Rafsec estáconsiguiendo crecimiento, operando en


El primero en <strong>lo</strong>grar que funcioneáreas de aplicación en expansión dondepodemos asumir una posición dominanteen el mercado”.Un enfoque decisivo ha brindado resultadosmás que estimables. <strong>UPM</strong> Rafsecconsiguió desarrollar la primera etiquetadel mundo Gen1, conforme conEPC, en el 2003, de ahí la frase « El primeroen <strong>lo</strong>grar que funcione ». Recientemente,la compañía estuvo al frente deun nuevo desarrol<strong>lo</strong> en junio de este año,con la introducción de las primeras etiquetasdel mundo que cumplen la nuevanorma Gen2 desarrollada por EPCg<strong>lo</strong>bal,y conseguía así mejorar el nivelde rendimiento de RFID.EPCg<strong>lo</strong>bal es una organización no lucrativacreada para establecer y dar soportea las normas g<strong>lo</strong>bales para la identificaciónautomática en tiempo real dela información en las cadenas de suministrode todo el mundo. Manteniendoun enfoque g<strong>lo</strong>bal, la cartera de<strong>UPM</strong> Rafsec Gen2 incluye un diseñode antena que de nuevo ha liderado eldesarrol<strong>lo</strong> de la industria. La innovadora« OneTenna » de la compañía funcionaen cualquier parte del mundo independientementede las regulaciones regionales<strong>sobre</strong> RFID, simplemente alterandola ubicación del microchip.Sinergias con <strong>Raflatac</strong> AméricaSiguiendo el establecimiento de un centrotécnico de apoyo y de ventas de RFIDen EE.UU., este año en julio <strong>UPM</strong> Rafsecanunció el inicio de la producciónde alto volumen de etiquetas UHF conformescon EPC en su nueva planta defabricación norteamericana en Fletcher,Carolina del Norte.El mercado norteamericano anticipaactualmente una ola RFID más fuerteque la adopción inicial observada en<strong>lo</strong>s últimos 12 meses. Una nueva ola deproveedores está cumpliendo <strong>lo</strong>s mandatosestipulados por Wal-Mart, Target, yel Departamento de Defensa Estadounidense– así como mandatos más recientesde Best Buy y Albertson.“El timing de <strong>UPM</strong> Rafsec para elprograma de inversión de $24 mil<strong>lo</strong>nesanunciado recientemente parece ser impecable.La capacidad de la fábrica puedeaumentar hasta mil mil<strong>lo</strong>nes de unidadesal año para satisfacer la demandade mercado que sigue creciendo de formaconstante”, explica Jouko Lähepelto,Vicepresidente Senior, América.“Con esta operación, fijaremos nuevasnormas de calidad en la industria deRFID y ofreceremos a nuestros clientesuna propuesta de va<strong>lo</strong>r completa que désoporte a su éxito en este entorno de negocioen rápido cambio”.La planta de producción de <strong>UPM</strong>Rafsec está ubicada muy cerca del centrode fabricación de <strong>Raflatac</strong> América.El<strong>lo</strong> brinda claras sinergias en términosde infraestructura y funciones de apoyo,pero <strong>lo</strong> que todavía es más importante,proporciona a <strong>UPM</strong> Rafsec acceso a lacolaboración de <strong>Raflatac</strong> con <strong>lo</strong>s convertidoresde etiquetas, relaciones entre colaboracionesque se han desarrollado en<strong>lo</strong>s últimos 20 años.“La base de clientes ya existe y paranuestros clientes convertidores de etiquetasproporcionamos un verdaderoservicio completo de una sola paradapara sus necesidades de etiquetas inte-ligentes”, afirma Lähepelto. “Hemos conectadofuertemente a grupos de genteque ofrecen productos, apoyo y conocimientosen complejos autoadhesivos yen RFID”.Liderazgo a través de lacalidad, capacidad y <strong>lo</strong>calidadLos productos de etiquetas UHF de<strong>UPM</strong> Rafsec demuestran actualmenteun índice de rendimiento líder en la industriaen el punto de fabricación de laetiqueta. Asimismo <strong>UPM</strong> Rafsec continúarealizando esfuerzos para superar lacalidad y el rendimiento actuales parapoder conseguir <strong>lo</strong>s niveles típicos de laindustria de la electrónica.“La ventaja tecnológica proporcionadapor nuestro nuevo proceso de fabricaciónen EE.UU. reforzará el liderazgode <strong>UPM</strong> Rafsec en el mercado g<strong>lo</strong>balde RFID”, comenta Christer Härkönen.“La nueva tecno<strong>lo</strong>gía de fabricación eseficaz en coste, mejorable y nos permiteaumentar nuestra capacidad rápidamentesegún la demanda”.Describe el proceso de produccióng<strong>lo</strong>bal de <strong>UPM</strong> Rafsec como bastanteatípico. La compañía trabaja en base aun enfoque distinto donde, más que teneruna sola línea para servir al mercadog<strong>lo</strong>bal, la planta americana es la primerade muchas líneas <strong>lo</strong>cales que sirve regióna región.“Estamos convencidos de que laRFID será un negocio multimil<strong>lo</strong>nariodentro de diez años. Nuestro objetivo esser un jugador principal en <strong>lo</strong>s camposque nosotros hayamos elegido de aplicaciónRFID”, explica.“No puedes darle un enfoque demasiadopronto y ahora, como existen muchasáreas reales de aplicación, éste esexactamente el momento correcto paraseguir fervientemente el curso que nosotroshemos escogido”.RAFLATALK 25


<strong>Raflatac</strong> AméricasNuevas posibilidades y capacidades hacenun sólido y estable contendienteEl mercado puede estar un poco f<strong>lo</strong>jo,pero nunca <strong>lo</strong> reconocerías si te paseaspor las plantas de cualquiera de <strong>lo</strong>s centrosde producción de <strong>Raflatac</strong> en Fletcher,Carolina del Norte, o la nueva terminalen Wilkes Barre, Pensilvania. Lazona de máquinas trabaja continuamentea toda ve<strong>lo</strong>cidad en la sede de Fletcher,a la vez que la instalación de cortede Pensilvania ha pasado a ser de produccióncontinua las 24h del día paracubrir la creciente demanda regional.Animada por las fuertes ventas y lasinversiones de <strong>UPM</strong>, <strong>Raflatac</strong> está dando<strong>lo</strong>s últimos toques a una nueva máquinade corte y poniéndose a puntopara el lanzamiento en octubre de sunueva laminadora, la segunda en Fletcher.Con estas nuevas y comerciales máquinas,<strong>Raflatac</strong> será capaz de reforzar yexpandir su oferta en films, al igual quede exp<strong>lo</strong>rar la respuesta del mercado a lafabricación <strong>lo</strong>cal de adhesivos hot melt,que la compañía pondrá en marcha aprincipios del año 2006.“Nuestro proyecto de expansión paraun rendimiento máximo está en la buenalínea y esperamos tener operativa lanueva línea de laminado de acuerdo con<strong>lo</strong>s plazos fijados”, afirma Tapio Kolunsarka,Director of Suply Chain Management& Americas Capacity Expansionde <strong>Raflatac</strong>.“Entretanto, nuestro crecimiento hasido muy consistente”, y añade TapioKolunsarka, “estamos introduciendonuevos productos y servicios cara al futuro,de acuerdo con las necesidades denuestros clientes. Queremos ser la primeracompañía en su lista de favoritas,porque el<strong>lo</strong>s saben que les ofrecemos <strong>lo</strong>smejores productos y el servicio de másconfianza en la industria, tanto en elmomento actual como en <strong>lo</strong>s tiemposvenideros”.Photo: RBA Imaging<strong>Raflatac</strong> está poniéndose a punto para el lanzamiento en octubre de su nuevalaminadora, la segunda en Fletcher, Carolina del Norte.Photo: Audrey Goforth26 RAFLATALK


En el negocio de <strong>lo</strong>s films parapermanecer¿Qué tienen en común <strong>lo</strong>s proveedoresde productos para el cuidado personalcon <strong>lo</strong>s fabricantes industriales? Amboscomparten la necesidad de complejosautoadhesivos fílmicos que den buenosresultados bajo un amplio abanico decondiciones de uso, se adapten a diversasformas de embalaje y ofrezcan unaimagen de marca superior en un mercadocada vez más abarrotado.<strong>Raflatac</strong> satisface ese reto en Américacon sus complejos autoadhesivos fílmicosde alta calidad: el Raflex Plus, undelgado film de polipropileno tratadocon barniz, diseñado para las exigentesaplicaciones de cuidado personal; y unafamilia de productos PE G<strong>lo</strong>ss para productosde consumo e industriales que requierendurabilidad y excelente imprimibilidad.Flexible, conformable y resistente alagua, aceites y productos químicos, elRaflex Plus es la elección perfecta paraFlexible, conformabley resistenteal agua, aceites yproductos químicos,el Raflex Plus es laelección perfectapara etiquetar unaamplia gama deproductos para elconsumidor.etiquetar una ampliagama de productos parael consumidor. Disponible en formatos<strong>transparente</strong> y blanco tratados con barniz,el Raflex Plus combina las mejorescaracterísticas del PE y PP, proporcionandouna atractiva y eficaz imagen demarca a la vez que resiste las exigenciasde un duro uso del consumidor.Cuando la durabilidad es la máximaprioridad, la familia de complejos autoadhesivosPE proporcionan un rigurosoresultado en contenedorescon su flexibilidad absoluta.PE G<strong>lo</strong>ss White ofreceuna blancura superior tantoen formatos con tratamientocorona como en formatoscon tratamiento barniz.Todos <strong>lo</strong>s productos PE de<strong>Raflatac</strong> mantienen su buenaspecto bajo las condicionesde uso más duras. Adicionalmente,pueden imprimirsecon muchas técnicas de impresióny proporcionan unaexcelente estabilidad dimensionaly excelentes resultadosde troquelado.“Nuestras nuevas ofertasde films demuestran nuestro compromisode aumentar nuestra gama de productos”,afirma Kari Virtanen, Directorde Desarrol<strong>lo</strong> de Films de Norteamérica.“Estamos en el negocio de films paraquedarnos. Sacaremos nuevas ofertas yaumentaremos nuestros productos existentesde forma continuada para ampliarnuestra cartera de clientes y aumentarnuestra competitividad en el mercado”.Photo: Perrin ToddSemi-bril<strong>lo</strong> con blancura incomparableTambién para América, <strong>Raflatac</strong> ha reinnovadouno de sus productos más solicitados:Raflasilk. Sin lignina, supercalandrado,el papel frontal semi-bril<strong>lo</strong>tiene el nivel de blancura más alto quecualquier papel semi-bril<strong>lo</strong> del mercado.Ahora es más liso, blanco y brillante de<strong>lo</strong> que nunca se haya <strong>lo</strong>grado anteriormente,<strong>lo</strong> que <strong>lo</strong> convierte en una elecciónevidente para el consumidor y paraaplicaciones industriales que requieranuna mayor facilidad de impresión y unareproducción pura del co<strong>lo</strong>r.Diseñado para aplicaciones exigentestales como alimentación, farmacia,industrial, química, venta al detalle yproductos industriales envasados parael consumo, Raflasilk tolera una ampliaselección de modernas técnicas de impresión.incluyendo tipografía, estampaciónen caliente y transferencia térmica.Su relativamente alta consistencia y rigidezofrece un desmallado seguro y undispensado sin problemas.“Raflasilk es un papel frontal extremadamenteversátil y tiene un comportamientoexcelente”, dice Rachel Albritton,Assistant Product Manager dePrime Labeling. “De gran estética, resistenciay buena capacidad de impresión,Raflasilk facilita a <strong>lo</strong>s clientes poder innovaren <strong>lo</strong>s tamaños de las etiquetas,sus formas y técnicas de impresión, paracumplir con unas demandas de mercadocada vez más desarrolladas, así como con<strong>lo</strong>s requerimientos de las marcas”.De gran estética,resistencia y buena capacidadde impresión,Raflasilk facilita a <strong>lo</strong>sclientes poder innovaren <strong>lo</strong>s tamaños de lasetiquetas, sus formas ytécnicas de impresión,para cumplir con unasdemandas de mercadocada vez más desarrolladas,así como con <strong>lo</strong>srequerimientos de lasmarcasRAFLATALK 27


Elecciones inteligentesLas etiquetas indicadoras de <strong>Raflatac</strong>dan algo que pensar a <strong>lo</strong>s consumidoresEl embalaje de atmósferamodificada (Modifiedatmosphere packaging, MAP)ayuda a garantizar que <strong>lo</strong>sproductos alimentarios concaducidad estén embaladosde forma segura para llegaral consumidor en condicionesóptimas. No obstante, lasventajas del MAP desaparecensi el embalaje tiene algunafuga o se rompe la cadena defrío. La detección y la retiradade <strong>lo</strong>s embalajes sospechososes ahora posible con lasprimeras introducciones auna nueva familia de etiquetasinteligentes de <strong>Raflatac</strong>.Desde carnes y aves a panadería, quesosy comidas preparadas, el embalaje de atmósferamodificada se encuentra en lasestanterías de todos <strong>lo</strong>s supermercados.La mayoría de <strong>lo</strong>s consumidores no leda ninguna importancia y algunos ni siquierase han dado cuenta. Dentro decada embalaje, se controlan <strong>lo</strong>s nivelesde oxígeno, nitrógeno y dióxido de carbono.El dióxido de carbono inhibe elcrecimiento de bacterias y la formaciónde moho, y el nitrógeno modera o excluyeel oxígeno para ralentizar las reaccionesquímicas y el crecimiento de lasbacterias aeróbicas.Los beneficios del MAP incluyen unafecha de caducidad pro<strong>lo</strong>ngada con seguridad,mayores tolerancias en <strong>lo</strong>gísticay la escasa o nula necesidad de conservantesquímicos. La atmósfera controladatambién retrasa la degradación visiblede <strong>lo</strong>s alimentos del interior. Esto es especialmenteimportante ya que el contenidodel embalaje es completamentevisible y supone una característica distintivaen la presentación g<strong>lo</strong>bal del producto.Pero incluso las mejores solucionestienen sus riesgos, y remedios, comoexplica Tom Saxberg, Director de Desarrol<strong>lo</strong>de Negocio de <strong>Raflatac</strong>.“Si asumimos que el equilibrio de gasesen el espacio frontal del embalaje estádentro de la tolerancia, dos factores soncruciales para la pro<strong>lo</strong>ngación de la viday la calidad general del contenido – laintegridad del embalaje y el almacenamientoa la temperatura correcta. Desdeel fabricante, pasando por el transportehasta la estantería del supermercado, unapequeña fuga en el embalaje o la rupturade la cadena de frío pueden marcar ladiferencia <strong>sobre</strong> si el producto permaneceráapto para la venta hasta su fecha decaducidad o no”.“El problema ha sido que es extremadamentedifícil de decir si algo estámal hasta que se abre el embalaje. Uno<strong>lo</strong>r desagradable de carne de ave fresca,por ejemp<strong>lo</strong>, o moho que empieza aformarse en pan parcialmente horneado,28 RAFLATALK


son resultados no deseados por nadie entoda la línea: el consumidor, el minoristay el productor. Llegamos a la conclusiónde que una etiqueta sería un medioideal para introducirse dentro de estosembalajes sellados y proporcionarnos deforma visible información <strong>sobre</strong> las condicionesdel producto en el interior”.Adhesivo reactivo al gasEl trabajo de desarrol<strong>lo</strong> de <strong>Raflatac</strong> hacreado dos etiquetas separadas que indicanla presencia de sulfuro de hidrógenoy de niveles elevados de oxígenodentro del embalaje MAP. Ambas tienenun adhesivo activo que cambia de co<strong>lo</strong>ren base a una reacción química y las dospueden ajustar su sensibilidad según laaplicación.La Etiqueta Indicadora del Sulfuro deHidrógeno está especialmente diseñadapara el uso en productos de ave frescosdonde la generación de sulfuro de hidrógenose conoce como un indicador tempranode la actividad microbiológica. Lareacción entre el sulfuro de hidrógeno yla pequeña capa de plata de la etiquetaindicadora provoca un cambio de co<strong>lo</strong>rvisible, de marrón claro a blanco. Unacapa tan delgada de plata es marrón claro,mientras que el sulfuro de plata conreacción es <strong>transparente</strong> y permite ver elblanco del frontal de la etiqueta fílmica.Para el consumidor, una etiqueta sinreacción constituye una garantía visiblede que el contenido del embalaje está enbuenas condiciones. En la cadena de suministro,la etiqueta revela el deterioropotencial debido, por ejemp<strong>lo</strong>, a la rupturade la cadena de frío. Desde el momentodel embalaje hasta la caducidad,la etiqueta proporciona un método valiosode control de la calidad, en parti-Photo: Sami Heleniuscular cuando existen grandes stocks deproductos de ave para satisfacer la elevadademanda estacional. Los productosdeteriorados pueden detectarse y retirarseen cualquier momento antes o en elpunto de venta.Para su uso en una amplia gama deproductos, la Etiqueta Indicadora delOxígeno proporciona una indicaciónvisible de <strong>lo</strong>s niveles de oxígeno elevadosdebido a una fuga en el embalaje yla consiguiente pérdida de la atmósferacontrolada. La etiqueta utiliza un tinteredox que cuando está expuesto a nivelesde oxígeno por encima de un porcentajedeterminado pasa de blanco a azul.Los niveles indicadores de oxígenoson azules antes de la inserción en elembalaje MAP porque ya han sido expuestosal oxígeno atmosférico. Una vezLa primera de una nueva familia de etiquetasinteligentes. Las etiquetas indicadoras de<strong>lo</strong>xígeno y del sulfuro de hidrógeno de <strong>Raflatac</strong>advierten del deterioro potencial causado porfugas en el embalaje de atmósfera modificaday por la ruptura de la cadena de frío.Tom Saxberg,Director de Desarrol<strong>lo</strong> de NegocioRAFLATALK 29


Elecciones inteligentesPhotos: Sami HeleniusEl Ingeniero de Desarrol<strong>lo</strong> de <strong>Raflatac</strong>,Sami Kivinen, comprobando<strong>lo</strong>s indicadores de oxígeno en envasesde aire modificado.el embalaje ha sido llenado y sellado, laexposición de la etiqueta a la luz ultravioletaactiva la etiqueta y el tinte redoxse vuelve blanco de nuevo. Esta etiquetaes adecuada para aplicaciones en alimentoscomo ave y pastas, productos cocidosal horno, verduras, quesos y carnes precocidas,donde la integridad del MAP escrucial para la calidad, frescura e inclusola seguridad del contenido.Los consumidores rigen lademanda y crean un atractivoen el mercado“Aunque <strong>lo</strong>s consumidores ya muestranun alto nivel de confianza en la tecno<strong>lo</strong>gíay <strong>lo</strong>s estándares generales de higieneen la industria alimentaria, las etiquetasinteligentes tienen un efecto positivoen las ventas de alimentos”, afirmaSaxberg.“Desde la perspectiva del consumidor,tener más información siempre esalgo positivo y son <strong>lo</strong>s consumidores <strong>lo</strong>sque rigen la demanda y crean un atractivoen el mercado. Hemos constatadoque éstos aprecian la transparencia en lacadena alimentaria, mecanismos que lesayuden a controlar el cic<strong>lo</strong> de vida delproducto de compra. Toda la informaciónes bienvenida, desde la temperaturaa la que se ha almacenado un producto y<strong>lo</strong>s niveles de gas dentro del embalaje aindicaciones de productos frescos o deterioropotencial”.Puede que haya debates <strong>sobre</strong> si unembalaje o una etiqueta que reacciona dealguna forma indicativa puede ser consideradainteligente, pero quizás sea unadescripción justa debido a la interactividadque ofrece – un diá<strong>lo</strong>go entre el consumidory el embalaje, una conversacióninteligente. Ciertamente, la direcciónque está tomando el embalaje le permitiráproporcionar información relevantey conversar con <strong>lo</strong>s compradores.La Comisión Europea da soporte aesta interpretación; en el 2003 propusola revisión de la regulación y la categorizaciónde materiales que entranen contacto con <strong>lo</strong>s alimentos. Según lapropuesta, el embalaje “activo” tiene un30 RAFLATALK


efecto directo en <strong>lo</strong>s alimentos, añadiendoquizás agentes antibacterias, condimentoso conservantes según sea necesario.El embalaje “inteligente” controla ymuestra información <strong>sobre</strong> las condicionesdel contenido.En opinión de Saxberg, las etiquetasindicadoras desarrolladas por <strong>Raflatac</strong>también son de alguna forma una potenteextensión de la transparencia y la elecciónofrecidas por la fecha de caducidad.“Todos hemos sentido la satisfacción deuna búsqueda exitosa de productos conla caducidad más larga,” explica. “Se tratade tomar decisiones de forma informada.Las etiquetas inteligentes ofrecenla posibilidad a <strong>lo</strong>s consumidores de tomarelecciones inteligentes”.Diferenciación –Los productos con o sinetiquetaLas etiquetas que controlan la condicióndel embalaje MAP y su contenido consumibledeben ser co<strong>lo</strong>cadas dentro delembalaje antes de que sea sellado. Portanto, <strong>lo</strong>s fabricantes son <strong>lo</strong>s que debenrealizar esta tarea para así conseguir en elproceso un medio de diferenciación, unaforma de mejorar la cuota de mercado.“La impresión de etiquetas atractivasayuda durante mucho tiempo pero <strong>lo</strong>sfabricantes necesitan algo nuevo paramantenerse a la cabeza de la competencia”,afirma Saxberg.“Esto es especialmente cierto cuando<strong>lo</strong>s mismos productos o similares estáncompitiendo en la estantería de un supermercadobajo diferentes marcas, unbuen ejemp<strong>lo</strong> son las alas de pol<strong>lo</strong>. Elnúmero de proveedores capaz de suministrarvolúmenes suficientes a <strong>lo</strong>s grandesproductores es limitado, por el<strong>lo</strong> aveces ocurre que <strong>lo</strong> único que diferenciaun producto de otro es el embalaje. Ladiferenciación marca la diferencia”.Las etiquetas indicadoras del oxígenoy del sulfuro de hidrógeno de <strong>Raflatac</strong>también desempeñarán un papel igualde importante detrás de <strong>lo</strong>s escenarios,en la cadena de suministro. El deterioropotencial debido a la ruptura del selladoo la actividad microbiológica debido ala ruptura de la cadena de frío puedenidentificarse y <strong>lo</strong>s embalajes sospechosospueden retirarse antes de que lleguen alas estanterías. Ya se han realizado pruebascon éxito en cooperación con unaimportante cadena internacional de supermercados.“Es duro ver que las reclamaciones nose reducen. En este sentido, también habríamenos casos en <strong>lo</strong>s que <strong>lo</strong>s consumidoressentirían la necesidad de irse a otraparte, a otra marca o a otro supermercado.Se recibe una información muy valiosamucho antes de que se haya producidoalgún daño”, explica Saxberg.“Son posibles todos <strong>lo</strong>s tipos de etiquetasinteligentes, en todos <strong>lo</strong>s tipos dediseños. Pero parece más probable queel desarrol<strong>lo</strong> vaya hacia símbo<strong>lo</strong>s universalesfácilmente reconocidos. Estamoscreando algo completamente nuevo.Creo que el factor diferenciador noserá tanto el co<strong>lo</strong>r y el diseño como quéproductos llevan estas etiquetas y cuálesno”.Lecciones de la historiarecienteSaxberg nos prepara para el dramáticocambio con un resumen del progreso de<strong>lo</strong>s embalajes y de las etiquetas a travésdel tiempo. Él recuerda que el primerembalaje que existió fue diseñado simplementepara tener <strong>lo</strong>s productos en unlugar reducido, una cesta por ejemp<strong>lo</strong>.Luego le siguieron métodos de sellado,corchos en botellas de vino, ceras en elqueso. Especialmente con el etiquetado,<strong>lo</strong>s embalajes empezaron a asumir unaidentidad visual y a transmitir un mensaje.“La llegada del embalaje al vacío fueel momento en el que empezamos a controlarel entorno dentro del embalaje”,describe Saxberg. “Los embalajes de atmósferamodificada que vemos hoy entodos <strong>lo</strong>s supermercados han llevado elconcepto un paso más allá. Las etiquetasindicadoras de <strong>Raflatac</strong> del oxígeno y delsulfuro de hidrógeno son una parte orgánicade esta progresión, controlando y“Estamos creando algo completamentenuevo. Creo que el factordiferenciador no será tanto el co<strong>lo</strong>ry el diseño de estas etiquetas sinoqué productos <strong>lo</strong> tienen y cuálesno”, dice Tom Saxberg.pasando información de <strong>lo</strong>s cambios quetienen lugar dentro de cada entorno miniaturasellado”.Para aquel<strong>lo</strong>s que les cuesta cambiar,Saxberg recomienda contemplar el precedentesentado con la fecha de caducidad.Se da por sentado universalmente,pero fue introducido tan so<strong>lo</strong> hacealgo más de tres décadas. Los fabricantesy minoristas <strong>lo</strong> veían como un chivatoindeseado; <strong>lo</strong>s productos que no se vendíana tiempo estaban condenados a salirpor la puerta trasera con el resto de<strong>lo</strong>s residuos. Y ha resultado ser que elmarcaje de la fecha de caducidad no so<strong>lo</strong>ha hecho mucho para mejorar la eficacia<strong>lo</strong>gística sino que ¿quién vendería hoy oincluso consideraría comprar un productoalimentario sin fecha de caducidad?RAFLATALK 31


El negocio de las etiquetas autoadhesivasen Noruega, como pez en el agua“El gran papel de la industria alimentariaen Noruega se refleja claramente enel negocio del etiquetado, y <strong>lo</strong>s alimentosson con mucha diferencia la mayorárea de consumo final para las etiquetasautoadhesivas”, nos confirma el Directorde Zona de <strong>Raflatac</strong>, Ilkka Kantanen.La importancia de la industria alimentariay la de <strong>lo</strong>s productos relacionadoscon la pesca en particular, es tambiénevidente en la elección de <strong>lo</strong>s materialesautoadhesivos a utilizar. La mayordemanda en <strong>Raflatac</strong> son <strong>lo</strong>s materialesfrontales Thermal y Synthermal con eladhesivo RH 1. Dado que se comportancorrectamente en condiciones de humedad,frío y congelación, <strong>lo</strong>s famosos productosde pescado noruego pueden llevara cabo su ruta hacia el consumidorcon las etiquetas intactas.La industria de petróleo y gas es unpuntal clave en la próspera economíaNoruega. En la tierra de las montañas,<strong>lo</strong>s ríos y <strong>lo</strong>s mil fiordos, el poder delagua es considerable -ya que es un plenoproveedor de agua pura. Aparte dela industria alimentaria, no hallamosconsiderables industrias manufactureras.Kantanen estima que el etiquetadoalimentario seguirá siendo el mayor segmentode consumo final de etiquetas autoadhesivasen Noruega.Estrecha proximidad con <strong>lo</strong>sclientesIlkka Kantanen inició su carrera profesionalen <strong>UPM</strong> en 1974. Cuatro añosIlkka Kantanen, Director de Zonade <strong>Raflatac</strong> en Noruega32 RAFLATALK


más tarde se trasladó de Finlandia a Noruegaen el preciso momento en que <strong>Raflatac</strong>arrancaba sus primeras ventas deetiquetas autoadhesivas en el país. Casidesde el principio, el puesto de trabajode Kantanen ha estado en Tranby, 30 kmal sudoeste de Os<strong>lo</strong>. UMP-Kymmene As,es responsable de las ventas en Noruegade productos de papel convertido tantode <strong>Raflatac</strong> como de <strong>UPM</strong>.“La <strong>lo</strong>calización es muy adecuada paranuestras operaciones. Estamos cerca de<strong>lo</strong>s clientes, dicho ésto de modo literal,ya que el mayor convertidor europeo,Skanem, tiene su oficina en Os<strong>lo</strong> justoal lado de la nuestra”, nos dice IlkkaKantanen.<strong>Raflatac</strong> disfruta de una fuerte posiciónen el mercado europeo y su importanciadentro del total de las operacionesde <strong>UPM</strong> se solidifica año tras año.“Creo que un factor importante esque somos el único proveedor de etiquetasque sirve a <strong>lo</strong>s clientes a domicilioaquí en Noruega. Estamos muy familiarizadoscon <strong>lo</strong> que hacen nuestros compradoresy con sus necesidades. El servicioal cliente al esti<strong>lo</strong> Raflatouch nos haayudado a ganarnos su confianza”.Según Kantanen, <strong>Raflatac</strong> adoptó lapolítica de no entrar en competitividadcon sus clientes impresores de etiquetasya a finales de <strong>lo</strong>s años 80. Esta decisiónhistórica construyó <strong>lo</strong>s fundamentospara una sólida cooperación.“A través de una estrecha colaboraciónsomos mucho más capaces de crearproductos que ayudan a <strong>lo</strong>s consumidoresfinales a mejorar en sus propios negocios”,comenta Kantanen, mencionandocomo ejemp<strong>lo</strong> una aplicación especialpara el etiquetado farmacéutico desarrolladocon Skanem.Los “Motociclistas de Etiqueta”, en ruta“A <strong>lo</strong> largo de mi larga carrera en <strong>Raflatac</strong>, muchas delas relaciones que he mantenido a través del negociose han convertido en amistades con las que compartirmi tiempo fuera del trabajo”, dice Ilkka Kantanen.El equipo se mantiene unido de un modo especialporque comparte el interés por el motociclismo.Los “Motociclistas de Etiqueta” ya han recorrido Finlandiay Noruega en sus motos y su mayor aventuraha sido el viaje que realizaron alrededor de EstadosUnidos.“España es la siguiente en nuestra lista”, anunciaKantanen. “Es mucho más <strong>lo</strong> que disfrutas de unviaje cuando <strong>lo</strong> compartes con amigos animados por<strong>lo</strong>s mismos sentimientos”.RAFLATALK 33


La Asociación EEtiquetas fomeEl mercado español deetiquetas crece con firmeza,con <strong>lo</strong>s productos fílmicosy las nueves áreas de usosfinales aportando un granpotencial de desarrol<strong>lo</strong>.ANFEC, la primera asociaciónespañola de fabricantes deetiquetas da un valioso apoyoa la industria del etiquetadodel país.Fundada hace siete años, ANFEC, laAsociación Nacional de Fabricantes deEtiquetas, ha crecido hasta <strong>lo</strong>s casi 150miembros. José Luis Mercé, el actualPresidente y co-fundador, explica que elpropósito de ANFEC es “conocer cómofunciona nuestro mercado, poder obtenerestadísticas de materia prima y demaquinaria, y ser capaces de aconsejar alas compañías más pequeñas en <strong>lo</strong>s aspectosfiscales y laborales. En un principio,creamos ANFEC porque queríamossaber dónde estábamos como integrantesdel mundo del etiquetado. En esos momentos,no teníamos ni idea”.Mayores beneficios para...La función actual de ANFEC es distribuirla información y ser una organizaciónque fomenta la comunicación: “Damosinformación a todas las compañías,pero creo que las más beneficiadas son34 RAFLATALK


spañola de Fabricantes denta la comunicaciónlas pequeñas y medianas empresas. Porejemp<strong>lo</strong>, si un impresor nos solicita información<strong>sobre</strong> las etiquetas de seguridado <strong>sobre</strong> una máquina en particular,le damos consejo y le organizamoslas cosas para que pueda ver la máquinaen alguna otra fábrica de un convertidor.Antes de la existencia de ANFEC, estoera impensable.”Los miembros no só<strong>lo</strong> reciben unagran cantidad de información útil, sinoque se les facilita la opción de participaren seminarios técnicos anuales y enel congreso anual de la asociación. Elpróximo congreso, que tendrá lugar enJerez de la Frontera, España, en la primaveradel 2006, se centrará en <strong>lo</strong>s temasmedioambientales, la prevención deriesgos laborales, las normas éticas, y eldesarrol<strong>lo</strong> de la industria de la etiquetaautoadhesiva en España.Tendencias, oportunidades yretos“La razón de queANFEC funcione esque nunca hablamos declientes, proveedores oprecios. ANFEC es unforum de informacióny comunicación, noun espacio para lacompetitividad.”José Luis MercéEl mercado español de la etiqueta muestraun creciendo anual estable entre el7 y el 8 por ciento. Muchas compañíasestán cambiando del encolado al etiquetadoautoadhesivo y, en <strong>lo</strong>s años recientes,el consumo de fílmicos ha crecidode forma espectacular. Pero aún hay muchocampo por recorrer, según nos explicaMercé.“Las etiquetas de PP y PE son idealespara muchos usos finales pero que no estánsiendo utilizadas en todo su potencial.Los films son ideales en el caso de<strong>lo</strong>s detergentes, por ejemp<strong>lo</strong>, pero <strong>lo</strong>scostes son aún un desafío”.Mercé ve también un enorme potencialen el mercado del vino. En Francia,el autoadhesivo es la tecno<strong>lo</strong>gía predominanteen el etiquetado de vinos, peroaún no es el caso de España. “Aún así, laárea de La Rioja pronto pasará a utilizarla etiqueta autoadhesiva, <strong>lo</strong> que suponeuna gran oportunidad de crecimiento”,nos dice.De <strong>lo</strong>s aproximadamente 380 convertidoresde etiquetas que existen en España,la mayoría son compañías pequeñascon una maquinaria de rotación medianay una buena calidad de impresión.“Los clientes de esta industria estánmuy preparados,” comenta Mercé, “y sabencómo poner presión <strong>sobre</strong> estas pequeñascompañías para que bajen precios.Es absolutamente necesario que <strong>lo</strong>sconvertidores de etiquetas tengan el cuidadode no reventar <strong>lo</strong>s precios con elso<strong>lo</strong> propósito de copar sus máquinas.Esto a largo plazo resulta muy caro. Elmercado funcionará só<strong>lo</strong> si <strong>lo</strong>s convertidoresde etiquetas se mantienen firmesa la hora de fijar precios. Este es uno de<strong>lo</strong>s mayores retos que tiene por delantela industria del etiquetado en España.RAFLATALK 35


<strong>Raflatac</strong> Academy lleva a <strong>lo</strong>s distribuidores de papel a Barce<strong>lo</strong>naMás de 80 miembrosde la amplia comunidadde <strong>Raflatac</strong> de todoel mundo se dieroncita en Barce<strong>lo</strong>na paraparticipar en la primera<strong>Raflatac</strong> Academyorganizada en España.Cada dos años, <strong>Raflatac</strong> Academy reúneal personal de producto, marketingy ventas de <strong>lo</strong>s distribuidores de papelespecializados en productos <strong>Raflatac</strong>. Elevento de este año, que se celebró a principiosde junio en Barce<strong>lo</strong>na, presentóun programa variado con temas de seminarioque cubrieron <strong>lo</strong>s métodos deimpresión digital, desarrol<strong>lo</strong>s en adhesivosy otros temas que afectan a la comunidaddel etiquetado. Los distribuidoresde papel también recibieron deprimera mano información de la gamade productos <strong>Raflatac</strong> y presentaron suscampañas de marketing para el 2005. Elevento de tres días concluyó con una visitaguiada por las instalaciones de <strong>Raflatac</strong>en Polinyà.Trabajando juntosSegún Dave Maucieri, Director Regionalde Ventas de GPA, EE.UU., “compartir<strong>lo</strong>s conocimientos de otros distribuidoresde forma interactiva ha sido muy positivo.Somos una empresa especializada enpapel para etiquetas y un aumento de lacomunicación nos ayuda a ver que existenotras posibilidades en cuanto a gamas dematerial”.Una década de crecimiento en España para <strong>Raflatac</strong>La cuota de <strong>Raflatac</strong>Ibérica en el mercadoespañol de complejosautoadhesivos ha aumentadoconsiderablemente en laúltima década. La actividad escompetitiva y fuerte, siendoel servicio al cliente su platofuerte.En sus once años en <strong>Raflatac</strong> IbéricaS.A., Clemente Lafitte, Director deVentas, ha visto muchos cambios positivosa <strong>lo</strong> largo de un camino de crecimientocontínuo. Cuando empezó en<strong>Raflatac</strong> en 1994, había una docena deempleados trabajando para la compañíaen España. Ahora hay más de 225 em-pleados en la fábrica de <strong>Raflatac</strong> en Polinyà,cerca de Barce<strong>lo</strong>na, que fabricancomplejos autoadhesivos en hoja y A4para <strong>lo</strong>s mercados europeos y g<strong>lo</strong>bales.Lafitte atribuye gran parte del tremendocrecimiento al Raflatouch, unafi<strong>lo</strong>sofía de empresa enfocada al servicioal cliente: “El éxito de <strong>Raflatac</strong> se basaen el excelente trabajo de todos nuestrosdepartamentos de atención al cliente –coordinadores de ventas, servicio técnicoy fuerza de ventas – y del trabajo delpersonal de la terminal. Su rapidez y eficaciaen el trato de todos <strong>lo</strong>s aspectos relacionadoscon el proceso de pedidos sonmuy apreciadas por <strong>lo</strong>s clientes”.Otro cambio, apunta Lafitte, es laamplia gama de productos ofrecidos por<strong>Raflatac</strong>: “Al principio, la mayoría deproductos a convertir eran en base papel,pero ahora debido a la emergenciade nuevas tecno<strong>lo</strong>gías como el UV hotmelt,podemos ofrecer una extensa carterade productos de complejos autoadhesivospara una variedad de usos finales”.36 RAFLATALK


THE RAFLATIMESPirjo Karell, Directora deMarketing de Antalis Finlandia,todavía no se ha perdidoninguna <strong>Raflatac</strong> Academy:“Cada edición proporcionainformación nueva e interesantey <strong>lo</strong>s talleres interactivosson muy prácticos”.Clemente Lafitte, Directorde Ventas de <strong>Raflatac</strong>,ha celebrado recientementesu cumpleaños con amigos ycompañeros de trabajo. Un kitde accesorios para cigarros esel rega<strong>lo</strong> perfecto para un expertoen cigarros de 60 años.Nuevo nombramientoen <strong>Raflatac</strong>Jussi Vanhanen ha sido nombradoVicepresidente Seniorde Asia-Pacífico, y su lugarde trabajo será Shanghai, enChina. Vanhanen era hastaahora Director General de launidad del negocio europeode A4 y Hojas, en España.<strong>Raflatac</strong> Canadáexpande su actividady traslada oficinasPartiendo de ser un pequeñocentro de negocio con dospersonas creado en el 2002,<strong>Raflatac</strong> Canadá ha crecidohasta formar un consistenteequipo de ocho personascuyo objetivo se fundamentaen dotar a la compañía deuna amplia gama de productosy un esti<strong>lo</strong> de trabajo basadoen el servicio al cliente,el Raflatouch, enfocado a unnuevo tipo de comprador.Las ventas aumentan deforma significativa desde elaño 2002, proviniendo lamayor parte del crecimientode la región oeste del país.Para potenciar el servicio alcliente y proporcionar másespacio para un equipo enpleno crecimiento, <strong>Raflatac</strong>Canadá decidió trasladar recientementesus oficinas deventas. Así, mientras <strong>lo</strong>s departamentosdisponen ahorade su propio espacio, <strong>lo</strong>sempleados siguen trabajandoen estrecha colaboraciónpara ofrecer un servicio sinfisuras que cumpla con lasexpectativas del cliente.“Estamos extremadamentecomplacidos connuestro crecimiento,” afirmaJean-Marc Borel, ManagingDirector de <strong>Raflatac</strong>Canadá. “Nuestros clientesse han mostrado muy receptivoscon el esti<strong>lo</strong> Raflatouchde hacer negociosy va<strong>lo</strong>ran nuestro variadomuestrario de productos dealta calidad. Estamos convencidosde que Canadá esun mercado muy abierto,y hemos puesto muy altonuestro punto de mira, conobjetivos de venta agresivospara <strong>lo</strong>s años venideros.”Los nuevos datos de contactopara <strong>Raflatac</strong> Canadáson: 2075 University Street,Suite 450, H3A 2L1 Montreal,QC, Canadá,tel. +1 514-849-1303,fax +1 514-849-4945.Mejora de laspáginas WebLas páginas internet de <strong>Raflatac</strong>experimentarán algunospequeños cambiosen septiembre. Las páginasseparadas de productos yaplicaciones se unirán paraformar una sola página deProductos y Aplicaciones,propiciando así un más fácilacceso y una lectura másclara de estos temas complementarios.<strong>Raflatac</strong> Irlanda setrasladaLa oficina en Irlanda de<strong>UPM</strong> Kymmene (UK), y portanto también la oficina de<strong>Raflatac</strong> Ltd., se trasladan anuevas instalaciones.A partir del 1 de octubre,la nueva dirección será la siguiente:<strong>Raflatac</strong> Ltd, OlympicHouse, Pleasants Street,Dublin 8, Irlanda. Los númerosde teléfono y de faxseguirán siendo <strong>lo</strong>s mismos:Tel. + 353 1 6099 406,Fax + 353 1 6610 514.El Director Generalde <strong>Raflatac</strong> Ltd sejubilaDavid Wormald, DirectorGeneral de <strong>Raflatac</strong> Ltd, seha jubilado con casi 33 añosde servicio en operacionesde autoadhesivos. Su serviciocontinuado empezó en1972 cuando entró a trabajaren Sterling Coated MaterialsLimited (ahora Loparex)como Técnico en Diseño deProducto. Sterling pasó a serparte de <strong>Raflatac</strong> a principiosde 1980, y desde entoncesWormald ha estado activamenteimplicado en establecerel negocio de <strong>Raflatac</strong> enel Reino Unido.RAFLATALK 37


<strong>Raflatac</strong> presente en ferias en todo el mundoCumbre Latinoamericana de laEtiqueta 2005 en Brasil<strong>Raflatac</strong> estuvo presente en la Cumbre Latinoamericana de laEtiqueta 2005, un encuentro de dos días que tuvo lugar enSao Pau<strong>lo</strong>, Brasil, el 17 y 18 de mayo. Jouko Lähepelto, VicePresident Senior en América, se reunió con otros doce líderesde la industria de alto nivel para informar a <strong>lo</strong>s asistentes<strong>sobre</strong> las innovaciones de material y las tendencias actuales,la impresión digital, las perspectivas para <strong>lo</strong>s usos finales y laRFID.En el panel de la muestra, <strong>Raflatac</strong> exhibió sus últimos desarrol<strong>lo</strong>sde producto y sus avances técnicos a casi 600 visitantes.<strong>Raflatac</strong> también albergó conjuntamente con <strong>lo</strong>s proveedoresindustriales ANI, Newfoil, Nilpeter y Rotoflex, unazona de etiquetas reservada para sus clientes.AsiaPACK AsiaPRINT 2005 en Tailandia<strong>Raflatac</strong> estuvo presente este año por primera vez como expositoren la AsiaPACK AsiaPRINT, Muestra Internacionalde Maquinaria, Tecno<strong>lo</strong>gía, Materiales, Equipos y Recambiospara las Industrias de Packaging e Impresión. La conferenciase desarrolló del 2 al 5 de junio en el International Trade andExhibition Center en Bangkok, Tailandia. <strong>Raflatac</strong> expuso susúltimos adhesivos, y muy especialmente el PP Silver y <strong>lo</strong>s materiales<strong>transparente</strong>s, a <strong>lo</strong>s representantes de las industrias deembalaje e impresión del país.En <strong>lo</strong>s últimos años, <strong>Raflatac</strong> ha intensificado sus operacionesen la zona Asia-Pacifico construyendo fábricas en Malasia,China y Australia, y dotándola de un servicio más <strong>lo</strong>calizado através de una red de terminales y oficinas de venta.PacPrint 2005 en Australia<strong>Raflatac</strong> estuvo entre <strong>lo</strong>s 250 expositoresque acudieron este año a la cita de Pac-Print de Melbourne, el más importanteevento de la industria gráfica e impresiónen Australia y Nueva Zelanda. Lasactividades promocionales desarrolladaspor <strong>Raflatac</strong> entre <strong>lo</strong>s días 24 y el 28 demayo, destacaron el muestrario con lagama de etiquetado de vinos en un paísque se precia a sí mismo por sus viñedos.El cocktail de recepción, organizado por<strong>Raflatac</strong> en combinación con la conferencia,atrajo alrededor de un centenarde clientes.Representantes de <strong>Raflatac</strong> Oceanía dando la bienvenida a <strong>lo</strong>s visitantes paraque conozcan <strong>lo</strong> último de la gama de etiquetado de vinos y la variedad de fílmicos,junto con otros productos novedosos, en la feria PacPrint en Australia.<strong>Raflatac</strong> estará en Labelexpo Asia 2005Del 7 al 9 de diciembre, <strong>Raflatac</strong> se reunirá con <strong>lo</strong>s 200 expositores y más de 8.000visitantes que se esperan en la segunda Labelexpo en China. El único evento internacionalen el mundo de la etiqueta en Asia, Labelexpo Asia, tal y como se la denominaactualmente, tendrá lugar en Shanghai, la ciudad en la que naciera la industria de la impresión china. En la conferencia del año2003, <strong>lo</strong>s visitantes dirigieron principalmente su interés hacia las impresoras de etiquetas y <strong>lo</strong>s autoadhesivos. Seguro que dichonivel de interés se mantendrá este año en <strong>lo</strong> más alto, <strong>lo</strong> cual concede a <strong>Raflatac</strong> muchas oportunidades para la expansión. Lasinversiones y el crecimiento se mantienen siempre entre máximos en China y, en general, <strong>lo</strong>s mercados asiáticos.38 RAFLATALK


Nuevas publicaciones de <strong>Raflatac</strong><strong>Raflatac</strong> ha editado <strong>lo</strong>s siguientes nuevos y actualizados catá<strong>lo</strong>gospara mantenerle informado acerca de <strong>lo</strong>s nuevos productosy de <strong>lo</strong>s avances <strong>sobre</strong> usos finales. Puede solicitar<strong>lo</strong>s ya impresos,o descargar <strong>lo</strong>s archivos PDF en versión inglesa desde www.raflatac.com.Este material también está disponible en su oficina de ventasde <strong>Raflatac</strong> más próxima, o a través de <strong>Raflatac</strong> Communications(fax +358 2041 68136, e-mail: raflatac@raflatac.com).Los catá<strong>lo</strong>gos europeos están disponibles en inglés, alemán,francés, español e italiano. Los catá<strong>lo</strong>gos para el mercado norteamericanosó<strong>lo</strong> están disponibles en inglés.Ficha de productoRaflexAdaptable y flexible, delgado y<strong>transparente</strong>, Raflex ofrece unacombinación única de propiedadespara las etiquetas <strong>transparente</strong>s<strong>sobre</strong> envases irregularesy flexbles. Esta ficha de productopara el mercado europeo incluyeuna muestra de producto.Catá<strong>lo</strong>go deetiquetado de vinosUna guía actualizada de lassoluciones g<strong>lo</strong>bales de <strong>Raflatac</strong>para el etiquetado de vinos.Disponible una cantidad limitadade carpetas de muestras.Direct ThermalTransfer de <strong>Raflatac</strong>Un catá<strong>lo</strong>go actualizado delas ofertas Direct Thermal yThermal Transfer para elmercado europeo.Ficha de productoiridiscenteEsta ficha de producto dirigidaal mercado europeo describeel delgado film iridiscentede <strong>Raflatac</strong> para reconocimientode marca e impacto enel punto de venta. Se incluyeuna muestra de producto.Ficha de productodoble caraJetlaser Duoface tiene doscaras sin papel soporte parafavorecer a <strong>lo</strong>s convertidores ya <strong>lo</strong>s consumidores de <strong>lo</strong>gísticaA4. Más detalles en esta fichade producto para el mercadoeuropeo.Recomendacionesde cintasLas recomendaciones decintas en el nuevo ThermalTransfer Directory son elresultado de un trabajo decolaboración entre <strong>Raflatac</strong>y diversos fabricantes de cintas.Para el mercado europeo.Disponible so<strong>lo</strong> en inglés.RAFLATALK 39


Nuevas publicaciones de <strong>Raflatac</strong>Libro VIP A4Este catá<strong>lo</strong>go actualizado para el mercado europeo se centra enlas innovaciones de <strong>Raflatac</strong> en aplicaciones A4 e incluye informaciónpráctica para conversión y usos finales.Etiquetado para el cuidado personalUna nueva guía de films <strong>Raflatac</strong> para etiquetados novedososdentro del segmento del cuidado personal.Etiquetado de <strong>Bebidas</strong>Este nuevo catá<strong>lo</strong>go resume la línea especial de <strong>Raflatac</strong> de adhesivospara la industria de bebidas.Muestrario de productos digitales<strong>Raflatac</strong> y HP IndigoLa impresión digital hace posible la producción de etiquetasde alta calidad en pequeñas cantidades. HP Indigo ofrece unagran durabilidad y buena fijación de la tinta líquida. Más detallesen este muestrario para el mercado europeo.Ficha de producto de la impresión digital<strong>Raflatac</strong> y Xeikon<strong>Raflatac</strong> ofrece una amplia variedad de productos especialmentedesarrollados para la impresión Xeikon. Más detalles en estaficha de producto para el mercado europeo.Ficha de productoRaflasilkEl Raflasilk de nueva generaciónes más liso, luminoso ybrillante que nunca. Alcanzatambién el mayor nivelde blancura entre todos <strong>lo</strong>spapeles semi-brillantes delmercado. Más detalles enesta ficha de producto para elmercado norteamericano.Materialesautoadhesivos - Guíade productoEsta guía actualizada proporcionauna rápida referenciapara las etiquetasestándar de <strong>Raflatac</strong> quese ofrecen en Norteamérica.Disponible para <strong>lo</strong>s mercados de Asia-Pacífico:Ficha de producto Glacier PlusFicha de producto Castg<strong>lo</strong>ssFicha de producto RaflacoatFicha de producto Thermal PlusFicha de producto HotfillFicha de producto RP 51El libro de <strong>lo</strong>sadhesivosEl libro de <strong>lo</strong>s adhesivosactualizado es su guía paratomar la decisión correcta encuanto a adhesivos para lasdistintas aplicaciones de usosfinales. Básicamente para elmercado europeo.Laminados autoadhesivos– Información técnicaEste catá<strong>lo</strong>go actualizado dirigidoal mercado europeo muestra todala gama de productos de <strong>Raflatac</strong>según <strong>lo</strong>s componentes de <strong>lo</strong>s materialesfrontales, <strong>lo</strong>s adhesivos y elsoporte. Cada uno es descrito segúnsus cualidades, las áreas sugeridaspara su aplicación y <strong>lo</strong>s detalles técnicosen su totalidad.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!