- Page 2 and 3: Información sobre este libro Vista
- Page 6 and 7: Capítulo 1: El Destino del Mundo P
- Page 8 and 9: propio brazo, había arrojado a los
- Page 10 and 11: cuesta, aun al poder infinito, salv
- Page 12 and 13: Olivos, le preguntaron: "¿Cuándo
- Page 14 and 15: La longanimidad de Dios hacia Jerus
- Page 16 and 17: Las fuerzas judaicas perseguían de
- Page 18 and 19: en contener la propagación del inc
- Page 20 and 21: el segundo. En lo que acaeció a la
- Page 22 and 23: Capítulo 2 : La Fe de los Mártire
- Page 24 and 25: pero otros los reemplazaban. Y los
- Page 26 and 27: fieles a Dios. Los que habían sido
- Page 28 and 29: Dios permite que los malvados prosp
- Page 30 and 31: de la tierra, y habiendo rechazado
- Page 32 and 33: su propósito valiéndose de pagano
- Page 34 and 35: manuscritos. Se descubrieron decret
- Page 36 and 37: el pontífice para extender su domi
- Page 38 and 39: Capítulo 4: Fieles Porta Antorchas
- Page 40 and 41: Mas entre los que resistieron las i
- Page 42 and 43: ansiosamente de inculcar estos prin
- Page 44 and 45: Si bien los valdenses consideraban
- Page 46 and 47: vano de hallar paz para sus concien
- Page 48 and 49: principio por la sorpresa y despué
- Page 50 and 51: Capítulo 5 : El Lucero de la Refor
- Page 52 and 53: enseñanzas de Wiclef ejercieron in
- Page 54 and 55:
verdadero carácter y las aspiracio
- Page 56 and 57:
de la muerte en tus labios, conmué
- Page 58 and 59:
que vosotros y que os vencerá!" (W
- Page 60 and 61:
autoridad divina e infalible y a ac
- Page 62 and 63:
largo tiempo había sido relegada a
- Page 64 and 65:
En la universidad se distinguió Hu
- Page 66 and 67:
La ciudad de Praga se amotinó. Muc
- Page 68 and 69:
fielmente en su querida capilla de
- Page 70 and 71:
crímenes mayores que aquellos de q
- Page 72 and 73:
Sus mismos enemigos se conmovieron
- Page 74 and 75:
decir; porque no sois vosotros quie
- Page 76 and 77:
escondidas para estudiarlas compar
- Page 78 and 79:
miras. En Bohemia, muchos, al ver a
- Page 80 and 81:
Capítulo 7: En la Encrucijada de l
- Page 82 and 83:
mortificaban y ofendían sus sentim
- Page 84 and 85:
Cristo. Sus ojos se habían abierto
- Page 86 and 87:
la razón y a las Escrituras. Ning
- Page 88 and 89:
carácter y los móviles del reform
- Page 90 and 91:
más elemental. Lutero se hallaba a
- Page 92 and 93:
partidarios, miró de uno a otro de
- Page 94 and 95:
Roma estaba resuelta a aniquilar a
- Page 96 and 97:
imbuídos en la niñez. ¡Oh! ¡cu
- Page 98 and 99:
Capítulo 8: Un Campeón de la Verd
- Page 100 and 101:
abogados ignorantes, nobles degrada
- Page 102 and 103:
me retracte. He aquí cuál será m
- Page 104 and 105:
salvoconducto dado a un hereje." "N
- Page 106 and 107:
abre la boca para tragarme! ¡y qu
- Page 108 and 109:
puntos desarrollados por él. Aquel
- Page 110 and 111:
poder, mis amigos, mis tesoros, mi
- Page 112 and 113:
contra la iglesia y los concilios,
- Page 114 and 115:
En la amigable seguridad que disfru
- Page 116 and 117:
Capítulo 9: Se Enciende una Luz en
- Page 118 and 119:
toda salvación y gracia, la consue
- Page 120 and 121:
Mateo, . . . ciñéndome a la fuent
- Page 122 and 123:
Ellos mismos habían tenido que ate
- Page 124 and 125:
juntamente con cartas de Ecolampadi
- Page 126 and 127:
Capítulo 10: Progresos de la Refor
- Page 128 and 129:
hubiera sido, —lo que es imposibl
- Page 130 and 131:
cual sólo haya santos! Deseo estar
- Page 132 and 133:
dejarse guiar por las tradiciones y
- Page 134 and 135:
Capítulo 11: La Protesta de los Pr
- Page 136 and 137:
extremo, tomar por un sendero errad
- Page 138 and 139:
a la dieta: "Protestamos por medio
- Page 140 and 141:
le cabía duda de que Dios había s
- Page 142 and 143:
millones la aceptaron como expresi
- Page 144 and 145:
Capítulo 12 : La Reforma en Franci
- Page 146 and 147:
Entre tanto que Lefevre continuaba
- Page 148 and 149:
herejía que los romanistas procura
- Page 150 and 151:
dentro de los muros del escolastici
- Page 152 and 153:
aviso que cada día, a una hora se
- Page 154 and 155:
y soldados, Morin, el policía secr
- Page 156 and 157:
mortal de sus súbditos que se hab
- Page 158 and 159:
vertida a la misma lengua popular s
- Page 160 and 161:
La causa protestante se veía enton
- Page 162 and 163:
pocos de los puritanos ingleses, lo
- Page 164 and 165:
querían ver "revivir en su sencill
- Page 166 and 167:
a no ser que se niegue a creer." "S
- Page 168 and 169:
dijera a Melanchton que su majestad
- Page 170 and 171:
etirado al convento de Yuste. De 15
- Page 172 and 173:
veces aun a las tres de la madrugad
- Page 174 and 175:
que las primeras publicaciones que
- Page 176 and 177:
de las bulas e indulgencias papales
- Page 178 and 179:
arrojada en la cárcel, donde duran
- Page 180 and 181:
medio de oraciones y confesiones tr
- Page 182 and 183:
aquella época uno de los baluartes
- Page 184 and 185:
traducción de la Biblia entera. De
- Page 186 and 187:
Los cristianos deben leer el Nuevo
- Page 188 and 189:
más densas las tinieblas. Con todo
- Page 190 and 191:
Sin embargo, Dios estaba con su pue
- Page 192 and 193:
nos habían tragado ya. Los inglese
- Page 194 and 195:
Hablando él de cómo se salvó de
- Page 196 and 197:
Otros, que también sostenían que
- Page 198 and 199:
El apóstol Pablo dice que "por med
- Page 200 and 201:
el Apéndice.) En dicha fecha, entr
- Page 202 and 203:
levantaría para hacer guerra a la
- Page 204 and 205:
primeros. Y no se limitó a la ciud
- Page 206 and 207:
veneraban. "Esta momería sacríleg
- Page 208 and 209:
suyo propio. Si hubieran permanecid
- Page 210 and 211:
Empero los resultados fueron muy di
- Page 212 and 213:
departamentos desplegaban tan espan
- Page 214 and 215:
mismo cuerpo legislativo adoptó un
- Page 216 and 217:
Capítulo 17 : América, Tierra de
- Page 218 and 219:
mi ministerio; pues seguro estoy de
- Page 220 and 221:
medio de la inclemencia del inviern
- Page 222 and 223:
estado, por muy poco estrecho que s
- Page 224 and 225:
Capítulo 18 : Heraldos de una Nuev
- Page 226 and 227:
La venida del Señor ha sido en tod
- Page 228 and 229:
mil personas. El mar se retiró pri
- Page 230 and 231:
de las casas vecinas u otros lugare
- Page 232 and 233:
Ante la perspectiva de aquel gran d
- Page 234 and 235:
llevar una carga infinita de desgra
- Page 236 and 237:
Señor los dejó a un lado y revel
- Page 238 and 239:
anterior seguridad alguna de dicha
- Page 240 and 241:
declaran que el trigo y la cizaña
- Page 242 and 243:
Así que los que estudian la Palabr
- Page 244 and 245:
la salida de la palabra para restau
- Page 246 and 247:
había prefigurado al Cordero de Di
- Page 248 and 249:
personal que cumplir dando el aviso
- Page 250 and 251:
hermoso espectáculo; . . . nadie q
- Page 252 and 253:
obra. El siervo de Dios, encanecido
- Page 254 and 255:
tropiezo, y piedra de caída," para
- Page 256 and 257:
Nadie necesita estar a obscuras en
- Page 258 and 259:
Buscaron e inquirieron diligentemen
- Page 260 and 261:
gloria y es a este reino al que se
- Page 262 and 263:
Aquel que nos amó." "La Palabra de
- Page 264 and 265:
corazones. El mensaje tenía por ob
- Page 266 and 267:
Semejante mensaje no se predicó en
- Page 268 and 269:
Wolff, págs. 378, 379. "El Señor
- Page 270 and 271:
iglesia anglicana predicaban este "
- Page 272 and 273:
hombres de posición y saber, así
- Page 274 and 275:
los pasajes proféticos eran correc
- Page 276 and 277:
cosas, sabed que está cercano, a l
- Page 278 and 279:
del mundo, y no el segundo advenimi
- Page 280 and 281:
mayor con las prácticas y costumbr
- Page 282 and 283:
era de un mismo corazón y de una m
- Page 284 and 285:
escrito: Misterio: Babilonia la gra
- Page 286 and 287:
por multitudes; pero mientras ésta
- Page 288 and 289:
un sermón predicado en Londres, pi
- Page 290 and 291:
sufrir tremendo desengaño y para q
- Page 292 and 293:
Una porción de la profecía de Eze
- Page 294 and 295:
agentes estaban listos para aprovec
- Page 296 and 297:
participaban en estos solemnes movi
- Page 298 and 299:
Otra persona que tomó parte en el
- Page 300 and 301:
ecibidos pronto en la sociedad de s
- Page 302 and 303:
que lo que, después de años de so
- Page 304 and 305:
Capítulo 24 : El Templo de Dios EL
- Page 306 and 307:
pudiese ser llevado de un lugar a o
- Page 308 and 309:
del trono." (Apocalipsis 8: 3, V.M.
- Page 310 and 311:
sacrificios, pero las mismas cosas
- Page 312 and 313:
"adentro del velo" que formaba la e
- Page 314 and 315:
Capítulo 25 : Jesucristo Nuestro A
- Page 316 and 317:
14, 15, V.M.) Esta venida y la del
- Page 318 and 319:
una parte de su obra como interceso
- Page 320 and 321:
creyeron firmemente que el Señor l
- Page 322 and 323:
en seis días hizo Jehová los ciel
- Page 324 and 325:
santificó." (Éxodo 20: 10, 11, Ve
- Page 326 and 327:
aquí por "subía" significa litera
- Page 328 and 329:
de Inglaterra. Durante los siglos X
- Page 330 and 331:
invoca para dicho cambio es la de l
- Page 332 and 333:
declaró ser el signo de su autorid
- Page 334 and 335:
personas que se creen justas y pare
- Page 336 and 337:
creen como vosotros. Es imposible q
- Page 338 and 339:
la predicación de una verdad que r
- Page 340 and 341:
Capítulo 28 : La Verdadera Convers
- Page 342 and 343:
A pesar del decaimiento general de
- Page 344 and 345:
40: 8, V.M.) La ley de Dios, por su
- Page 346 and 347:
Esta obra no se puede realizar sino
- Page 348 and 349:
Dios. "El que dice: Yo le conozco,
- Page 350 and 351:
son llamados a una vida santa. "Sal
- Page 352 and 353:
"Bienaventurado el varón que no an
- Page 354 and 355:
El libro de la vida contiene los no
- Page 356 and 357:
me negare delante de los hombres, l
- Page 358 and 359:
¡Qué pensamiento tan solemne! Cad
- Page 360 and 361:
sofisma de que les es imposible ven
- Page 362 and 363:
Capítulo 30 : El Origen del Mal de
- Page 364 and 365:
ivalidad con Cristo, y se volvió a
- Page 366 and 367:
Al principio, Satanás había ocult
- Page 368 and 369:
misericordia y en fidelidad: que us
- Page 370 and 371:
ofrecer excusa alguna. Toda boca pe
- Page 372 and 373:
El antagonismo que existe entre el
- Page 374 and 375:
Cierto es que la amabilidad y el re
- Page 376 and 377:
estaba por morir de cansancio y ham
- Page 378 and 379:
él, Jesús, tenía el poder de rom
- Page 380 and 381:
Capítulo 33 : Las Asechanzas del E
- Page 382 and 383:
probar su idea, y dejan la segunda
- Page 384 and 385:
y aceptarán herejías condenables
- Page 386 and 387:
advertirse que bajo una apariencia
- Page 388 and 389:
sacrificio, el profeta impío dijo:
- Page 390 and 391:
comprobó que no era tal el sentido
- Page 392 and 393:
¿En qué página de la Palabra de
- Page 394 and 395:
derramado sobre su alma obscurecida
- Page 396 and 397:
porvenir de los malos será cortado
- Page 398 and 399:
una distinción entre las dos clase
- Page 400 and 401:
Adán Clarke, quien escribió: "¡L
- Page 402 and 403:
lo que se hace bajo el sol. (Job 14
- Page 404 and 405:
Aparentando profundo interés por e
- Page 406 and 407:
A los indulgentes consigo mismos, a
- Page 408 and 409:
Hasta en su forma actual, lejos de
- Page 410 and 411:
La obcecación de los hombres de es
- Page 412 and 413:
la libertad de conciencia. Nada hay
- Page 414 and 415:
El hecho de que la iglesia asevere
- Page 416 and 417:
medio de los jefes de la iglesia, n
- Page 418 and 419:
la red y caen en ella tan fácilmen
- Page 420 and 421:
declaración positiva de Jehová: "
- Page 422 and 423:
a los de un cordero, y que esta pro
- Page 424 and 425:
Capítulo 37 : El Conflicto Inminen
- Page 426 and 427:
la ley divina y pronto se desprecia
- Page 428 and 429:
Podemos encubrir un veneno mezclán
- Page 430 and 431:
¿Estás tú aquí, perturbador de
- Page 432 and 433:
Capítulo 38 : Nuestra Única Salva
- Page 434 and 435:
especiales para la época actual. L
- Page 436 and 437:
[del Padre], conocerá de mi enseñ
- Page 438 and 439:
es del todo desesperado. El Dios de
- Page 440 and 441:
y finalmente se decretará que son
- Page 442 and 443:
domingo se vuelva más audaz y deci
- Page 444 and 445:
Pero mientras Jesús siga intercedi
- Page 446 and 447:
Capítulo 40 : El Tiempo de Angusti
- Page 448 and 449:
La noche de la aflicción de Jacob,
- Page 450 and 451:
Aun cuando los hijos de Dios se ven
- Page 452 and 453:
La mayor pobreza y la más absoluta
- Page 454 and 455:
vendrá Jesús. El Salvador previno
- Page 456 and 457:
muerto; y toda alma viviente fue mu
- Page 458 and 459:
defenderá la causa de sus escogido
- Page 460 and 461:
cautivos, temerán morir de hambre
- Page 462 and 463:
unas con otras. En medio de los cie
- Page 464 and 465:
asegurarse el favor del mundo, pusi
- Page 466 and 467:
hubo quien escuchase; antes desecha
- Page 468 and 469:
juntos a la ciudad de Dios. En cada
- Page 470 and 471:
que creyesen en su nombre. Ahora co
- Page 472 and 473:
adorar —se humilló para levantar
- Page 474 and 475:
El ministro que sacrificó la verda
- Page 476 and 477:
devorado la tierra, y los que habit
- Page 478 and 479:
desenfrenada." (Vers. 3-6.) Durante
- Page 480 and 481:
pretensiones. Fortalece a los débi
- Page 482 and 483:
Por encima del trono se destaca la
- Page 484 and 485:
etrospectiva sobre la obra que real
- Page 486 and 487:
"Porque toda batalla de quien pelea
- Page 488 and 489:
corrientes que manan eternamente, c
- Page 490 and 491:
Satanás, los corazones de los redi
- Page 492 and 493:
de la ciudad, y todos los mercadere
- Page 494 and 495:
lib. 4, caps. 17, 18, págs. 925-98
- Page 496 and 497:
dos testigos, en el capítulo once
- Page 498 and 499:
siglo, un visitante tuvo que dejar
- Page 500:
también en 1 Corintios, 10:4, dond