You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
<strong>Chansons</strong>, op. <strong>71</strong><br />
Sånger<br />
Lauluääni ja piano<br />
Tekstit Ruotsinnokset Nino Runeberg<br />
Käsikirjoitus KK Ms Mus 163 Melartin<br />
Ensijulkaisu Westerlund 1918, R.E.W. 197-199 (yhteinen kansilehti, muuten erikseen)<br />
Hakumuoto Laulut, lauluääni, piano, op<strong>71</strong><br />
Lisätietoja Käsikirjoitusten yhteydessä on säilynyt kansilehden lyijykynähahmotelma ja painettu<br />
oikolukuvedos.<br />
Kustannussopimus allekirjoitettiin 24.11.1915.<br />
1. Et s’il revenait un jour<br />
Om han återvände hem<br />
Sävelletty 18.10.1913<br />
Teksti Maurice Maeterlinck<br />
Omistus “à m:me Ilona K. Durigo”<br />
Ensiesitys 5.10.1915, Aino Ackté ja Oskar Merikanto<br />
Hakumuoto Laulut, lauluääni, piano, op<strong>71</strong>. Nro 1, Et s’il revenait un jour<br />
Lisätietoja Käsikirjoitusluonnoksessa (SibA Mel 16:146) on päiväys 20.7.1912, muistikirjamerkinnän<br />
mukaan sävellys valmistui 18.10.1913.<br />
Ensiesityksen konserttiohjelman mukaan laulu on omistettu Aino Acktélle. Ilona Durigo<br />
(1881-1943) oli unkarilainen laulajatar.<br />
2. Angoisse<br />
Les feuilles ont peur, et le vent pleure<br />
Ångest (Bland löven hör)<br />
Sävelletty 1915<br />
Teksti Olly Donner<br />
Käsikirjoitus Myös SibM<br />
Lisäjulkaisu Yksinlauluja 2, Warner/Chappell Music Finland 2000<br />
Hakumuoto Laulut, lauluääni, piano, op<strong>71</strong>. Nro 2, Angoisse<br />
Lisätietoja Sibelius-museon käsikirjoituksessa on päiväys “Beateberg 15.6.15”.<br />
Tekstin kirjoittaja Olly Donner (1881-1956, os. Sinebrychoff) oli kirjailija, Suomen<br />
antroposofisen seuran perustaneen Uno Donnerin puoliso.
3. Chi sa...<br />
La lunga notte mi negò ristoro<br />
Hvem vet? (Den långa natten nekat mig sin vila)<br />
Sävelletty 18.10.1913<br />
Teksti Annie Vivanti, ruotsintajaa ei tiedetä<br />
Hakumuoto Laulut, lauluääni, piano, op<strong>71</strong>. Nro 3, Chi sa …<br />
Lisätietoja Käsikirjoituksista toisessa on nuottisivulla yliviivattu omistus “Al mio amico Ettore<br />
Gandolfi”. Syy omistuksen poistamiseen ei ole tiedossa, Gandolfihan kuitenkin levytti<br />
laulun.<br />
Eräässä käsikirjoitusluonnoksessa (SibA Mel 23:660) on päiväys ”Hfors 4.12.03”, mutta<br />
muistikirjamerkinnän mukaan Melartin kirjoitti laulun puhtaaksi vasta 18.10.1913.<br />
Melartin mainitsee tämän laulun teoslistauksessaan ”År 1906” yhdessä muiden Gandolfille<br />
tekemiensä laulujen ja sovitusten joukossa.<br />
Anna Emilia (Annie) Vivanti (7.4.1866 – 20.2.1942) oli italialainen runoilijatar.