30.04.2013 Views

1 - Suomen Merimies-Unioni

1 - Suomen Merimies-Unioni

1 - Suomen Merimies-Unioni

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Konemestari Fålke Karlström ”viimeisellä törnillä” Translandialla<br />

ennen eläkkeen alkamista. Vuosien varrella on oppinut tuntemaan<br />

laivojen konehuoneet kuin omat taskunsa. Varustamon palveluksessa<br />

Fålke on ollut 15 vuotta ja sitä ennen hän työskenteli muun<br />

muassa Lillgaardilla ja Lunnqvist-varustamoissa.<br />

Kokkistuertti Kari Kiuru on työskennellyt<br />

M/s Translandialla sen koko <strong>Suomen</strong><br />

lipun alla liikennöinnin ajan. Törnin<br />

päätyttyä hän suuntaa kohti kotiaan<br />

Vesivehmaata.<br />

telee kyllä poskeensa kolmen normaalimiehen<br />

muonat”, kokki Vesa Nyman ja kokkistuju<br />

Kari Kiuru vinkkaavat.<br />

Keittiössä hääritään aamuvarhaisesta<br />

myöhään yöhön. Työajoissa tai -tiloissa ei ole<br />

byssaporukan mielestä mitään valitettavaa.<br />

Vaikka alus on vanha, keittiötilat toimivat.<br />

”Ainoastaan kylmätilat saisivat olla hieman<br />

suuremmat.”<br />

JUHLAVUOSI 2011<br />

Paljon mahtuu ihmiselämään, niin myös<br />

vuodesta -76 lähtien liikennöineen rahtilaiva<br />

Translandian kansiin.<br />

”Kalikalle tulee tänä vuonna täyteen 10<br />

vuotta <strong>Suomen</strong> lipun alla”, sähkönäyttelijäksi<br />

itseään tituleeraava Kari Hulkko kertoo.<br />

Hulkko, joka vastaa siis aluksen sähkötöistä,<br />

oli hakemassa alusta Euroopasta,<br />

kun se tuotiin <strong>Suomen</strong> lipun alle. Laiva<br />

rakennettiin Hampurin telakalla vuonna<br />

1976 ja kastettiin M/s Transgermaniaksi.<br />

Ensin se liikennöi Saksan ja <strong>Suomen</strong> välillä<br />

Saksan lipun alla ja tämän jälkeen Euroopan<br />

vesillä eri reiteillä ja lippujen alla, kunnes<br />

Rederi Ab Engship osti aluksen vuonna<br />

2001 ja toi sen <strong>Suomen</strong> lipun alle. Vuonna<br />

2004 laivan osti Eckerö-varustamo.<br />

”Perskutti, nyt tuli koneeseen hieman<br />

liikaa virtaa”, vääntää Hulkko kierroksia<br />

alaspäin Translandian lähtiessä Tallinnasta<br />

takaisin kohti Suomea.<br />

Vanhassa aluksessa on omat jipponsa.<br />

Sivusta tapahtumia seuraa laivan uusi konepäällikkö,<br />

Henrik Söderholm.<br />

”Seilasin aikoinaan merillä ja tein siinä<br />

välissä töitä Wärtsilälle maissa ja maailmalla,<br />

viimeksi Karibialla.”<br />

Söderholm on hyvä esimerkki siitä, että<br />

kerran hankittu konepuolen osaaminen ei<br />

merenkuLun synkkä yö 20 vuotta sitten<br />

1976 rakennetussa laivassa on mittareita, joita<br />

ei toisaalta enää tapaa. ”Antiikkiin” törmää<br />

Translandialla esimerkiksi konehuoneessa ja<br />

komentosillalla. Seilatessaan Transgermanianimisenä<br />

Saksan lipun alla alus karahti kiville<br />

Utön edustalla. Laivan kaulapulppi vaurioitui<br />

pahasti ja on nykyisin nähtävillä Forum Marinumin<br />

edustalla.<br />

Onnettomuudesta tuli viime vuoden joulukuussa<br />

täyteen 20 vuotta. Samana päivänä<br />

katoa. Translandialle onkin kiire saada uusia<br />

osaajia, sillä konemestari Fålke Karlströmin<br />

töihinlähdöt alkavat olla vähissä.<br />

”Viimeistä törniä viedään”, mies myhäilee.<br />

”Ainoa positiivinen suora on loppusuora”,<br />

Hulkko veistelee taustalla.<br />

Konehuoneessa on rauhallista, kun alus<br />

tekee lähtöä laiturista. Mittareita seurataan;<br />

odotellaan. Hulkko kertoo tarinan lähetyssaarnaajasta,<br />

jolla oli kiire kohti määränpäätään,<br />

mutta sinne päästääkseen hänen<br />

oli saatava kyyti maata aasillaan kyntävältä<br />

mieheltä. Lähetyssaarnaaja alkoi jo hermostua,<br />

kun odottelu vain kesti ja kesti.<br />

Lopulta hän ryhtyi tivaamaan maajussilta,<br />

mikä ihme kynnössä kestää.<br />

”Aikaa on”, mies vastasi.<br />

Hulkon tarinan opetuksessa on juurta<br />

nykypäiväänkin: voimme pohtia, mihin<br />

meillä oikeastaan aina on niin kova kiire.<br />

Ja lienee tarinassa toinenkin opetus: konehuoneessa<br />

hätähousun hermoilla ei pärjää.<br />

Hulkko etsiikin kalikkaan parhaillaan uusia<br />

varaosia netistä, mikä ei ole aina helpoin<br />

tehtävä vanhan laivan kohdalla.<br />

”Mutta kyllä niitä löytyy, kun jaksaa vain<br />

etsiä. Aikaa on.”<br />

JÄIDEN pURISTUKSISSA 28 TUNTIA<br />

Ilta on kääntynyt yötä kohti, kun Translandia<br />

kulkee kohti Suomea. Jäät kolisevat<br />

aluksen laitoihin, kunnes päästään avovesille.<br />

Perämies Otto Vuorinen ja vahtia<br />

ajava matruusi Neeme Laid kertovat odottavansa<br />

”mielenkiinnolla” millainen lopputalven<br />

jäätilanteesta kehkeytyy.<br />

”Viime vuonna jääsohjoa oli erään kerran<br />

kuuden metrin vahvuudelta. Jouduimme<br />

odottamaan jäiden puristuksissa 28<br />

tuntia, kunnes saimme apua.”<br />

Voimakkaimmalle koetukselle jäissä<br />

työntöalus Finn ja siihen kytketty Baltic-proomu<br />

kaatuivat kovassa talvimyrskyssä Hangon<br />

edustalla. Miehistön jäsenistä kahdeksan<br />

menehtyi ja vain kaksi saatiin pelastettua.<br />

Vaikka nykyisen Translandian vanha keulapulppi<br />

on synkän tarinan seurauksena nyt<br />

museoituna, aluksen miehistö toivoo että<br />

sitten kun aluksesta ”aika jättää”, sen arvoa<br />

osattaisiin kunnioittaa ja laiva, tai ainakin osa<br />

siitä, museoitaisiin.<br />

ajettaessa joutuvat aina koneet.<br />

”Suurin huoli on, riittääkö koneteho”,<br />

Vuorinen pohtii.<br />

Suomalaisilla aluksilla jäissä kulku<br />

sujuu vielä melko hyvin, mutta monilla<br />

”venäläisillä jokilaivoilla” ei ole Neemen<br />

mukaan Itämerelle talvisin mitään asiaa.<br />

Kerran yksi baltialainen hinaaja oli esimerkiksi<br />

kierrellyt jäitä viikon verran. Joskus<br />

jäistä on, yllättävää kyllä, myös hyötyä.<br />

”Aluksen pohja puhdistuu eliöistä ja<br />

muusta liasta, kun jäät raapivat pohjaa.<br />

Näin kuuraus tulee ilmaiseksi ja laiva voi<br />

kulkea nopeampaa.”<br />

Laivaemäntä Reet Brido vaihtaa sutjakasti vuodevaatteet<br />

uusiin. Reet toimi ennen laivalle tuloaan<br />

museossa konservointi-/restaurointitehtävissä.<br />

Reetin vapaa-aika kuluu vieläkin erilaisten käsitöiden<br />

parissa ja lukiessa.<br />

6<br />

7

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!