03.09.2013 Views

Lehti 2/08 - Haapajärven-Reisjärven Reserviläiset

Lehti 2/08 - Haapajärven-Reisjärven Reserviläiset

Lehti 2/08 - Haapajärven-Reisjärven Reserviläiset

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Kesäkuu 20<strong>08</strong><br />

Vapauden asialla<br />

Aspegrénin suvun kaksi tarinaa<br />

”Soon viina viissaampia<br />

varten”, meillä päin Simossa<br />

sanottiin. Sen hyvin tiesin.<br />

Ajattelin, että puolitoista<br />

vuotta ennen syntymääni<br />

kuollut Konstu-pappa oli<br />

ollut sellainen, viisas mies.<br />

Kertovat, että hän osasi purjehtia<br />

Haikaran luotsiasemalta<br />

Simoniemen rannan<br />

omaan valkamaansa unissaankin<br />

ja vähän väkevilläkin<br />

itseään vahvistaneena.<br />

Köytti lähtiessään peräsimen<br />

otettuaan suunnan kotirantaan,<br />

urvahti veneensä<br />

takatuhdolle ja heräsi vasta<br />

kun kokka karahti kotivalkamaansa.<br />

Jääkäriliikkeen<br />

aktivisti<br />

Kaarle Konstantin (”Konstu”)<br />

Aspegrén (syntyi 23.4.<br />

1880 Simossa ja kuoli<br />

28.7.1947) oli ollut aktivistitoiminnassa<br />

paikallisia<br />

kantavia voimia. Kun Saksaan<br />

jääkäreiksi koulutettavia<br />

koottiin, oli Simoniemi<br />

yksi ylimenopaikka Ruotsiin.<br />

Yhdyshenkilöiden nimiä<br />

ei kerrottu, ainoastaan<br />

tuntomerkit. Konstu kulki<br />

nimellä ”suuri, harmaapartainen<br />

luotsi Simoniemessä”.<br />

Erään kerran Konstu otti<br />

vastaan Karjalasta jääkärin<br />

tielle lähteneen miehen ja<br />

majoitti hänet taloonsa,<br />

vaikka venäläisvartio piti<br />

majaansa aivan lähettyvillä.<br />

Tsaarin sotilaat totutettiin<br />

uuteen tulokkaaseen siten,<br />

että Konstu kuljetti häntä<br />

metsätöissä. Miehen piti<br />

tekeytyä älyvapaaksi kuuromykäksi,<br />

josta ei uhkaamallakaan<br />

saisi mitään irti. Niillä<br />

toimin odoteltiin myötäisiä<br />

tuulia ja jäiden vahvistumista.<br />

Kirves olalla mies talsi<br />

Konstun perässä läpi vartion<br />

metsätöihin parin viikon<br />

ajan, ja kun sitten sopivat<br />

kelit koittivat, hänet puettiin<br />

valkoiseen lumipukuun<br />

ja seisotettiin Ruotsin matkaa<br />

varten kyhätyn purjekelkan<br />

suksille. Sillä pääsi<br />

kätevästi tekemään matkan<br />

viimeisen riskiosuuden.<br />

Konstu-pappa värvättiin<br />

jääkäriliikkeen aktivistiksi<br />

vuonna 1915. Suomen luotsilaitosta<br />

oli venäläistetty<br />

kuten muitakin valtiollisia<br />

laitoksiamme. Siinä souvissa<br />

Konstu kuten moni muukin<br />

luotsi erosi virastaan.<br />

Simon etapista on kirjoitettu<br />

kirjakin 1920-luvulla.<br />

Siinä kerrotaan, miten jääkäriliikkeen<br />

pohjoisen rannikkoseudunorganisaattorit<br />

ryhtyivät järjestelemään<br />

Saksaan sotilaskoulutukseen<br />

menijöiden matkoja.<br />

Kuljetuksia päätettiin ryhtyä<br />

hoitamaan meritse. Kemissä<br />

etappikonttoria hoitavat<br />

herrat Hällfors ja Pietilä<br />

palkkasivat kuljettajaksi<br />

Konstu ja pojat.<br />

Allu Jokisalon, joka ehdotti<br />

toiseksi kuljettajaksi Konstu<br />

Aspegrénin. Kohta Konstua<br />

tultiinkin hakemaan Simoniemestä<br />

tapaamaan Kemin<br />

etappikanslian Hällforsia.<br />

Hällfors esitti asian Konstu-papalle,<br />

johon tämä vastasi<br />

suorasukaisesti: ”Luulin<br />

ensi alkuun, että tässä ollaan<br />

tekemisissä poikasten<br />

kanssa, mutta kun asiassa<br />

näkyy olevan matkassa vakavampiakin<br />

miehiä, minä<br />

olen valmis liittymään yritykseen.<br />

Uskon, että tämä<br />

hanke tuottaa onnea isänmaalle.<br />

Ja jos epäonnistuttaisiinkin,<br />

niin olisihan sentään<br />

saatu tehdä kiusaa ryssälle!”<br />

Hällfors ilmoitti Konstulle,<br />

mitä merikuljetusten hoitamisesta<br />

oli sovittu Jokisalon<br />

kanssa. Siihen pappa oli<br />

tokaissut: ”Hyvinpä tunnutte<br />

maksavan.” Pappa ryhtyi<br />

oitis ideoimaan kuljetusten<br />

järkevämpää järjestämistä.<br />

Hänen mielestään Haaparannalla<br />

toimivat suomalaiset<br />

etappimiehet voisivat<br />

vuokrata laivan tai moottorialuksen<br />

ja tulla sillä kuljettajia<br />

vastaan joko Äijänpojanlettoon<br />

tai Sankeriin,<br />

jolloin matka lyhenisi puolella<br />

ja kuljetustoiminta tehostuisi<br />

merkittävästi. Hän<br />

lupasi omasta ja Jokisalon<br />

puolesta, että he laittavat<br />

veneensä kuljetuksien edellyttämään<br />

kuntoon välittömästi.<br />

Molemmat olivat siitä<br />

päivästä lukien etapin<br />

palveluksessa.<br />

Syyskuun viimeisenä päivänä<br />

Kemiin saapui ensimmäinen<br />

suurehko menijäin<br />

joukko, peräti kaksitoista<br />

miestä. Heidät Konstu kuljetti<br />

Ruotsiin purjein varustetulla<br />

veneellä. Tällä mat-<br />

Pohjanmaan Maanpuolustaja 2/20<strong>08</strong> — 15<br />

kalla Konstun apuna oli<br />

toinen Jokisalo, Jaakko.<br />

Liikkeelle oli lähdetty Ajoksen<br />

jääkärikämpältä lokakuun<br />

2. päivän myöhäisiltana<br />

1915. Oli pilkkopimeää,<br />

niin kuin piti ollakin, ja lisäksi<br />

kova pohjoistuuli. Vene<br />

oli laho ja vuosi niin, että<br />

kahden tunnin kuluttua vettä<br />

oli jo pohjalautojen päälläkin.<br />

Vasta aamupäivällä, puoli<br />

yhdentoista, aikoihin saavuttiin<br />

Ruotsin puolella<br />

olevaan Äijänpojanlettoon.<br />

Matkalaiset olivat kylmästä<br />

kohmeisia mutta reippaalla<br />

tuulella. Saaressa järjestettiin<br />

juoksukilpailu ja pilkottiin<br />

ankarasti polttopuita,<br />

jotta ruumiinlämpö palaisi.<br />

Siinä odoteltiin Haaparannalta<br />

tulevaksi moottorivenettä,<br />

jota ei kuitenkaan näkynyt<br />

eikä kuulunut, vaikka<br />

asiasta oli selvästi sovittu.<br />

Meri oli tällä välin tyyntynyt,<br />

joten miesten oli<br />

soudettava 18 km päässä<br />

olevaan Seittenkarin Krunnisalmen<br />

jääkärikämpälle,<br />

jonne saavuttiin 4. lokakuuta.<br />

Villamo ja Suvirinne olivat<br />

metsässä halkoja hakkaamassa,<br />

kun Aspegrénin<br />

vene laski kämpän rantaan,<br />

ja pojat lähtivät pyrkimään<br />

saaren keskiosiin. Silloin<br />

jääkärien lyhyt käskevä komento<br />

pyöräytti heidät takaisin<br />

kämpälle. Tulijoille<br />

tämä oli yllätys, sillä he eivät<br />

tienneet, että Seittenkarissa<br />

oli vastaanottajia.<br />

Kämpällä he saivat asiallisen<br />

vastaanoton: tarjottiin<br />

kahvit, syötettiin ja annettiin<br />

levätä. Mutta kun heitä<br />

oli täysi tusina, eivät kaikki<br />

mahtuneet kämppään, vaan<br />

osa täytyi sijoittaa kämpän<br />

välittämässä läheisyydessä<br />

olevaan jääkellariin – ei<br />

sentään jäihin, vaan pehmeälle<br />

kuusenhavuista ladotulle<br />

pahnalle. Siinä vietettiin<br />

se yönseutu. Seuraavana<br />

päivänä heidät siirrettiin<br />

Haaparannalle.<br />

Kun Tukholmassa olevasta<br />

ns. Heldtin konttorista<br />

ei saatukaan merikelpoisen<br />

moottoriveneen hankkimiseen<br />

tarvittavia varoja, Haaparannalle<br />

komennettu jääkäri,<br />

tohtori Wolff, ilmoitti,<br />

että hän on valmis rahoittamaan<br />

omasta pussistaan<br />

moottoriveneen hankkimisen.<br />

Konstu-papan aatteelle<br />

asiallisen kuljetuskaluston<br />

hankinnasta löytyi kuin löytyikin<br />

tukea.<br />

Syksyllä 1945<br />

Elämän suuret asiat näyttävät<br />

toistavan itseään pitkässä<br />

juoksussa myös suvun<br />

historiassa. Historiaa<br />

on syytä tuntea, että osaisi<br />

ymmärtää nykymenoa ja<br />

käsittää jotakin tulevaisuudestakin.<br />

Suvussamme yksi<br />

näitä kertautuvia asioita on<br />

kansallisen vapauden hyväksi<br />

toimiminen.<br />

Seuraava tapaus liittyy<br />

jatkosodan jälkeiseen erikoiseen<br />

ajanjaksoon suomalais-virolaisissasuhteissa.<br />

Vaikka virallinen kanssakäyminen<br />

Suomen ja Viron<br />

välillä lakkasi Neuvostoliiton<br />

miehitettyä Viron,<br />

tapahtui ”maan alla” monenlaista.<br />

Suomen puolella<br />

taistelleista virolaisista vapaaehtoisista<br />

tänne oli jäänyt<br />

n. 800 sotilasta, osalla<br />

oli mukana perheetkin.<br />

Nämä ihmiset ja paljon<br />

muitakin sodan aikana tulleita<br />

virolaispakolaisia toimitettiin<br />

vähin äänin Ruotsiin<br />

syksyn 1944 ja vuoden<br />

1945 kuluessa. Pakolaisvirta<br />

jatkui aina 1950-luvun alkupuolelle<br />

asti ja suuntautui<br />

meiltä Ruotsiin. Kiinni<br />

jäi vain harvoja, mikä kertoo<br />

siitä, että myös Suomen<br />

viranomaisten suhtautuivat<br />

myötämielisesti tähän<br />

avustustoimintaan.<br />

Edellä kerroin äitini isän,<br />

Konstu-papan tarinan. Samansuuntainen<br />

on hiljattain<br />

isäni Toivo Aspegrénin siskolta,<br />

jo 80 vuotta täyttäneeltä<br />

lehtori Bertta Aspegrénilta,<br />

kuulemani tapaus,<br />

joka liittyy Kemin Laitakarin<br />

ja Juurakon saarten<br />

tapahtumiin II maailmansodan<br />

päätyttyä.<br />

Bertta oli toiminut opettajana<br />

Kemin Ritikan kansakoulussa,<br />

jossa hän ja sisaruksensa<br />

kuten minä ja Tuula-siskonikin<br />

olimme käyneet<br />

alaluokkamme. Haukkarin<br />

edustalle oli syntynyt<br />

uusi, erikoinen yhdyskuntansa,<br />

Laitakarin sahan työläisyhdyskunta,<br />

jota varten<br />

oli oma koulunsakin. Laitakarissa<br />

ja Juurakossa asusti<br />

runsaasti Karjalan ja Viron<br />

pakolaisia, lukuisia lapsiperheitä.<br />

Bertta Aspegrén oli siirretty<br />

Laitakarin alakoulun<br />

opettajaksi, arvatenkin aloitettaessa<br />

uutta lukukautta<br />

syksyllä 1945. Elettiin kriittisiä<br />

aikoja. Neuvostoliitto<br />

piti Suomea lujassa otteessaan.<br />

Karjalan ja Viron pakolaiset<br />

vaadittiin luovutettaviksi<br />

Neuvostoliittoon.<br />

Osa siihen suopuikin, mutta<br />

toiseenkin suuntaan lähtijöitä<br />

riitti. Niin Laitakarissakin.<br />

Kun Bertta tulee syksyisenä<br />

aamuna Laitakarin<br />

alakouluun ajoittamaan uutta<br />

päivää luokkansa kanssa,<br />

suuri osa lapsista onkin<br />

jäänyt saapumatta kouluun.<br />

Toivo-veljensä oli kertonut<br />

edellisenä iltana sisarelleen<br />

olevansa lähdössä erikoiselle<br />

komennukselle, joka<br />

saattaa merkitä myös vaaroja<br />

ja vastuksia. Isäni oli tuolloin<br />

luotsioppilaana Ajoksen<br />

luotsiasemalla. Häntä<br />

oli pyydetty salakuljettamaan<br />

väkeä Ruotsiin.<br />

Onnistuneen kyydityksen<br />

jälkeen hän oli kertonut sisarelleen,<br />

että matkustajien<br />

joukossa oli ollut mm. Viron<br />

presidentin – ”Riigivanem”<br />

Konstantin Pätsin<br />

puoliso. Presidentti Päts oli<br />

viety Siperiaan, mutta muu<br />

perhe oli paennut Suomeen<br />

ja nyt pakon edessä he<br />

joutuivat siirtymän edelleen<br />

Ruotsiin monen muun<br />

maanmiehensä tavoin.<br />

1950-luvulta minulla on<br />

vielä muistikuva Juurakosta,<br />

että siellä oli suurehkoja<br />

taloja. Sahatoiminnan loputtua<br />

asutuskin lakkasi.<br />

Isäni ei koskaan muistellut<br />

minulle näistä tapahtumista.<br />

Nyt hän ei siihen enää<br />

kykenisikään, sillä Alzheimerin<br />

tauti on riistänyt häneltä<br />

ajan ja paikan tajun.<br />

Viimeksi tavatessamme<br />

Kemin terveyskeskuksessa<br />

kysyin hänen vointiaan.<br />

Hän vastasi: ”On se mennyt<br />

elämä erikoiseksi. Tässä sitä<br />

vain napsutellaan. Tupperoa<br />

on. Aus guten Grund ist<br />

Juno rundt!” Otapa siitä selvää.<br />

Rautaristin saanut yliluutnantti<br />

Aspegrén elää hämmästyksen<br />

maailmassa ihmetellen,<br />

minne hänen isänsä<br />

ja äitinsä ovat menneet.<br />

”Olivat asemalla vastassa<br />

kun tulin”, hän sanoo ja huhuilee:<br />

”Isä, äiti! Vieras tuli,<br />

tulkaapa katsomaan!” –<br />

Paljon on vaiettuja asioita.<br />

Kuuluuko sekin vapauden<br />

hintaan?<br />

Ajat muuttuvat. Kun itse<br />

kävin 1950-luvulla alakansakoulua<br />

mainitsemassani<br />

Ritikan koulussa, luokkamme<br />

opettajana oli neiti Kekkinen,<br />

sisämaasta tullut kova<br />

kommunisti. Yksi aatteiden<br />

taiston muisto on siltä<br />

ajalta jäänyt mieleeni. Oli<br />

laulukoe. Oppilaan kuului<br />

saada laulaa valitsemansa<br />

laulu. Sen esittämisen onnistuminen<br />

vaikutti merkittävästi<br />

laulusta annettavaan<br />

numeroon.<br />

Isä oli opettanut minulle<br />

laulun ”Mun isän’ oli sotamies<br />

ja nuori kauniskin”.<br />

Sen lauloin – hyvin ja kuuluvasti.<br />

Todistukseen siitä<br />

tuli laulunumerokseni 5.<br />

Olisi pitänyt olla poliittisesti<br />

korrekti ja laulaa pioneerilaulu.<br />

Seuraavaksi opettelin laulun<br />

”Siunaa ja varjele meitä”.<br />

Jorma Aspegrén<br />

Kokkola

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!