16.06.2015 Views

pdf-muodossa tästä - Skolverket

pdf-muodossa tästä - Skolverket

pdf-muodossa tästä - Skolverket

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

RSO SFiL<br />

RUOTSIN SUOMALAINEN OPETTAJALIITTO<br />

SVERIGES FINSKA LÄRARFÖRBUND<br />

Tommi Alamäki tuli Torniosta 8. luokalle<br />

Upplands Väsbyn Ruotsinsuomalainen koulu 20 vuotta<br />

Suurlähettiläs ja rouva Helenius kävivät<br />

onnittelemassaeläkkeelle jäävää rehtori Markku Peuraa<br />

Koulun uusi rehtori Maija Vola<br />

3-2013<br />

41. vuosi<br />

Tiedote 3-2013 1


2<br />

Tiedote 3-2013


Botkyrkan Ruotsinsuomalainen Koulu<br />

Sverigefinska Skolan i Botkyrka<br />

Kaksikielinen ja -kulttuurinen<br />

Tvåspråkig och tvåkulturell<br />

Esikoulu/förskola (år 1-5)<br />

Esikoululuokka/ förskoleklass<br />

Vapaa-ajankoti/ fritidshem<br />

Luokat 1-9/ årskurserna 1-9<br />

Ilmoittautumiset ja lisätietoja - För anmälan och information:<br />

Puh/tel: 08-53038675 faksi/fax: 08-53060403<br />

E-posti/e-post: exp@sverigefinskaskolan.com<br />

Hemsida: www.sverigefinskaskolan.com<br />

Adress: Utbildningsvägen 4, 147 40 TUMBA (Lähellä Tumban asemaa/ Nära Tumba station)<br />

Tiedote 3-2013 3


ÖREBRO LÄNS LANDSTING<br />

Fellingsbro folkhögskola<br />

är en landstingsskola som har en tydlig profil då vi, bland andra, vänder oss<br />

till personer med funktionsnedsättning samt har yrkesutbildningar inom<br />

området. Vi har också en stor allmän kurs.<br />

Skolan är politiskt och religiöst obunden och tillgänglig för alla.<br />

Kurser i Fellingsbro:<br />

- Allmän kurs<br />

- Allmän grundkurs<br />

- Allmän kurs för invandrare<br />

- Behandlingspedagog<br />

- Personlig assistent<br />

- Projektlinje -lindrig utvecklingsstörning<br />

- Baskurs - Asperger<br />

- Vildmark och Samhälle<br />

Kurser på Örebrofilialen:<br />

- Teckenspråkstolk- och<br />

Dövblindtolkutbildning<br />

- Teckenspråkslinje<br />

- Syntolkutbildning<br />

Bergsvägen 2<br />

720 41 Fellingsbro<br />

Tel: 0581-89 100<br />

Fax: 0581-89 109<br />

fellingsbro.fhsk@folkbildning.net<br />

www.fellingsbro.fhsk.se<br />

4<br />

Tiedote 3-2013


Örebron kunta ei opi mitään?<br />

2013-09-29<br />

Örebron Suomalainen Kielikoulu -säätiö<br />

perustettiin keväällä vuonna 1993. Säätiön<br />

johtokunta alkoi heti tämän jälkeen<br />

suunnitella koulun ja esikoulun<br />

perustamista. Tämä sen takia, että Örebron<br />

kunnan virkamiehet olivat alkaneet<br />

valmistelemaan suomalaisluokkien<br />

lakkauttamista. Örebrossa olivat<br />

suomalaisluokat toimineet tuolloin jo 17<br />

vuotta. Luokilla oli 45 oppilasta<br />

vuosikursseilla 1-6. Syy lakkautusuhkaan<br />

oli luokkien vähäinen oppilasmäärä.<br />

Säätiö aloittikin syksyllä 1994 sekä koulun<br />

että esikoulun. Melkein kaikki oppilaat ja<br />

esikoululapset siirtyivät tähän uuteen<br />

toimintaan. Koulusta tuli ns vapaakoulu.<br />

Oppilaiden vanhemmat osallistuivat<br />

innokkaasti koulutilojen korjaamiseen;<br />

maalaamaan ja tapetoimaan. Innostus oli<br />

suuri ja mieli helpottunut, kun oltiin saatu<br />

jatkuvuutta lasten kielen ja suomalaisen<br />

kulttuurin kehittämiseksi. Koulu on saanut<br />

hyvin myönteistä ppalautetta koulutarkastusvirastolta<br />

(Skolinspektion) ja myös niiltä<br />

oppilailta, jotka ovat käyneet koulun läpi.<br />

He olivat saaneet hyvän suomen kielen<br />

perustan ja vahvistaneet ruotsinsuomalaista<br />

identiteettiään.<br />

Mikään hyvä ei kestä kuitenkaan ikuisesti.<br />

Jo vuonna 1996 alkoi Örebron kunta<br />

hankaloittamaan Kielikoulun toimintaa.<br />

Kunta ei maksanut täysimääräisiä lakiin<br />

perustuvia avustuksia koulun ja esikoulun<br />

toimintaan. Säätiö velkaa-ntui. Säätiö valitti<br />

lääninoikeuteen ja sitten kamarioikeuteen<br />

kunnan päätöksistä ja voitti kiistat kuntaa<br />

vastaan kamarioikeuden tuomiolla koskien<br />

vuosia 1999, 2000 ja 2001. Kunta joutui<br />

maksamaan takautuvasti 670000 kruunua<br />

ja säätiö pystyi maksamaan velkansa ja<br />

jatkamaan toimintaa.<br />

Kunta ei kuitenkaan oppinut mitään näistä<br />

tuomioista, vaan jatkoi samaan tahtiin<br />

vuosina 2002 ja 2003. Taas säätiö valitti<br />

kunnan päätöksistä, ensin lääninoikeuteen<br />

joka ei kuitenkaan tuominnut säätiön<br />

eduksi. Näistä tuomioista säätiö valitti<br />

kamarioikeuteen. joka puolestaan tuomitsi<br />

säätiön eduksi maaliskuussa 2006. Kunnan<br />

olisi pitänyt tuomioiden perusteella päättää<br />

uudet avustukset Kielikoululle. Sitä kunta ei<br />

tehnyt. Säätiö teki kantelun oikeusasiamiehelle<br />

(JO). JO kritisoi kuntaa ja velvoitti<br />

kuntaa tekemään uuden päätöksen. Sen<br />

kunta tekikin helmikuun 4:pnä 2009 ja<br />

korotti mm esikoululasten avustusta 10593<br />

kruunua per lapsi ja vuosi. Korkoineen tuo<br />

päätös olisi ollut noin 1800000 kruunua<br />

takautuvasti seitsemän vuoden ajalta.<br />

Kunta ei kuitenkaan toteuttanut omaa<br />

päätöstään eikä näin ollen maksanut mitään<br />

säätiölle.<br />

Haastoimme kunnan oikeuteen näistä<br />

maksamattomista avustuksista, tällä kertaa<br />

Örebron käräjäoikeuteen. Oikeus käsittelee<br />

jutun – toivottavasti – tämän syksyn aikana.<br />

Kaiken tämän sekamelskan jälkeen ovat<br />

lasten vanhemmat ehkä menettäneet<br />

uskonsa Kielikoulun tulevaisuuteen ja<br />

valinneet lapsilleen kunnallisen vaihtoehdon<br />

ja tämän vuoksi koulussamme ei ole tarpeeksi<br />

oppilaita koulun pystyssä pysymiseksi,<br />

mikäli oppilasmäärä pysyy alhaisena.<br />

Hyvää syksyä<br />

lukijoillemme!<br />

Matti Lautkoski<br />

Tiedote 3-2013 5


Olisiko Sinunkin aika liittyä jäseneksi?<br />

Jo 80 vuotta ulkosuomalaisten etuja ajanut Suomi-Seura ry on voittoa tavoittelematon järjestö,<br />

joka toiminta rahoitetaan jäsenmaksuilla. Neuvontapalvelumme auttaa kaikissa ulkomaille<br />

muuttoon, siellä asumiseen ja Suomeen paluuseen liittyvissä kysymyksissä. Ulkosuomalaisparlamentin<br />

kautta ulkosuomalaisten asiat tulevat Suomen päättäjien tietoon ja käsittelyyn.<br />

Suomi-Seura<br />

Mariankatu 8, 00170 Helsinki<br />

Puh. +358-(0)9-684 1210<br />

Fax +358-(0)9-6841 2140<br />

email: info@suomi-seura.fi<br />

www.suomi-seura.fi<br />

Kaksoiskansalaisuus on jo saavutettu, mutta paljon työtä on jäljellä. Haluatko kirjeäänestysmahdollisuuden,<br />

Suomi-koulujen toiminnan kehittyvän ja suomenkielisen seniorihoidon?<br />

Jäsenyytesi on tärkeä voidaksemme jatkossakin turvata Suomi-Seuran ja ulkosuomalaisparlamentin<br />

toiminnan ja jatkaa ulkosuomalaisten edustajana.<br />

Liity sinäkin jäseneksi Suomi-Seuraan!<br />

[ ] Kyllä, haluan liittyä Suomi-Seuran jäseneksi:<br />

Nimi ................................................................................................... Synt. aika ...................................................<br />

Osoite .....................................................................................................................................................................<br />

Sähköposti . ..............................................................................................................................................................<br />

Maksan jäsenyyden vuodelle / vuosille ..................................<br />

Jäsenmaksu 25 euroa kalenterivuodelta.<br />

Lisäksi seuraavat samassa osoitteessa asuvat perheenjäseneni haluavat liittyä Suomi-Seuraan.<br />

Perheenjäsenen jäsenmaksu 12 euroa kalenterivuodelta.<br />

Nimi / nimet ..............................................................................................................................................................<br />

[ ] Lähettäkää minulle lasku [ ] Luottokortilla (Visa / Euro / MasterCard) CVV-koodi: .....................................<br />

Maksan ...................................... euroa kortin nro ...................................... voimassaolo .....................................<br />

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .............................................<br />

Päivämäärä<br />

Allekirjoitus<br />

Lähetä osoitteella: SUOMI-SEURA (FINLAND SOCIETY), Mariankatu 8, FI-00170, Helsinki, Finland<br />

tai käy liittymässä jäseneksi osoitteessa www.suomi-seura.fi


Vesilahtelainen sielunhoitoterapeutti<br />

Päivi Niemi vieraili<br />

Eskilstunassa syyskuun alussa<br />

(Kuva:<br />

Päivi Niemen fb-sivu)<br />

Lapsen itsetuntoa tukemaan<br />

RSO:n Eskilstunan osasto<br />

kutsui Suomesta koulu- ja<br />

nuorisotyöntekijä ja<br />

sielunhoitoterapeutti Päivi<br />

Niemen pitämään luentoja<br />

vanhemmille, oppilaille sekä<br />

esikoulun ja koulun<br />

työntekijöille 4. ja 5.<br />

syyskuuta. Vanhempainillan<br />

aihe oli ” Kuinka tuen<br />

lapsen ja nuoren itsetuntoa<br />

terveesen kasvuun”.<br />

5. ja 6. -luokkalaisten luento<br />

käsitteli myös terveen<br />

itsetunnon kehittymistä.<br />

Henkilöstön koko päivän<br />

kestäneen koulutuspäivän<br />

aiheena oli ”Tunnetaitoja<br />

työssä, jaksaminen ja<br />

motivaatio” . Saimme tehdä<br />

käytännön harjoituksia sekä<br />

kuunnella Päiviä, joka<br />

hyvin inspiroivalla tavalla<br />

kertoi ihmisen<br />

perustunteista, keinoista<br />

päästä esim. vihan ja pelon<br />

tunteista, stressin<br />

kestämisestä sekä<br />

voimavaroista selvitä<br />

vastoinkäymisistä.<br />

Päivin työhistoriaan kuuluu<br />

15 vuotta luennointityötä,<br />

koulutusta ja<br />

monimuotoista<br />

ihmissuhdetyötä.Luentojen<br />

aiheet ovat pääsääntöisesti<br />

käsitelleet itsetuntoa ja<br />

tunnetaitoja, sekä muita<br />

terapeuttisia teemoja eri<br />

otsikoiden alla.<br />

Lisäksi Päivi on tehnyt 15<br />

vuotta tukihenkilötyötä<br />

syrjäytyneiden ja<br />

vaikeuksiin joutuneiden<br />

nuorten ja nuorten<br />

aikuisten parissa.<br />

Hän on kirjoittanut kirjat<br />

”Stooreja varjojen maasta”,<br />

”Itsetunnon<br />

rakennuspalikoita” ja<br />

”Resuinen ja Rikasitsetunto,<br />

identiteetti,<br />

tunteet ja tahto”, joka on<br />

ilmestynyt helmikuussa<br />

2013.<br />

Samalla matkalla Päivi<br />

luennoi myös Eskilstunan<br />

Helluntaiseurakunnan<br />

järjestämässä<br />

naistenpäivässä.<br />

Rahoitimme Päivin<br />

luennoista syntyneet kulut<br />

hallintoaluerahoituksella.<br />

RSO:n Eskilstunan osaston<br />

puolesta Eila Carlsson<br />

Tiedote 3-2013 7


Esikoulu-uutisia<br />

(Lähteet: Sisuradio, SVT Uutiset)<br />

8<br />

Suomenkieliseen esikouluun<br />

riittää tulijoita Boråsissa<br />

Boråsin kunnallisen Bäckarydin<br />

esikoulun suomenkieliselle<br />

osastolle on löytynyt riittävästi<br />

lapsia, jotta toimintaa voidaan<br />

jatkaa täysin suomenkielisenä.<br />

Lapsia on nyt jopa viimevuotista<br />

enemmän.<br />

- Kyllä tämä ihan hyvältä<br />

näyttää. Meillä on tällä hetkellä<br />

19 lasta ja heistä 17 on paikan<br />

päällä ja kaksi aloittaa myöhemmin,kertoo<br />

esikouluopettaja<br />

Eeva Veteläinen Bäckarydin<br />

esikoulun Hylje-osastolta.<br />

Viime vuonna, jolloin toiminta<br />

käynnistyi lapsia oli kaksi<br />

nykyistä vähemmän. Kuitenkinvielä<br />

keväällä näytti siltä,<br />

ettei osastoa saada täyteen.<br />

- Olihan siitä puhetta, että<br />

jouduttaisiin täydentämään<br />

ruotsinkielisillä lapsilla, mutta<br />

ei kuitenkaan näin tarvinnut<br />

tehdä. On tätä ilmoitettu radiossa<br />

ja lehdissä. Ihan tuttujen<br />

tuttujen kautta on menty ja mainostettu<br />

tätä paikkaa, Veteläinen<br />

sanoo.<br />

Vanhempia on kiehtonut erityisesti<br />

yksi asia:<br />

-Kaikki aina sanovat, että<br />

suomen kielen takia, mutta<br />

myös siksi, että tämä esikoulu<br />

on näin kauniilla kivalla paikalla.<br />

Ja esikoulu on aika uusi,<br />

että sekin on annettu syyksi.<br />

Mutta pääasiassa suomen kielen<br />

takia, kun on täysin suomenkielinen<br />

osasto kyseessä,<br />

Eeva Veteläinen sanoo.<br />

Mahtuuko tänne enää lapsia,<br />

jos joku vielä haluaisi tulla?<br />

- Kyllä varmaankin yksi<br />

tai kaksi paikkaa vielä löytyy.<br />

Ensi viikolla aloitamme ja jaamme<br />

nämä ryhmät iänja kielenkehityksen<br />

mukaan, koska<br />

nämä lapset ovat eri tasoilla<br />

suomen kielessä: joillakin on<br />

ihan sujuva suomen kieli, jotkut<br />

menevät eteenpäin koko ajan ja<br />

koko ajan se kehittyy kaikilla.<br />

Kunnan viivytysleikki<br />

tehosi:<br />

Uppsalan toinen suomenkielinen<br />

esikouluryhmä<br />

peruttiin<br />

Sisuradio uutisoi keväällä, että<br />

Uppsalaan saadaan syksyllä<br />

toinen suomenkielinen esikouluosasto.<br />

Luvattua ryhmää ei<br />

kuitenkaan näillä näkymin tule,<br />

koska jonossa ei ole riittävästi<br />

lapsia. Aiemmin keväällä jonossa<br />

olisi ollut lapsia uuden osaston<br />

verran.<br />

Esikouluista vastaava<br />

kunnanneuvos Cecilia Forss<br />

sanoo, ettei toista osastoa ole<br />

luvattukaan.<br />

Suomalaisten neuvonpitoryhmän<br />

edustaja ja pienen lapsen<br />

vanhempi Anne Pilvinen<br />

osallistui Brunen esikoulussa<br />

pidettyyn vanhempain tilaisuuteen,<br />

jossa tilannetta selvitettiin:<br />

- Silloin kun saimme tietää<br />

että toinen esikouluryhmä tulee<br />

oli lapsia jonossa 14. Mutta<br />

sitten lapset kuulemma katosivat<br />

jonosta jolloin niitä oli<br />

enää seitsemän. Syynä oli ilmeisesti<br />

osaston perustamisen<br />

päätöksen venyminen, jolloin<br />

monet vanhemmat joutuivat<br />

luopumaan jonosta ja laittamaan<br />

lapsensa ruotsalaiseen<br />

ryhmään. Kun sitten osaston<br />

Tiedote 3-2013<br />

aloittaminen oli taas ajankohtaista,<br />

kunta vetosi lasten vähyyteen,<br />

jolloin osaston perustamispäätös<br />

kumottiin.<br />

Esikouluikäisten vanhemmat<br />

ovat Uppsalassa pohtineet,<br />

miksi Suomen kielen hallintoaluerahoja<br />

ei ole voitu käyttää<br />

myös toisen esikouluosaston<br />

perustamiseen. Kunnanneuvos<br />

Cecilia Forss vastasi, että rahoja<br />

on niin vähän, etteivät ne<br />

riittäisi osaston perustamiseen,<br />

ja rahat olisivat siten pois muusta<br />

kielialuetoiminnasta<br />

Paikkojen tarve noin sata<br />

Suomenkieliset<br />

esikoulupaikat yhä kiven<br />

alla Tukholmassa<br />

Tukholman poliittisen johdon<br />

lupaamat uudet esikoulupaikat<br />

loistavat yhä poissaolollaan.<br />

Pauliina Salomaa on hakenut<br />

pojalleen Jensonille paikkaa<br />

sekä Slussenilta että Fridhemsplanin<br />

ruotsinsuomalaisesta<br />

esikoulusta, mutta molemmistatarjotaan<br />

”ei oota”.<br />

- Meillä on Slussenilla<br />

paikka 60 tai jotain vastaavaa,<br />

ja Fridhemplanilta sanottiin,<br />

että paikka voisi löytyä ehkä<br />

vuoden päästä syksyllä, Pauliina<br />

Salomaa kertoo.<br />

Pauliina Salomaa ja hänen<br />

miehensä Martin olivat suunnittelleet,<br />

että puolitoistavuotias<br />

Jenson aloittaisi esikoulussa<br />

syksyllä. Martin on kotoisin<br />

Australiasta ja Pauliina on<br />

toisen polven ruotsinsuomalainen.<br />

He toivoivat Jensonille<br />

nimenomaan suomenkielistä<br />

esikoulupaikkaa.<br />

-Olisi tärkeää, että suomen kieli


vahvistuisi hänellä heti alusta<br />

lähtien. Saatamme myöhemmin<br />

muuttaa Australiaan, ja siellä ei<br />

ole suomenkielisiä esikouluja.<br />

Sisuradion kartoituksen<br />

mukaan Tukholman suomenkielisten<br />

esikoulujen ja -osastojen<br />

jonoissa oli kesäkuussa<br />

2013 noin 200 lasta. Osa heistä<br />

jonotti useampaan esikouluun<br />

samaan aikaan, mutta vapaiden<br />

paikkojen tarve on silti noin<br />

sata.<br />

Ainoaan kokonaan suomenkieliseen<br />

kunnalliseen esikouluun<br />

Slussenilla on noin 60<br />

lapsen jono, ja esikoulussa vain<br />

36 paikkaa. Fridhemsplanin<br />

Ruotsinsuomalaisen koulun<br />

esikouluun jonottaa peräti 110<br />

lasta. Osa jonottajista siirtyi<br />

syksyllä esikoululuokalle, mutta<br />

jonoon jäi vielä reilut 90<br />

lasta.<br />

Kun Sisuradio pyysi Tukholman<br />

kaupungilta tietoja<br />

jonotilanteesta, juuri Slussenin<br />

ja Fridhemsplanin luvut puuttuivat<br />

listasta.<br />

Kahden suosituimman<br />

esikoulun ohella jonoa on<br />

kuitenkin myös Skarpnäckin<br />

Ruuhi-osastolle, sekä Kungsholmenin<br />

ja Vällingbyn suomenkielisille<br />

osastoille.<br />

Vapaita paikkoja löytyisi<br />

sen sijaan Rinkebystä ja Kistan<br />

Liljakoulun esikoulusta, yhteensä<br />

20-30 paikkaa. Vaikka<br />

keskustassa tai etelä-Tukholmassa<br />

asuvat vanhemmat kuljettaisivat<br />

lapsiaan Kistaan ja<br />

Rinkebyhyn, ei se riittäisi läheskään<br />

kattamaan paikkojen<br />

tarvetta.<br />

Tukholma on ollut vuoden<br />

2010 alusta osa suomen kielen<br />

hallintoaluetta, ja kaupungin<br />

asukkailla on oikeus suomenkieliseen<br />

esikoulutoimintaan.<br />

Esikoulusta vastaava kunnanneuvos<br />

Lotta Edholm (FP) on<br />

useaan otteeseen Sisuradion<br />

haastatteluissa luvannut, että<br />

asiaan tulee korjaus. Tukholman<br />

kaupungin budjettiin on<br />

kuluvalle vuodelle 2013 lisätty<br />

kohta, jossa todetaan, että kunnanhallituksen<br />

ja kaupunginosien<br />

on varmistettava, että kysyntä<br />

ja tarjonta kohtaavat suomenkielisten<br />

paikkojen osalta.<br />

Jonotilanne kesäkuussa 2013<br />

Kunnalliset esikoulut ja osastot:<br />

• Urvädersgrändin esikoulu Slussenilla: jonossa n. 60 lasta<br />

• Ruuhi, suomenkielinen osasto Fyrbåken-esikoulussa<br />

Skarpnäckissa: jonossa 3 lasta<br />

• Mumindalen, suomenkielinen osasto Skorpanesikoulussa<br />

Kungsholmenilla: jonossa 8 lasta<br />

• Muminmammorna, suomenkielinen osasto Mumindalenesikoulussa<br />

Vällingbyssä: jonossa 8 lasta<br />

• Mumin, suomenkielinen osasto Rinkebysvängen 20Aesikoulussa<br />

Rinkebyssä: vapaana 12 paikkaa<br />

Vapaakoulupohjaiset esikoulut:<br />

Kaupunginjohtaja: Lisää<br />

suomenkielisiä paikkoja<br />

syksyllä<br />

Tukholman kaupungin johto<br />

lupaa lisätä suomenkielisten<br />

esikoulupaikkojen määrää vielä<br />

tänä vuonna.<br />

Uusia paikoista ei ole kuitenkaan<br />

mitään tietoa, ja puolitoistavuotiaan<br />

Jensonin äiti<br />

Pauliina Salomaa on pettynyt.<br />

-Tiesin kyllä, että paikkoja<br />

on vaikea saada, mutta en kuitenkaan<br />

uskonut että se olisi<br />

ihan näin vaikeaa. Olemme nyt<br />

ottaneet vastaan paikan tavallisesta<br />

ruotsalaisesta esikoulusta,<br />

ja katsotaan sitten, mitä<br />

teemme jatkossa.<br />

• Tukholman Ruotsinsuomalaisen koulun esikoulu<br />

Fridhemsplanilla: jonossa 110 lasta<br />

• Kaksi kieltä -esikoulu Vasastanissa: täynnä, ei jonoa<br />

• Liljakoulun esikoulu Kistassa: noin 10 vapaata paikkaa<br />

Lähde: Tukholman kaupunki ja Sveriges Radio Sisuradio<br />

Tukholman kunnan korkein<br />

virkamies, kaupunginjohtaja<br />

Irene Svenonius lupaa uusia<br />

paikkoja etenkin eteläiseen Tukholmaan.<br />

- Globen, Enskede, Skarpnäck<br />

ovat alueita joissa yritäm-<br />

Tiedote 3-2013 9


me lisätä tarjontaa mahdollisimman<br />

pian yhteistyössä<br />

kaupunginosalautakuntien ja<br />

yksityisten toimijoiden kanssa.<br />

- Pyrimme järjestämään<br />

lisää paikkoja jo syksyksi. Samalla<br />

teemme inventaariota<br />

siitä, missä esikouluissa on suomenkielistä<br />

henkilökuntaa,<br />

jotta voimme tarvittaessa nopeastikin<br />

perustaa osastoja tai<br />

pienempiä suomenkielisiä ryhmiä<br />

esikouluihin, Irene Svenonius<br />

sanoo.<br />

Hän ei kuitenkaan halua<br />

sanoa monestako paikasta voisi<br />

olla kysymys.<br />

Tukholma on ollut suomen<br />

kielen hallintoalue vuoden<br />

2010 alusta, ja kunnan asukkailla<br />

on siten oikeus suomenkieliseen<br />

esikoulutoimintaan.<br />

Jonot ovat olleet pitkät jo pari<br />

vuotta ilman että asiaa on korjattu.<br />

Rikkooko Tukholma vähemmistölakia,<br />

kaupunginjohtaja<br />

Irene Svenonius?<br />

- Emme riko lakia, koska<br />

pystymme tarjoamaan paikkoja<br />

ja suomenkielistä henkilökuntaa<br />

monessa osassa kaupunkia.<br />

Ongelmana on lähinnä se, että<br />

kysyntä ja tarjonta eivät kohtaa.<br />

Nyt pyrimme kuitenkin järjestämään<br />

asian, Svenonius sanoo.<br />

Hän korostaa, että esikoulutilanne<br />

Tukholmassa on kaiken<br />

kaikkiaan vaikea. Kaksi tuhatta<br />

uutta lasta tarvitsee vuosittain<br />

esikoulupaikan.<br />

- On tärkeää, että ihmiset<br />

voivat säilyttää kaksikielisyytensä,<br />

mutta myös ruotsalaisten<br />

lasten on usein vaikea saada ensisijaisesti<br />

hakemaansa paikkaa.<br />

Olisi tärkeää että suomalaiset<br />

vanhemmat hakisivat<br />

paikkoja useista eri esikouluista.<br />

10<br />

Kaupunginjohtaja Svenonius<br />

on sitä mieltä, että Tukholma<br />

on suoriutunut melko hyvin ensimmäisistä<br />

vuosistaan suomen<br />

kielen hallintoalueena.<br />

- Olemme ylpeitä siitä,<br />

että kunnassamme asuu paljon<br />

suomenkielisiä. Olemme kääntäneet<br />

tekstejä ja kartoittaneet<br />

henkilökunnan määrää eri toiminnoissa.<br />

On tärkeää, että sekä<br />

aikuiset että lapset voivat<br />

käyttää suomen kieltä.<br />

Vellingessä yritetään laistaa<br />

äidinkielen opetuksesta<br />

Sisuradio kertoi jo aiemmin<br />

keväällä kuinka monet esikoulut<br />

ovat lopettaneet äidinkielenpedagogien<br />

käytön ja jättäneet<br />

kielitehtävän vakinaiselle henkilökunnalle,<br />

joka ei osaa lasten<br />

kieltä. Nyt myös Vellingen<br />

kunta Skånessa on kieltäytynyt<br />

järjestämästä opettajajohtoista<br />

äidinkielentukea esikoulussa.<br />

Vellingessä asuva Kati Olsson<br />

haki lapselleen äidinkielen<br />

tukea suomen kielessä:<br />

- Sain sellaisen vastauksen,<br />

että minun pitäisi viedä cdja<br />

dvd- levyjä ja kirjoja luettavaksi<br />

ja että opettajat opettelisivat<br />

muutamia sanoja ja<br />

opettaisivat niitä sitten tyttärelleni.<br />

Kati Olsson haluaa lapselleen<br />

oikean opettajan ja hän<br />

aikoo viedä asian eteenpäin niin<br />

pitkälle kuin se vain on mahdollista.<br />

On ilmeistä, että kunta<br />

eiseuraa vähemmistölakia toimiessaan<br />

näin.<br />

Tiedote 3-2013<br />

Borås ottaa mallia<br />

Helsingistä<br />

Boråsin johtavat poliitikot ja<br />

virkamiehet ovat vierailleet<br />

Helsingissä tutustumassa siihen,<br />

miten kaupungissa pal-vellaan<br />

sen ruotsinkielistä vähemmistöä.<br />

Oppia on haettu muun<br />

muassa vanhustenhoidon ja<br />

esikoulutoiminnan järjestämiseen.<br />

Parinkymmenen hengen<br />

boråsilaisryhmälle esiteltiin<br />

Helsingissä ruotsinkielistä kielikylpypäiväkotia<br />

sekä yksityistä<br />

ruotsinkielistä vanhusten<br />

palvelukotia.<br />

- Tarkoitus on miettiä, olisiko<br />

malleissa jotakin sellaista,<br />

jota voitaisiin tuoda Boråsiin,<br />

kertoo matkalla mukana ollut<br />

kaupunginvaltuuston puheenjohtaja<br />

Per-Olof Höög.<br />

Helsingin vierailun taustalla oli<br />

Höögin mukaan Boråsin halu<br />

palvella suomenkielistä vähemmistöään<br />

entistä paremmin.<br />

- Olemme kuuluneet hallintoalueeseen<br />

vuodesta 2010<br />

saakka ja hakeuduimme siihen<br />

itse. Kun väestöstämme noin 12<br />

prosenttia on suomalaisia, pidämme<br />

asiaa hyvin tärkeänä,<br />

valtuuston puheenjohtaja sanoo.<br />

Helsingissä ruotsinkieliseen<br />

vähemmistöön kuuluu kuutisen<br />

prosenttia kaupungin asukkaista.<br />

Haasteet ovat molemmissa<br />

kaupungeissa samat: miten tarjota<br />

laadukkaita palveluja vähemmistöjen<br />

omalla kielellä.<br />

Suomessa asia hoituu kymmenien<br />

vuosien rutiinilla, Ruotsissa<br />

vasta harjoitellaan. Per-<br />

Olof Höögin mielestä mikään<br />

ei kuitenkaan estä tekemästä<br />

asioita paremmin.<br />

- Meillä on vastuu myös<br />

suomenkielisistä tovereistamme.<br />

Asioita pitää tietysti aina<br />

priorisoida, mutta jos tahtoa<br />

löytyy, löytyy yleensä myös<br />

keinoja, Per-Olof Höög toteaa.


Upplands Väsbyn koulu<br />

täytti 20 vuotta<br />

Kun vapaakoulujen<br />

perustaminen tuli<br />

mahdolliseksi 1990-luvun<br />

alussa olivat Upplands<br />

Väsbyn lasten vanhemmat<br />

jo lähtökuopissa.<br />

Saatiin ostettua tilava<br />

koulurakennus, joka<br />

maalattiin ja sisustettiin<br />

talkoilla. Yhteishenki on<br />

säilynyt ja viime vuosina<br />

oppilasmäärät ovat alkaneet<br />

kasvaa.<br />

Tunnelma 20-vuotisjuhlassa<br />

koululla perjantaina oli innostuneen<br />

leppoisa.<br />

Tukholman suurlähettiläs<br />

Harry Helenius ja rouva Barbara<br />

Helenius kunnioittivat<br />

tilaisuutta läsnäolollaan.<br />

Esikoululapset ja koulun kuoro<br />

esiintyivät. Vapaakoulun pitkäaikainen<br />

rehtori Markku Peura<br />

kertoi koulun vaiheista, sai kiitoksia<br />

ja onnentoivotuksia uudelta<br />

rehtorilta Maija Volalta,<br />

kunnanhallituksen puheenjohtajalta<br />

Per Erik Kanströmiltä,<br />

vanhempainyhdistykseltä ja<br />

oppilailta.<br />

Suurlähettiläs Helenius sanoi,<br />

että kieli on väline. Se tarvitaan,<br />

että pystyisi sanomaan jotain.<br />

Mutta kaikki aineet koulussa<br />

ovat tärkeitä ja niistä Upplands<br />

Väsbyn ruotsinsuomalainen<br />

koulu on pitänyt huolta. Opetus<br />

on laadukasta. Helenius halusi<br />

onnitella Markku Peuraa hyvin<br />

suoritetusta työstä. Vanhempainyhdistyksen<br />

edustaja sanoi,<br />

että koulu on aina toiminut hyvin.<br />

Oppilaiden edustajat totesivat,<br />

että on mukava koulu ja<br />

kivoja ihmisiä.<br />

Linnunradan oppilaat esittivät<br />

tanssiohjeman ja Dimitri Keiski<br />

laulelmia. Vieraille tarjottiin<br />

kakkukahvit.<br />

Keiski kertoi vanhempiensa<br />

1997 tulleen naapurikylään,<br />

Märstaan Suomesta:<br />

- Itse synnyin vuonna 1979. Ei<br />

ollut niin helppoa kasvaa Suomessa<br />

siihen aikaan, mutta<br />

Harry Helenius<br />

vanhempani eivät menettäneet<br />

toivoaan. Suunta oli eteenpäin<br />

ja sain oppia, ettei mikään ole<br />

mahdotonta - kun harjoittelee<br />

kovasti. Oli hienoa tulla tähän<br />

koulun pihaan aamupäivällä ja<br />

nähdä lapset leikkimässä. Oli<br />

kuin olisin tullut lapsuuteeni<br />

takaisin. Jotkut heistä oli minun<br />

koulukaverieni lapsia. Se oli<br />

hieno tunne.<br />

- On tärkeää tietää, mistä<br />

on tullut. Sitä ei saisi unohtaa.<br />

Keiski soitti muun muassa Tapio<br />

Rautavaaran Lapin jenkan<br />

(”Sellainen seutu ja sellainen<br />

maa”), Pepe Willbergin Merisairaat<br />

kasvot ja Hectorin Lumi<br />

teki enkelin eteiseen. Hän keräsi<br />

juhlayleisöltä raikuvat aploodit<br />

Tiedote 3-2013 11


ja pyydettiin uudestaan esiin.<br />

Kirsi Olkkosella on ollut kaksi<br />

lasta tässä koulussa:<br />

- Pienin tuli vuonna 1996<br />

ja ovat olleet ihan päiväkodista<br />

alkaen. Itsekin kävin suomalaisissa<br />

luokissa. Kun täällä<br />

on aina turvallista.<br />

Anni Vartiainen:<br />

- Pidän <strong>tästä</strong> koulusta. Tämä oli<br />

pieni koulu. Lapset ja vanhemmat<br />

tunsi toisensa. Olin maalaamassa<br />

tätä, kun aloitettiin.<br />

Marita Mäkelä Jansson oli esikoululuokan<br />

opettajana seitsemän<br />

vuoden ajan:<br />

- Alussa meillä ei ollut paljon<br />

mitään tarvikkeita. Pahvilaatikoilla<br />

lapset leikki.<br />

Esa Kouri (vas.) kuului monet vuodet henkilökuntaan rehtori Markku<br />

Peuran alaisena. Kuvassa niiltä ajoilta (sivulla 22) on myös nykyinen<br />

rehtori Maija Vola alarivissä, toinen oikealta<br />

Esa Kouri oli myös alkuvuodet<br />

täällä opettajana:<br />

- Surullista on todeta kuntien<br />

asenne: kaikkea saa tehdä, kunhan<br />

se ei maksa mitään. Jonnekin<br />

perustetaan yksi esikoulu<br />

ja jos kieli on teille tärkeä, niin<br />

ajakaa sinne.<br />

Entinen rehtori Markku Peura<br />

on huojentunut ja kertoo huumorilla<br />

koulun vaiheita:<br />

- Kyllä 20 vuotta on mennyt<br />

nopeata. Olen nyt ollut vuoden<br />

hallinnollisena johtajana ja autellut<br />

Maija Volaa paperitöissä.<br />

Nythän tässä on kaksi koulua.<br />

Ruotsinsuomalainen koulu ja<br />

sen omistama englantilainen<br />

koulu. Pari-kolme vuotta sitten<br />

oli tiukkaa, ja ajattelin jo että<br />

pääsenkö täältä hengissä pois<br />

vai kannetaanko minut. Mutta<br />

12<br />

Kirsi Olkkonen (vas.) ja Anni Vartiainen (oik.)<br />

Tiedote 3-2013


nyt oppilaita on tullut kolmisenkymmentä<br />

lisää.<br />

- Hirvimetsä kutsuu.<br />

Rehtori Maija Vola:<br />

- Koulu on hyvässä maineessa<br />

ja se on tärkein asia. Henkilökohtainen<br />

mainos on tehokkainta.<br />

Sitten on osuutensa<br />

hyvillä kotisivuilla, Suomesta<br />

on tullut monta uutta oppilasta<br />

niiden välityksellä.<br />

Tommi Alamäki, 19, tuli Torniosta,<br />

jossa hän kävi ala-asteen<br />

ja 7. luokan.<br />

Mitä eroja huomaat Suomen ja<br />

Ruotsin koulun välillä?<br />

- Minusta kieltenopiskelut on<br />

täällä paremmin, matematiikan<br />

ja fysiikan opetus on parempaa<br />

Suomessa. Olen nyt töissä<br />

Sigtunassa.<br />

Ketä kannustat urheilukilpailuissa?<br />

- Suomea, mutta jos se on<br />

tippunut tai ei ole mukana, niin<br />

Ruotsia.<br />

Elias Escobar ja Mikael Riissanen<br />

(alh.) katselivat luokkavalokuvia<br />

ja muistelivat men-<br />

Maija Vola<br />

neitä kouluvuosia. Kerkesivät<br />

sentään poseeraamaan kuvaajalle.<br />

Elias Escobar (ylh.)<br />

Lisää synttärikuvia<br />

sivulla 22<br />

Tiedote 3-2013 13<br />

Matti Pilhjerta


14<br />

Hallintoalueet:<br />

Henkilökunnasta pulaa jo nyt<br />

Suomenkielisestä<br />

henkilökunnasta pulaa<br />

Laki suomen kielen vähemmistöasemasta<br />

ja hallintoalueista<br />

on ollut voimassa kymmenen<br />

vuotta. Hallintoalueeseen<br />

kuuluu nyt 48 kuntaa.<br />

Monissa niistä on vaikeuksia<br />

löytää suomentaitoisia henkilöitä<br />

päiväkoteihin ja vanhustenhoitoon.<br />

Monissa hallintoaluekunnissa<br />

asiat edistyvät<br />

hitaasti ja lapsia on ilman paikkaa<br />

suomenkielisessä esikoulussa.<br />

- Me pitkään asioita ajaneet<br />

voimme tulla kärsimättömiksi<br />

ja ihmetellä, miksi<br />

kaikki etenee niin hitaasti. Vaan<br />

jos katsomme 12 vuotta taaksepäin,<br />

on tapahtunut uskomattoman<br />

paljon. resurssit ovat<br />

nyt aivan toisenlaiset niin valtio-<br />

kuin kuntatasollakin. Vähemmistöt<br />

ovat nyt näkyvämpiä<br />

ja toimintaa on enemmän,<br />

sanoi Tukholman lääninhallituksen<br />

vähemmistöasiantuntija<br />

Lennart Rohdin SVT:n Uutisille<br />

toukokuun lopussa, kun<br />

suomen kielen asemasta keskusteltiin<br />

Suomen suurlähetystössä.<br />

Ruotsinsuomalaisten valtuuskunta<br />

katsoo, että kunnat rikkovat<br />

lakeja eikä asia saa olla<br />

kiinni vanhempien aktiivisuudesta.<br />

Henkilöstön rekrytointi<br />

olisi aloitettava aiemmin ja jollei<br />

se auta, etsittävä väkeä<br />

vaikka Suomesta. Mutta sekin<br />

tuntuu olevan joillekin kunnille<br />

vaikeaa.<br />

Tukholman lääninhallitus esittää,<br />

että kuntien velvollisuus on<br />

järjestää mahdollisuus tuoda<br />

näitä asioita esille ja vaikuttaa<br />

sekä käyttää resurssejaan tehokkaasti<br />

ja järjestää toimintansa<br />

kuntalaisten tarpeita vastaavasti.<br />

Kuntien vähemmistötieto<br />

nousussa<br />

Kuntien tietoisuus kansallisten<br />

vähemmistöjen oikeuksista on<br />

hyvin vaihteleva. Joissain kunnissa<br />

ei edes tiedetä, että vähemmistölaki<br />

on olemassa, kun taas<br />

toisissa kunnissa asiat ovat<br />

hyvin. Nyt Tukholman lääninhallitus<br />

kiertää Ruotsia tiedottamassa<br />

asiasta.<br />

- Sanoisin, että kunnat tuntevat<br />

lain paremmin tänä päivänä<br />

kuin vuosi sitten. Paljon on<br />

kuitenkin vielä tehtävää, sanoo<br />

integraatiokäsittelijä Annika<br />

Bahrtine Region Skånesta.<br />

Tukholman lääninhallitus<br />

vastaa siitä, että lakia noudatetaan,<br />

ja se kiertääkin nyt Malmön<br />

lisäksi ainakin Tukholmassa<br />

ja Lyckselessä kertomassa<br />

lain merkityksestä. Annika<br />

Bahrtine Region Skånesta oli<br />

järjestämässä Malmössä pidettyä<br />

tilaisuutta, johon 17 skånelaiskuntaa<br />

oli ilmoittautunut.<br />

- Olemme yrittäneet vastaavaa<br />

aikaisemminkin, mutta<br />

silloin mukaan on ilmoittautunut<br />

vain kourallinen ihmisiä.<br />

Jotain on tapahtunut.<br />

- On tärkeää, että vähemmistöillä<br />

on edustajia paikallisella<br />

tasolla. Edustajia, jotka<br />

Tiedote 3-2013<br />

ottavat yhteyttä ja asettavat vaatimuksia<br />

kunnalle. Kuntatasolla<br />

aletaan ajaa vähemmistöjen asioita<br />

vasta, kun huomataan että<br />

kunnan asukkaat sitä vaativat,<br />

sanoo lääninhallituksen Katarina<br />

Popovic.<br />

Joskus vähemmistön kontakti<br />

voi jopa olla ensimmäinen<br />

kerta, kun kunnan työntekijä<br />

havaitsee, että laki kansallisista<br />

vähemmistöistä ylipäätään on<br />

olemassa.<br />

Vuoden alussa hallintoalueeseen<br />

liittyneessä Motalassa<br />

myöntää kunnallispoliitikko<br />

Andreas Norlén, että vähemmistöpolitiikan<br />

toteuttaminen<br />

vie aikaa. Hän näkee Ruotsin<br />

vähemmistöpolitiikan tärkeimpinä<br />

tavoitteina kielen ja kulttuurin<br />

säilyttämisen.<br />

- Minusta vähemmistöpolitiikan<br />

suunta on hyvä. Tietenkin parannettavaa<br />

on, mutta vähemmistölaki<br />

on kuitenkinollut<br />

oma politiikan alue vain runsaat<br />

10 vuotta.<br />

Skinnskattebergistä löytyy<br />

suomenkielistä<br />

henkilökuntaa<br />

Skinnskattebergin kunnan työntekijöistä<br />

yli 15 prosenttia pystyy<br />

kommunikoimaan suomeksi.<br />

Vastanneista löytyi 33 suomenkielentaitoista<br />

ja yhteensä<br />

38 pystyi suomeksi keskustelemaan<br />

arkisia asioita. Työntekijöistä<br />

22 antoi luvan julkaista<br />

yhteystietonsa esitteessä, jossa<br />

on kunnan suomenkieliset yhteyshenkilöt.<br />

Esite on Skinnskattebergin<br />

kunnan nettisivuilla<br />

ja sitä voidaan tilata suomen<br />

kielen hallintoalueen koordinoijalta.<br />

Vanhustenhuollon kaikissa<br />

yksiköissä on suomenkie-


listä henkilökuntaa ja myös<br />

osittain suomenkielistä psykiatrian<br />

päivätoimintaa samoin<br />

suomenkielistä esikoulutoimintaa.<br />

GP: ”Göteborg ei huolehdi<br />

velvollisuuksistaan”<br />

Göteborgissa nostettiin syyskuun<br />

lopulla kissa pöydälle, ja<br />

alettiin puhua suomenkielisen<br />

äidinkielen opetuksen heikosta<br />

asemasta. Göteborgs Posten -<br />

lehden Malin Lernfelt kirjoitti<br />

aiheesta kahdessa pääkirjoituksessaan.<br />

Lernfeltin mielestä valtion<br />

hallintoaluetukea pitäisi<br />

käyttää enemmän suomen kielen<br />

kehittämiseen kuin juhlintaan.<br />

Malin Lernfeldt sanoo, että<br />

äidinkielen opetus on tehty niin<br />

hankalaksi, että vanhemmat<br />

eivät jaksa kuljettaa lapsiaan<br />

toiselle puolelle kaupunkia.<br />

- Vastuu jää täysin vanhemmille,<br />

että heidän pitäisi ajaa<br />

lapsensa kello kahdelta tai kolmelta<br />

iltapäivällä opetukseen,<br />

ja useimmat vanhemmat eivät<br />

pysty siihen. Moni antaa periksi.<br />

Käytännössä lapset eivät saa<br />

äidinkielen opetusta.<br />

Lernfeltin mukaan äidinkielenopetuksen<br />

saaminen on todella<br />

paljon kiinni vanhemmista ja<br />

isovanhemmista. Suurella osalla<br />

vanhemmista ei ole mahdollisuutta<br />

kuljettaa lapsiaan<br />

iltapäivisin toiselle puolelle<br />

kaupunkia, ja siksi lapset jäävät<br />

ilman tätä opetusta.<br />

Malin Lernfeltillä on ruotsinsuomalainen<br />

avopuoliso, ja<br />

heidän lapsensa ovat kaksikielisiä.<br />

Hän itse ei puhu suomea.<br />

Hänen mielestään kaksikielisyys<br />

on erittäin tärkeä<br />

asia.Hän haluaalapsiensa oppivan<br />

ruotsin kielen lisäksi myös<br />

isänsä äidinkielen eli suomen.<br />

- Heidän suomalainen<br />

”osansa” on puolet lapsieni<br />

perinnöstä, kulttuurista ja perinteistä,<br />

Lernfelt korostaa.<br />

Valtio jakaa vuosittain hallintoaluerahaa<br />

parisen miljoonaa<br />

kruunua Göteborgin kunnalle.<br />

Lernfeltdin mielestä näitä rahoja<br />

pitäisi panostaa enemmänkin<br />

suomen kielen kehittämiseen,<br />

ja vähemmän kulttuuriin ja<br />

juhlintaan.<br />

- Kieli on se, joka kantaa<br />

kulttuuria eniten. Haluaisin<br />

mieluiten nähdä, että enemmän<br />

näitä rahoja käytettäisi suomenkieliseen<br />

esikoulutoimintaan<br />

ja vanhustentaloihin Göteborgissa.<br />

Malin Lernfelt on ollut yhteydessä<br />

kunnan poliitikkoihin<br />

kirjoituksensa jälkeen. Hän ei<br />

ole saanut kunnollista vastausta,<br />

ja hänen mielestään ruotsinsuomalaiset<br />

unohdetaan usein.<br />

- Paljon huomiota kiinnitetään<br />

vasta maahan saapuneisiin<br />

ihmisiin, jotka eivät puhu<br />

ruotsia ylipäätään.Sen ei<br />

kuitenkaan pitäisi tarkoittaa<br />

sitä, että tämä suuri pääosin<br />

kaksikielinen vähemmistö<br />

unohdetaan. Minun lapsillani,<br />

kaikilla muilla lapsilla ja vanhuksilla<br />

on erityiset oikeudet.<br />

He ovat vähemmistöä ja osa<br />

Ruotsia.<br />

GÖTEBORGIN KUNTA:<br />

”Hallintoaluerahoista viisi<br />

prosenttia juhlintaan”<br />

Göteborgin kunta kiistää kritiikin,<br />

jota on kohdistettu<br />

kunnan toimintaan koskien<br />

vähemmistökieli suomea. Göteborgs<br />

Posten-lehden pääkirjoitustoimittaja<br />

Malin Lernfelt<br />

kirjoitti suomen kielen heikosta<br />

asemasta hallintoaluekunnassa<br />

Göteborgissa.<br />

Göteborgin kunnan vähemmistöasioista<br />

vastaava Ympäristöpuolueen<br />

Thomas Martinsson<br />

myöntää osittain ongelmat:<br />

- Pitää paikkansa, että<br />

Göteborgissa on vähän äidinkielenopettajia,<br />

ja olen ymmärtänyt,<br />

että äidinkielenopettajista<br />

on ylipäätään pulaa ja päteviä<br />

opettajia on vaikea löytää. Mutta<br />

ei sen niin pitäisi olla, että<br />

luopuu kielestä, koska joutuu<br />

matkustamaan liian pitkiä matkoja<br />

opetuksen perässä.<br />

Martinsson sanoo, että<br />

kunta pyrkii parantamaan tilannetta,<br />

etteivät matkat toisiin<br />

kouluihin äidinkielen oppitunneille<br />

olisi niin pitkiä, että oppilaat<br />

jättävät sen takia osal-listumisen<br />

äidinkielen tunneille<br />

väliin. Kunta pyrkii parantamaan<br />

tilannetta, mutta äidinkielen<br />

opettajista on puute.<br />

- Hallintoaluerahoja on<br />

käytetty erilaisiin kulttuurisatsauksiin,<br />

jotka liittyvät kielen<br />

kehittämiseen, kuten kirjastoille<br />

menviin kirjapaketteihin<br />

ja verkkosivujen kääntämiseen<br />

sekä erilaisiin kielikursseihin,<br />

hän sanoo.<br />

Osa rahoista toki menee<br />

juhlintaan, Martinsson myöntää.<br />

Viime vuonna viisi prosenttia<br />

hallintoaluerahoista käytettiin<br />

ruotsinsuomalaisten<br />

päivän juhlaan helmikuussa.<br />

Nyköping ei liity suomen<br />

kielen hallintoalueeseen<br />

Nyköpingin kunnanhallitus on<br />

torjunut kansalaisaloitteen,<br />

jossa kunnalle esitettiin suomen<br />

kielen hallintoalueeseen liitty-<br />

Tiedote 3-2013 15


mistä. Päätöksessään kunta katsoo<br />

jo työskentelevänsä vähemmistölainsäädännön<br />

mukaisesti<br />

riittävissä määrin. Kansalaisaloitteen<br />

allekirjoittaja Tarja<br />

Niemi on pettynyt päätökseen.<br />

-Tuntuu siltä, että kukaan<br />

poliitikoista ei edes puoltaisi<br />

tätä ajatusta. Yritin ottaa myös<br />

esille, että hallintoalueeseen<br />

liittymisestä saisi myös korvauksen,<br />

mutta se ei puolustukseksi<br />

riittänyt.<br />

Päätöksessä sanotaan, että suomen<br />

kielellä on perusturva ja<br />

että siihen kuuluu erilaisia asioita,<br />

joita kunnan täytyy täyttää.<br />

Sanotaan myös, että on asetettu<br />

työryhmä, jonka tarkoituksena<br />

on edistää neuvonpitoa Nyköpingin<br />

suomalaisten ja kunnan<br />

välillä. Työryhmän on myös<br />

määrä selvittää, minkälaista<br />

informaatiota kunnan sisällä on<br />

näissä asioissa jakuinka paljon<br />

on niitä työntekijöitä, jotka pystyvät<br />

palvelemaan suomen kielellä<br />

tai muilla vähemmistökielillä.<br />

Nyköpingin kunnan hoito- ja<br />

hoivalautakunta on äskettäin<br />

höllentänyt linjauksiaan tulkin<br />

käytössä. Tulkkia on nyt lupa<br />

käyttää erilaisissa hoitotilanteissa<br />

tarpeen vaatiessa. Tarja<br />

Niemi katsoo, ettei tulkkiapu<br />

läheskään aina riitä. Etenkään<br />

vanhusten hoidossa.<br />

Myös naapurikunnassa Oxelösundissa<br />

on vireillä kuntalaisten<br />

tekemä ehdotusliittymisestä<br />

suomen kielen hallintoalueeseen.<br />

Siellä kunta on ryhtynyt<br />

tekemään lisäselvityksiä mahdollisesta<br />

liittymisestä.<br />

Kansalaisaloite Gotlannin<br />

liittämisestä suomen kielen<br />

hallintoalueeseen<br />

Gotlannissa on pikku hiljaa<br />

noussut kiinnostus sekä suomen<br />

kieltäettä kulttuuria kohtaan.<br />

Suomenkielisten palveluiden<br />

kysyntäniin esikouluissa kuin<br />

vanhustenhoidossakin on lisääntynyt.<br />

Gotlannin Suomi-seuran<br />

puheenjohtaja Anu Viik on<br />

jättänyt kansalaisaloitteen Gotlannin<br />

liittymisestä suomen kielen<br />

hallintoalueeseen.<br />

Gotlannin väestöstä noin vajaalla<br />

viidellä prosentilla on suomalainen<br />

tausta, kaiken kaikkiaan<br />

heitä on reilut kaksituhatta.<br />

Gotlannissa toimii virkeä<br />

Suomi-seura, jonka kylkeen<br />

seuran puheenjohtaja Anu Viik<br />

on perustanut Facebook-ryhmän.<br />

Se on avoin kaikille kiinnostuneille.<br />

Gotlannin liittymiselle<br />

hallintoalueeseen on olemassa<br />

vahvat perusteet:<br />

- Tarvetta on, mutta tällaisen<br />

järjestämiseen tarvitaan<br />

myös budjettia ja organisaatiota.<br />

Ja yhteistyötä tarvitaan myös<br />

- on raskasta järjestää asioita<br />

yksin, toteaa Anu Viik.<br />

Hän kertoo, että Suomiseurassa<br />

on ollut suurempia<br />

suunnitelmia, jotka ovat kulttuuripainotteisia.<br />

Lisäksi suunnitelmissa<br />

on ollut lastentapahtumia<br />

mutta myös perustarpeetkutenlasten<br />

esikoulu ja vanhustenhoito<br />

ovat Viikin mielestä<br />

tärkeitä. Suunnitelmien<br />

kompastuskivenä on kuitenkin<br />

budjetti.<br />

- Budjetti on pieni tai sitä<br />

ei ole ollenkaan, sanoo Anu<br />

Viik.<br />

Hänen sattumaltatapaamiensa<br />

poliitikkojen ensireaktiot ovat<br />

olleet positiivisia.<br />

- Ensimmäinen reaktio oli,<br />

että onko meillä vähemmistö?<br />

Mutta sen hämmästyksen jälkeen<br />

oikein positiivinen, iloitsee<br />

Anu Viik.<br />

16<br />

Kaksoistohtoriksi<br />

nuorten kielestä<br />

Suomessa ja<br />

Ruotsissa<br />

Tukholman yliopistossa tohtoroiva<br />

Anu Muhonen aloitti o-<br />

pintonsa Jyväskylässä, josta<br />

opintojen ohjaus on jatkunut,<br />

vaikka hän muutti Ruotsiin.<br />

Muhonen uskoo, että väitöstilaisuus<br />

Suomessa lisää osaltaan<br />

ruotsinsuomalaiset tunnettuutta<br />

siellä.<br />

Millaista oli<br />

ruotsinsuomalaisten<br />

nuorten kieli?<br />

- Olen tutkinut radiokieltä, joten<br />

voin puhua vain siitä. Kaikenkaikkiaan<br />

nuorten kieli on<br />

monikielistä. Huomasin pian,<br />

että suomen kieli oli tärkein,<br />

Tiedote 3-2013<br />

mutta nuoret käyttävät myös<br />

ruotsia ja englantia tarpeen<br />

mukaan.<br />

- Ja mikä oli mielenkiintoinen<br />

tulos, ja mitä ei ollut<br />

Suomessa, oli se, että täällä<br />

Ruotsissa haastattelija kysyi<br />

suomeksi ja haastateltava vastasi<br />

ruotsiksi.Ja se oli ihan luonteva<br />

haastattelutilanne! muistuttaa<br />

Muhonen Sisuradiolle.


Vähemmistöpolitiikka etenee monella tasolla<br />

Lisää ohjelmia<br />

vähemmistökielillä<br />

Hallitus julkisti juhannuksen<br />

alla radion ja television toimilupakautta<br />

2014-2019 koskevat<br />

linjaukset. Vähemmistökielisten<br />

ohjelmien määrää lisätään<br />

SVT:llä tänä aikana. Ruotsin<br />

suomenkielinen väestö tarvitsee<br />

lisää sen omasta näkökulmasta<br />

tehtyjä ohjelmia.<br />

- Kaikkien yhtiöiden pitää<br />

lisätä vähemmistökielistä tarjontaa<br />

vuosittain, ilmoitti kulttuuriministeri<br />

Lena Adelsohn<br />

Liljeroth lehdistötilaisuudessa.<br />

Ehdotuksessa sanotaan,<br />

ettei tarjonnan lisäyksen tarvitse<br />

koskea kaikkia vähemmistökieliä<br />

joka vuosi. Ministerin<br />

mukaan ei kuitenkaan tarvitse<br />

pelätä, että jokin kielistä,<br />

esimerkiksi suomi, jäisi kokonaan<br />

ilman lisätarjontaa.<br />

Ehdotuksessa on säilytetty<br />

kohta, jonka mukaan SVT, SR<br />

ja UR saavat jakaa vastuuta<br />

vähemmistökielisen sisällön<br />

tuottamisessa. Ennen hallitusta<br />

esitystä käsitellyt työryhmä<br />

puolestaan olisi halunnut, että<br />

kaikilla yhtiöillä olisi vastuu<br />

vähemmistökielisen tarjonnan<br />

tuottamisessa. Ministeri luottaa<br />

kuitenkin siihen, että kaikki<br />

yhtiöt osallistuvat tarjonnan<br />

lisäämiseen.<br />

- Ruotsin Radio saa vuosittain<br />

2,7 miljardia kruunua. Se<br />

on todella paljon rahaa. Lisäksi<br />

sille taataan vuosittain 2 prosentin<br />

lisäys budjettiin, monellakaan<br />

toimialalla ei ole näin<br />

hyviä edellytyksiä. Joten luonnollisesti<br />

pitäisi pystyä toteuttamaan<br />

nämä vaatimukset<br />

niillä resursseilla, jotka heille<br />

on annettu ja vieläpä enemmän<br />

kuin hyvin, sanoisin, totesi<br />

Adelsohn Liljeroth Sisuradiolle.<br />

- Kansallisten vähemmistöjen<br />

ja kielten olemassaolo on lyönytläpi<br />

täydellisesti aikaisempiin<br />

toimilupamietintöihin verrattuna.<br />

Kansallisista vähemmistöistä<br />

ja kielistä on tullut<br />

osa toimilupaa aivan toisella<br />

tapaa kuin mitä se on ollut<br />

aikaisemmin, kommentoi vähemmistöpolitiikan<br />

veteraani<br />

Esko Melakari.<br />

- Missä määrin vähemmistökielisten<br />

ohjelmien tarjonta<br />

kasvaa, sitä emme vielä<br />

voi sanoa. Suomenkielisten ohjelmien<br />

suhteen ei ole sama asia<br />

lähettää lisää Yle:n tuottamia<br />

ohjelmia Suomesta kuin tehdä<br />

ohjelmia ruotsinsuomalaisista<br />

Ruotsissa, toteaa puolestaan<br />

SVT:n strategiapäällikkö Jimmy<br />

Ahlstrand.<br />

BORÅS:<br />

”Vähemmistöt osa Ruotsin<br />

kulttuuria”<br />

Kansanpuolueen kunnanvaltuutettu<br />

Morgan Hjalmarsson<br />

(FP)haluaa, että Boråsin kaupunki<br />

alkaa huomioida kansalliset<br />

vähemmistöt juhlaliputuksella.<br />

Hjalmarsson on tehnyt<br />

asiasta aloitteen kunnanvaltuustolle.<br />

Borås juhlaliputtaa jo nyt<br />

pohjoismaisten naapurimaiden<br />

kansallis- ja itsenäisyyspäivinä,<br />

mutta Hjalmarsson haluaa huomioida<br />

myös kansalliset vähemmistöt.<br />

Kunnanvaltuutettu sai idean<br />

(Lähde :Sisuradio)<br />

aloitteeseensa Göteborgista,<br />

missä hän näki kaupungin liputtavan<br />

kansainvälisen romanipäivän<br />

kunniaksi.<br />

Ruotsin virallisesta almanakasta<br />

löytyy ensi vuonna ensi<br />

kertaa Ruotsinsuomalaisten<br />

päivä 24. helmikuuta. Hjalmarssonin<br />

mielestä se olisi<br />

erittäin sopiva päivä liputtaa<br />

ruotsinsuomalaisille – sillä<br />

edellytyksellä, että vähemmistölle<br />

on siihen mennessä saatu<br />

valittua virallinen oma lippu.<br />

Liputtaminen kaupungin<br />

virallisissa saloissa suurella torilla<br />

ja kaupungintalolla Boråsissa<br />

olisi Hjalmarssonin<br />

mielestä riittävä huomionosoitus,<br />

mutta mikään ei hänen<br />

mielestään estä myöskään kaupunginosia<br />

ottamasta osaa<br />

liputukseen, jos tahtoa löytyy.<br />

-Kansalliset vähemmistöt<br />

ovat tärkeä osa Ruotsin kulttuuriperimää,<br />

Morgan Hjalmarsson<br />

toteaa.<br />

Ruotsinsuomalaisille<br />

muistomerkki<br />

Huddingen hautausmaalle<br />

Huddingen hautausmaalle<br />

suunnitellaan kunnan toimesta<br />

ruotsinsuomalaisten muistomerkkiä.<br />

Hankketta puuhaa<br />

Huddingen kunnan projektipäällikkö<br />

Pirjo Linna Avarre.<br />

- Tarkoitus on tehdä näkyvä<br />

muistomerkki niiden Suomessa<br />

ja Ruotsissa poisnukkuneiden<br />

suomalaisten omaisten<br />

muistoksi heidän muistoaan<br />

kunnioittaen täällä Huddingessa,<br />

sanoo Pirjo Linna Avarre.<br />

jatkuu s. 23 alhaalla<br />

Tiedote 3-2013 17


18<br />

Suomesta<br />

Suomen vanhin kirkko<br />

löytyi<br />

1100-luvun kirkkorakennuksen<br />

jäännökset löytyivät Kaarinan<br />

Ravattulasta, Aurajoen varrelta,<br />

Turun kyljestä. Tällaisia paik-koja<br />

on etsitty tuloksetta 150 vuoden<br />

ajan. Alueelta paljastui kapeakuorisen<br />

kirkkorakennuksen hyvin<br />

säilynyt kiviperustus. Rakennus on<br />

ollut pituudeltaan noin kymmenen<br />

metriä ja leveydeltään kuusi<br />

metriä. Vaikka rautakauden ja<br />

keskiajan vaihteeseen ajoittuvia<br />

kalmistoja tunnetaan runsaasti, ei<br />

varmoja kirkkorakennusten<br />

perustuksia niistä ole löytynyt.<br />

Kirkko on todennäköisesti toi-minut<br />

läheisen kylän asuk-kaiden<br />

yksityis- tai kyläkirkkona 1200-<br />

luvun alkupuolelle asti. (Yle,<br />

Turku)<br />

Virkakielityöryhmä kutsuu<br />

kansalaisia parantamaan<br />

virkakieltä<br />

Niin ulkosuomalaisilla kuin<br />

Suomessa asuvillakin on monesti<br />

vaikeuksia ymmärtää virkakieltä<br />

esimerkiksi lomakkeissa tai<br />

virastojen nettisivuilla. Virkakielityöryhmä<br />

haluaa nyt kuulla,<br />

miten suomalaiset neuvoisivat<br />

viranomaisia ilmaisemaan<br />

itseään paremmin. Voit ehdottaa<br />

asiointikokemustesi pohjalta<br />

parannuksia viranomaisten<br />

kirjoittamiseen. Sinulla on myös<br />

mahdollisuus esittää esimerkkejä<br />

onnistuneesta viranomaisviestinnästä.<br />

Ehdotuksia voi<br />

tehdä myös ruotsiksi.<br />

Lisätietoja: www.kotus.fi<br />

Tehtäviä kunnille<br />

2004 Koululaisten aamu- ja<br />

iltapäivätoiminta. Palvelusetelin<br />

käyttö sosiaali- ja terveydenhuollossa.<br />

2014 Perusopetuksen ja toisen<br />

asteen opiskelijoiden uusia<br />

kuraattori- ja psykologipalveluita<br />

(oppilas- ja opiskelijahuoltolaki).Koulujen<br />

ja oppilaitosten<br />

työrauhan edistäminen. (HS)<br />

Vain vähän Syyrian<br />

pakolaisia Suomeen<br />

Hallitus päätti syyskuun lopulla<br />

ottaa ensi vuonna Suomeen 500<br />

syyrialaispakolaista. Päätöksen<br />

myötä Suomen vuotuinen 750<br />

pakolaisen raja ylittyy 300:lla, ja<br />

lisärahaa tarvitaan 1,5 miljoonaa<br />

euroa. Syyrian sisällissota on YK:n<br />

mukaan vaatinut yli satatuhatta<br />

uhria. Pakolaisia on yli kaksi miljoonaa,<br />

heistä noin puolet lapsia.<br />

Suomeen on tullut tänä vuonna<br />

runsaat 70 pakolaista Syyriasta.<br />

Ruotsiin heitä on saapunut noin<br />

15000, Norjaan 3 500 ja Tanskaan<br />

730. (HS)<br />

Suomen ja Ruotsin välinen<br />

elintasokuilu kasvaa<br />

Samaan aikaan kun Ruotsin talous<br />

osoittaa selviä elpymisen merkkejä,<br />

Suomen taloustilanne jatkaa<br />

heikentymistään. Synkimmissä<br />

arvioissa Suomen ja Ruotsin välisen<br />

elintasokuilun on ennakoitu<br />

repeävän kymmeniin prosentteihin.<br />

Kaikkien asiantuntijoiden arvio<br />

ei ole aivan näin lohduton.<br />

Yhtä mieltä ollaan siitä, että Suomi<br />

tarvitsee suuria rakennemuutoksia.<br />

Ruotsissa väestön ikääntymiseen<br />

varauduttu Suomea paremmin.<br />

Pellervon taloudellinen tutkimuslaitos<br />

luki Suomen taloudelle varsinaiset<br />

madon luvut. Sen mukaan<br />

Tiedote 3-2013<br />

Suomen ja Ruotsin välinen elintasokuilu<br />

olisi jo nyt 10 prosenttia<br />

Ruotsin hyväksi.<br />

Suomen Valtion taloudellisen tutkimuslaitoksen<br />

ylijohtaja Juhana<br />

Vartiainenkin on sitä mieltä, että<br />

Suomessa talouspolitiikkaa on<br />

hoidettu huonommin kuin Ruotsissa.<br />

- Ruotsissa on varauduttu väestön<br />

ikääntymiseen ihan eri tavalla.<br />

Idän yhteydet ja<br />

ammattitaitoinen työvoima<br />

ovat Helsingin vahvuuksia<br />

Helsinki kiinnostaa tällä hetkellä<br />

kansainvälisiä sijoittajia selvästi<br />

enemmän kuin muut lähialueen<br />

pääkaupungit. Esimerkiksi viime<br />

vuonna Helsinkiin tuli tuplasti<br />

enemmän suoria ulkomaisia investointeja<br />

kuin Tukholmaan. Helsingin<br />

vahvuutena pidetään muun<br />

muassa hyviä yhteyksiä itään.<br />

Oxford Intelligence -tutkimuslaitoksen<br />

investointiraportin mukaan<br />

suorien ulkomaisten investointien<br />

määrä kasvoi Helsingissä<br />

viime vuonna 13 prosenttia. Tukholmassa<br />

ulkomaisten sijoitusten<br />

määrä puolestaan väheni samaan<br />

aikaan lähes 30 prosenttia. Helsinkiä<br />

markkinoivan Greater Helsinki<br />

Promotions Oy:n toimitusjohtaja<br />

Micah Gland uskoo, että Helsingin<br />

kiinnostavuutta ovat lisänneet<br />

muun muassa Nokian vaikeudet,<br />

jotka ovat vapauttaneet markkinoille<br />

runsaasti ammattitaitoista<br />

työvoimaa.<br />

- Toinen syy on Helsingin<br />

kansainvälinen saavutettavuus ja<br />

läheisyys etenkin Venäjän markkinoihin.<br />

(Sisu-uutiset)


Ruotsin Suomalaisen Opettajaliiton<br />

syyskokous<br />

lauantaina 16.11.2013 alk. klo 12<br />

S:t Gertrudsskolan<br />

Liegatan 74, Västerås<br />

Kokouksessa käsitellään sääntömääräiset asiat<br />

12.00-13.00 Lounas<br />

13.00-14.00 Syyskokous<br />

14.30-16.00 Kulttuuria<br />

Tervetuloa!<br />

RSO:n hallitus<br />

Suomen kieli<br />

olisi voinut<br />

kadota Ruotsin<br />

vallan alla<br />

Suomen kieli voi päällisin puolin<br />

hyvin, mutta kehityksen kannalta<br />

näkyy myös huolestuttavia<br />

merkkejä.<br />

Elokuun ensimmäisenä päivänä<br />

tuli kuluneeksi tasan 150 vuotta<br />

siitä, kun kieliasetuksella suomi<br />

sai virallisen kielen aseman<br />

ruotsin rinnalla. Äidinkielen<br />

asiantuntija, opetusneuvos Pirjo<br />

Sinko Opetushallituksesta ja<br />

professori Janne Saarikivi Helsingin<br />

yliopistosta arvioivat<br />

Ylen aamu-tv:n haastattelussa,<br />

miten suomi voi ja vääntyy tällä<br />

hetkellä.<br />

1800-luvulla Suomi oli hyvin<br />

erilainen maa kuin tänään. Valtaosa<br />

ihmisistä asui maaseudulla,<br />

ruoasta oli pulaa ja vaatteista<br />

näki ihmisen yhteiskunnallisen<br />

aseman. Yksi ero oli<br />

huomattava.Kun Suomi liitettiin<br />

Venäjään, ruotsia puhuvan<br />

väestön osuus oli 17—18 prosenttia.<br />

Jos Suomi olisi jäänyt<br />

Ruotsin yhteyteen, on mahdollista,<br />

ettei suomen kieltä enää<br />

puhuttaisi.<br />

- Voisi ajatella, että olisimme<br />

siirtyneet puhumaan ruotsin<br />

kieltä. Ruotsia puhuvia oli aika<br />

paljon sellaisillakin alueilla,<br />

joissa ei tällä hetkellä ole<br />

ollenkaan ruotsinkielistä väestöä.<br />

Mutta jossittelun historiaa<br />

on niin paljon, että on vaikea<br />

arvioida, miten suomen kielelle<br />

olisi käynyt, sanoo Helsingin<br />

yliopiston suomalais-ugrilaisen<br />

kielentutkimuksen professori<br />

Janne Saarikivi.<br />

Suomen kielelle kävi lopulta<br />

hyvin. 150 vuotta sitten Aleksanteri<br />

II määräsi, että suomen<br />

kieli saisi virallisen kielen<br />

aseman ruotsin kielen rinnalla.<br />

Tiedote 3-2013 19


Ruotsin Suomalainen Opettajaliitto - RSO/ Sveriges Finska Lärarförbund - SFiL<br />

ruotsinsuomalaisten opettajien uskonnollisesti ja poliittisesti sitoutumaton<br />

kieli-, kulttuuri- ja etujärjestö.<br />

Box 15052, 700 15 ÖREBRO puh 019-25 74 00 p-siirto 701036-6 organisaationumero 802 432-3753<br />

RSO:n www-sivut: http://modersmal.skolverket.se/finska/index.php/rsosfil Vaalivaliokunnan pj. :<br />

Anne Wallin,<br />

Puheenjohtaja<br />

Matti Lautkoski,<br />

matti.lautkoski@telia.com<br />

Kumminvägen 104<br />

702 18 ÖREBRO<br />

070-663 73 30<br />

Varapuheenjohtaja:<br />

Anne Wallin<br />

anne_wallin@yahoo.com<br />

Olovsvägen 20<br />

151 48 SÖDERTÄLJE<br />

08-550 620 15<br />

Rahastonhoitaja:<br />

Mailis Lautkoski<br />

Kumminvägen 104<br />

702 18 ÖREBRO<br />

070-28 29 799<br />

Vastaava päätoimittaja:<br />

Matti Lautkoski<br />

RSO:n HALLITUS 2013<br />

Varsinaiset jäsenet:<br />

Jemina Silfsten,<br />

jemina_silfsten@hotmail.com<br />

Nolhagavägen 3<br />

703 69 ÖREBRO<br />

070-668 61 29<br />

Anne Wallin<br />

anne_wallin@yahoo.com<br />

Olovsvägen 20<br />

151 48 SÖDERTÄLJE<br />

08-550 620 15<br />

Sihteeri:<br />

Merja Vegus<br />

merja.vegus@skola.vasteras.se<br />

Brahegatan 7A<br />

72 216 VÄSTERÅS<br />

073-951 84 92<br />

Jäsenlehti TIEDOTE<br />

070-641 30 48<br />

anne_wallin@yahoo.com<br />

Varajäsenet:<br />

Paula Aro<br />

Källarbacksvägen 1<br />

635 08 ESKILSTUNA<br />

073 77730 62<br />

Mari Sankilampi<br />

marie_sanki@hotmail.com<br />

Carlavägen 47 A<br />

633 51 ESKILSTUNA<br />

073-7761581<br />

Tilintarkastajat:<br />

Matti J Korhonen<br />

Pilotgatan 16 3 tr<br />

128 32 SKARPNÄCK<br />

08-605 33 24<br />

Arja Turkkila-Olsson<br />

Upplandsgatan 56<br />

113 28 STOCKHOLM<br />

Toimittaja: Matti Pilhjerta<br />

matti.pilhjerta@gmail.com<br />

Jäsenmaksu 2012: Varsinaisen jäsen 250 kr, opiskelijat, eläkeläiset 120 kr.<br />

RSO:n pankkisiirtonumero on: 5559-3016 Osoitteenmuutokset rahastonhoitajalle.<br />

RSO:n OSASTOT<br />

Boråsin os. Göteborgin os. Länsi-Sveanmaan os.<br />

pj Sirpa Heikkilä pj Rauni Lenander pj Mailis Lautkoski<br />

Södervärnsg. 11 Kryddpepparg. 85 Kumminv. 104<br />

504 50 BORÅS 424 53 ANGERED 702 18 ÖREBRO<br />

033-15 61 33 031-330 78 12 019-33 53 82<br />

siht Lea Haapala siht Liisa Bronsdon siht Annika Dovrinder<br />

Alidebergsg. 10 Svang. 9D Fridhemsg. 8<br />

502 34 BORÅS 416 68 GÖTEBORG 692 31 KUMLA<br />

033-10 62 35 031-19 88 89 019-57 17 66<br />

Västmanlannin os. Eskilstunan os. Haaparannan os.<br />

pj Pirjo Hyypiä-Jonsson pj. Eila Carlsson pj Pekka Hyötylä<br />

Stavhopparg 10 Antikvarieg. 31 Ekorrstigen 33<br />

722 41 VÄSTERÅS 64435 Torshälla 953 36 HAPARANDA<br />

021-33 32 04 eila_carlsson@hotmail.com 0922-141 46<br />

siht Merja Vegus siht. Paula Aro siht Hannele Huuva<br />

Braheg. 7A Källarbacksvägen 1 Hjortv. 15<br />

722 16 VÄSTERÅS 635 08 ESKILSTUNA 953 36 HAPARANDA<br />

073-951 84 92 073 77730 62 0922-128 80<br />

20<br />

Tiedote 3-2013<br />

Suur-Tukholma/<br />

STOP<br />

pj Sirpa Humalisto<br />

Storskiftesv. 73<br />

145 60 NORSBORG<br />

08-531 85 241<br />

sirpa.humalisto@<br />

edu.botkyrka.se<br />

siht Ulla Högstedt<br />

Mejselv. 37<br />

126 38 HÄGERSTEN<br />

08-19 44 08


HANASAAREN JATKOKOULUTUSPÄIVÄT 3 – 5. 4. 2014<br />

PÄIVIEN TEEMA: LASTEN JA NUORTEN HYVINVOINTI<br />

Päiville tulee ilmoittautua 24.1.2014 mennessä. Myös ennakkoilmoittautuneiden on hyvä<br />

varmistaa tulonsa.<br />

Osallistumishinnat: 1-h huone 4 100 kruunua, paikka 2-h huoneessa 3 600 kr. Hintoihin<br />

sisältyvät asuminen, ohjelmaan merkityt ateriat ja kahvit, koko ohjelma, saunailta ja ohjelman<br />

mukaiset kuljetukset sekä teatteri. Huom! Hinnat ovat hieman nousseet edellisestä vuodesta.<br />

RSO ei tänä vuonna järjestä yhteismatkaa, mutta osanottajat voivat tietysti tehdä yhteistyötä<br />

matkajärjestelyissä.<br />

Ilmoittautumisajan päätyttyä saavat osallistujat vahvistuksen ja tilillepanokortin<br />

osallistumismaksua varten. Todistuksen saa kurssin jälkeen.<br />

Mikäli osallistumisesi laskutetaan työnantajallesi, ilmoita tarkka laskutusosoite!<br />

Lisätietoja saat Mailis tai Matti Lautkoskelta, puhelin: 070-663 73 30 (iltaisin).<br />

Lähetä oheinen ilmoittautumislipuke: RSO - SFiL, Box 150 52, 700 15 ÖREBRO.<br />

TERVETULOA PERINTEISILLE HANASAAREN JATKOKOULUTUSPÄIVILLE!<br />

OSALLISTUN RSO:n HANASAAREN JATKOKOULUTUSPÄIVILLE 3 –5. 4.<br />

2014 Varaan: 1 hengen huoneen —, paikan 2 hengen huoneessa —.<br />

Olen RSO:n jäsen (RSO:n vuoden 2014 jäsenyys on vaatimuksena osallistumiselle)<br />

Jäsenmaksun 250 kr, eläkeläiset ja opiskelijat 120 kr, voi suorittaa RSO:n tileille<br />

nr PG 70 10 36-6 tai BG 5559-3016.<br />

Järjestäjille tiedoksi: Työnantajan tarkka laskutusosoite: —————————————————<br />

——-—————————————————————————————————————<br />

———————————————————-<br />

Muuta tietoa järjestäjille: —————————————————————————————<br />

——————————-—————————————————————————————<br />

———————————————————————————-<br />

Osallistujan nimi: ———————————————— Puhelin: ———————————-<br />

Osoite: ————————————————————————————————————<br />

———————————————-<br />

Sähköpostiosoite: ———————————————————————————————<br />

Päiväys: ———————————— Allekirjoitus: —————————————————<br />

————————————<br />

Tiedote 3-2013 21


Henkilökuntaa Upplands Väsbyn Ruotsinsuomalaisen koulun alkuvuosilta<br />

Kuvia katselemassa Marita Mäkelä Jansson<br />

(ylh.) ja Kirsi Olkkonen (oikealla)<br />

Hyviä eläkepäiviä Markku Peuralle (alla).<br />

22<br />

Tiedote 3-2013


Örebro - korkeakoulu- ja musiikkikaupunki<br />

keskellä Ruotsia hyvien liikenneyhteyksien varrella<br />

Ennen kaikkea siellä on<br />

ÖREBRON RUOTSINSUOMALAINEN KIELIKOULU<br />

Ala- ja keskiasteen koulu sekä vapaa-ajankoti ja esikoulu (ent.<br />

lastentarha). Pätevä henkilökunta, otamme päiväkotilapsia/oppilaita<br />

myös naapurikunnista.<br />

Käyntiosoite Krokusgatan 16<br />

päiväkoti PEIKKOLA - TROLLANDET<br />

käyntiosoite Varbergsgatan 221, postiosoite ja sähköposti alla<br />

Puh. koulu 019-25 74 00. esikoulu 019-25 72 36, faksi 019-25 74 80<br />

Postiosoite: Box 150 52, 700 15 ÖREBRO<br />

kielikoulu.orebro@telia.com Sprakskolan.orebro@telia.com<br />

Käy kotisivullamme<br />

www.kielikoulu. org<br />

jatkoa sivulta 17<br />

Noin kymmenellä prosentilla on suomalainen<br />

tausta 100 000 hengen Huddingessa.<br />

Helmikuussa paljastettavalla muistomerkillä<br />

halutaan huomioida Suomesta Ruotsiin<br />

50- ja 60-luvuilla tulleet henkilöt, kuntaan<br />

tulleet sotalapset sekä monet kunnassa asuvat<br />

suomenruotsalaiset.<br />

Muita tunnettuja ruotsinsuomalaisten<br />

muistomerkkejä on pystytetty Tukholmaan Katarinan<br />

kirkon hautausmaalle sekä Skåneen<br />

Trelleborgin hautausmaalle.<br />

Tiedote 3-2013 23


24<br />

Tiedote 3-2013

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!