10.07.2015 Views

Inkeriläisten Viesti - Suomen Inkeri-liitto ry

Inkeriläisten Viesti - Suomen Inkeri-liitto ry

Inkeriläisten Viesti - Suomen Inkeri-liitto ry

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>Inkeri</strong>läinen maitokauppias, ohtjankkaHannu AhokasVanhassa <strong>Inkeri</strong>ssä suomalaiset ja inkeroisettuottivat merkittävän osan Pietarinkaupungin ravinnosta. Ennen rautateitälähiruoka teki mahdolliseksi suurkaupunginkehittymisen. Tämä taloudellinen toimeliaisuuskääntyi kuitenkin riippuvuudeksija lopulta inkeriläisiä vastaan.Vuonna 1827 brittiläinen A. B. Granvillekuvasi matkallaan inkeriläisen ”maito-naisen”,joka kiersi myymässä maitoa.Granville arveli maidon kuuluvan kaupunginkalleimpiin elintarvikkeisiin. Hänkirjoitti maidon tulleen pääosin Viipurinpuoleiselta Nevan rannalta Okhta-nimisestäkylästä, jonka inkeriläinen vastineon von Köppenillä (1867) ja Nevalaisella(1991) Ohajoki ja Kurosella (2002) OhtajokiLempaalan pitäjässä. Aira Kurosentoimittamasta kirjasta ”<strong>Inkeri</strong>n keittiö”(2002) käy selville, että maitoa myyvääinkeriläistä naista kutsuttiin ohtjanka-nimellä.Nimi johtui seudusta, jossa valtaosatorimaidosta tuotettiin.Von Köppen luetteloi Ohajoen kylänasukkaat äyrämöisiksi. Toisaalla hän kuitenkinmääritti asukkaat savakoiksi suomalaistenohella. (von Köppen 1867: 51,116.) Nevalaisen (1991) mukaan Ohajoellaasui suomalaisia ennen neuvostoaikaa.Kurosen teoksessa esiintyy Granvillenkuvan kanssa samankaltaista pukeutumistyyliä,joskin Kurosen kuvassa pääliinaon enemmän kaulalle ja hartioille kiedot-tu (2002: 60). Granville kiitteli maidonmyyjänhohtavanvalkoisin hihoin kruunattuapukua tyylikkääksi ja siistiksi. Hänkirjoitti myyjän varusteisiin kuuluvankaksi ruukkua, joilla on tuohesta punotutkannet. Kurosen mukaan ruukuissa tarjottiinmyyntiin myös viiliä, jota kutsuttiin<strong>Inkeri</strong>ssä jamakaksi (Nirvi 1971, Kuronen2002). Karjalassa jamakka saattoitarkoittaa myös viilistä edelleen kuumentamallasaatua maitorahkaa. Kummassakintapauksessa maidon juoksevuus onjämähtänyt. Maitoa säilytettiin ns. maitopadoissa(Kuronen 2002: 77). Nämäolivat kuitenkin kannettaviksi liian painavia,joten myyjä kuljetti maitoa kuvankaltaisissa kevyemmissä astioissa.Viitteet:Granville, A. B. 1828: St. Petersburgh. A journalof travels to and from that capital. Osa2: 1-743. H. Colburn: London.Kuronen, A. 2002: <strong>Inkeri</strong>n keittiö. SKS (toim.)862: 1-175.Köppen, P. 1867: Erklärender Text zu der ethnographischenKarte des St.petersburger Gouvernements.Kaiserliche Akademie der Wissenschaften:Pietari. 150 s.Nevalainen, P. 1991: Liitteet. – Nevalainen, P.& Sihvo, H. <strong>Inkeri</strong>, historia, kansa, kulttuuri.SKS (toim.) 547: 401–411.Nirvi, R. E. (toim.) 1971: Inkeroismurteiden sanakirja.Lex. Soc. Fenno-ugricae 18: 1-730.Kirjoittaja on MTT:n erikoistutkijaTestamentin tekijä<strong>Inkeri</strong>läisten sivistyssäätiö tukee mahdollisuuksiensamukaan mm. inkeriläistennuorten opiskelua.Jos haluat jälkisäädökselläsi tukea inkeriläistenasiaa, ottaa säätiö vastaan testamenttejaja lahjoituksia.Yhteydenotot säätiön hallituksen osoitteella<strong>Inkeri</strong>läisten sivistyssäätiöKäpylänkuja 1, 00610 Helsinkitai puheenjohtaja Toivo Ihopuh. 050 505 2335inkeriläisten viesti11

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!