03.03.2013 Views

2 - Interempresas

2 - Interempresas

2 - Interempresas

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Electrical design<br />

Conception électrique<br />

Elektrische Ausführung<br />

Power characteristics<br />

At altitudes between 1000 m and<br />

000 m.a.s.l., and when the maximum<br />

cooling-air temperature is not<br />

specified, it shall be assumed that the<br />

reduction in cooling will be compensated<br />

for by the reduction in the ambient<br />

air temperature below 0 °C i.e.<br />

the absolute temperatures remain the<br />

same. Hence with full utilization, as<br />

per insulation class H, the following<br />

cooling-air temperatures must not be<br />

exceeded.<br />

Altitude m Cooling-air<br />

a.s.l. temperature °C<br />

1000 40<br />

2000 28<br />

3000 15<br />

4000 3<br />

If the altitude or the ambient temperature<br />

for IC 0 exceed the above<br />

values, the power is subject to<br />

correction as given in the following<br />

diagrams.<br />

Caractéristiques de puissance<br />

Pour les altitudes entre 1000 m et<br />

000 m au-dessus du niveau de la<br />

mer, et lorsque la température maximum<br />

d’air de refroidissement n’est<br />

pas spécifiée, il sera supposé que la<br />

réduction de la capacité de refroidissement<br />

sera compensée par la<br />

diminution de la température de l’air<br />

ambiant en-dessous de 0 °C, c’està-dire<br />

que les températures absolues<br />

restent les mêmes. C’est ainsi qu’en<br />

utilisation maximale et selon l’isolation<br />

classe H, les températures d’air de<br />

refroidissement suivantes ne doivent<br />

pas être dépassées:<br />

Altitude Température de l’air<br />

au-dessus du de refroidissement,<br />

niveau de la mer °C<br />

1000 40<br />

2000 28<br />

3000 15<br />

4000 3<br />

Si l’altitude ou la température ambiante<br />

de IC 0 dépassent les valeurs<br />

suivantes, la puissance est sujette à<br />

correction, comme indiqué dans le<br />

diagramme suivant.<br />

Power correction according to altitude and ambient temperature<br />

Correction de puissance en fonction de l’altitude et de la température ambiante<br />

Anpassung der Nennleistung in bezug auf Aufstellhöhe und Umgebungstemperatur<br />

Output power %<br />

Puissance %<br />

Leistung %<br />

120<br />

110<br />

100<br />

90<br />

80<br />

70<br />

60<br />

50<br />

40 °C<br />

50 °C<br />

60 °C<br />

0 1000 2000 3000 4000 m<br />

Altitude,m / Altitude,m / Höhe über N.N., m<br />

Leistungskennlinien<br />

Ist die höchste Kühllufttemperatur<br />

nicht angegeben, kann bei Aufstellungshöhen<br />

zwischen 1000 m<br />

und 000 m über NN angenommen<br />

werden, daß die Herabsetzung des<br />

Kühlvermögens der Luft durch deren<br />

niedrigere Temperatur kompensiert<br />

wird, d.h. daß die Übertemperatur der<br />

Maschine unverändert bleibt. Gemäß<br />

der Isolierschutzklasse H können die<br />

Nenndaten der Motoren erreicht werden,<br />

wenn folgende Kühllufttemperaturen<br />

nicht überschritten werden:<br />

Höhe Kühlluftsüber<br />

NN, m temperatur °C<br />

1000 40<br />

2000 28<br />

3000 15<br />

4000 3<br />

Werden die Aufstellungshöhe oder die<br />

Umgebungstemperaturen überschritten,<br />

ist die Nennleistung gemäß nachstehendem<br />

Diagramm herabzusetzen.<br />

Diese Tabelle hat nur Gültigkeit für<br />

Motoren mit der Kühlform IC 0 .<br />

DMI 05/09 Rev 2.0

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!