2 - Interempresas
2 - Interempresas
2 - Interempresas
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Electrical design<br />
Conception électrique<br />
Elektrische Ausführung<br />
Power characteristics<br />
At altitudes between 1000 m and<br />
000 m.a.s.l., and when the maximum<br />
cooling-air temperature is not<br />
specified, it shall be assumed that the<br />
reduction in cooling will be compensated<br />
for by the reduction in the ambient<br />
air temperature below 0 °C i.e.<br />
the absolute temperatures remain the<br />
same. Hence with full utilization, as<br />
per insulation class H, the following<br />
cooling-air temperatures must not be<br />
exceeded.<br />
Altitude m Cooling-air<br />
a.s.l. temperature °C<br />
1000 40<br />
2000 28<br />
3000 15<br />
4000 3<br />
If the altitude or the ambient temperature<br />
for IC 0 exceed the above<br />
values, the power is subject to<br />
correction as given in the following<br />
diagrams.<br />
Caractéristiques de puissance<br />
Pour les altitudes entre 1000 m et<br />
000 m au-dessus du niveau de la<br />
mer, et lorsque la température maximum<br />
d’air de refroidissement n’est<br />
pas spécifiée, il sera supposé que la<br />
réduction de la capacité de refroidissement<br />
sera compensée par la<br />
diminution de la température de l’air<br />
ambiant en-dessous de 0 °C, c’està-dire<br />
que les températures absolues<br />
restent les mêmes. C’est ainsi qu’en<br />
utilisation maximale et selon l’isolation<br />
classe H, les températures d’air de<br />
refroidissement suivantes ne doivent<br />
pas être dépassées:<br />
Altitude Température de l’air<br />
au-dessus du de refroidissement,<br />
niveau de la mer °C<br />
1000 40<br />
2000 28<br />
3000 15<br />
4000 3<br />
Si l’altitude ou la température ambiante<br />
de IC 0 dépassent les valeurs<br />
suivantes, la puissance est sujette à<br />
correction, comme indiqué dans le<br />
diagramme suivant.<br />
Power correction according to altitude and ambient temperature<br />
Correction de puissance en fonction de l’altitude et de la température ambiante<br />
Anpassung der Nennleistung in bezug auf Aufstellhöhe und Umgebungstemperatur<br />
Output power %<br />
Puissance %<br />
Leistung %<br />
120<br />
110<br />
100<br />
90<br />
80<br />
70<br />
60<br />
50<br />
40 °C<br />
50 °C<br />
60 °C<br />
0 1000 2000 3000 4000 m<br />
Altitude,m / Altitude,m / Höhe über N.N., m<br />
Leistungskennlinien<br />
Ist die höchste Kühllufttemperatur<br />
nicht angegeben, kann bei Aufstellungshöhen<br />
zwischen 1000 m<br />
und 000 m über NN angenommen<br />
werden, daß die Herabsetzung des<br />
Kühlvermögens der Luft durch deren<br />
niedrigere Temperatur kompensiert<br />
wird, d.h. daß die Übertemperatur der<br />
Maschine unverändert bleibt. Gemäß<br />
der Isolierschutzklasse H können die<br />
Nenndaten der Motoren erreicht werden,<br />
wenn folgende Kühllufttemperaturen<br />
nicht überschritten werden:<br />
Höhe Kühlluftsüber<br />
NN, m temperatur °C<br />
1000 40<br />
2000 28<br />
3000 15<br />
4000 3<br />
Werden die Aufstellungshöhe oder die<br />
Umgebungstemperaturen überschritten,<br />
ist die Nennleistung gemäß nachstehendem<br />
Diagramm herabzusetzen.<br />
Diese Tabelle hat nur Gültigkeit für<br />
Motoren mit der Kühlform IC 0 .<br />
DMI 05/09 Rev 2.0