14.04.2013 Views

12 Series - Weidemann GmbH

12 Series - Weidemann GmbH

12 Series - Weidemann GmbH

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>Weidemann</strong> <strong>GmbH</strong><br />

Mühlhäuser Weg 45–49<br />

34519 Diemelsee-Flechtdorf<br />

Allemagne<br />

Tél. +49(0)5633 609-0<br />

Fax +49(0)5633 609-666<br />

info@weidemann.de<br />

www.weidemann.de<br />

WM.3.3.2/02/2013/Heidlmair/Westfalia FR <strong>Weidemann</strong> est une filiale de Wacker Neuson SE, Munich.<br />

1140<br />

1160<br />

<strong>12</strong>60<br />

<strong>12</strong>80<br />

1140<br />

1160<br />

<strong>12</strong>60<br />

<strong>12</strong>80<br />

Les Hoftracs ®<br />

multifonctions.<br />

De puissants valets de ferme pour chaque application.


Votre spécialiste des<br />

travaux de la ferme.<br />

Chaque Hoftrac ® facilite les travaux à la ferme depuis plus de 40 ans.<br />

Ces appareils sont maintenant encore plus efficaces, polyvalents,<br />

rapides et surs. <strong>Weidemann</strong> est à vos côtés depuis toujours.<br />

2_3


L'individualité est un atout –<br />

Votre Hoftrac ®<br />

personnalisé.<br />

Les nouveaux modèles de base vous offrent la base de départ pour un équipement de votre<br />

machine adapté à vos besoins. Nos modèles d'entrée abordables vous permettent de configurer<br />

librement votre machine : sélectionnez parmi les nombreuses options celle dont vous<br />

avez besoin. Vous pouvez ainsi vous assurer d'avoir une machine entièrement et parfaitement<br />

adaptée à vos besoins spécifiques. Le principal atout du nouveau concept Hoftrac ® : avec nos<br />

séries 11 et <strong>12</strong>, vous ne payez que ce dont vous avez vraiment besoin.<br />

Construction compacte, centre de gravité bas, faible rayon de braquage et grande puissance<br />

– ces spécificités caractérisent les séries Hoftrac ® et permettent leur succès dans les exploitations<br />

agricoles, les élevages équestres, les municipalités et jusque dans les secteurs professionnels<br />

les plus divers.<br />

Vos séries pour un travail sûr et fiable dans les espaces les plus étroits :<br />

- Hauteur et largeur hors tout réduites pour passer presque partout.<br />

- Bras de levages rigides pour travailler avec précision à des hauteurs de levage surprenantes.<br />

- Grandes forces de poussée.<br />

- Grand choix d'accessoires.<br />

- Les pneus adaptés à chaque utilisation.<br />

- Facilité de changement d'outil.<br />

4_5


Votre Hoftrac ®<br />

est votre machine complète :<br />

Équipement individualisé. Construction adaptée<br />

aux besoins. Toujours en forme.<br />

Exactement ce que vous attendez de votre machine.<br />

Vous associez le moteur, le poste de conduite et les pneus<br />

idéaux pour votre machine de rêve. Elle devient également<br />

un support d'accessoires polyvalent grâce à un choix<br />

très varié. Un <strong>Weidemann</strong> en fait plus, tout simplement.<br />

1140<br />

Votre nouveau poste de travail : un seuil bas,<br />

un poste de conduite ergonomique et un siège<br />

confortable, que vous pouvez adapter à votre<br />

poids et votre taille. La qualité, simplement.<br />

Grande stabilité, trajets en toute sécurité.<br />

Le centre de gravité bas garantit la stabilité de<br />

votre <strong>Weidemann</strong>, même sur terrain irrégulier.<br />

Terre à terre pour plus de sécurité.<br />

1160 <strong>12</strong>40 CX 35 LP<br />

<strong>12</strong>60 <strong>12</strong>80<br />

Classe supérieure. D'énormes hauteurs de levage<br />

malgré un format bas et compact. Le bras de levage<br />

incurvé est particulièrement rigide et résistant. Sa<br />

forme favorise la précision de votre travail. Visibilité<br />

directe sur l'accessoire et la zone de travail.<br />

Power-cinématique pour des cycles de travail courts. Un<br />

vérin hydraulique de grandes dimensions développe des forces<br />

d'arrachement considérables lors du remplissage. Les produits<br />

sont chargés rapidement. Cette puissance accélère également<br />

le déchargement pour vous faire gagner un maximum de temps.<br />

Changement d'outil sans descendre. Le verrouillage<br />

hydraulique en option vous facilite le travail avec<br />

un <strong>Weidemann</strong> encore plus souple et polyvalent. Vous<br />

pouvez changer d'accessoire en quelques secondes<br />

pour passer à une autre tâche.<br />

1140<br />

1160<br />

<strong>12</strong>60<br />

<strong>12</strong>80<br />

6_7


La pratique en tant que constructeur :<br />

Observer avec précision et construire solidement.<br />

Doubler les forces pour ne pas faire les choses à moitié. Deux vérins de levage sont<br />

la condition pour offrir un maximum d'équilibre et de stabilité dans le bras de levage.<br />

Ils améliorent la sécurité et protègent les composants.<br />

Facteurs <strong>Weidemann</strong> :<br />

- Maniabilité maximale avec un angle de direction maximal de 55°.<br />

- Toit de protection de l'opérateur certifié ROPS / FOPS de<br />

série avec système de retenue de l'opérateur ou toit de<br />

protection rabattable en option Easy Protection System (eps).<br />

- Commande par levier multifonctions ou joystick.<br />

1 2 3<br />

- Excellente accessibilité aux composants grâce au capot moteur<br />

ou poste de conduite inclinable.<br />

1 Augmenter la productivité.<br />

Le siège s'incline avec le capot moteur. Tout<br />

le temps gagné lors des manœuvres permet<br />

d'augmenter votre productivité.<br />

2 L'articulation pivotante intelligente<br />

de <strong>Weidemann</strong>.<br />

Les quatre roues restent en permanence en<br />

contact avec le sol, et la machine offre une<br />

traction maximale pour tous ses déplacements.<br />

Elle offre également une maniabilité unique.<br />

3 Direction robuste et sensible.<br />

Le joystick place toute la machine à portée<br />

de main. Direction robuste et sensible pour<br />

tous les déplacements et pour la cinématique<br />

complète.<br />

Une sécurité maximale à l'épreuve du temps. Le toit de protection<br />

et le nouveau système de retenue de l'opérateur garantissent le<br />

respect de la directive européenne sur les machines (2006/42/CE).<br />

8_9


Simplement convaincant :<br />

la qualité de la marque jusqu'au moindre détail.<br />

Une idée à laquelle nous sommes toujours restés fidèles.<br />

Votre produit <strong>Weidemann</strong> est un spécialiste. Il vient d'Allemagne, dans l'une des<br />

usines les plus modernes d'Europe. Il est plus que jamais un partenaire talentueux<br />

et polyvalent, qui s'est développé dans le domaine de l'agriculture. Pratique,<br />

robuste et durable. Un assistant auquel vous pouvez fier comme à un bon voisin.<br />

Telle est la personnalité de ce produit. Telle est sa qualité.<br />

Facteurs <strong>Weidemann</strong> :<br />

- Commandes simples et sures grâce<br />

au levier multifonctions.<br />

- Châssis avant bas pour une excellente<br />

visibilité sur l’accessoire.<br />

- Performances et rentabilité.<br />

- Format compact.<br />

Transport en toute sécurité. La capacité de<br />

levage, l'articulation pivotante et la direction<br />

précise fonctionnent ensemble de manière<br />

optimale. La stabilité directionnelle et la<br />

traction maximale sont également garanties<br />

sur terrains irréguliers.<br />

Low position (LP) pour des performances<br />

élevées. La position abaissée du siège<br />

permet de réduire la hauteur de la machine.<br />

Avantages supplémentaires : centre de<br />

gravité plus près du sol, facilité d'accès,<br />

meilleur contact avec l'environnement<br />

de travail et sentiment de sécurité aux<br />

commandes.<br />

Bras de levage incurvé. Les détails<br />

technologiques et le talent des ingénieurs<br />

au service de la stabilité, de l'utilisation<br />

quotidienne et de la qualité durable de la<br />

machine. La qualité <strong>Weidemann</strong> permet de<br />

réaliser chaque jour de nouvelles choses.<br />

10_11


L'un dit à l'autre :<br />

la série <strong>12</strong> est géniale.<br />

Confort optimal. Venir simplement à côté de l'accessoire, utiliser la commande<br />

hydraulique pour l'installer depuis le siège et le verrouiller ou le déverrouiller en<br />

le voyant en permanence. Le travail devient tellement plus facile.<br />

Les Hoftracs ® savent vous convaincre.<br />

Tout comme leurs utilisateurs enthousiastes.<br />

Une marque établie telle que <strong>Weidemann</strong> bénéficie de son<br />

excellente réputation. Chaque machine doit donc faire la preuve<br />

de ses performances. Nous ne sommes vraiment satisfaits que<br />

quand les clients <strong>Weidemann</strong> sont complètement convaincus :<br />

par la machine, par l'entretien, par la rentabilité,… et par nous.<br />

Il ne s'agit pas uniquement de notre publicité, mais aussi de<br />

notre avenir. C'est également la meilleure garantie pour tous les<br />

partenaires qui nous accordent leur confiance.<br />

MAINTENANCE.<br />

ENTRETIEN.<br />

PRÉSERVATION<br />

DE LA VALEUR.<br />

« En choisissant une machine<br />

<strong>Weidemann</strong>, vous profitez de<br />

sa disponibilité élevée. »<br />

R. Nagel, Allemagne<br />

Écuries et agriculture<br />

Le toit de protection rabattable<br />

Easy Protection System (eps)<br />

passe en position adaptée aux<br />

faibles hauteurs en deux temps<br />

trois mouvements.<br />

<strong>12</strong>_13


Éprouvé sur le terrain.<br />

Étudié par nos concurrents.<br />

Sans utilité pratique, pas de valeur technologique.<br />

Le quotidien des agriculteurs est souvent difficile et imprévisible.<br />

Chaque machine doit donc disposer de réserves pour affronter les<br />

nombreuses « situations exceptionnelles ». C'est non seulement le<br />

cas en termes de performances, mais aussi en matière d'applications<br />

inhabituelles et de sécurité générale. Votre Hoftrac ® est toujours en<br />

mesure d'en faire plus que ce que vous attendez de lui. Cela le rend<br />

fort et unique. C'est tout cela qui fait un <strong>Weidemann</strong>.<br />

Charge de basculement accrue. Les<br />

contrepoids à l'arrière ou sous la machine<br />

en option augmentent considérablement<br />

la charge de basculement et la stabilité de<br />

la machine.<br />

Coupe-batterie pour plus de sécurité.<br />

Protection du réseau de bord, système<br />

antivol et garant de la couverture de votre<br />

assurance.<br />

Stabilité accrue.<br />

Le remplissage d'eau en option des<br />

pneumatiques avant ou arrière permet<br />

d'augmenter la stabilité de la machine,<br />

afin d'exploiter enfin tout son potentiel.<br />

Force de levage élevée de série.<br />

Les deux vérins de levage aux<br />

dimensions optimales confèrent<br />

à la machine une puissance<br />

exceptionnelle.<br />

Poste de conduite inclinable. Accès facile au<br />

moteur et aux circuits hydrauliques et électriques.<br />

Facilitation de la maintenance et des contrôles.<br />

Le joystick ou le levier multifonctions<br />

place toute la machine à portée de main.<br />

Direction robuste et sensible pour tous les<br />

déplacements de levage et d'abaissement<br />

et pour incliner l'outil dans un sens ou dans<br />

l'autre avec un seul levier. Vous pouvez<br />

également compléter le joystick de la série<br />

<strong>12</strong> avec diverses fonctions en option.<br />

Poste de travail ergonomique optimisé.<br />

Une cabine où l'opérateur se repère<br />

immédiatement et se sent vraiment bien.<br />

Siège confortable à suspension et ceinture<br />

de sécurité, bonne vision panoramique<br />

et visibilité directe sur l'outil pour travailler<br />

sans fatigue.<br />

14_15


Les Hoftracs ®<br />

au quotidien :<br />

La puissance ne peut pas être<br />

plus convaincante que cela.<br />

Le côté pratique est toujours le<br />

meilleur. Des machines qui font<br />

preuve de leurs qualités chaque jour :<br />

puissance, polyvalence et capacité<br />

à s'atteler immédiatement à la tâche.<br />

Efficacité maximale et résultats<br />

parfaits en un temps minimal.<br />

16_17


Il n'existe pas deux Hoftracs ®<br />

identiques.<br />

Composez librement votre machine ...<br />

C'est l'équipement adapté de la machine qui permet d'offrir la meilleure<br />

réponse aux problèmes, bien mieux qu'une multitude de modèles différents.<br />

Nos quatre nouveaux modèles de base, les 1140, 1160, <strong>12</strong>60 et <strong>12</strong>80,<br />

remplacent les nombreuses références précédentes et offrent un choix de<br />

modèles d'entrée abordables. Il existe également toujours un Hoftrac LP<br />

particulièrement bas.<br />

Choisissez simplement parmi nos options adaptées à vos besoins, et<br />

composez votre Hoftrac ® pour l'adapter au mieux aux tâches et aux besoins<br />

de votre exploitation.<br />

Le principal atout du nouveau concept Hoftrac ® : vous ne payez que la<br />

configuration de votre machine individuelle : uniquement ce dont vous avez<br />

vraiment besoin.<br />

Vous trouverez sur les pages suivantes les équipements de série et les<br />

options, ainsi que les caractéristiques techniques de nos séries 11 et <strong>12</strong>.<br />

1140<br />

1160<br />

<strong>12</strong>40 CX35 LP<br />

<strong>12</strong>60<br />

<strong>12</strong>80<br />

EQUIPEMENT DE SERIE ET OPTIONS<br />

TRANSMISSION<br />

Sous réserve de modifications sans préavis. Indications non garanties. L'accord contractuel explicite fait foi.<br />

1140 1160 <strong>12</strong>40<br />

CX LP<br />

<strong>12</strong>60 <strong>12</strong>80<br />

Transmission hydraulique avec moteur hydrostatique v – – – –<br />

Transmission hydrostatique avec moteur hydrostatique V v v v –<br />

Transmission hydrostatique avec arbre à cardans – V – V v<br />

Boîte de transfert et arbre à cardans – V – V v<br />

<strong>Weidemann</strong> essieu K75 v – – – –<br />

<strong>Weidemann</strong> essieu K80 – v v v –<br />

<strong>Weidemann</strong> essieu K90 V – V V –<br />

<strong>Weidemann</strong> essieu T80 – V – V –<br />

<strong>Weidemann</strong> essieu T94 – V – V v<br />

Blocage de différentiel 100% à commande électro-hydraulique,<br />

sur les essieux avant et arrière<br />

PNEUMATIQUES STANDARD (suite pages 25/27)<br />

– V – V V<br />

Pneumatiques 7.00 - <strong>12</strong> AS ET40 avec jantes réversibles v V V V –<br />

Pneumatiques 27 x 8.50 - 15 EM ET30 avec jantes réversibles V V v v –<br />

Pneumatiques 10.0/75 - 15 AS ET10 – v – V –<br />

Pneumatiques 10.0/75 - 15 AS ET80 avec jantes réversibles – – – – v<br />

SYSTEME HYDRAULIQUE<br />

Levier multifonctions v – – – –<br />

Joystick V v v v v<br />

Raccord hydraulique avant DN10 v v v v v<br />

Direction à articulation lubrifiable v v v v v<br />

POSTE DE CONDUITE<br />

Toit et structure de protection avec système de retenue de l'opérateur certification<br />

ROPS et FOPS<br />

v v v v v<br />

Easy Protection System (eps) certifié ROPS et FOPS V V – V V<br />

Cabine avec chauffage, ventilation et essuie-glace, certifiée ROPS et FOPS – – – – V<br />

3 phares de travail sur le poste de conduite v – v – –<br />

4 phares de travail sur le poste de conduite – v – v v<br />

Poste de conduite inclinable latéralement – v – v v<br />

Capot moteur et siège inclinables latéralement v – – – –<br />

Siège confort avec ceinture de sécurité entièrement suspendu v v v v v<br />

Indicateur de niveau de carburant v v v v v<br />

Compteur d'heures v v v v v<br />

Éclairage routier selon les normes du code de la route V V V V V<br />

Certificat TÜ pour les trajets sur route V V V V V<br />

DIVERS<br />

Coupe-batterie v v v v v<br />

Contrepoids V – – – –<br />

Contrepoids arrière en fonte avec système de dépannage – V – V V<br />

Contrepoids sous la machine – V V V V<br />

Aile avant v v v v v<br />

Garde-boue arrière – v – v v<br />

Attache rapide mécanique des accessoires v v – v v<br />

Attache rapide hydraulique des accessoires V V v V V<br />

Levage grande hauteur – V V V V<br />

v Série<br />

V Option<br />

– Impossible<br />

18_19


CARACTERISTIQUES TECHNIQUES<br />

MOTEUR<br />

1140<br />

Standard<br />

1140<br />

Exemple<br />

d'équipement<br />

1160<br />

Standard<br />

1160<br />

Exemple<br />

d'équipement 1<br />

Touts les données techniques dans ce document font référence aux modèles de série testés dans les conditions d'utilisation d'Europe centrale et décrivent leurs fonctions standard. Les équipements et leurs fonctionnalités,<br />

ainsi que les accessoires, dépendent du modèle et des options du produit, ainsi que des conditions spécifiques au pays d'achat. Les illustrations peuvent représenter des produits non indiqués ou non fournis de série. Les<br />

descriptions, illustrations, indications de poids et données techniques sont non contractuelles et correspondent à l'état de la technique au moment de l'impression. Sous réserve de modifications dans préavis en matière de<br />

construction, d'équipement, d'aspect et de technique en raison du développement continu des produits. Si vous avez besoin de fonctions spéciales, uniquement disponibles avec des accessoires supplémentaires et/ou dans<br />

des conditions particulières, veuillez nous en parler ! Nous serons heureux de répondre à vos questions et vous informerons si des fonctions spéciales sont possibles avec le produit et les conditions environnementales, et<br />

dans quelles conditions. En cas de doute concernant la charge maximale ou le fonctionnement de nos produits pour quelque raison que ce soit, nous recommandons de procéder à des tests dans des conditions sécurisées.<br />

Malgré tous nos soins, nous ne pouvons pas exclure toute imprécision dans les illustrations ou cotes, erreur de calcul, erreur d'impression ou donnée incomplète dans ce document. Nous n'accordons donc aucune garantie<br />

quant à l'exactitude ou à l'exhaustivité des données de ce document. Nous garantissons le fonctionnement correct de nos produits dans le cadre de nos conditions générales de vente. Nous n'accordons aucune garantie<br />

supplémentaire. Toute responsabilité au-delà de celles indiquées dans nos conditions générales de vente est exclue.<br />

1160<br />

Exemple<br />

d'équipement 2<br />

Contrepoids en option :<br />

<strong>12</strong>40<br />

CX35 LP<br />

<strong>12</strong>60<br />

Standard<br />

* Contrepoids<br />

** Contrepoids arrière en fonte<br />

*** Contrepoids sous la machine et contrepoids arrière en fonte<br />

FSD = Toit de protection<br />

eps = Easy Protection System (toit de protection rabattable)<br />

<strong>12</strong>60<br />

Exemple<br />

d'équipement 1<br />

<strong>12</strong>60<br />

Exemple<br />

d'équipement 2<br />

Marque Perkins Perkins Perkins Perkins Perkins Perkins Perkins Perkins Perkins Perkins Perkins<br />

Type 403 D-11 403 D-11 403 D-11 403 D-15 403 D-15 403 D-15 404 D-15 404 D-15 404 D-15 404 D-15 404 D-15<br />

Nombre de cylindres 3 3 3 3 3 3 4 4 4 4 4<br />

Puissance max. kW / ch 18,5 / 25 18,5 / 25 18,5 / 25 23,4 / 32 23,4 / 32 24,4 / 33 24,6 / 33 24,6 / 33 24,6 / 33 24,6 / 33 24,6 / 33<br />

à tr/min 2.800 2.800 2.800 2.600 2.600 2.800 2.800 2.800 2.800 2.800 2.800<br />

Cylindrée cm 3 1.131 1.131 1.131 1.496 1.496 1.496 1.508 1.508 1.508 1.508 1.508<br />

Refroidissement Liquide Liquide Liquide Liquide Liquide Liquide Liquide Liquide Liquide Liquide Liquide<br />

SYSTEME ELECTRIQUE<br />

Tension V <strong>12</strong> <strong>12</strong> <strong>12</strong> <strong>12</strong> <strong>12</strong> <strong>12</strong> <strong>12</strong> <strong>12</strong> <strong>12</strong> <strong>12</strong> <strong>12</strong><br />

Batterie Ah 77 77 77 77 77 77 77 77 77 77 77<br />

Alternateur A 40 40 40 65 65 65 65 65 65 65 65<br />

POIDS<br />

Poids opérationnel (version standard) kg 1.630 1.630 1.910 2.060 2.150 1.840 2.080 2.170 2.290 2.380 2.550<br />

Capacité de levage max. daN 1.981 1.981 2.170 2.170 2.170 2.500 2.473 2.473 2.473 2.473 2.473<br />

Charges de basculement avec godet (selon ISO 8313)<br />

Bras de levage<br />

à l'horizontale / machine droite kg<br />

Bras de levage<br />

à l'horizontale / machine braquée kg<br />

Charges de basculement avec fourches à palettes (selon ISO 8313)<br />

Bras de levage<br />

à l'horizontale / machine droite kg<br />

Bras de levage<br />

à l'horizontale / machine braquée kg<br />

CARACTERISTIQUES MACHINE<br />

<strong>12</strong>80<br />

Standard<br />

<strong>12</strong>80<br />

Exemple<br />

d'équipement<br />

664 688 / 846* 905 994 1.144 / 1.285** 1.118 1.018 1.057 / 1.357*** 1.118 / 1.389*** 1.174 / 1.445*** 1.278 / 1.549***<br />

490 509 / 621* 660 727 882 / 994** 926 766 827 / 1.032*** 861 / 1.078*** 958 / 1.175*** 1.044 / 1.261***<br />

532 556 / 679* 718 792 934 / 1.048** 850 831 871 / 1.<strong>12</strong>2*** 919 / 1.136*** 965 / 1.182*** 1.080 / 1.297***<br />

391 407 / 497* 521 576 721 / 808** 704 622 675 / 857*** 714 / 892*** 786 / 964*** 874 / 1.052***<br />

Poste de conduite (en option) FSD (eps) FSD (eps) FSD (eps) FSD (eps) FSD (eps) FSD (eps) FSD (eps) FSD (eps) FSD (eps) FSD (eps, Cabine) Cabine<br />

Essieu (en option) K75 (K90) K 75 (K 90) K80 (T80, T94) T 80 T 94 K 80 K80 (K90, T80, T94) T 80 T 94 T 94 T 94<br />

Vitesse (en option) km/h 0 – <strong>12</strong> 0 – 13 0 – 13 (20, 30) 0 – 20 0 – 20 (30) 0 – 13 0 – 13 (20, 30) 0 – 20 0 – 20 (30) 0 – 20 (30) 0 – 20 (30)<br />

Gammes de vitesse (optional) 1 1 1 (2) 2 2 1 1 (2) 2 2 2 2<br />

Réservoir de carburant l 21 21 20 20 20 21 40 40 40 43 43<br />

Huile hydraulique l 18 18 20 20 20 <strong>12</strong> 27 27 27 27 27<br />

SYSTEME HYDRAULIQUE<br />

Circuit de transmission<br />

Pression de service bar 215 305 305 305 450 305 305 330 330 330 450<br />

Circuit de travail<br />

Débit l/min 30,8 30,8 30,8 30,8 36,4 44,8 44,8 44,8 44,8 44,8 44,8<br />

Pression de service bar 205 205 225 225 225 185 185 185 185 185 185<br />

TRANSMISSION<br />

Type de transmission Hydraulique Hydrostatique Hydrostatique Hydrostatique Hydrostatique Hydrostatique Hydrostatique Hydrostatique Hydrostatique Hydrostatique Hydrostatique<br />

Transmission Moteur<br />

hydrostatique<br />

CARACTÉRISTIQUES ACOUSTIQUES<br />

Moteur<br />

hydrostatique<br />

Moteur<br />

hydrostatique<br />

arbre à cardans arbre à cardans Moteur<br />

hydrostatique<br />

Moteur<br />

hydrostatique<br />

arbre à cardans arbre à cardans arbre à cardans arbre à cardans<br />

Niveau sonore moyen LwA dB (A) 99,7 99,7 98,8 98,4 98,4 100,1 100,1 100,1 100,1 99,7 99,7<br />

Niveau sonore garanti LwA dB (A) 101 101 101 101 101 101 101 101 101 101 101<br />

Niveau de pression acoustique indiqué LpA dB (A) 85 85 85 84 84 84 85 85 85 82 82


VIBRATIONS<br />

TYPE DE CHARGE<br />

Chargeuse sur pneus compacte<br />

(poids opérationnel < 4.500 kg)<br />

Chargeuse sur pneus<br />

(poids opérationnel > 4.500 kg)<br />

Vibrations corps complet :<br />

Condition d'utilisation<br />

typique<br />

Load & carry (travaux de<br />

chargement et de transport)<br />

Load & carry (travaux de<br />

chargement et de transport)<br />

Application d'extraction<br />

(conditions d'utilisation exigeantes)<br />

- Chaque machine est équipée d'un siège conducteur<br />

conforme à la norme EN ISO 7096:2000.<br />

- Lors de l'utilisation de la chargeuse conformément<br />

aux instructions, les vibrations corps complet varient<br />

de moins de 0,5 m/s 2 à une valeur maximale de courte<br />

durée.<br />

- Pour calculer les valeurs de vibrations conformément<br />

à la norme ISO/TR 25398:2006, il est recommandé<br />

d'utiliser les valeurs indiquées dans le tableau. Tenir<br />

compte des conditions réelles d'utilisation.<br />

- Les chargeuses télescopiques et les chargeuses sur<br />

pneus doivent être classées en fonction du poids<br />

opérationnel.<br />

Valeur moyenne Écart standard (s)<br />

1,4*a w,eqx 1,4*a w,eqy a w,eqz 1,4*s x 1,4*s y s z<br />

[m/s²] [m/s²] [m/s²] [m/s²] [m/s²] [m/s²]<br />

0,94 0,86 0,65 0,27 0,29 0,13<br />

0,84 0,81 0,52 0,23 0,20 0,14<br />

1,27 0,79 0,81 0,47 0,31 0,47<br />

Trajet de transfert 0,76 0,91 0,29 0,33 0,35 0,17<br />

Mode V 0,99 0,84 0,54 0,29 0,32 0,14<br />

Vibrations main-bras :<br />

- Les vibrations main-bras sont<br />

inférieures ou égales à 2,5 m/s 2<br />

22_23


DIMENSIONS<br />

J K L M<br />

Toutes les valeurs de norme à matériaux légers Valeurs en ( ) levage grande hauteur<br />

Z<br />

O<br />

Y<br />

X<br />

1140 1160<br />

A Longueur totale mm 3.706 3.983 (4.182)<br />

B Longueur totale sans godet mm 2.733 3.005 (3.206)<br />

C Centre de l'essieu au point de pivot du godet mm 496 508 (707)<br />

D Empattement mm 1.345 1.468<br />

E Porte-à-faux arrière mm 779 917<br />

F Hauteur avec toit de protection fixe mm 2.<strong>12</strong>4 2.237<br />

Hauteur avec toit de protection rabattable mm 2.227 2.341<br />

Hauteur avec toit de protection rabattable, rabattu mm 1.937 1.928<br />

H Hauteur du siège mm 1.142 1.273<br />

J Hauteur de travail totale mm 3.415 3.423 (3.634)<br />

K Hauteur maximale du point de pivot du godet mm 2.734 2.740 (2.948)<br />

L Hauteur de transbordement mm 2.405 2.421 (2.629)<br />

M Hauteur de déversement mm 1.807 1.799 (1.998)<br />

N Portée sur M mm 550 498 (433)<br />

O Profondeur de creusage mm 113 97 (<strong>12</strong>4)<br />

P Largeur totale mm 850 1.044<br />

Q Largeur de voie mm 660 780<br />

S Garde au sol mm 190 255<br />

T Rayon de braquage extérieur mm 2.140 2.592 (2.706)<br />

U Rayon sur le bord extérieur mm 1.570 2.138<br />

V Rayon intérieur mm 600 1.017<br />

W Angle de direction ° 55 50<br />

X Angle de retour à la hauteur de levage max. ° 50 50 (47)<br />

Y Angle max. de déversement ° 39 40<br />

Z Angle de retour au sol ° 48 49<br />

N<br />

C<br />

D E<br />

B<br />

A<br />

H<br />

F<br />

Q<br />

P<br />

S<br />

LARGEURS / ROUES INVERSÉES mm<br />

* Pneumatiques standard<br />

T<br />

U<br />

1140<br />

7.00 - <strong>12</strong> AS ET65 800 / 1.060<br />

7.00 - <strong>12</strong> AS ET40 850* / 1.010*<br />

26 x <strong>12</strong> - <strong>12</strong> AS ET0 1.070<br />

27 x 8.50 - 15 EM ET30 920 / 1.040<br />

27 x 10.50 - 15 EM ET-5 1.000<br />

Roues jumelées 7.00 - <strong>12</strong> AS 1.390<br />

V<br />

W<br />

LARGEURS / ROUES INVERSÉES mm<br />

ESSIEU K80 / T80<br />

1140<br />

1160<br />

1160<br />

10.0 / 75 - 15.3 AS ET10 1.044*<br />

7.00 - <strong>12</strong> AS ET40 920 / 1.096<br />

26 x <strong>12</strong> - <strong>12</strong> AS ET0 1.138<br />

31 x 15.50 - 15 AS ET-50 1.270<br />

Roues jumelées 7.00 - <strong>12</strong> AS 1.440<br />

27 x 8.50 - 15 EM ET30 958 / 1.094<br />

27 x 10.50 - 15 EM ET-5 1.076<br />

26 x <strong>12</strong> - <strong>12</strong> RP ET0 1.138<br />

ESSIEU T94<br />

10.0 / 75 - 15.3 AS ET80 1.044 / 1.380<br />

31 x 15.50 - 15 AS ET0 1.310<br />

Roues jumelées 10.0 / 75 - 15.3 AS 1.650<br />

27 x 8.50 - 15 EM ET80 998 / 1.334<br />

27 x 10.50 - 15 EM ET60 1.086<br />

10.0 x 16.5 EM ET0 1.<strong>12</strong>8 / 1.304<br />

10.0 / 75 - 15.3 RP ET40 1.<strong>12</strong>4


DIMENSIONS<br />

J K L M<br />

O<br />

<strong>12</strong>40<br />

CX35 LP<br />

<strong>12</strong>60<br />

Standard<br />

<strong>12</strong>60<br />

Ausstattungs-<br />

beispiel 1 und 2<br />

<strong>12</strong>80<br />

Standard<br />

<strong>12</strong>80<br />

Ausstattungs-<br />

beispiel<br />

A Longueur totale mm 4.103 (4.302) 4.<strong>12</strong>7 (4.351) 4.<strong>12</strong>7 (4.351) 4.248 4.248 (4.471)<br />

B Longueur totale sans godet mm 3.115 (3.325) 3.151 (3.374) 3.151 (3.374) 3.270 3.270 (3.495)<br />

C Centre de l'essieu au point de pivot du godet mm 621 (780) 531 (757) 531 (757) 531 531 (757)<br />

D Empattement mm 1.544 (1.565) 1.503 1.503 1.623 1.623<br />

E Porte-à-faux arrière mm 889 1.000 1.000 1.000 1.000<br />

F Hauteur avec toit de protection fixe mm 1.900 2.156 2.229 2.184 –<br />

Hauteur avec toit de protection rabattable mm – 2.260 2.333 2.298 –<br />

Hauteur avec toit de protection rabattable, rabattu mm – 1.846 1.919 1.780 –<br />

Hauteur avec cabine mm – – – – 2.208<br />

H Hauteur du siège mm 961 1.190 1.265 1.259 1.259<br />

J Hauteur de travail totale mm 3.188 (3.607) 3.473 (3.677) 3.545 (3.749) 3.545 3.545 (3.749)<br />

K Hauteur maximale du point de pivot du godet mm 2.434 (2.922) 2.788 (3.042) 2.860 (3.114) 2.860 2.860 (3.114)<br />

L Hauteur de transbordement mm 2.135 (2.603) 2.469 (2.723) 2.541 (2.795) 2.541 2.541 (2.795)<br />

M Hauteur de déversement mm 1.525 (1.972) 1.8<strong>12</strong> (2.141) 1.884 (2.213) 1.884 1.884 (2.213)<br />

N Portée sur M mm 490 (533) 499 (547) 447 (495) 447 447 (495)<br />

O Profondeur de creusage mm 55 (150) 153 (205) 81 (133) 81 81 (133)<br />

P Largeur totale mm 970 970 1.044 1.044 1.044<br />

Q Largeur de voie mm 752 752 780 780 780<br />

S Garde au sol mm 200 199 250 250 250<br />

T Rayon de braquage extérieur mm 2.773 2.648 (2.776) 2.7<strong>12</strong> (2.840) 2.918 2.918 (3.037)<br />

U Rayon sur le bord extérieur mm 2.311 2.203 2.197 2.541 2.541<br />

V Rayon intérieur mm 1.270 1.083 1.046 1.423 1.423<br />

W Angle de direction ° 47 50 50 45 45<br />

X Angle de retour à la hauteur de levage max. ° 45 (46) 47 (52) 47 (52) 47 47 (52)<br />

Y Angle max. de déversement ° 42 (40) 43 (36) 43 (36) 43 43 (36)<br />

Z Angle de retour au sol ° 50 (49) 47 (48) 47 (48) 47 47 (48)<br />

Toutes les valeurs de norme à matériaux légers Valeurs en ( ) levage grande hauteur<br />

Y<br />

X<br />

Z<br />

N<br />

C<br />

D E<br />

B<br />

A<br />

H<br />

F<br />

Q<br />

P<br />

S<br />

W<br />

T<br />

LARGEURS / ROUES INVERSÉES mm<br />

* Pneumatiques standard<br />

V<br />

U<br />

<strong>12</strong>40 CX LP <strong>12</strong>60<br />

Standard<br />

<strong>12</strong>60<br />

<strong>12</strong>80<br />

<strong>12</strong>60<br />

Exemple<br />

d'équipement 1<br />

<strong>12</strong>60<br />

Exemple<br />

d'équipement 2<br />

7.00 - <strong>12</strong> AS ET40 900 / 1.060 900 / 1.060 920 / 1.100 – –<br />

26 x <strong>12</strong> - <strong>12</strong> AS ET0 – 1.<strong>12</strong>0 1.140 – –<br />

10.0 / 75 - 15.3 AS ET10 – 1.040 1.044* – –<br />

<strong>12</strong>80<br />

Standard et<br />

exemple d'équipement<br />

10.0 / 75 - 15.3 AS ET80 – – – 1.044* / 1.380* 1.044* / 1.380*<br />

10.0 / 75 - 15.3 AS ET40 – – – 1.<strong>12</strong>0 / 1.300 1.<strong>12</strong>0 / 1.300<br />

10.0 / 75 - 15.3 AS ET-5 – – – 1.210 1.210<br />

31 x 15.50 - 15 AS ET0 – – – 1.340 1.340<br />

31 x 15.50 - 15 AS ET-37 – – – 1.400 1.400<br />

31 x 15.50 - 15 AS ET-50 – – 1.270 – –<br />

27 x 8.50 - 15 EM ET30 970* / 1.090* 970* / 1.090* 958 / 1.094 – –<br />

27 x 8.50 - 15 EM ET80 – – – 1000 / 1.340 1.000 / 1.340<br />

27 x 10.50 - 15 EM ET-5 1.050 1.050 1.076 – –<br />

27 x 10.50 - 15 EM ET60 – – – 1.090 / 1.350 1.090 / 1.350<br />

Roues jumelées 7.00 - <strong>12</strong> AS 1.260 1.260 1.320 – –


Chez nous, la qualité<br />

répond à une seule norme :<br />

votre satisfaction en toute situation.<br />

Chez <strong>Weidemann</strong>, la qualité n'est pas un mot creux, mais une réalité<br />

au quotidien ave des attributs allemands. En effet, un véritable produit<br />

<strong>Weidemann</strong> est issu de la production ultra-moderne des chargeuses sur<br />

pneus et télescopiques. La nouvelle usine inaugurée en 2007 garantit<br />

une qualité élevée constante de nos produits. Vous pouvez ainsi toujours<br />

compter sur la sécurité, le confort et la rentabilité de nos machines.<br />

La qualité génère de la valeur ajoutée.<br />

Chez <strong>Weidemann</strong>, un autre facteur de qualité élevée réside dans le<br />

processus de peinture en poudre. Bien plus résistante que les<br />

laques ordinaires, la peinture en poudre est plus durable et elle protège<br />

mieux le métal tout en ménageant davantage l'environnement.<br />

1 2<br />

1 Processus de peinture en poudre<br />

de grande qualité.<br />

2 – 3 Contrôle qualité complet pour<br />

chaque machine.<br />

3<br />

LA QUALITE, C'EST BIEN, LE CONTROLE<br />

FINAL, C'EST MIEUX.<br />

Chaque produit <strong>Weidemann</strong> subit un contrôle<br />

final minutieux avant de quitter notre usine. Nous<br />

garantissons ainsi à nos clients une durabilité et<br />

une fiabilité élevées, une grande facilité d'utilisation<br />

et de réparation et de faibles coûts d'exploitation.<br />

Seul <strong>Weidemann</strong> peut vous offrir la qualité<br />

<strong>Weidemann</strong>. C'est certain.<br />

28_29


LES MACHINES D'ORIGINE WEIDEMANN<br />

SONT PRODUITES DANS L'USINE ULTRA-<br />

MODERNE DE KORBACH.<br />

Un processus de production perfectionné et<br />

une excellente gestion des stocks permettent de<br />

toujours disposer des pièces au bon endroit,<br />

au bon moment. Les Hoftracs ® , chargeuses sur<br />

pneus et télescopiques terminés ne peuvent<br />

quitter l'usine qu'après le contrôle final.<br />

SITES DE PRODUCTION<br />

DU GROUPE WACKER NEUSON<br />

1 Milwaukee, USA<br />

2 Norton Shores, USA<br />

3 Korbach, Allemagne<br />

4 Pfullendorf, Allemagne<br />

5 Reichertshofen, Allemagne<br />

6 Linz, Autriche<br />

7 Kragujevac, Serbie<br />

8 Manille, Philippines<br />

1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

5<br />

6<br />

7<br />

8<br />

INNOVATION QUALITE<br />

ORIGINALITÉ<br />

CLIENT<br />

PERFORMANCE<br />

La roue de la valeur : tout tourne<br />

autour du succès de nos clients.<br />

Nous connaissons un grand succès grâce aux valeurs d'une<br />

entreprise familiale moyenne cotée en bourse. Grâce à la force et<br />

à la compétence d'une organisation présente dans le monde<br />

entier. Grâce à des hommes et femmes qui s'engagent au quotidien<br />

avec leur énergie et leurs idées.<br />

Nous croyons en la qualité, l'innovation, la performance et le<br />

caractère. Et au succès durable de nos clients, qui est au centre de<br />

tout.<br />

30_31

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!