21.04.2013 Views

GE700 Profi Entsafter

GE700 Profi Entsafter

GE700 Profi Entsafter

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<strong>GE700</strong><br />

<strong>Profi</strong> <strong>Entsafter</strong><br />

Professional Juicer<br />

Centrifugeuse professionnelle<br />

Spremiagrumi professionale<br />

Bedienungsanleitung<br />

Instruction Manual<br />

Instructions d'emploi<br />

Instruzioni per l‘uso


Einleitung<br />

Sehr geehrte Kundin,<br />

Sehr geehrter Kunde,<br />

wir danken Ihnen für den Kauf dieses Produktes. Sie haben ein Produkt erworben, das<br />

entwickelt wurde, um den höchsten Ansprüchen gerecht zu werden, sowohl technisch als<br />

auch im Hinblick auf Zuverlässigkeit, Ausstattung und Bedienkomfort. Damit Sie lange<br />

Freude an Ihrem neuen Gerät haben, lesen Sie bitte diese Bedienungsanleitung<br />

aufmerksam durch und befolgen Sie die nun folgenden Hinweise und Tipps.<br />

Vor der Inbetriebnahme<br />

Kontrollieren Sie das Gerät auf sichtbare Schäden.<br />

Das Stromkabel und der Stecker dürfen keine Schäden aufweisen. Bemerken Sie einen<br />

Schaden, ist vor der Inbetriebnahme eine Kontrolle durch einen qualifizierten<br />

Kundendienst vorzunehmen, um Gefährdungen zu vermeiden.<br />

Grundlegende Sicherheitsvorschriften<br />

Das von Ihnen erworbene Produkt entspricht dem Stand der Technik und den anerkannten<br />

sicherheitstechnischen Regeln, trotzdem können Gefahren entstehen. Betreiben Sie bitte<br />

die elektrische Warmhalteplatte nur in einwandfreiem Zustand und unter Beachtung dieser<br />

Bedienungsanleitung. Das Gerät ist nur für seinen bestimmungsgemäßen Einsatzzweck<br />

zu verwenden. Das Gerät ist für den privaten Gebrauch ausgelegt und für gewerbliche<br />

Zwecke ungeeignet. Bei zweckfremdem Einsatz erlischt der Garantieanspruch.<br />

Reinigung<br />

Am einfachsten lässt sich das Gerät unmittelbar nach dem Gebrauch reinigen.<br />

Verwenden Sie zum Reinigen keine Scheuermittel, Scheuerschwämme, Alkohol, Azeton<br />

usw. Das Gerät und seine Teile sind nicht zur Reinigung im Geschirrspüler geeignet.<br />

1 Schalten Sie das Gerät aus, ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose und warten<br />

Sie, bis das Raspelsieb zum Stillstand gekommen ist.<br />

2 Nehmen Sie alle verschmutzten Teile von der Motoreinheit herunter, reinigen Sie sie mit<br />

einer weichen Bürste in Spülwasser und spülen Sie sie mit fließendem Wasser ab.<br />

3 Reinigen Sie die Motoreinheit mit einem feuchten Tuch.<br />

Tauchen Sie die Motoreinheit niemals in Wasser. Spülen Sie sie auch nicht unter<br />

fließendem Wasser ab<br />

3<br />

DEUTSCH


DEUTSCH<br />

Sicherheitshinweise<br />

Bevor Sie dieses Gerät in Betrieb nehmen, lesen Sie bitte die Bedienungsanleitung sorgfältig durch<br />

und befolgen alle Sicherheitshinweise<br />

• WICHTIG: Dieses Gerät ist nur für die Nutzung im privaten Bereich bestimmt.<br />

• Lesen Sie aufmerksam die Sicherheitshinweise und verwenden Sie das Gerät nur entsprechend<br />

den Angaben in der Bedienungsanleitung.<br />

• Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, prüfen Sie, ob die Angaben auf dem Typenschild mit der<br />

Stromart und der Netzspannung Ihres Netzbetreibers übereinstimmen.<br />

• ACHTUNG: Setzen Sie das Gerät sorgfältig zusammen, bevor Sie es in Betrieb nehmen.<br />

• Trennen Sie das Gerät vom Netz, wenn es nicht verwendet wird oder gereinigt werden soll.<br />

• Lassen Sie das Gerät im eingesteckten Zustand nicht unbeaufsichtigt.<br />

• Das Gerät ist nur für den Gebrauch in trockenen, geschlossenen Räumen geeignet.<br />

• Verwenden Sie keine korrosiven Flüssigkeiten in Verbindung mit diesem Gerät.<br />

• Das Gerät muss immer sauber gehalten werden, da es mit Lebensmitteln in Kontakt kommt.<br />

• ACHTUNG: Das Gerät darf nicht von Kindern oder Personen mit eingeschränkten körperlichen,<br />

sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder unerfahrenen Personen benutzt werden. Das Gerät<br />

muss außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahrt werden und wenn das Gerät benutzt wird,<br />

müssen, sich in der Nähe befindliche, Kinder beaufsichtigt werden um zu vermeiden, dass diese<br />

das Gerät in ihr Spiel mit einbeziehen<br />

• Schalten Sie das Gerät aus, bevor Sie die Zubehörteile wechseln.<br />

• Das Gerät ist nicht zum Zubereiten von großen Mengen geeignet.<br />

• Benutzen Sie das Gerät niemals mit einem defekten Kabel oder Stecker.<br />

• Nehmen Sie das Gerät nie in Betrieb, wenn es heruntergefallen, beschädigt, ins Wasser gefallen<br />

oder draußen aufbewahrt wurde. Schicken Sie es zur Überprüfung an das Service Center.<br />

• Tragen oder Ziehen Sie das Gerät niemals am Netzkabel. Schützen Sie das Netzkabel vor heißen<br />

Oberflächen oder sonstigen Beschädigungen und klemmen Sie es nicht ein.<br />

• Ziehen Sie das Kabel nur am Stecker aus der Steckdose.<br />

• Bedienen Sie das Gerät oder das Kabel nie mit nassen Händen.<br />

• Verwenden Sie das Gerät nicht mit einem unzulässigen Verlängerungskabel.<br />

• Bewahren Sie das Gerät nur in trockenen, geschlossenen Räumen auf. Stellen Sie das Gerät nach<br />

Gebrauch beiseite.<br />

• Das Innere des Gerätes ist wartungsfrei. Um Beschädigungen und elektrischen Schlag zu<br />

vermeiden, entfernen Sie bitte keine Gehäuseteile und versuchen Sie nie, das Gerät selbst zu<br />

reparieren. Sollten am Gerät Funktionsstörungen auftreten oder falls es auf den Boden oder ins<br />

Wasser gefallen ist, wenden Sie es unbedingt an unsere Hotline. Unsachgemäße Reparaturen<br />

können zu erheblichen Schäden für den Benutzer führen.<br />

• Reparaturen am Gerät oder an der Anschlußleitung dürfen nur von einem autorisierten<br />

Reparaturservice durchgeführt werden. Bei unsachgemäßen Reparaturen entfällt der<br />

Garantieanspruch.<br />

• Wenn die Anschlussleitung dieses Gerätes beschädigt wird, muss sie durch den Hersteller oder<br />

seinen Kundendienst ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden.<br />

4<br />

BEWAHREN SIE DIESE BEDIENUNGSANLEITUNG AUF


Das Gerät für den Gebrauch vorbereiten<br />

1 Spülen Sie alle abnehmbaren Teile ab (siehe Abschnitt “Reinigen”).<br />

2 Wickeln Sie das Netzkabel von der Kabelaufwicklung an der Unterseite des Geräts ab.<br />

3 Bringen Sie den Fruchtfleischbehälter auf der Motoreinheit an, so dass er einrastet<br />

(“Klick”).<br />

4 Setzen Sie den Auslass in die Fruchtfleischschale ein, so dass er einrastet (“Klick”)<br />

5 Setzen Sie die Fruchtfleischschale auf die Motoreinheit.<br />

6 Setzen Sie das Raspelsieb in die Fruchtfleischschale.<br />

Prüfen Sie vor jedem Gebrauch das Raspelsieb. Verwenden Sie es nicht, wenn es einen<br />

Sprung aufweist oder in irgendeiner Hinsicht beschädigt ist. Wenden Sie sich in diesem<br />

Fall an das nächste Service Center.<br />

7 Setzen Sie den Deckel auf die Fruchtfleisch-Schale.<br />

Achten Sie darauf, dass der Haken am Deckel in das Loch an der Fruchtfleischschale<br />

eingreift.<br />

8 Haken Sie die beiden Klammern in den Deckel ein (“Klick”).<br />

9 Stellen Sie den Saftbehälter oder ein Glas unter den Auslass.<br />

10 Stecken Sie den Stecker in die Steckdose.<br />

Zutaten und ihre Verwendung<br />

Verwenden Sie nur frisches Obst bzw. Gemüse, weil es saftiger ist. Besonders zu<br />

empfehlen sind Ananas, rote Beete, Sellerie, Äpfel, Gurken, Möhren, Spinat, Melonen,<br />

Tomaten, Orangen und Weintrauben.<br />

Sie brauchen nur Früchte mit dicken und harten Schalen zu schälen, z .B. Orangen,<br />

Ananas und rohe rote Beete. Entfernen Sie auch die weiße Haut von Zitrusfrüchten, weil<br />

sie einen bitteren Beigeschmack hat.<br />

Berücksichtigen Sie vor der Zubereitung von Apfelsaft, dass die Konsistenz des<br />

Apfelsaftes von der Apfelsorte abhängt, die Sie verwenden. Je saftiger der Apfel, desto<br />

dünner der Apfelsaft. Verwenden Sie eine Apfelsorte, mit der Sie die gewünschte<br />

Beschaffenheit des Apfelsaftes erzielen. Apfelsaft wird schnell braun. Sie können diesen<br />

Vorgang verzögern, indem Sie dem Apfelsaft einige Tropfen Zitronensaft beifügen.<br />

Stärkehaltige Früchte (z. B. Bananen, Papayas, Avocados, Feigen und Mangos) sind zum<br />

Entsaften in diesem Gerät nicht geeignet. Verwenden Sie für solche Früchte eine<br />

Küchenmaschine, einen Mixer oder einen Stabmixer.<br />

Blätter und Strünke - z. B. von Kopfsalat - können in diesem <strong>Entsafter</strong> mitverarbeitet<br />

werden. Trinken Sie den Saft sofort nach der Zubereitung. Die Säfte verlieren ihren<br />

Geschmack und ihren Nährwert, wenn sie einige Zeit an der Luft stehen.<br />

5<br />

DEUTSCH


DEUTSCH<br />

Das Gerät benutzen<br />

• Waschen Sie das Obst/Gemüse, und schneiden Sie es in Stücke, die in den Einfüllstutzen passen.<br />

• Drücken Sie den Ein-/Ausschalter, um das Gerät einzuschalten.<br />

• Das Gerät arbeitet nur, wenn alle Teile richtig montiert sind<br />

• Geben Sie die vor geschnittenen Zutaten in den Einfüllstutzen, und drücken Sie sie mit dem Stopfer<br />

sanft auf das rotierende Raspelsieb<br />

• Drücken Sie nicht zu stark; damit könnten Sie das Ergebnis beeinträchtigen und sogar das<br />

Raspelsieb anhalten.<br />

• Stecken Sie keine Gegenstände oder gar Ihre Finger in den Einfüllstutzen.<br />

• Schalten Sie das Gerät aus, wenn Sie alle Zutaten verarbeitet haben und kein Saft mehr ausfließt.<br />

• Warten Sie bis das Raspelsieb zum Stillstand gekommen ist.<br />

• Lassen Sie das Gerät nicht länger als 7 Minuten ohne Unterbrechung laufen. Haben Sie noch nicht<br />

alle Zutaten verarbeitet, so lassen Sie das Gerät 2 Minuten abkühlen, bevor Sie mit dem Entsaften<br />

Fortfahren.<br />

Problem<br />

Das Gerät funktioniert<br />

nicht.<br />

Bei den ersten<br />

Benutzungen gibt das<br />

Gerät einen<br />

unangenehmen<br />

Geruch von sich.<br />

Das Gerät ist sehr laut,<br />

gibt einen Geruch oder<br />

Rauch ab, fühlt sich<br />

heiß an usw.<br />

Das Raspelsieb ist<br />

blockiert.<br />

Das Raspelsieb<br />

berührt den<br />

Einfüllstutzen, oder es<br />

vibriert stark während<br />

der Verarbeitung.<br />

6<br />

Lösung<br />

Ihr <strong>Entsafter</strong> ist mit einem Sicherheitssystem ausgestattet. Wenn irgendein Teil nicht<br />

korrekt montiert ist, arbeitet der <strong>Entsafter</strong> nicht. Schalten Sie das Gerät aus, und<br />

prüfen Sie, ob die einzelnen Teile korrekt angebracht sind.<br />

Das ist am Anfang nichts Ungewöhnliches. Sollte das Gerät nach einigen<br />

Anwendungen immer noch diesen Geruch abgeben, so prüfen Sie bitte, ob Sie zu<br />

viele Zutaten eingeben oder das Gerät zu lange arbeiten lassen. Ist der Motor<br />

7 Minuten gelaufen, so lassen Sie ihn 2 Minuten abkühlen, bevor Sie das Gerät<br />

wieder einschalten.<br />

Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.<br />

Wenden Sie sich an das nächste Service Center<br />

Schalten Sie das Gerät aus, reinigen Sie den Einfüllstutzen, und verarbeiten Sie<br />

kleinere Mengen.<br />

Schalten Sie das Gerät aus. Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. Prüfen<br />

Sie, ob das Raspelsieb korrekt in die Fruchtfleischschale eingesetzt ist. Die Rippen<br />

am Boden des Siebes müssen gut in die Antriebsachse eingreifen. Prüfen Sie auch,<br />

ob das Sieb beschädigt ist. Sprünge, Risse, eine lose Raspelscheibe oder andere<br />

Fehler können die Funktion beeinträchtigen.


Technische Spezifikation<br />

Beschreibung: <strong>Entsafter</strong><br />

Modell: <strong>GE700</strong><br />

Artikelnummer: 093 25 2002<br />

Versorgungsspannung: 230V~ 50Hz<br />

Leistungsaufnahme: 700 Watt<br />

TECHNISCHE ÄNDERUNGEN JEDERZEIT OHNE ANKÜNDIGUNG<br />

VORBEHALTEN<br />

Hinweise zum Umweltschutz<br />

Entsorgen Sie die Verpackung sortenrein.<br />

Dieses Produkt darf am Ende seiner Lebensdauer nicht über den normalen<br />

Haushaltsabfall entsorgt werden, sondern muss an einem Sammelpunkt für<br />

das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben<br />

werden. Das Symbol auf dem Produkt, in der Gebrauchsanleitung oder auf<br />

der Verpackung weist darauf hin.<br />

Die Werkstoffe sind gemäß ihrer Kennzeichnung wieder verwertbar. Mit der<br />

Wiederverwendung, der stofflichen Verwertung oder anderen Formen der<br />

Verwertung von Altgeräten, leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutze<br />

unserer Umwelt. Bitte fragen Sie bei Ihrer Gemeindeverwaltung nach der<br />

zuständigen Entsorgungsstelle.<br />

Für den Fall, dass trotz unserer hohen Qualitätskontrollen Ihr Gerät einen Defekt<br />

aufweisen sollte, wenden Sie sich bitte an unsere Servicehotline.<br />

Diese erreichen Sie Montag bis Freitag in der Zeit von 10-18 Uhr unter:<br />

0180 5 - 22 17 98 (€ 0,14/Min.).<br />

Sollte das Gerät eingeschickt werden müssen,<br />

wenden Sie sich bitte an die Servicehotline.<br />

7<br />

DEUTSCH


ENGLISH<br />

Introduction<br />

Dear customer,<br />

Thank you for buying this product. You have chosen a product that has been designed to the<br />

highest standards, both technically and in terms of reliability, features and ease of use. To<br />

ensure that you enjoy using your new mixer for as long as possible, please read these instructions<br />

carefully and follow the advice given.<br />

Prior to commissioning<br />

Check the device for visible damage.<br />

The power connections and the plug may not show any damages. If you detect damage,<br />

have the device checked by a qualified technician prior to putting it into operation in order to<br />

avoid any danger. .<br />

General safety regulations<br />

The product you have purchased corresponds to the latest state of technology and the accepted<br />

safety regulations, still there are potential risks. Only operate the cordless warming<br />

tray in an immaculate condition and observe these operating instructions!<br />

Only use the device for its intended purpose. It is designed for home use and is not suitable<br />

for commercial application. The Warranty shall be rendered invalid by use for purposes<br />

other than those described herein.<br />

Cleaning<br />

The appliance is easier to clean if you do so immediately after use.<br />

Do not use abrasive cleaning agents, scourers, acetone, alcohol etc.<br />

Do not clean any of the parts in a dishwasher.<br />

1 Switch off the appliance, remove the plug from the wall socket and wait until the sieve has<br />

stopped rotating.<br />

2 Remove the dirty parts from the motor unit, clean them with a soft brush in soapy water<br />

and rinse them under a tap.<br />

3 Clean the motor unit with a damp cloth.<br />

Never immerse the motor unit in water nor rinse it under the tap.<br />

8


Safety Information<br />

When using an electrical appliance, basic precaution should always be followed, including<br />

the following:<br />

• Always unplug this appliance from the electrical outlet immediately after using and<br />

before cleaning.<br />

• Keep the unit away from water or other liquids to avoid electrical discharge; don’t plug<br />

the product in if it’s resting on a wet surface.<br />

• When disconnect, please unplug by grasp the plug and not the cord, to avoid any<br />

injury.<br />

• This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced<br />

physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless<br />

they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a<br />

person responsible for their safety. Children must be supervised to ensure that they do<br />

not play with the appliance.<br />

• Store this appliance to a safe place, out of the reach of children.<br />

• Use this appliance only for its intended use as described in this manual. Do not use<br />

attachments not recommended; specifically any attachments not provided with the unit.<br />

• Never operate this appliance if it has a damaged cord or plug, if it is not working properly,<br />

return it to the Service Centre for examination and repair.<br />

• Keep this appliance away from sources of heat (gas, electric, burner, heated oven) or<br />

inflammable objects.<br />

• Before plugging the appliance in or when you operate it, make sure your hands are dry<br />

and safe to do the actions.<br />

• It’s better not to use an extension cord with this unit: However, if one is used, use<br />

extension cords which are in good condition, with an earthed connection, and with a<br />

minimum rating of 10A.<br />

• Place the unit on a solid surface to avoid movement or falling.<br />

• This product has been designed for domestic use only. Any professional use,<br />

inappropriate use or failure to comply with the instructions, the manufacturer accepts<br />

no responsibility for and the guarantee will not apply.<br />

• Never immerse the unit into water. If the cord and plug become wet at any time,<br />

remove the plug from the electric socket while wearing dry rubber gloves. If the unit has<br />

been immersed, send it immediately to an authorized service centre or to your dealer.<br />

• Don’t open the unit or attempt to change or repair. Unauthorized repairs may invalidate<br />

the warranty.<br />

SAVE THESE INSTRUCTIONS<br />

9<br />

ENGLISH


ENGLISH<br />

PREPARING THE APPLIANCE FOR USE<br />

1 Wash all detachable parts (see section ‘Cleaning’).<br />

2 Wind the mains cord from the reel on the base of the appliance.<br />

3 Attach the pulp container to the motor unit. You hear a click when it locks in place.<br />

4 Slide the spout into the pulp collector and push it until you hear a click.<br />

5 Place the pulp collector onto the motor unit.<br />

6 Put the sieve in the pulp collector.<br />

Always check the sieve before use. If you detect any cracks or damage, do not use the<br />

appliance and contact the service centre or take the appliance to your dealer.<br />

7 Place the lid on the pulp collector.<br />

Make sure that the hook on the lid fits into the hole of the pulp collector.<br />

8 Snap the two latches onto the lid to lock it into place (click).<br />

9 Place the juice cup or a glass under the spout.<br />

10 Put the plug in the wall<br />

INGREDIENTS AND TIPS<br />

Use fresh fruit and vegetables; they contain more juice. Particularly suitable for processing<br />

in the juice extractor are pineapples, beetroots, celery stalks, apples, cucumbers, carrots,<br />

spinach, melons, tomatoes, oranges and grapes.<br />

You do not have to remove thin peels or skins. Only remove thick peels, e.g. those of oranges,<br />

pineapples and uncooked beetroots. Also remove the white pith of citrus fruits<br />

because it has a bitter taste.<br />

When you prepare apple juice, remember that the thickness of the apple juice depends on<br />

the apple you are using. The juicier the apple the thinner the juice. Choose an apple that<br />

produces the type of juice you prefer.<br />

Apple juice turns brown very quickly. You can slow down this process by adding a few<br />

drops of lemon juice.<br />

Fruits that contain starch, such as bananas, papayas, avocados, figs and mangoes are not<br />

suitable for processing in the juice extractor. Use a food processor, blender or bar blender<br />

to process these fruits.<br />

Leaves and leafstalks of e.g. lettuce can also be processed in the juice extractor.<br />

Drink the juice immediately after you have extracted it. If it is exposed to air for some time,<br />

the juice will lose its taste and nutritional value.<br />

10


Using the appliance<br />

1 Wash the fruit and/or vegetables and cut them into pieces that fit into the feed tube.<br />

2 Press the on/off button to switch on the appliance.<br />

This appliance only functions if all parts have been properly<br />

3 Put the pre-cut pieces of ingredients into the feed tube and gently press them towards<br />

the rotating sieve with the pusher .<br />

Do not exert too much pressure on the pusher; this could affect the quality of the end result<br />

and it could even cause the sieve to come to a halt.<br />

Never insert your fingers or an object into the feed tube.<br />

After you have processed all ingredients and the flow of juice into the juice cup or glass<br />

has stopped, switch off the appliance and wait until the sieve has stopped rotating.<br />

Do not let the appliance run for more than two minutes without interruption. If you have not<br />

finished extracting juice, switch off the appliance and allow it to cool down for two minutes<br />

before you continue.<br />

Problem<br />

The appliance does not<br />

work.<br />

The motor unit gives off<br />

an unpleasant smell the<br />

first few times the<br />

appliance is used.<br />

The appliance makes a<br />

lot of noise, smells, is<br />

too hot to touch,<br />

smokes etc.<br />

The sieve is blocked<br />

The sieve touches the<br />

feed tube or vibrates<br />

strongly during processing.<br />

Solution<br />

The appliance is equipped with a safety system. It does not work if the parts have not<br />

been mounted properly. Check whether the parts have been attached in the right<br />

way, but switch off the appliance before you do so.<br />

This is not unusual. If the appliance continues to give off this smell after a few times,<br />

check the quantities you are processing and the processing time. After the appliance<br />

has been running for 7 minutes, switch it off and let it cool down for 2 minutes.<br />

Switch off the appliance and unplug it. Go to the nearest service centre or your dealer<br />

for assistance.<br />

Switch off the appliance, clean the feed tube and process a smaller quantity<br />

Switch off the appliance and unplug it. Check if the sieve has been properly placed<br />

into the pulp collector. The ribs in the bottom of the sieve should fit properly onto the<br />

driving shaft. Check if the sieve is damaged. Cracks, crazes, a loose grating disc or<br />

any other irregularity may cause malfunction.<br />

11<br />

ENGLISH


ENGLISH<br />

Technical specifications<br />

Description: Professional Juicer<br />

Model: <strong>GE700</strong><br />

Art. no.: 093 25 2002<br />

Voltage rating: AC 230V 50Hz<br />

Power consumption: 700W<br />

Disposal<br />

12<br />

SPECIFICATIONS SUBJECT TO CHANGE WITHOUT NOTICE<br />

Dispose of the packaging in the proper manner.<br />

If at any time in the future you should need to dispose of this<br />

product please note that Waste electrical products should not be<br />

disposed of with household waste. Please recycle where facilities<br />

exist. Check with your Local Authority or retailer for recycling<br />

advice.<br />

(Waste Electrical and Electronic Equipment Directive)<br />

If this product should be defective, despite our high standard quality control, please<br />

contact the service & support hotline.<br />

The hotline is available Monday through Friday from 10am to 6pm at this number:<br />

0180 5 - 22 17 98 (€ 0,14 / Min. Germany only)<br />

If the product needs to be sent to the servicecenter,<br />

please call service & support.


Introduction<br />

Chère Cliente,<br />

Cher Client,<br />

Nous vous remercions d’avoir acheté ce produit. Vous avez procédé à l’acquisition d’un produit qui<br />

a été développé pour répondre aux exigences les plus élevées, tant sur le plan technique qu’en<br />

termes de fiabilité, d’équipement et de confort d’utilisation. Pour que vous puissiez profiter de votre<br />

nouvel appareil le plus longtemps possible, veuillez lire attentivement le mode d’emploi et suivre les<br />

indications et les astuces qu’il contient.<br />

Avant toute mise en service<br />

Vérifiez toute trace de dommages visibles au niveau de l'appareil.<br />

Les raccords électriques et la prise secteur de devront pas porter de traces de dommages<br />

apparents. En cas de constatation d'un dommage et, pour éviter tout risque lié à l'utilisation de cet<br />

appareil, nous vous demandons de bien vouloir le faire vérifier auprès d'un technicien habilité<br />

Instructions de sécurité générales<br />

Vous venez de procéder à l'acquisition d'un appareil dont les caractéristiques sont conformes à<br />

l'état actuel de la technique et des règles de sécurité en vigueur. Néanmoins, des risques potentiels<br />

ne sont pas à écarter. Merci de bien vouloir utiliser ce chauffe-plat électrique lorsqu'il se trouve<br />

dans un état de fonctionnement optimum et ce, tout en tenant compte des indications mentionnées<br />

dans ce mode d'emploi.<br />

Il est à noter que la garantie contractuelle ne s'appliquera pas en cas de mauvaise utilisation ou<br />

utilisation non- conforme de l'appareil, Ce produit est destiné à un usage familial. La garantie ne<br />

saurait être applicable à un usage professionnel ou dans un lieu public. La garantie contractuelle<br />

exclut également les dommages d'origine externe, consécutifs à une mauvaise utilisation ou à un<br />

mauvais entretien ou encore, découlant d'une non conformité aux instructions du fabricant<br />

Nettoyage<br />

Il est plus facile de nettoyer l’appareil immédiatement après son utilisation.<br />

N’utilisez pas de produits abrasifs, tampons à récurer, acétone, alcool, etc. Ne nettoyez aucune des<br />

pièces dans le lave-vaisselle.<br />

1 Éteignez l’appareil, débranchez-le patientez jusqu’à l’arrêt complet du filtre.<br />

2 Retirez les composants sales du bloc moteur, nettoyez-les à l’aide d’une brosse douce à l’eau<br />

chaude savonneuse et rincez-les sous l’eau.<br />

3 Nettoyez le bloc moteur avec un chiffon humide. Ne plongez jamais le bloc moteur dans l’eau et<br />

ne le rincez pas sous le robinet.<br />

13<br />

FRANÇAIS


FRANÇAIS<br />

Instructions de sécurité générales<br />

Avant de mettre cet appareil en marche, veuillez lire soigneusement ce mode d’emploi et respecter<br />

toutes les indications de sécurité.<br />

IMPORTANT: Cet appareil est destiné à une utilisation domestique.<br />

L`appareil est un appareil électrique. Par conséquent, les mesures de sécurité standard à suivre<br />

devront être impérativement respectées :<br />

• Veillez à débrancher l'appareil de la prise électrique après chaque utilisation et avant chaque<br />

nettoyage.<br />

• Afin d’éviter tout risque d'électrocution, maintenez l’appareil à l’écart de l’eau ou de tout autre<br />

liquide; ne branchez pas la prise, lorsque l’appareil se trouve sur une surface mouillée.<br />

• En cas de non utilisation de l'appareil, pour éviter tout dommage corporel, veillez à bien débrancher<br />

l'appareil au niveau de la prise et non en tirant sur le cordon.<br />

• Ne laissez jamais une personne – enfants inclus – physiquement ou mentalement incapable<br />

d’utiliser l’appareil en toute sécurité ou ne possédant ni l’expérience ni la connaissance qui lui<br />

permettraient d’utiliser l’appareil sans danger, manipuler l’appareil sans surveillance. Ne laissez<br />

jamais des enfants jouer avec l’appareil.<br />

• Stockez l'appareil dans un endroit sûr, hors de la portée des enfants.<br />

• L'appareil devra être utilisé à des fins prévues à cet effet et en stricte conformité avec les<br />

instructions mentionnées dans ce mode d'emploi. Ne jamais utiliser d'accessoires non<br />

recommandés par le fabricant et plus particulièrement ceux non fournis lors de l'achat de<br />

l'appareil.<br />

• Ne pas utiliser l'appareil en cas de défauts visibles au niveau du raccord de branchement ou de<br />

la prise. En cas de mauvais fonctionnement de l'appareil, renvoyez celui-ci auprès d'un service<br />

clientèle agréé, lequel procédera alors à l'examen de celui-ci et à une réparation éventuelle.<br />

• Ne placez pas l'appareil à proximité ou sur des sources de chaleur (gaz, électricité, brûleur, four<br />

chauffé).<br />

• Avant tout raccordement de l'appareil et lors de l'utilisation de celui-ci, assurez-vous que vos<br />

mains sont bien sèches et ne présentent aucune trace de blessure.<br />

• Nous vous recommandons de ne pas utiliser de rallonge électrique. Néanmoins, en cas<br />

d'utilisation d'une rallonge, vérifiez le bon état de celle-ci et assurez-vous qu'elle est bien<br />

branchée à une prise de terre. La charge minimale admise devra, quant à elle, être de l'ordre de<br />

10 A.<br />

• Positionnez l'appareil sur une surface plane et solide, pour éviter tout risque de chutes et de<br />

dommages conséquents.<br />

• Ce produit est destiné à un usage familial. La garantie ne saurait être applicable à un usage<br />

professionnel ou dans un lieu public. La garantie contractuelle exclut également les dommages<br />

d'origine externe, consécutifs à une mauvaise utilisation ou à un mauvais entretien ou encore,<br />

découlant d'une non conformité aux instructions du fabricant.<br />

• Ne jamais immerger l'appareil, le fil, la prise électrique ou tout autre partie du chauffe-plat sous<br />

l'eau. Si cela venait à se produite, débranchez immédiatement l'appareil à l'aide de gants secs.<br />

Une fois l'appareil sorti de l'eau, renvoyez-le sans (délai à un service clientèle autorisé ou à<br />

votre revendeur le plus proche).<br />

• N'essayez pas d'ouvrir l'appareil ou de le modifier, voire de le réparer. Des réparations non<br />

autorisées auraient comme effet immédiat d'entraîner la nullité de la garantie contractuelle due<br />

par le fabricant.<br />

VEUILLEZ CONSERVER CE MODE D’EMPLOI<br />

14


Avant la première utilisation<br />

1 Lavez toutes les pièces amovibles (voir chapitre « Nettoyage »).<br />

2 Enroulez le cordon d’alimentation autour des crochets à la base de l’appareil ).<br />

3 Fixez le récepteur de pulpe sur le bloc moteur. Vous entendez un clic lorsqu’il est<br />

correctement fixé.<br />

4 Faites glisser le bec verseur dans le récepteur de pulpe jusqu’à ce que vous entendiez<br />

un clic.<br />

5 Positionnez le récepteur de pulpe sur le bloc moteur.<br />

6 Placez le filtre dans le récepteur de pulpe.<br />

Vérifiez toujours le filtre avant utilisation. N’utilisez jamais la centrifugeuse si le filtre est<br />

défectueux; contactez le Centre Service Agréé le plus proche ou déposez l’appareil chez<br />

votre revendeur.<br />

7 Placez le couvercle sur le récepteur de pulpe. Vérifiez que le crochet du couvercle soit<br />

fixé dans l’orifice du récepteur de pulpe.<br />

8 Fixez les deux loquets sur le couvercle pour le verrouiller (clic).<br />

9 Positionnez le verre à jus ou un autre verre sous le bec verseur.<br />

10 Branchez le cordon d’alimentation sur la prise secteur.<br />

Ingrédients et suggestions<br />

Utilisez des fruits et légumes frais, car ils sont plus juteux. La centrifugeuse est<br />

particulièrement adaptée à l’extraction de jus d’ananas, de betteraves, de céleris, de<br />

pommes, de concombres, de carottes, d’épinards, de melons, de tomates, d’oranges et de<br />

raisins. Il n’est pas nécessaire d’enlever les peaux fines. Seuls les fruits et légumes à peau<br />

épaisse tels que les oranges, les ananas ou les betteraves non cuites devront être épluchés.<br />

Retirez également la peau blanche des agrumes car elle a un goût amer.<br />

Lorsque vous préparez un jus de pommes, n’oubliez pas que la consistance du jus dépend<br />

du type de pommes utilisées. Plus la pomme est juteuse, plus le jus sera liquide.<br />

Choisissez donc le type de pomme en conséquence.<br />

Le jus de pommes prend une couleur marron très rapidement. Vous pouvez ralentir ce<br />

processus en ajoutant quelques gouttes de jus de citron.<br />

Les fruits qui contiennent de l’amidon, tels que les bananes, les papayes, les avocats, les<br />

figues et les mangues, ne conviennent pas pour une utilisation avec la centrifugeuse.<br />

Utilisez plutôt un robot ou un mixeur.<br />

Les feuilles de salade peuvent être traitées dans la centrifugeuse.<br />

Buvez le jus immédiatement après sa préparation. Il perd de son goût et de sa valeur<br />

nutritive lorsqu’il est exposé à l’air un certain temps.<br />

15<br />

FRANÇAIS


FRANÇAIS<br />

Utilisation de l’appareil<br />

1 Lavez les fruits et/ou les légumes et coupez-les en morceaux afin de pouvoir les introduire<br />

dans la cheminée de remplissage plus facilement. (fig. 8)<br />

2 Mettez l’appareil en marche en appuyant sur le bouton marche/arrêt.<br />

Cet appareil fonctionne seulement si tous les composants ont été correctement montés.<br />

3 Mettez les morceaux dans la cheminée de remplissage et pressez-les lentement à l’aide du<br />

poussoir sur le filtre rotatif (fig. 10).<br />

N’exercez pas une pression trop forte sur le poussoir, car vous risqueriez d’altérer la qualité du<br />

résultat, voire de bloquer le filtre.<br />

Ne mettez jamais vos doigts ou tout autre objet, dans la cheminée de remplissage.<br />

Une fois tous les ingrédients pressés et le jus écoulé dans le verre ou dans la tasse, arrêtez<br />

l’appareil<br />

et attendez jusqu’à l’arrêt complet du filtre.<br />

Ne faites pas fonctionner l’appareil plus de 7 minutes sans interruption. Si vous n’avez pas<br />

terminé de préparer le jus, éteignez l’appareil et laissez-le refroidir pendant deux minutes avant<br />

de le remettre en marche.<br />

Problème<br />

L’appareil ne fonctionne<br />

pas<br />

Une odeur désagréable<br />

se dégage du bloc<br />

moteur lors des<br />

premières utilisations.<br />

L’appareil fait beaucoup<br />

de bruit, dégage une<br />

odeur désagréable, est<br />

très chaud au toucher,<br />

émet de la fumée, etc.<br />

Le filtre est bloqué.<br />

Le filtre touche la<br />

cheminée de remplissage<br />

ou vibre fortement<br />

pendant le fonctionnement.<br />

16<br />

Solution<br />

L’appareil est équipé d’un dispositif de sécurité qui l’empêche de fonctionner si les<br />

éléments n’ont pas été montés correctement. Éteignez l’appareil avant de vous en<br />

assurer.<br />

Ce phénomène n’est pas inhabituel. Si une odeur continue à se dégager de l’appareil<br />

après quelques utilisations, vérifiez les quantités de fruits/légumes que vous utilisez<br />

ainsi que la durée de l’opération. Si l’appareil a fonctionné pendant 7 minutes, éteignez-<br />

le et laissez-le refroidir pendant 2 minutes.<br />

Éteignez l’appareil et débranchez-le. Contactez le Centre Service le plus proche ou<br />

votre revendeur local.<br />

Éteignez l’appareil, nettoyez la cheminée de remplissage et préparez une quantité<br />

moins importante.<br />

Éteignez l’appareil et débranchez-le. Vérifiez si le filtre a été placé correctement dans<br />

le récepteur de pulpe. Les rainures situées au bas du filtre doivent être alignées sur<br />

l’axe d’entraînement. Assurez-vous que le filtre n’est pas endommagé car toute fissure,<br />

craquelure, griffe ou autre irrégularité peut entraîner le dysfonctionnement de<br />

l’appareil.


Données techniques<br />

Produit: Centrifugeuse professionnelle<br />

Modèle: <strong>GE700</strong><br />

N° d’article: 092 25 2002<br />

Alimentation électrique: 230V~, 50Hz<br />

Puissance: 700 Watt<br />

SOUS RESERVE DE CHANGEMENTS TECHNIQUES SANS PREAVIS<br />

Indications relatives à la protection de l’environnement<br />

Veuillez éliminer les emballages en fonction de leur genre.<br />

A la fin de sa durée de vie, ce produit ne doit pas être jeté avec les<br />

déchets ménagers ordinaires, il doit être remis à un centre de collecte<br />

destiné au recyclage des appareils électriques et électroniques. Le<br />

symbole sur le produit, dans le mode d’emploi ou sur l’emballage, y<br />

fait référence. Les composants sont recyclables conformément à leurs<br />

caractéristiques. En les réutilisant, en valorisant les matériaux ou en<br />

procédant à d’autres formes de réutilisation des appareils anciens,<br />

vous fournissez une importante contribution à la protection de notre<br />

environnement. Veuillez vous demander à votre administration communale<br />

quels sont les offices de recyclage compétents.<br />

Au cas où, en dépit des contrôles élevés de qualité, votre appareil devait présenter<br />

un défaut, veuillez vous mettre en relation avec notre Hotline.<br />

Vous pourrez l’atteindre du lundi au vendredi de 10h00 à 18h00:<br />

0180 5 - 22 17 98 (€ 0,14/min.).<br />

Si l’appareil doit être retourné, veuillez vous adresser à la Hotline.<br />

17<br />

FRANÇAIS


ITALIANO<br />

Introduzione<br />

Cara Cliente,<br />

Caro Cliente,<br />

La ringraziamo per l’acquisto del presente prodotto. Il prodotto è stato sviluppato per soddisfare<br />

le esigenze più specifiche, tenendo in considerazione sia l’aspetto tecnico che<br />

l’affidabilità, l’equipaggiamento e la semplicità di impiego. Per usufruire a lungo della nuova<br />

apparecchiatura si prega di leggere attentamente il presente manuale d'uso e osservare<br />

le indicazioni e i suggerimenti<br />

riportati di seguito.<br />

Prima della messa in funzione<br />

Controllare che l’apparecchio non abbia danni visibili.<br />

Il cavo di corrente e la spina non devono presentare alcun difetto. Se si riscontra un'eventuale<br />

anomalia prima della messa in funzione, un servizio clienti qualificato dovrà<br />

eseguire un relativo controllo.<br />

Principali norme sulla sicurezza<br />

Il prodotto acquistato corrisponde allo stato attuale della tecnica e alle norme riconosciute<br />

sulla sicurezza tecnica, ciononostante possono verificarsi eventuali pericoli. Si prega di<br />

utilizzare il pulitore ultrasonico soltanto in condizioni di funzionamento perfette e secondo<br />

quanto indicato in queste istruzioni per l’uso. L’apparecchio dovrà essere utilizzato soltanto<br />

secondo disposizioni in base allo scopo previsto dall’apparecchio stesso. L'apparecchio è<br />

stato pensato soltanto per un utilizzo privato e non è adatto per essere utilizzato in ambito<br />

industriale. In caso di diverso utilizzo decadrà qualsiasi diritto di garanzia.<br />

Pulizia<br />

Per pulire più facilmente l’apparecchio, eseguite la pulizia subito dopo l’uso.<br />

Non usate prodotti e detergenti abrasivi, pagliette, acetone, alcool ecc.<br />

Non lavate nessuna delle parti in lavastoviglie.<br />

1 Spegnete l’apparecchio, togliete la spina dalla presa di corrente e aspettate che il filtro<br />

smetta di ruotare.<br />

2 Togliete le parti sporche dal gruppo motore, lavatele in acqua saponata con una<br />

spazzolina morbida e risciacquatele sotto l’acqua del rubinetto.<br />

3 Pulite il gruppo motore con un panno umido.<br />

non immergete mai la base motore nell’acqua e non sciacquatela mai sotto l’acqua<br />

corrente.<br />

18


Norme di sicurezza<br />

Prima di mettere in funzione la presente apparecchiatura, leggere attentamente il manuale d’uso e<br />

osservare tutte le indicazioni di sicurezza<br />

IMPORTANTE: la presente apparecchiatura è destinata solo ad uso privato.<br />

Importanti indicazioni:<br />

Apparecchio è un apparecchio elettrico per il quale dovranno essere osservate le seguenti norme<br />

di sicurezza:<br />

• Staccare sempre la spina dalla presa immediatamente dopo l'utilizzo e prima di un'eventuale<br />

pulizia.<br />

• Per evitare di prendere la scossa, tenere lontano l'apparecchio dall'acqua o da qualsiasi altro<br />

liquido; non infilare la spina nella presa, se l'apparecchio si trova su una superficie umida.<br />

• Per spegnere staccare la spina dalla presa.<br />

• Chiunque, inclusi I bambini, che non sia mentalmente o fisicamente capace di usare<br />

l’apparecchio in modo sicuro ola cui mancanza di esperienza o conoscenza li prevenga<br />

dall’utilizzare l’apparecchio in modo sicuro non devono avere il permesso di utilizzare l’apparecchio<br />

se non sorvegliati. Non permettete ai bambini di giocare con l’apparecchio.<br />

• Conservare l’apparecchio in un luogo sicuro al di fuori della portata dei bambini.<br />

• Utilizzare l’apparecchio soltanto secondo disposizioni in base allo scopo previsto<br />

dall’apparecchio stesso, come riportato in queste istruzioni per l'uso. Non utilizzare accessori<br />

non consigliati dal produttore; in particolare non utilizzare alcun accessorio che non sia stato<br />

dato in dotazione con l'apparecchio stesso.<br />

• Non utilizzare l’apparecchio se il cavo di rete o la spina sono danneggiati o se il pulitore<br />

ultrasonico non funziona in un altro modo. Portatelo pure ad un servizio clienti autorizzato per<br />

un'eventuale manutenzione e/o riparazione.<br />

• Tenere l’apparecchio lontano da qualsiasi eventuale fonte di calore (gas, corrente, bruciatore,<br />

forno caldo).<br />

• Prima di attaccare l'apparecchio alla corrente, assicurarsi che le vostre mani siano asciutte e<br />

senza particolari lesioni.<br />

• Si consiglia di non utilizzare questo apparecchio con una prolunga. Se fosse tuttavia<br />

necessario, utilizzare una prolunga con un collegamento a terra ed un carico minimo di 10A ed<br />

assicurarsi che sia in condizioni perfette.<br />

• Assicurarsi che l'apparecchio non si trovi a margine di una superficie di lavoro, di un tavolo,<br />

ecc., da dove potrebbe facilmente cadere.<br />

• L'apparecchio è stato pensato soltanto per un utilizzo privato e non è adatto per essere utilizzato in<br />

ambito industriale. In caso di diverso utilizzo decade qualsiasi diritto di garanzia.<br />

• La piastra scaldavivande elettrica non può essere immersa o utilizzata in acqua, se il cavo di<br />

corrente o la spina sono umidi; se questo dovesse accadere durante l'utilizzo, allora la spina<br />

dovrà essere immediatamente staccata dalla presa; in questo caso è assolutamente necessario<br />

utilizzare guanti di gomma. Non utilizzare l'apparecchio dopo averlo tirato fuori dall'acqua<br />

(portatelo immediatamente ad un Centro Servizi autorizzato o ad un rivenditore di vostra<br />

fiducia).<br />

• Non aprire né modificare l’apparecchio. Le riparazioni dovranno essere eseguite solo ed<br />

esclusivamente da personale autorizzato. In caso di riparazioni non autorizzate la garanzia<br />

perderà la propria validità.<br />

CONSERVARE IL PRESENTE MANUALE D’USO<br />

19<br />

ITALIANO


ITALIANO<br />

Preparazione dell’apparecchio<br />

1 Lavate tutte le parti asportabili (vedere la sezione “Pulizia”).<br />

2 Svolgete il cavo dalla base dell’apparecchio.<br />

3 Inserite il recipiente per la polpa sul gruppo motore. Quando il recipiente è bloccato<br />

correttamente, sentirete un clic.<br />

4 Infilate il beccuccio nel raccogli-polpa e premetelo fino a quando sentirete un clic.<br />

5 Inserite il raccogli-polpa sul gruppo motore.<br />

6 Inserite il setaccio sul raccogli-polpa.<br />

Controllate sempre il setaccio prima dell’uso. Nel caso di rotture o incrinature, non usate<br />

l’apparecchio e contattate il Centro Assistenza più vicino oppure portate l’apparecchio<br />

presso un rivenditore autorizzato.<br />

7 Mettete il coperchio sul raccogli-polpa. Controllate che il gancio sul coperchio combaci<br />

con il foro del raccogli-polpa.<br />

8 Infilate i due ganci nel coperchio per fissarlo al suo posto (udirete un “clic”).<br />

9 Mettete la tazza succo o un bicchiere sotto il beccuccio.<br />

10 Inserite la spina nella presa di corrente a muro.<br />

Ingredienti e consigli<br />

Utilizzate frutta e verdura fresca, che contengono una quantità maggiore di succo. Sono<br />

particolarmente indicati ananas, barbabietole, sedano, mele, cetrioli, carote, spinaci,<br />

meloni, pomodori, arance e uva.<br />

Non è necessario sbucciare la frutta e la verdura, tranne nel caso di buccia particolarmente<br />

spessa (arance, ananas e barbabietole crude). È consigliabile, inoltre, togliere la<br />

pellicina bianca degli agrumi, che è particolarmente amara.<br />

Quando preparate il succo di mela, ricordate che la densità del succo dipende dalla qualità<br />

delle mele. Più succosa sarà la mela e meno denso risulterà il succo. Scegliete il tipo di<br />

mela più adatto per il succo che volete ottenere.<br />

Il succo di mela annerisce rapidamente: per rallentare questo processo, aggiungete alcune<br />

gocce di limone.<br />

La frutta che contiene amido come banane, papaya, avocado, fichi e mango, non è<br />

indicata per questo apparecchio. Per frullare questo tipo di frutta, vi consigliamo di usare<br />

un robot da cucina o un frullatore, anche a immersione.<br />

Con questo apparecchio è possibile utilizzare anche le foglie e i piccioli (ad esempio della<br />

lattuga). Bevete il succo immediatamente dopo averlo spremuto. Se esposto all’aria, il<br />

succo perde gran parte del suo sapore e del valore nutritivo.<br />

20


Modalità d’uso dell’apparecchio<br />

1 Lavate la frutta e/o la verdura e tagliatela a pezzetti in modo da poterli inserire nell’apertura<br />

di inserimento cibo.<br />

2 Premete il pulsante on/off per accendere l’apparecchio.<br />

L’apparecchio funziona solo se tutte le parti sono state montate correttamente.<br />

3 Infilate gli ingredienti a pezzetti nell’apertura di inserimento cibo e premeteli delicatamente<br />

verso il setaccio rotante usando il pestello.<br />

Non esercitate una pressione eccessiva con il pestello per evitare di compromettere il risultato<br />

finale e per non bloccare il setaccio.<br />

Non inserite mai le dita o altri oggetti nell’apertura di inserimento cibo.<br />

Dopo aver centrifugato tutti gli ingredienti e quando il flusso di succo nella tazza o nel bicchiere si<br />

interrompe, spegnete l’apparecchio e aspettate fino a quando il setaccio smette di ruotare.<br />

Non fate funzionare l’apparecchio per più di 7 minuti senza interruzioni. Se non avete ancora<br />

finito di estrarre il succo, spegnete l’apparecchio e lasciatelo raffreddare per 2 minuti prima di<br />

continuare.<br />

Problema<br />

L’apparecchio non<br />

funziona.<br />

Le prime volte che<br />

viene usato<br />

l’apparecchio, dal<br />

gruppo motore<br />

fuoriesce un odore<br />

sgradevole.<br />

L’apparecchio emette<br />

forti rumori e strani<br />

odori, è bollente al tatto,<br />

fuma, ecc<br />

Il setaccio è bloccato.<br />

Il setaccio tocca<br />

l’apertura di inserimento<br />

cibo oppure vibra<br />

fortemente durante il<br />

funzionamento.<br />

Soluzione<br />

L’apparecchio è provvisto di un dispositivo di sicurezza e funziona soltanto se tutte le<br />

parti sono state montate correttamente. Controllate di aver montato tutte le parti in<br />

modo corretto, ma ricordate di spegnere l’apparecchio prima del controllo.<br />

Si tratta di un fenomeno del tutto normale. Nel caso il problema persista dopo un<br />

certo numero di funzionamenti, controllate le quantità dei cibi che utilizzate e i tempi<br />

di preparazione. Dopo 7 minuti di funzionamento, ricordate di spegnere l’apparecchio<br />

e di lasciarlo raffreddare per 2 minuti.<br />

Spegnete l’apparecchio e scollegate la spina. Rivolgetevi a un centro di assistenza o<br />

al vostro rivenditore di fiducia.<br />

Spegnete l’apparecchio, pulite l’apertura di inserimento cibo e utilizzate quantità più<br />

piccole di frutta e verdura.<br />

Spegnete l’apparecchio e togliete la spina dalla presa. Controllate che il setaccio sia<br />

stato inserito correttamente sul raccogli-polpa. Le nervature nella parte inferiore del<br />

setaccio dovrebbero incastrarsi perfettamente sull’albero motore. Controllate che il<br />

setaccio non sia rovinato. Eventuali incrinature e crepe come pure un disco allentato<br />

o qualsiasi altra irregolarità potrebbe determinare un cattivo funzionamento<br />

dell’apparecchio.<br />

21<br />

ITALIANO


ITALIANO<br />

Specifica tecnica<br />

22<br />

Prodotto: Spremiagrumi professionale<br />

Modello: GE 700<br />

Codice: 093 25 2002<br />

Tensione di alimentazione: 230V~, 50Hz<br />

Potenza assorbita: 700 Watt<br />

SALVO MODIFICHE TECNICHE IN QUALSIASI MOMENTO SENZA AVVISO<br />

Indicazioni per la protezione ambientale<br />

Smaltire l’imballaggio in modo corretto.<br />

Al termine della sua durata questo prodotto non può essere smaltito<br />

attraverso i normali rifiuti domestici ma deve essere depositato presso un<br />

punto di raccolta per il riciclaggio di apparecchiature elettriche ed elettroniche.<br />

Le relative informazioni si trovano sul simbolo posto sul prodotto, nel manuale<br />

d’uso o sulla confezione. I materiali sono riutilizzabili in conformità al contrassegno.<br />

Con il riutilizzo, la valorizzazione dei materiali o altre forme di valorizzazione<br />

di apparecchiature obsolete si offre un contributo importante alla protezione<br />

dell’ambiente. Chiedere presso la propria amministrazione comunale<br />

le informazioni sui punti di smaltimento competenti.<br />

Nel caso dovessero essere riscontrati difetti dell’apparecchiatura nonostante<br />

i controlli altamente qualitativi, rivolgersi al nostro hotline service, raggiungibile<br />

dal lunedi al venerdi dalle 10 alle 18 al seguente numero:<br />

0180 5 - 22 17 98 (€ 0,14/Min.).<br />

In caso di spedizione dell’apparecchiatura,<br />

rivolgersi all’hotline service.


GALA<br />

<strong>GE700</strong><br />

VERSION SW/FN 11-2007 REV A01<br />

GA-<strong>GE700</strong>-DEFI-A5.PDF (C) 2007<br />

Hergestellt für:<br />

AMC electronic Vertriebs GmbH, D-56218 Mühlheim-Kaerlich

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!