ProAudio-RRMP-677 - E2 Fachhandels & Reparatur Servicecenter ...

e2service

ProAudio-RRMP-677 - E2 Fachhandels & Reparatur Servicecenter ...

CD Radio Rekorder

CD Radio Recorder

D

GB

Bedienungsanleitung

User Manual

ProAudio-RRMP-677

ProAudio-RRMP-677-IM-DE-EN-V1.indb 1 28/05/2010 3:35 PM


DEUTSCH

2

INHALTSVERZEICHNIS

INHALTSVERZEICHNIS ............................................................................................................................2

WICHTIGE SICHERHEITSANWEISUNGEN ..................................................................................................3-5

BEDIENELEMENTE .................................................................................................................................6

VORBEREITUNG, RADIO ..........................................................................................................................7

CD-SPIELER ..........................................................................................................................................8-9

KASSETTEN REKORDER .........................................................................................................................10-11

REINIGUNG UND PFLEGE ........................................................................................................................12

PROBLEMLÖSUNG .................................................................................................................................13

TECHNISCHE DATEN ..............................................................................................................................14

GARANTIE .............................................................................................................................................15-16

Entsorgung

Korrekte Entsorgung dieses Produktes:

Diese Kennzeichnung weist darauf hin, dass Elektrogeräte in der EU nicht mit dem normalen

Haushaltsmüll entsorgt werden dürfen.

Benutzen Sie bitte die Rückgabe- und Sammelsysteme in Ihrer Gemeinde oder wenden Sie

sich an den Händler, bei dem das Produkt gekauft wurde.

Bitte entsorgen Sie die Batterien umweltgerecht. Werfen Sie Batterien nicht in den Hausmüll.

Benutzen Sie bitte die Rückgabe- und Sammelsysteme in Ihrer Gemeinde oder wenden Sie

sich an den Händler, bei dem das Produkt gekauft wurde.

ProAudio-RRMP-677-IM-DE-EN-V1.indb 2 28/05/2010 3:35 PM


Erklärung der Warnsymbole

WICHTIGE SICHERHEITSANWEISUNGEN

VORSICHT

Gefahr eines

elektrischen Schlages.

Nicht öffnen!

Das Blitzsymbol im gleichseitigen Dreieck

macht den Anwender auf nicht isolierte

“gefährliche Spannung“ in diesem Gerät

aufmerksam, die stark genug sein kann,

einen elektrischen Schlag bei einer Person

zu verursachen.

Warnung: Um die Gefahr eines elektrischen Schlages zu reduzieren, Gehäuse nicht entfernen. Keine für den Anwender

brauchbaren Teile im Innern.

Reparatur qualifiziertem Servicepersonal überlassen.

Dieses Gerät verwendet einen Klasse 1 Laser.

Allgemeines

• Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem ersten Gebrauch gründlich durch. Sie enthält wichtige

Informationen für Ihre Sicherheit sowie zum Gebrauch und Pflege des Gerätes. Heben Sie die Anleitung zum

späteren Nachschlagen auf und geben Sie sie mit dem Gerät weiter.

• Beachten Sie alle Warnungen auf, bzw. in dem Gerät und in dieser Bedienungsanleitung.

• Benutzen Sie das Gerät nur für den vorgesehenen Zweck. Unsachgemäßer Gebrauch könnte zu

Gefährdungen führen.

• Dieses Gerät ist nur für die Nutzung im Haushalt konzipiert. Es ist nicht für kommerziellen Gebrauch

geeignet.

• Öffnen Sie das Gerät nicht. Stecken Sie keine Gegenstände in die Öffnungen.

• Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten

physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und/oder mangels Wissen

benutzt zu werden, es sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt

oder erhielten von ihr Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist.

• Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.

• Die Verwendung von Zubehör und Geräteteilen, die vom Hersteller nicht ausdrücklich empfohlen werden,

kann Verletzungen oder Schäden verursachen und führt zum Verlust der Garantie.

• Warnung: Extreme Lautstärke führt durch zu hohen Schalldruck zu dauerhaften Hörschäden.

• Im Falle einer Fehlfunktion des Gerätes durch eine elektrostatische Entladung: Trennen Sie das Gerät vom

Stromnetz, indem Sie den Netzstecker ziehen. Warten Sie etwas und stecken Sie den Netzstecker wieder in

die Steckdose. Schalten Sie das Gerät erneut ein, um in den normalen Betriebszustand zurückzukehren.

• Tauchen Sie elektrische Teile des Geräts während des Reinigens oder des Betriebs nie in Wasser oder

andere Flüssigkeiten. Halten Sie das Gerät nie unter fließendes Wasser.

• Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf das Gerät.

• Versuchen Sie niemals das Gerät selbst zu reparieren. Geben Sie das Gerät zur Wartung und Reparatur an

einen Fachhändler oder einen qualifizierten Kundendienst.

ProAudio-RRMP-677-IM-DE-EN-V1.indb 3 28/05/2010 3:35 PM

3

DEUTSCH


DEUTSCH

4

WICHTIGE SICHERHEITSANWEISUNGEN

Aufstellort

• Verwenden Sie das Gerät nur in trockenen Innenräumen, niemals im Freien.

• Warnung: Benutzen Sie dieses Gerät nicht in der Nähe von Wasser oder starker Feuchtigkeit, z. B. in einem

feuchten Keller oder neben einem Schwimmbecken oder der Badewanne.

• Betreiben Sie das Gerät nur in gut belüfteter Umgebung. Blockieren Sie die Lüftungsöffnungen nicht. Stellen

Sie das Gerät nur im Einklang mit den Herstelleranweisungen auf. Halten Sie einen Mindestabstand von 10

cm rings um das Gerät ein, um für genügend Kühlung zu sorgen. Decken Sie das Gerät nicht mit Zeitungen

oder Textilien ab, wie Gardinen, Decken und Kleidung.

• Halten Sie das Gerät von Hitzequellen, wie z. B. Heizkörper, Öfen und anderen Hitze erzeugenden Geräten,

fern.

• Um das Risiko von Feuer und elektrischem Schlag zu reduzieren, setzen Sie das Gerät weder Feuer (Kamin,

Grill, Kerzen, Zigaretten, usw.) noch Wasser aus (Tropfwasser, Spritzwasser, Vasen, Wannen, Teiche, usw.).

• Verwenden Sie das Gerät nur in gemäßigten Breitengraden. Vermeiden Sie die Benutzung in den Tropen und

in besonders feuchtem Klima.

• Verwenden Sie das Gerät nicht in sehr trockener Umgebung. Dies kann zu elektrostatischer Entladung

führen.

• Schützen Sie das Gerät vor extremer Hitze (über 35°C) und Kälte (unter 5°C), direktem Sonnenlicht und

Staub.

• Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Geräten, die starke Magnetfelder erzeugen (z. B. Motoren,

Lautsprecher, Transformatoren.)

Netzanschluss

• Die Netzspannung muss mit den Angaben auf dem Typenschild des Gerätes übereinstimmen.

• Der Netzstecker dient als Trennvorrichtung. Achten Sie darauf, dass der Netzstecker immer gut zugänglich

und erreichbar ist.

• Nur der Netzstecker kann das Gerät vollständig vom Stromnetz trennen.

• Vermeiden Sie die Beschädigung des Netzkabels durch Knicken und Kontakt mit scharfen Kanten.

• Sorgen Sie dafür, dass das Gerät einschließlich Netzkabel und Netzstecker nicht mit heißen Oberflächen in

Berührung kommt.

• Ziehen Sie den Netzstecker nur am Stecker selbst aus der Steckdose. Ziehen Sie nicht am Kabel.

• Ziehen Sie den Netzstecker bei Nichtgebrauch, bei Störungen des Betriebes und vor jeder Reinigung.

• Ziehen Sie den Netzstecker bei Gewitter und bei längerer Abwesenheit, um die Elektronik vor Überspannung

und Zerstörung zu schützen.

• Wenn das Netzkabel oder das Gehäuse des Gerätes beschädigt sind oder wenn das Gerät heruntergefallen

ist, darf das Gerät nicht benutzt werden, bevor es von einem Fachmann überprüft worden ist.

• Ein beschädigtes Netzkabel darf nur vom Hersteller, einer von ihm beauftragen Werkstatt oder einer ähnlich

qualifizierten Person ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden.

• Schützen Sie das Netzkabel und das Gehäuse vor Beschädigung.

ProAudio-RRMP-677-IM-DE-EN-V1.indb 4 28/05/2010 3:35 PM


WICHTIGE SICHERHEITSANWEISUNGEN

Kondensation

• Wenn das kalte Gerät in eine warme und eventuell leicht feuchte Umgebung gebracht wird, so kann sich

im Inneren Kondenswasser bilden. Kondenswasser könnte die ordnungsgemäße Funktion des Gerätes

beeinflussen. In extremen Fällen könnte Kondenswasser einen Schaden durch Kurzschluss verursachen.

Lassen Sie das Gerät 1-2 Stunden in warmer, trockener Umgebung stehen, um mögliches Kondenswasser

zu trocknen, bzw. entweichen zu lassen, bevor Sie es in Betrieb nehmen.

Batterien

• Achtung: Es besteht Explosionsgefahr bei unsachgemäßem Auswechseln der Batterien. Ersetzen Sie

Batterien nur durch denselben oder einen gleichwertigen Batterietyp.

• Wechseln Sie immer den gesamten Batteriesatz. Mischen Sie keine alten und neuen Batterien, bzw.

Batterien mit unterschiedlichem Ladungszustand.

• Achten Sie darauf die Batterien korrekt einzusetzen. Beachten Sie die Polung (+) Plus / (-) Minus auf der

Batterie und auf dem Gehäuse. Unsachgemäß eingesetzte Batterien können zum Auslaufen führen oder in

extremen Fällen einen Brand oder eine Explosion auslösen.

• Setzen Sie Batterien niemals übermäßiger Hitze (z.B. pralle Sonne, Feuer) aus und werfen Sie sie niemals in

Feuer. Die Batterien könnten explodieren.

• Die Anschlüsse dürfen nicht kurzgeschlossen werden.

• Entfernen Sie verbrauchte Batterien. Entfernen Sie die Batterien, wenn Sie wissen, dass Sie das Gerät für

längere Zeit nicht benutzen. Anderenfalls könnten die Batterien auslaufen und Schäden verursachen.

• Bewahren Sie Batterien außerhalb der Reichweite von Kleinkindern auf. Wurden Batterien verschluckt,

suchen Sie sofort ärztliche Hilfe auf.

• Nicht aufladbare Batterien dürfen nicht wieder aufgeladen werden.

• Wieder aufladbare Batterien müssen vor dem Aufladen aus dem Gerät entnommen werden.

• Verwenden Sie ausschließlich Batterien von bester Qualität. Minderwertige Batterien können durch Auslaufen

Schäden verursachen.

• Sollten Batterien einmal ausgelaufen sein, entnehmen Sie diese mit Hilfe eines Tuches aus dem Batteriefach

und entsorgen Sie sie bestimmungsgemäß. Vermeiden Sie Haut- und Augenkontakt mit der Batteriesäure.

Sollten Sie doch einmal Augenkontakt mit Batteriesäure erfahren, spülen Sie die Augen mit viel Wasser aus

und kontaktieren umgehend einen Arzt. Bei Kontakt der Batteriesäure mit der Haut, waschen Sie die Stelle

mit viel Wasser und Seife ab.

ProAudio-RRMP-677-IM-DE-EN-V1.indb 5 28/05/2010 3:35 PM

5

DEUTSCH


DEUTSCH

6

BEDIENELEMENTE

3

2

1

16 15 14 13 12 11

17

4

5

6

7

8

9

10

18 19 20 21 22 23 24 25 26

1 Lautstärkeregler VOLUME 15 Kassetten-Stopp/Auswurf-Taste /

2 Funktionswahlschalter TAPE (OFF)/CD/RADIO 16 Kassetten-Pausetaste

3 Kopfhörer- (Ohrhörer-) Anschluss (Gehäuserückseite) 17 Linker Lautsprecher

4 Teleskopantenne (UKW) 18 CD-REPEAT-Taste

5 Tragegriff 19 CD-Programmiertaste PROGRAM

6 Wellenbereichsumschalter (AM/ FM/ FM ST.) 20 CD-Stopptaste STOP

7 Radio-Frequenzanzeige 21 Betriebsanzeige POWER

8 Senderwahlregler TUNING 22 UKW-Stereoanzeige FM ST.

9 Aussparung zum Öffnen des CD-Fachs 23 CD-Anzeige

10 CD-Fach 24 CD-Abspiel-/Pausetaste PLAY PAUSE

11 Kassetten-Aufnahmetaste 25 CD-Vorlauftaste NEXT

12 Kassetten-Abspieltaste 26 CD-Rücklauftaste BACK

13 Kassetten-Rücklauftaste 27 Rechter Lautsprecher

14 Kassetten-Vorlauftaste 28 Kassettenfach

ProAudio-RRMP-677-IM-DE-EN-V1.indb 6 28/05/2010 3:35 PM

27

28


VORBEREITUNG, RADIO

Auspacken und Kontrolle

• Entfernen Sie das Verpackungsmaterial und untersuchen Sie das Gerät auf Beschädigungen.

• Nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb, wenn es in irgendeiner Weise beschädigt ist, sondern bringen Sie es

umgehend zum Händler zurück.

• Öffnen Sie das CD-Fach und entnehmen Sie die Transportsicherung.

Batteriebetrieb

• Öffnen Sie das Batteriefach und setzen Sie sechs 1,5V-Babyzellen des Typs LR14/ UM-2 ein. Achten Sie auf

die richtige Polarität. Die Batterien sind nicht im Lieferumfang enthalten.

• Hinweis: Wenn Sie das Gerät nur im Netzbetrieb oder längere Zeit nicht betreiben, entfernen Sie die

Batterien, um Schäden zu vermeiden.

• Lesen Sie auch die Sicherheitsanweisungen zum Umgang mit Batterien (Wichtige Sicherheitsanweisungen).

Unteransicht

Kopfhörer anschließen

• Ihr Gerät besitzt eine Stereo-Kopfhörerbuchse (3.5mm), an die Sie die meisten handelsüblichen Kopfhörer

oder Ohrhörer (nicht im Lieferumfang enthalten) anschließen können.

• Wenn der Stecker eines Kopf- oder Ohrhörers in die Kopfhörerbuchse eingesteckt ist, werden die

eingebauten Lautsprecher automatisch deaktiviert.

• Sobald Sie den Kopf- oder Ohrhörer von der Kopfhörerbuchse abklemmen, werden die Lautsprecher

aktiviert.

Radioempfang

• Schieben Sie den Funktionswahlschalter auf Position RADIO.

• Stellen Sie den Wellenbereichsumschalter auf den gewünschten Frequenzbereich (MW oder UKW). UKW wird

als FM (Frequenzmodulation) und MW als AM (Amplitudenmodulation) angezeigt.

• Drehen Sie den Senderwahlregler, bis Sie den gewünschten Sender empfangen.

• Richten Sie die Teleskopantenne (bei UKW-Betrieb) oder das Gerät (bei MW-Betrieb) so aus, dass Sie den

Sender in bestmöglicher Klangqualität empfangen.

• Stellen Sie mit Hilfe des Lautstärkereglers die gewünschte Lautstärke ein.

• Um das Radio abzuschalten, schieben Sie den Funktionswahlschalter in Stellung TAPE (OFF).

ProAudio-RRMP-677-IM-DE-EN-V1.indb 7 28/05/2010 3:35 PM

7

DEUTSCH


DEUTSCH

8

CD-SPIELER

CD einlegen und entfernen

• Bevor Sie das CD-Fach öffnen, vergewissern Sie sich stets, dass die CD sich nicht mehr dreht. Drücken Sie

immer zuerst die Stopp-Taste, um die Drehung der CD zu beenden.

• Legen Sie eine CD mit der Aufschrift (bedruckte Seite der CD) nach oben in das CD-Fach. Drücken Sie auf

einen Punkt in der Mitte der CD bis sie auf der Achse einrastet.

• Wenn die CD auf der Achse sitzt, senken Sie sanft die CD-Klappe, bis sie sich schließt. Die CD kann nun

abgespielt werden.

• Um eine CD aus dem Laufwerk zu entfernen, gehen Sie wie oben beschrieben vor. Entnehmen Sie die CD,

indem Sie sie mit einem Finger in der Mitte der Scheibe (an der Achse) und mit einem zweiten Finger am

Rand greifen und die CD langsam hochziehen.

• Hinweis: Halten Sie die CD immer an den Rändern, um das Hinterlassen von Fingerabdrücken, Flecken

oder Schmutz auf der CD-Oberfläche zu vermeiden. Falls dies doch geschieht, verwenden Sie ein spezielles

CD-Reinigungstuch oder ein Reinigungsset, um den Schmutz zu entfernen.

CD wiedergeben

• Legen Sie eine CD wie im Folgenden beschrieben ein.

• Schieben Sie den Funktionswahlschalter auf Position CD. Die CD fängt sodann an, sich kurzzeitig zu drehen,

und auf der Anzeige erscheint die Gesamtanzahl der Titel auf der CD.

• Drücken Sie die CD-Abspiel-/Pausetaste. Die CD fängt an, sich zu drehen und der erste Titel wird abgespielt.

Auf der CD-Anzeige wird die Nummer des momentan abgespielten Titels angezeigt, zum Beispiel 02 im Falle

des zweiten Titels.

• Sie können während der Wiedergabe jederzeit die CD-Abspiel-/Pausetaste drücken, um die Wiedergabe

anzuhalten. Drücken Sie anschließend die CD-Abspiel-/Pausetaste erneut, wird die Wiedergabe fortgesetzt.

Beenden Sie die Wiedergabe mit der CD-Stopptaste. Dadurch setzt sich der CD-Spieler auf den ersten

Titel zurück. Wenn Sie anschließend die CD-Abspiel-/Pausetaste drücken, startet der CD-Spieler mit der

Wiedergabe des ersten Titels.

• Drücken Sie während der Wiedergabe kurz auf die CD Vor- oder Rücklauftaste, um jeweils einen Titel vor-

oder zurückzuspringen.

• Halten Sie während der Wiedergabe jederzeit die CD Vor- oder Rücklauftaste gedrückt, um innerhalb des

gerade abgespielten Titels vor- oder zurückzuspielen.

Hinweise:

• Öffnen Sie das CD-Fach nicht, wenn die CD noch rotiert.

• Entnehmen Sie die CD nur nachdem sich das Fach vollständig geöffnet hat.

• Legen Sie nie mehr als eine CD gleichzeitig in das Fach.

• Legen Sie nur CDs in das CD-Fach, keine anderen Objekte.

• Wenn Sie am Gerät anstoßen, kann dies zum Überspringen von Spuren führen.

• Sehr hohe Lautstärke kann durch die Vibrationen auch zum Überspringen von Spuren führen. Sehr hohe

Lautstärke führt auch zu dauerhaften Hörschäden und ist schon aus diesem Grund zu vermeiden.

• Halten Sie das CD-Fach geschlossen, außer zum CD-Wechsel.

ProAudio-RRMP-677-IM-DE-EN-V1.indb 8 28/05/2010 3:35 PM


Wiederholungs-Funktion

• Drücken Sie während der Wiedergabe die CD-REPEAT-Taste.

• Um den derzeit abgespielten Titel wiederholt abzuspielen, drücken

Sie die CD-REPEAT-Taste einmal.

• Um alle Titel der CD wiederholt abzuspielen, drücken Sie die CD-

REPEAT-Taste zweimal.

CD-SPIELER

REPEAT MODE

ACTIVE

ALL

Programmierung des CD-Spielers

• Sie können den CD-Spieler programmieren, eine beliebige Abfolge von bis zu 20 Titeln zu spielen. Drücken

Sie die CD-Stopptaste, bevor Sie mit der Programmierung beginnen.

• Drücken Sie nun die CD-Programmiertaste. Auf der Anzeige erscheint dann PROG und die 01 blinkt, um

anzuzeigen, dass sich das Gerät an der ersten Speicherstelle des Speicherprogrammierungs-Modus

befindet.

• Drücken Sie nun die CD-Vorlauftaste oder CD-Rücklauftaste, um den Titel anzuwählen, den Sie an der ersten

Speicherstelle speichern möchten und drücken Sie anschließend die CD-Programmiertaste, um Ihre Auswahl

zu bestätigen.

• Wenn Sie die CD-Programmiertaste erneut betätigen, springt die Anzeige auf die nächste Speicherstelle vor,

zum Beispiel 02.

• Wiederholen Sie die letzten beiden Punkte und speichern Sie so beliebige Titel in aufeinander folgende

Speicherstellen.

• Denken Sie daran, bei jeder zu programmierenden Titelnummer die CD-Programmiertaste zu drücken.

• Nachdem Sie wie oben beschrieben eine Höchstzahl von 20 Titeln (oder weniger) programmiert haben,

drücken Sie die CD-Programmiertaste erneut.

• Auf der Anzeige erscheint nun die programmierte Titelabfolge in Form rasch hintereinander angezeigter

Titelnummern. Außerdem erscheint das Programmiersymbol, um anzuzeigen, dass der Speicher eine

programmierte Titelsequenz enthält.

• Um die programmierte Titelsequenz abzuspielen, drücken Sie die CD-Abspiel-/Pausetaste.

• Um die programmierte Titelabfolge zu löschen, drücken Sie entweder zweimal in Folge die CD-Stopptaste

oder stellen Sie den Funktionsauswahlschalter auf Position OFF.

ProAudio-RRMP-677-IM-DE-EN-V1.indb 9 28/05/2010 3:35 PM

9

DEUTSCH


DEUTSCH

10

KASSETTEN REKORDER

Kassetten wiedergeben

• Stellen Sie den Funktionsauswahlschalter auf Position TAPE (OFF).

• Öffnen Sie das Kassettenfach, indem Sie die Kassetten-Stopp/Auswurf-Taste drücken.

• Legen Sie eine bespielte Kassette so in die Führungsschiene im Inneren der Kassettentür ein, dass die

Bandseite nach oben zeigt.

• Schließen Sie das Kassettenfach, indem sie den Deckel sanft ins Innere des Kassettenrekorders drücken.

Vergewissern Sie sich zuvor, dass die Kassette vollständig und ordnungsgemäß eingelegt ist.

• Drücken Sie die Kassetten-Abspieltaste, um die Wiedergabe zu starten. Das Tonband läuft dann von rechts

nach links.

• Stellen Sie die gewünschte Lautstärke ein.

• Sie können die Kassettenwiedergabe zu jeder beliebigen Zeit anhalten, indem Sie die Kassetten-Stopp/

Auswurf-Taste drücken. Wenn im Laufe der Wiedergabe das Tonband vollständig auf eine Seite gelaufen ist,

schaltet sich das Gerät automatisch ab.

• Drücken Sie die Kassetten-Stopp/Auswurf-Taste und anschließend die Kassetten-Rücklauftaste oder die

Kassetten-Vorlauftaste, um das Band schnell vor- oder zurückzuspulen.

Kassetten aufnehmen

• Öffnen Sie das Kassettenfach, indem Sie die Kassetten-Stopp/Auswurf-Taste drücken.

• Legen Sie die zu überspielende Kassette so in die Führungsschiene im Inneren der Kassettentür ein, dass

die Bandseite nach oben zeigt.

• Schließen Sie das Kassettenfach, indem sie den Deckel sanft ins Innere des Kassettenrekorders drücken.

Vergewissern Sie sich zuvor, dass die Kassette vollständig und ordnungsgemäß eingelegt ist.

• Der Kassettenrekorder ist damit bereit zur Aufnahme wahlweise vom Radio oder von der CD.

Aufnahme vom Radio

• Stellen Sie den Funktionswahlschalter auf Position RADIO.

• Stellen Sie den gewünschten Sender durch Drehen des Senderwahlreglers ein. Fahren Sie bei Bedarf die

Teleskopantenne aus und richten Sie das Gerät aus, um den Radioempfang zu verbessern.

• Drücken Sie gleichzeitig die Aufnahmetaste und die Abspieltaste.

• Aufgrund der ALC (Automatic Level Control)-Funktion sind keine weiteren Einstellungen erforderlich. Die

Einstellung des Lautstärkereglers hat keinen Einfluss auf die Aufnahme.

Aufnahme von CD

• Stellen Sie den Funktionswahlschalter auf Position CD.

• Drücken Sie die Kassetten-Pausetaste.

• Drücken Sie gleichzeitig die Aufnahmetaste und die Abspieltaste.

• Starten Sie den CD-Spieler und wählen Sie den aufzunehmenden Titel aus.

• Lösen Sie die Kassetten-Pausetaste, um die Aufnahme zu starten.

ProAudio-RRMP-677-IM-DE-EN-V1.indb 10 28/05/2010 3:35 PM


Löschschutz

• Sie können Kassetten gegen unbeabsichtigtes

Löschen bzw. Überschreiben schützen, indem Sie die

Sicherungslasche auf der oberen Stirnseite der Kassette

herausbrechen. Wenn Sie Kassette ohne Sicherungslasche

einlegen, ist die Aufnahmetaste blockiert.

• Falls Sie die Kassette später doch einmal überspielen

wollen, können Sie das Loch mit einem Klebeband

überdecken.

• Halten Sie einen großen Abstand zwischen Kassetten

und Magneten bzw. Elektromagneten. Diese können sich

in Motoren befinden sowie Lautsprechern, Fernsehern,

Verstärkern, Netzgeräten und Transformatoren allgemein.

• Setzen Sie Kassetten nicht hoher Wärme, extremer Kälte

oder Feuchtigkeit aus.

• Bewahren Sie sie staubgeschützt in ihrer Hülle auf.

• Je länger die Abspielzeit der Kassette ist (60, 90,

120 Minuten) desto dünner ist das Band und desto

empfindlicher gegenüber mechanischen Belastungen.

KASSETTEN REKORDER

ProAudio-RRMP-677-IM-DE-EN-V1.indb 11 28/05/2010 3:35 PM

11

DEUTSCH


DEUTSCH

12

REINIGUNG UND PFLEGE

Reinigung von Tonköpfen

• Wir empfehlen eine Reinigung nach 10 Stunden Betrieb. Für beste Aufnahmequalität sollten Sie alle Wege,

die das Band nimmt, vor jeder Aufnahme reinigen.

• Entnehmen Sie dazu die Kassette und reinigen Sie Ton- und Aufnahmeköpfe, Andruckrolle und Rollenantrieb

mittels eines Wattestäbchens, das mit reinem Alkohol benetzt wurde (Isopropylalkohol).

• Warten Sie, bis die gereinigten Stellen komplett trocken sind, bevor Sie wieder eine Kassette einlegen.

Compact Disc

• Fingerabdrücke und Staub sollten sorgfältig abgewischt werden. Wischen Sie radial, nicht kreisförmig.

• Reinigen Sie die Disc in regelmäßigen Abständen mit einem weichen, fusselfreien, trockenen Tuch.

Verwenden Sie auf keinen Fall Lösungs- oder Scheuermittel.

Pflege des Gehäuses

• Entfernen Sie Staub mit einem weichen Staubtuch. Verwenden Sie kein Wachs, Poliersprays oder

Scheuermittel.

• Achtung: In das Innere des Gehäuses darf kein Wasser gelangen. Wenn doch, trennen Sie das Gerät vom

Netz, entfernen Sie alle Batterien und lassen es gründlich austrocknen, bevor Sie versuchen, es wieder in

Betrieb zu nehmen. Stellen Sie das Gerät zum Trocknen bitte nicht in einen Ofen oder eine Mikrowelle.

ProAudio-RRMP-677-IM-DE-EN-V1.indb 12 28/05/2010 3:35 PM


PROBLEMLÖSUNG

Wenn ein Fehler auftritt, überprüfen Sie zuerst unten stehende Tabelle, bevor Sie sich an Ihren Händler wenden

oder das Gerät einschicken. Die Adresse und Hotlinenummer finden Sie auf der Garantiekarte. Öffnen Sie das

Gerät nicht und versuchen Sie nicht, es selbst zu reparieren. Sie verlieren die Garantieansprüche und es besteht

Unfallgefahr! Beachten Sie die Garantiebedingungen auf den folgenden Seiten.

Problem Möglicher Grund Lösung

Stille Die Lautstärke ist zu niedrig. Stellen Sie die Lautstärke höher.

Die Anzeige zeigt nichts

an; keine Reaktion auf

Knopfdruck.

Schlechte Musikqualität

beim Kassettenbetrieb.

Aufnahme funktioniert

nicht.

Die CD überspringt

Spuren.

CD kann nicht

abgespielt werden.

Der Netzstecker ist nicht richtig

eingesteckt.

Stecken Sie den Netzstecker ein.

Batterien leer, falsch eingelegt. Legen Sie neue Batterien ein.

Elektrostatische Entladung. Ausschalten und Netzstecker ziehen. Etwas

warten. Netzstecker wieder einstecken.

Staub und Schmutz auf dem

Tonkopf.

Sicherheitslasche evtl.

abgebrochen. Falsche Kassette

eingelegt.

Reinigung

Bevor Sie das Loch mit einem Klebeband

abdecken, überprüfen Sie noch einmal, ob Sie

diese Kassette wirklich überschreiben wollen;

dies ist nicht rückgängig zu machen.

CD verschmutzt oder beschädigt. CD säubern oder ersetzen.

Ein Programm wird gerade

abgespielt.

CD stark zerkratzt oder

verschmutzt.

Laserlinse verschmutzt oder

angelaufen.

Verlassen Sie das Programm.

Verwenden Sie nur eine unzerkratzte und

saubere CD.

Säubern Sie die Linse.

ProAudio-RRMP-677-IM-DE-EN-V1.indb 13 28/05/2010 3:35 PM

13

DEUTSCH


DEUTSCH

14

TECHNISCHE DATEN

Stromversorgung AC 230V~, 50Hz

Batteriebetrieb DC 9V 6 x 1,5V-Babyzelle, (UM-2/ LR14)

(Batterien nicht Lieferumfang)

Leistungsaufnahme 15 W

Ausgangsleistung pro Kanal 1 W

UKW-Bereich 87,5 - 108 MHz

MW-Bereich 522 - 1620 kHz

Hergestellt für JGC-Company GmbH

Heckhofweg 146

50739 Köln

Kundendienst E2 Servicecenter GmbH

Telefon

Montag - Freitag 10-18 Uhr

Tragen Sie hier die Seriennummer Ihres

Gerätes ein:

Max-Planck-Strasse 13

50858 Köln-Marsdorf

01805 221784

(€ 0,14/Min. aus dem deutschen Festnetz;

max. € 0,42/Min. aus den deutschen Mobilfunknetzen)

ProAudio-RRMP-677-IM-DE-EN-V1.indb 14 28/05/2010 3:35 PM


Kunden Info

Herstellergarantie

Wir freuen uns, dass Sie sich für den Erwerb eines Produktes unseres Hauses entschieden haben

und wünschen Ihnen viel Spaß und Freude mit diesem hochwertigen Produkt. Unsere strenge

Fertigungskontrolle gewährleistet die hohe Qualität unserer Geräte. Für den Fall, dass Sie dennoch

eine berechtigte Beanstandung haben, gewähren wir eine Garantie für die Dauer von

3 Jahren

ab Kaufdatum zu den nachfolgenden Bedingungen:

Diese Garantie lässt Ihre gesetzlichen Gewährleistungsansprüche als Verbraucher gegenüber

dem Verkäufer des Gerätes unberührt. Diese Rechte werden durch die von uns gewährte

Herstellergarantie nicht eingeschränkt. Die von uns gewährte Garantie hat nur Gültigkeit für den

privaten Gebrauch des Gerätes und beschränkt sich auf das Gebiet der Bundesrepublik Deutschland.

Die Garantiedauer beträgt 3 Jahre ab Kaufdatum.

Es liegt im Ermessen von ProAudio, ob die Garantie durch Reparatur oder Austausch des Gerätes

bzw. des defekten Teiles erfüllt wird. Weitere Ansprüche sind ausgeschlossen. Sollten Sie Fragen

zu ProAudio Produkten haben, sparen Sie sich den zeitraubenden Weg zum Händler und wenden

sich direkt an unsere Servicehotline oder unser Servicecenter. Ein Team von hochqualifizierten

Produktberatern und Technikern steht Ihnen Montag bis Freitag von 10 – 18 Uhr zur Verfügung.

Service-Telefon: O18O5 / 22 17 84

(€ 0,14/Min. aus dem deutschen Festnetz;

max. € 0,42/Min. aus den deutschen Mobilfunknetzen)

E 2 Servicecenter GmbH,

Max-Planck-Strasse 13,

50858 Köln-Marsdorf

www.e2service.de

Sollten Sie Ihr Gerät einsenden, ist eine kurze Beschreibung Ihrer Beanstandung erforderlich, das

unterstützt die schnelle Abwicklung. Senden Sie Ihr Gerät ausnahmslos nur zu unserem autorisierten

Servicepartner und verwenden Sie bitte hierzu den beiliegenden Retourenzettel. Sollte dieser

Retourenzettel fehlen, wenden Sie sich bitte an die oben genannte Servicehotline.

ACHTUNG: Unfrei eingeschickte Sendungen werden nicht angenommen!

GARANTIE

ProAudio-RRMP-677-IM-DE-EN-V1.indb 15 28/05/2010 3:35 PM

WICHTIGES DOKUMENT! BITTE MIT KAUFNACHWEIS 3 JAHRE AUFBEWAHREN

15

DEUTSCH


DEUTSCH

16

GARANTIE

Kunden Info

Herstellergarantie

Zur Durchführung einer Garantiereparatur benötigt unser Servicepartner unbedingt den

Kaufnachweis, entweder als Originalrechnung oder den vom Händler maschinengedruckten

Kassenbeleg. Weiterhin muss die Seriennummer am Gerät lesbar sein. Ohne Kaufnachweis

können wir leider keine kostenlosen Garantieleistungen erbringen. Wir empfehlen Ihnen, die

Originalverpackung aufzubewahren, um im Garantiefall einen sicheren Transport des Gerätes zu

gewährleisten.

Garantie-Reparaturen dürfen ausschließlich von der E2 Servicecenter GmbH oder von dieser

autorisierten Vertragswerkstätten ausgeführt werden. Bei Reparaturen, die selbst oder von anderen

Werkstätten ausgeführt werden, entfällt jeglicher Garantieanspruch und es besteht kein Anspruch

auf Kostenerstattung.

Kein Garantieanspruch besteht:

bei unsachgemäßer Behandlung

bei mechanischer Beschädigung des Gerätes von außen

bei Transportschäden

für Verschleißteile

bei Bedienungsfehlern und zweckfremder Benutzung

bei Aufstellung des Gerätes in Feuchträumen oder im Freien

bei Schäden, die auf höhere Gewalt, Krieg, Wasser, Blitzschlag, Überspannung und andere

von ProAudio nicht zu verantwortende Gründe zurückzuführen sind

bei übermäßiger Nutzung, insbesondere bei anderer als privater Nutzung

bei Missachtung der Bedienungsanleitung und Installationsfehlern

wenn das Gerät keinen technischen Defekt aufweist

für Transport- und Fahrtkosten sowie durch Auf- und Abbau des Gerätes entstandene Kosten

Die Garantie umfasst keine weitergehende Haftung unsererseits, insbesondere keine Haftung für

Schäden, die nicht am Gerät selbst entstanden sind oder die durch den Ausfall des Gerätes bis zur

Instandsetzung entstehen (z.B. Wegekosten, Handlingkosten, etc.). Hierdurch wird jedoch unsere

gesetzliche Haftung, insbesondere nach dem Produkthaftungsgesetz, nicht eingeschränkt oder

ausgeschlossen. Ebenfalls haftet ProAudio nicht für den indirekten bzw. in Folge auftretenden

Verlust von Tonträgern (CD/DVD etc.) oder ähnlichem Material, sowie Zusatzgeräten jeglicher Art

(Netzteile, Lautsprecher etc.).

Von uns erbrachte Garantieleistungen verlängern die Garantiefrist von 3 Jahren ab Kaufdatum nicht,

auch nicht hinsichtlich eventuell ausgetauschter Komponenten.

Wir wünschen Ihnen viel Spaß mit Ihrem neuen Gerät und hoffen, dass auch Ihr Nächstes

wieder ein ProAudio Produkt sein wird. WICHTIGES DOKUMENT! BITTE MIT KAUFNACHWEIS 3 JAHRE AUFBEWAHREN

ProAudio-RRMP-677-IM-DE-EN-V1.indb 16 28/05/2010 3:35 PM


TABLE OF CONTENTS

TABLE OF CONTENTS.............................................................................................................................17

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS .......................................................................................................18-20

CONTROL ELEMENTS.............................................................................................................................21

PREPARATION, RADIO ............................................................................................................................22

CD-PLAYER ...........................................................................................................................................23-24

CASSETTE RECORDER ...........................................................................................................................25-26

CLEANING AND CARE .............................................................................................................................27

TROUBLESHOOTING ...............................................................................................................................28

TECHNICAL DATA ...................................................................................................................................29

WARRANTY ...........................................................................................................................................30-31

Disposal

Proper disposal of this product.

This label indicates that, in the EU, electronic devices cannot be disposed of with regular

household waste.

Please use the return or collections systems of your municipality or contact the seller where

you purchased this product.

Please dispose of batteries environmentally friendly. Do not dispose of batteries with regular

household waste. Please use the return or collections systems of your municipality or contact

the seller where you purchased this product.

ProAudio-RRMP-677-IM-DE-EN-V1.indb 17 28/05/2010 3:35 PM

17

ENGLISH


ENGLISH

18

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

Symbol legend

CAUTION

Danger of

electric shock.

Do not open!

The lightening symbol in the triangle

indicates to the user that there is

uninsulated and therefore “dangerous

voltage” in this device that could be strong

enough to cause a serious electric shock.

Warning: In order to prevent the danger of electric shock, do not remove the outer casing. There are no useful parts for the

user inside the device.

Leave repairs for qualified service personnel only.

This device uses a Class 1 laser.

General

• Read this manual before first use thoroughly. It contains important information for your safety as well as for

the use and maintenance of the equipment. Keep these instructions for future reference and pass it on with

the device.

• Pay particular attention to the warnings on the device and in this instruction manual.

• Use the device only for its intended purpose. Improper use may lead to hazards.

• This device is designed for household use only. It is not suitable for commercial use.

• Do not open the device. Do not insert objects into the openings.

• This device is not intended to be used by persons (including children) with reduced physical, sensory or

mental abilities or lack of experience and / or lack of knowledge unless they are supervised by a person

responsible for their safety or have received instructions on how to use the device.

• Children should be supervised to ensure that they do not play with the device.

• The use of accessories and components not expressly recommended by the manufacturer may result in

injuries or damages and voids the warranty.

• Warning: Extreme volume and high noise leads to permanent hearing loss.

• In the event of a malfunction by an electrostatic discharge: Unplug the device from the mains using the

power cord. Wait a bit and plug the power cord back into the outlet. Turn on the device again to resume

normal operation.

• Never immerse electrical parts of the device in water during cleaning or operation. Never hold the device

under running water.

• Do not place heavy objects on top of the device.

• Do not under any circumstances attempt to repair the device yourself. For servicing and repairs, please

consult an authorised dealer or qualified customer service centre.

ProAudio-RRMP-677-IM-DE-EN-V1.indb 18 28/05/2010 3:35 PM


IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

Installation location

• Use this device in dry indoor areas only and never outdoors.

• Warning: Do not use this device near water or heavy moisture; e.g. in a damp basement or beside a

swimming pool or bathtub.

• Use this device in well-ventilated areas. Do not block off the air openings. Put the device in a place only in

accordance with the manufacturer’s instructions. Keep a minimum free distance of 10 cm around the device

in order to allow for sufficient cooling. Do not cover the device with newspapers or other textiles such as

drapes, blankets and clothing.

• Keep this device away from all heat sources like for example, ovens, hot plates and other heat-producing

devices/objects.

• In order to reduce the risk of fire and electric shock, do not expose the device to fire (fireplace, grill, candles,

cigarettes and so on) or water (water drops, water splashes, vases, tubs, ponds and so on).

• Only use this device in temperate latitudes; avoid using it in tropical and in especially damp climates.

• Do not use this device in a very dry environment. This can result in electrostatic discharges.

• Protect this device from extreme heat (over 35°C) and cold (under 5°C) as well as from direct sunlight and

dust.

• Do not place this device near objects which create a strong magnetic field (e.g. motors, loudspeakers,

transformers).

Power supply

• The mains voltage must match the information on the rating label of the device.

• The power plug is used as the disconnect device. Please be sure that the power plug is in operable

condition.

• Only removing the power plug can separate the device completely from the mains supply.

• Avoid damages to the power cord that may be caused by kinks or contact with sharp corners.

• Make sure, the device, including power cord and power plug are not exposed to hot surfaces.

• Only unplug from the power outlet by the plug itself. Do not pull on the cord.

• Disconnect the power plug when the device is not in use, in case of malfunctions and prior to each cleaning.

• Unplug the power cord during lightning storms and prolonged absence in order to protect the electronics

against overvoltage and damage.

• If the power cord or the casing of the device is damaged or if the device is dropped, the device may not be

used before it is examined by a professional electrician.

• A damaged power cord may only be replaced by the manufacturer or a workshop commissioned by the

manufacturer or by a similarly qualified person in order to avoid hazards.

• Protect the power cord and the housing from damage.

ProAudio-RRMP-677-IM-DE-EN-V1.indb 19 28/05/2010 3:35 PM

19

ENGLISH


ENGLISH

20

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

Condensation

• Should this device be cold and be brought into a warm and possibly damp environment, condensation

can build up inside it. Condensation can hinder the proper functioning of the device. In extreme cases,

condensation can also result in damages caused by a short circuit. Leave the device in a warm, dry

environment for about 1-2 hours in order to dry up or release any possible condensation before you use it

again.

Batteries

• Caution: There is danger of explosion from improper replacement of the batteries. Replace batteries only

with the same or equivalent type of battery.

• Always change the entire battery pack. Do not mix old and new batteries, or batteries with different charge

state.

• Make sure the batteries are correctly inserted. Observe the polarity (+) plus / (-) negative on the battery and

the housing. Improperly inserted batteries can lead to leakage or, in extreme cases, a fire or an explosion.

• Never expose batteries to excessive heat (e.g. bright sun, fire), and never throw them into fire. The batteries

could explode.

• The connections must not be short-circuited.

• Remove used batteries. Remove the batteries if you know that the device will not be used for a longer period

of time. Otherwise, the batteries could leak and cause damage.

• Keep batteries out of reach of small children. If batteries have been swallowed, seek immediate medical

attention.

• Non-rechargeable batteries must not be recharged.

• Rechargeable batteries are to be removed from the device before being charged.

• Only use top-quality batteries. Cheap batteries could leak and result in damages.

• If the batteries leak, remove them with a cloth and dispose of them accordingly. Prevent battery acid from

coming into contact with skin and eyes. If you do get battery acid in your eyes, flush them thoroughly with

lots of water and consult a physician immediately. If battery acid comes into contact with your skin, wash the

affected area with lots of water and soap.

ProAudio-RRMP-677-IM-DE-EN-V1.indb 20 28/05/2010 3:35 PM


3

2

1

16 15 14 13 12 11

17

CONTROL ELEMENTS

4

5

6

7

8

9

10

18 19 20 21 22 23 24 25 26

1 Volume control knob VOLUME 15 Cassette stop/eject button /

2 Function switch TAPE (OFF)/CD/RADIO 16 Cassette pause button

3 Headphone (Earphone) Socket (rear of unit) 17 Left speaker

4 Telescopic antenna (FM) 18 CD REPEAT key

5 Handle 19 CD PROGRAM key

6 Band switch (AM/ FM/ FM ST.) 20 CD STOP key

7 Radio dial scale window 21 Operation indicator POWER

8 Radio tuning control knob TUNING 22 FM stereo indicator FM ST.

9 CD door opening recess 23 CD display

10 CD compartment 24 CD PLAY PAUSE key

11 Cassette recording button 25 CD NEXT key

12 Cassette play button 26 CD BACK key

13 Cassette rewind button 27 Right speaker

14 Cassette fast forward button 28 Cassette door

ProAudio-RRMP-677-IM-DE-EN-V1.indb 21 28/05/2010 3:35 PM

27

28

21

ENGLISH


ENGLISH

22

PREPARATION, RADIO

Unpacking and checking

• Remove all packaging and check the appliance for damage.

• Do not use the appliance if it is damaged in any way. Bring it back to the dealer immediately.

• Open the CD compartment and remove the transport protection.

Battery operation

• Open the battery compartment and insert six C-Cell (UM-2/LR14 type) batteries. Please observe correct

polarities. The batteries are not included.

• Note: When the appliance is only used with “AC“ or is not used for 4 weeks or more, please remove the

batteries, to avoid damage to the appliance from leakage of batteries.

• Also observe the safety instructions for handling batteries (Important safety instructions).

Bottom view

Headphone jack

• This appliance is equipped with a stereo headphone jack (3.5mm diameter) which accepts most standard

earphones & headphones (not included).

• When the plug of a standard headphone or earphone is inserted into this jack, the built-in speakers will

automatically be disabled.

• When the headphone or earphone is disconnected, the speakers will be activated.

Radio operation

• Slide the function switch to RADIO.

• Set the band switch to the desired band (AM or FM).

• Rotate the tuning control knob to tune in to the desired station.

• Adjust the telescopic antenna (for FM) or position of the set (for AM) to obtain the best reception.

• Adjust the volume control knob to the desired level.

• To turn off the radio, slide the function switch to TAPE (OFF).

ProAudio-RRMP-677-IM-DE-EN-V1.indb 22 28/05/2010 3:35 PM


CD-PLAYER

Inserting and removing a CD

• When opening the CD compartment always ensure the disk is not in motion (not spinning). Always press CD

STOP key to stop the disk spinning first.

• Place a CD into the compartment with the label-side (printed side of disk) facing upwards. Press down in the

center part of the disk until the disk locks onto the center spindle.

• When the CD has been placed onto the center spindle, gently lower the CD door downwards until it locks

shut. The CD is now ready to be played.

• To remove a disk, follow the same procedure as described above. Remove the CD by placing one finger at

the middle of disk (center spindle) and the other at the edge of the disk and gently pull upwards.

• Note: Always hold a CD by its edges. Avoid getting any finger prints, smudges or dirt onto the surface of a

disk. In case this happens, use a special CD cleaning cloth or cleaning kit to remove the dirt or smudges.

Playback CDs

• Insert a CD as described.

• Slide the function switch to CD. The CD will spin momentarily and then the display will show the total

number of tracks of the disk.

• Press the CD PLAY/PAUSE key. The disk will start spinning and the first track will start playing. The display

will indicate the current track number, e.g. 02 if it is the second track.

• At any time during playback press the CD PLAY/PAUSE key to pause operation of the unit. Press the CD

PLAY/PAUSE key again to resume operation at the same track and position. At any time during playback,

press the CD STOP key to stop playback. This will reset the CD player to the first track. If you press the CD

PLAY/PAUSE key, the first track will always start playing.

• At any time during playback, press and release the CD NEXT key or CD BACK key to skip forwards or

backwards by one track, as desired.

• At any time during playback, press and hold the CD NEXT key or the CD BACK key to fast-forward (cue) or

fast-reverse (review) the specific track, which is currently playing.

Notes:

• Make sure the CD has completely stopped spinning before opening the CD compartment.

• Remove the disk from the compartment only when the disc compartment is fully open.

• Never place more than one disc into the disc compartment at any time.

• Do not put anything except a CD into the compartment. Foreign objects can damage the mechanism.

• Impacts to the device can cause it to skip CD tracks.

• Very high sound levels can cause the device to skip tracks due to vibration. Very high sound levels can cause

loss of hearing and should therefore be avoided.

• Keep the disc compartment closed when not in use to prevent dirt and dust from entering the mechanism.

ProAudio-RRMP-677-IM-DE-EN-V1.indb 23 28/05/2010 3:35 PM

23

ENGLISH


ENGLISH

24

CD-PLAYER

Repeat function

• At any time during playback, press the CD REPEAT key as follows.

• Press the CD REPEAT key once to repeat the current track.

• Press the CD REPEAT key twice to repeat all tracks on the CD.

REPEAT MODE

ACTIVE

ALL

Programming the CD player

• The CD player can be programmed to play any sequence of up to 20 tracks, as desired. Always press the CD

STOP key before starting the programming.

• Press the CD PROGRAM key. The display will show PROG and the 01 will flash to indicate that the CD player

is now in memory programming mode.

• At the first memory position, press the CD NEXT or CD BACK key to select the track you wish to be stored

in the first memory position, and press the program key to confirm your selection.

• When you press the CD PROGRAM key the display will advance to the next memory position (e.g. 02).

• Repeat the previous two steps each time selecting a track number of your choice to be stored in the

successive memory positions.

• After each track number remember to press the CD PROGRAM key.

• After a maximum of 20 songs (or less) have been selected as described above, press the CD PROGRAM

key.

• The display will now show the exact track sequence in memory by displaying all the track numbers rapidly.

Also, the PROG symbol will be shown to indicate that you have saved a program memory sequence.

• Press the CD PLAY/PAUSE key to play back the saved sequence in the program memory.

• To clear the entire program which is stored in the memory, simply press the CD STOP key twice or put the

function switch to OFF.

ProAudio-RRMP-677-IM-DE-EN-V1.indb 24 28/05/2010 3:35 PM


CASSETTE RECORDER

Playback cassettes

• Slide the function switch to the TAPE (OFF) position.

• Open the cassette door by pressing the cassette stop/eject button.

• Insert a pre-recorded cassette with the tape-side up into the proper guide rails on the inside of the cassette

door.

• Gently push the cassette door inwards to close it. Make sure the tape is fully and properly inserted before

doing so.

• Press the cassette play button. This will start the playback. Note that the tape moves from right to left.

• Adjust the volume to the desired level.

• The tape playback can be stopped at any time by pressing the cassette stop/eject button. At the tape’s end,

the device switches off automatically.

• Press the cassette stop/eject button followed by the cassette rewind or fast forward button to rewind or

forward the tape at high speed.

Recording cassettes

• Open the cassette door by pressing the cassette stop/eject button.

• Insert a blank cassette with the tape side up, into the proper guide-rails on the inside of the cassette door.

• Gently push the cassette door inwards to close it. Make sure the tape is fully and properly inserted before

doing so.

• The device is now ready to start recording, which can be done from either the radio or CD player.

Recording from radio

• Slide the function switch to RADIO position.

• Tune in the desired station by turning the tuning control knob. If necessary extend the telescopic antenna

and adjust the position of the appliance to improve reception.

• Press the cassette recording and the cassette play button together.

• Due to the ALC function (Automatic Level Control) no further adjustments are required. The volume control

will not affect the recording.

Recording from CD

• Slide the function switch to CD position.

• Press the cassette pause button on the cassette player.

• Press the cassette recording and the cassette play button together on the cassette player.

• Select the track to be recorded from the CD player.

• Release the cassette pause button to start recording.

ProAudio-RRMP-677-IM-DE-EN-V1.indb 25 28/05/2010 3:35 PM

25

ENGLISH


ENGLISH

26

CASSETTE RECORDER

Erase protection

• Protect your tapes against unwanted erasure or over

writing. Remove the tab in the top of the cassette. When

a cassette with removed plastic tabs is inserted, the

recording button cannot be pressed.

• If a cassette is to be eased and re-recorded at a later

stage, simply cover the holes on the cassette where the

tabs were removed, with a piece of strong adhesive tape.

• Keep the tapes away from magnets and electromagnetic

fields, such as loud speakers, TV sets, amplifiers, power

supply units and transformers.

• Do not expose tapes to high temperatures, extreme cold

or moisture.

• Always store tapes in their case to protect them from dust

and humidity.

• Note that, tapes with long play time (90min, 120 min) are

thinner. They might stick to the rubber pressure roller or

break easily.

ProAudio-RRMP-677-IM-DE-EN-V1.indb 26 28/05/2010 3:35 PM


CLEANING AND CARE

Sound head cleaning

• We recommend cleaning the sound head after every 10 hours of use. To accomplish highest recording

quality clean all parts which the tape will pass before any recording.

• Remove any tape from the tape deck and clean sound and recording heads, pinch roller and roller drive

using cotton swaps which were soaked in alcohol (isopropanol).

• Wait until the cleaned parts are completely dry before inserting another tape.

Compact Disc cleaning

• Finger prints and dust should be carefully wiped off the disc’s recorded surface with a soft cloth. Wipe in a

straight line from the inside to the outside of the disc.

• Clean the disc periodically with a soft, lint-free, dry cloth. Never use detergents or abrasive cleaners to clean

the disc. If necessary, use a CD cleaning kit.

Cleaning the casing

• If the casing becomes dusty wipe it off with a soft dry dust cloth. Do not use any wax, polish sprays, or

abrasive cleaners on the casing.

• Caution: Never allow any water or other liquids to get inside the unit while cleaning. If it does happen,

unplug the device from the mains, remove all batteries and let the appliance completely dry before you try to

restart it. Do not put the appliance into an oven or a microwave oven for drying.

ProAudio-RRMP-677-IM-DE-EN-V1.indb 27 28/05/2010 3:35 PM

27

ENGLISH


ENGLISH

28

TROUBLESHOOTING

If an error occurs, check the table below first, before you contact your dealer or send in the device. The address

and hotline number can be found on the warranty card. Do not open the device and do not try to repair it yourself.

You will lose the warranty claim and it is dangerous! Refer to the warranty conditions on the following pages.

Problem Possible cause Solution

No sound. Volume not adjusted. Adjust the volume.

Display does not

function properly/No

reaction to operation of

any of the controls.

Poor cassette sound

quality.

Recording does not

work.

Power cord not securely

connected.

Connect the AC cord properly.

Batteries used/incorrectly inserted. Insert new batteries correctly.

Electrostatic discharge. Switch off and unplug the set. Reconnect after a

few seconds.

Dust and dirt on the head. Clean deck parts.

Cassette tab(s) may be broken.

Cassette incorrectly inserted.

The CD skips tracks. CD damaged or dirty. Replace or clean CD.

CD playback does not

work.

Program is active. Quit program mode.

CD badly scratched or dirty. Replace or clean CD.

Apply a piece of adhesive tape over the missing

tab space.

Laser lens steamed up. Wait until lens has adjusted to room temperature.

ProAudio-RRMP-677-IM-DE-EN-V1.indb 28 28/05/2010 3:35 PM


Power supply AC 230V~, 50Hz

Battery operation DC 9V 6x C-Cell (UM-2/ LR14)

(batteries not included)

Power consumption 15 W

Output power per channel 1 W

FM area 87,5 - 108 MHz

AM area 522 - 1620 kHz

Manufactured for JGC-Company GmbH

Heckhofweg 146

50739 Köln

Customer service E2 Servicecenter GmbH

Telephone

Monday-Friday,10:00 - 18:00

Please enter the serial number of your

device here:

Max-Planck-Strasse 13

50858 Köln-Marsdorf

01805 221784

(€ 0.14/min. from German landline;

max. € 0.42/min. from German mobile networks)

TECHNICAL DATA

ProAudio-RRMP-677-IM-DE-EN-V1.indb 29 28/05/2010 3:35 PM

29

ENGLISH


ENGLISH

30

WARRANTY

Customer Info

Manufacturer’s Warranty

Thank you for your purchase of one of our products. We hope you will enjoy using our high-quality

product. Our strict production control ensures the high quality of our devices. However, in the event

that you wish to submit a qualified claim, we grant a

3 years

warranty as of the date of purchase, subject to the following conditions:

This warranty does not affect your statutory warranty claims as consumer toward the seller of the

device. These rights are not affected by our manufacturer‘s warranty. The warranty granted by us

is valid only for domestic use of the device and is limited to the area of the Federal Republic of

Germany.

The warranty term is 3 years as of the date of purchase.

It is within ProAudio’s discretion to fulfil the warranty by repair or replacement of the device or

defect component. Other claims are excluded. In case of questions regarding ProAudio products

you no longer need to take the time to go to the seller but may call our service hotline or service

center directly. A team of highly qualified product consultants and technicians is available from

Monday through Friday from 10:00 a.m. to 6:00 p.m.

Service Hotline: O18O5 / 22 17 84

(€ 0.14/min. from German landline;

max. € 0.42/min. from German mobile networks)

E 2 Servicecenter GmbH,

Max-Planck-Strasse 13,

50858 Köln-Marsdorf

www.e2service.de

When mailing your device, please also include a short description of the problem as this will facilitate

handling. Please mail your device, without exception, only to our authorised service partner and use

only the enclosed return coupon. If the return coupon is missing please contact the above service

hotline.

ATTENTION: Mailings that are not pre-paid will not be accepted!

ProAudio-RRMP-677-IM-DE-EN-V1.indb 30 28/05/2010 3:35 PM

IMPORTANT DOCUMENT! PLEASE STORE FOR 3 YEARS WITH PROOF OF PURCHASE


Customer Info

Manufacturer’s Warranty

Our service partner requires proof of purchase, either as original receipt or cash receipt printed by

the seller to perform warranty repairs. The serial number on the device must also be readable. We

are unable to perform warranty services free of charge without proof of purchase. We recommend

keeping the original packaging in order to ensure safe transport of the device in case of a warranty

claim.

Warranty repairs may be performed exclusively by E2 Servicecenter GmbH or contractual partners

authorised by it. Repairs performed by the customer or other shops void the warranty; a claim for

cost reimbursement does not exist.

The warranty is void or does not cover:

in case of improper use

in case of mechanical damages to the device from outside forces

in case of transportation damages

for wear parts

in case of operating errors and misuse

when placing the device in wet rooms or outdoors

in case of damages resulting from force, war, water, lightning, excess voltage, and other

reasons not within the scope of ProAudio’s responsibility.

in case of excessive use, in particular in case of non-domestic use

in case of disregard of the user instructions and installation errors

if the device does not have a technical defect

for transport and travel costs as well as costs incurred by installing and uninstalling the device

The warranty does not include any subsequent liability on our part, in particular no liability for

damages to the device itself or incurred by the loss of the device until the time of repair (e.g.

travel costs, handling costs, etc.). However, this does not limit or exclude our statutory warranty, in

particular pursuant to the Product Liability Act. Also ProAudio is not liable for indirect or subsequent

loss of sound recordings (CD / DVD etc.) or similar material, and ancillary equipment of any kind

(power supplies, speakers, etc.).

Any warranty services provided by us do not extend the warranty term of 3 years as of the date of

purchase, also not in terms of possibly exchanged components.

We wish you much joy with your new device and hope that your next one will be another

ProAudio product.

WARRANTY

ProAudio-RRMP-677-IM-DE-EN-V1.indb 31 28/05/2010 3:35 PM

IMPORTANT DOCUMENT! PLEASE STORE FOR 3 YEARS WITH PROOF OF PURCHASE

31

ENGLISH

Weitere Magazine dieses Users
Ähnliche Magazine