Manual - Tracker
Manual - Tracker
Manual - Tracker
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
<strong>Manual</strong><br />
English/Français/Deutch/Espanol/Italiano<br />
1
Table of content<br />
In English ...................................................................................................... 7<br />
<strong>Tracker</strong> G400 ................................................................................................ 8<br />
Charging ......................................................................................................................... 8<br />
Led lights ........................................................................................................................ 9<br />
Changing and adding the SIM card ............................................................................. 10<br />
Switching ON ............................................................................................................... 11<br />
Putting the collar on ..................................................................................................... 12<br />
Switching OFF.............................................................................................................. 12<br />
Changing the collar ...................................................................................................... 13<br />
Maintenance and warnings .......................................................................................... 14<br />
Technical data .............................................................................................................. 15<br />
<strong>Tracker</strong> Hunter ............................................................................................ 16<br />
Important pre-installation notes ................................................................................... 17<br />
<strong>Tracker</strong> Hunter vocabulary........................................................................................... 17<br />
Getting started.............................................................................................................. 21<br />
Basic functions ............................................................................................................. 24<br />
Adding a G400 or some other tracking device in <strong>Tracker</strong> Hunter ............................... 29<br />
Managing your dog tracking device ............................................................................. 30<br />
More detailed instructions on some of the main functions: ......................................... 34<br />
<strong>Tracker</strong> Live ................................................................................................ 40<br />
<strong>Tracker</strong> Live vocabulary ............................................................................................... 41<br />
Registering your mobile phone to <strong>Tracker</strong> Live ........................................................... 42<br />
Registering a target in the <strong>Tracker</strong> Live service .......................................................... 42<br />
GPRS tracking ............................................................................................................. 43<br />
Sharing location data with other users via the <strong>Tracker</strong> Live service ........................... 44<br />
Other ........................................................................................................... 45<br />
Warnings and notes ..................................................................................................... 45<br />
Troubleshoot ................................................................................................................ 46<br />
Licences ....................................................................................................................... 46<br />
The <strong>Tracker</strong> Live service.............................................................................................. 48<br />
Warranty ....................................................................................................................... 49<br />
END USER LICENSE AGREEMENT .......................................................................... 51<br />
2
En français .................................................................................................. 54<br />
<strong>Tracker</strong> G400 .............................................................................................. 55<br />
Chargement .................................................................................................................. 55<br />
Voyants lumineux ......................................................................................................... 56<br />
Changement de la carte SIM ........................................................................................ 57<br />
Mise en marche ............................................................................................................ 58<br />
Mise en place du collier ................................................................................................ 59<br />
Arrêt .............................................................................................................................. 59<br />
Changement du collier .................................................................................................. 60<br />
Maintenance et avertissements .................................................................................... 61<br />
Données techniques ..................................................................................................... 62<br />
<strong>Tracker</strong> Hunter ............................................................................................ 63<br />
Notes importantes avant l'installation ........................................................................... 64<br />
Vocabulaire de <strong>Tracker</strong> Hunter..................................................................................... 64<br />
Mise en route ................................................................................................................ 68<br />
Fonctions de base ........................................................................................................ 72<br />
Raccourcis clavier ......................................................................................................... 75<br />
Raccourcis clavier, touch screen .................................................................................. 76<br />
Affectation du collier GPS d'un chien comme cible ...................................................... 76<br />
Instructions plus détaillées sur certaines fonctions principales : ................................. 81<br />
<strong>Tracker</strong> Live ................................................................................................ 89<br />
Vocabulaire de <strong>Tracker</strong> Live ......................................................................................... 89<br />
Enregistrement de votre téléphone mobile dans <strong>Tracker</strong> Live .................................... 90<br />
Enregistrement d'une cible dans le service <strong>Tracker</strong> Live ............................................. 91<br />
Repérage GPRS ........................................................................................................... 92<br />
Partage des données de localisation avec d'autres utilisateurs via le service <strong>Tracker</strong><br />
Live ............................................................................................................................... 93<br />
Plus............................................................................................................. 94<br />
Avertissements et notes ............................................................................................... 94<br />
Licences ........................................................................................................................ 95<br />
Garantie ........................................................................................................................ 97<br />
Contrat de licence d'utilisateur final (CLUF) ............................................................... 100<br />
3
Deutsch ..................................................................................................... 105<br />
<strong>Tracker</strong> G400 ............................................................................................ 106<br />
Aufladen des Akkus ................................................................................................... 106<br />
Bedeutung der LEDs .................................................................................................. 107<br />
Austausch der SIM-Karte ........................................................................................... 108<br />
Einschalten des Geräts .............................................................................................. 109<br />
Anlegen des Halsbands ............................................................................................. 110<br />
Ausschalten des Geräts ............................................................................................. 110<br />
Auswechseln des Halsbands ..................................................................................... 111<br />
Hinweise zu Wartung und Betrieb ............................................................................. 112<br />
Technische Daten ...................................................................................................... 113<br />
<strong>Tracker</strong> Hunter .......................................................................................... 114<br />
Wichtige Hinweise zur Installationsvorbereitung ....................................................... 115<br />
Fachbegriffe ............................................................................................................... 116<br />
Einstieg ...................................................................................................................... 120<br />
Grundfunktionen......................................................................................................... 124<br />
Das GPS-Halsband eines Hundes als Ziel programmieren ...................................... 128<br />
Hundeauswahl über die Menüs ................................................................................. 129<br />
Beschreibung der Hauptfunktionen ........................................................................... 133<br />
<strong>Tracker</strong> Live-Service ................................................................................. 140<br />
Fachbegriffe von <strong>Tracker</strong> Live ................................................................................... 141<br />
Registrierung des Mobiltelefons im <strong>Tracker</strong> Live-Service ......................................... 142<br />
Registrieren eines Zieles im <strong>Tracker</strong> Live-Service .................................................... 142<br />
GPRS-Tracking .......................................................................................................... 143<br />
Weitergabe von Positionsdaten mittels <strong>Tracker</strong> Live-Service ................................... 145<br />
Andere ...................................................................................................... 146<br />
Warnungen und Anmerkungen .................................................................................. 146<br />
Lizenzen ..................................................................................................................... 148<br />
Garantie ..................................................................................................................... 150<br />
Endbenutzer-Lizenzvereinbarung (End-User Licence Agreement, EULA) ............... 152<br />
4
En español ................................................................................................ 157<br />
<strong>Tracker</strong> G400 ............................................................................................ 158<br />
Carga .......................................................................................................................... 158<br />
Luces LED .................................................................................................................. 159<br />
Cambio de la tarjeta SIM ............................................................................................ 160<br />
Puesta en marcha ....................................................................................................... 161<br />
Colocación del collar................................................................................................... 162<br />
Apagado...................................................................................................................... 162<br />
Cambio de collar ......................................................................................................... 163<br />
Mantenimiento y advertencias .................................................................................... 164<br />
Especificaciones técnicas ........................................................................................... 165<br />
<strong>Tracker</strong> Hunter .......................................................................................... 166<br />
Observaciones importantes antes de efectuar la instalación .................................... 167<br />
Glosario de <strong>Tracker</strong> Hunter ........................................................................................ 168<br />
Antes de empezar ....................................................................................................... 172<br />
Funciones básicas ...................................................................................................... 176<br />
Asignar como destino un collar de perro con GPS .................................................... 180<br />
Gestión de los perros.................................................................................................. 181<br />
Instrucciones detalladas de las principales funciones: .............................................. 185<br />
<strong>Tracker</strong> Live .............................................................................................. 193<br />
Glosario de <strong>Tracker</strong> Live ............................................................................................ 194<br />
Cómo dar de alta su teléfono móvil en <strong>Tracker</strong> Live .................................................. 195<br />
Registro de un perro en el servicio <strong>Tracker</strong> Live ........................................................ 195<br />
Seguimiento por GPRS .............................................................................................. 196<br />
Compartir datos de localización con otros usuarios a través del servicio <strong>Tracker</strong> Live<br />
.................................................................................................................................... 198<br />
Otro........................................................................................................... 198<br />
Advertencias y observaciones .................................................................................... 198<br />
Licencias ..................................................................................................................... 200<br />
Garantía ...................................................................................................................... 202<br />
Contrato de licencia de usuario final (CLUF) ............................................................. 204<br />
5
In italiano ................................................................................................... 209<br />
Caricamento ............................................................................................................... 210<br />
Luci a led .................................................................................................................... 211<br />
Sostituzione della scheda SIM ................................................................................... 212<br />
Accensione ................................................................................................................. 213<br />
Installazione del collare .............................................................................................. 214<br />
Spegnimento .............................................................................................................. 214<br />
Sostituzione del collare .............................................................................................. 215<br />
Avvisi e manutenzione ............................................................................................... 216<br />
Dati tecnici .................................................................................................................. 217<br />
<strong>Tracker</strong> Hunter .......................................................................................... 218<br />
Note importanti prima dell'installazione ..................................................................... 219<br />
Terminologia di <strong>Tracker</strong> Hunter ................................................................................. 220<br />
Introduzione ............................................................................................................... 224<br />
Funzionalità di base ................................................................................................... 228<br />
Impostare il collare GPS del cane come destinazione .............................................. 232<br />
Gestione del cane ...................................................................................................... 233<br />
Istruzioni più dettagliate su alcune delle principali funzioni: ...................................... 237<br />
<strong>Tracker</strong> Live .............................................................................................. 244<br />
Termini di <strong>Tracker</strong> Live .............................................................................................. 245<br />
Registrazione del telefono cellulare in <strong>Tracker</strong> Live .................................................. 246<br />
Registrare una destinazione al servizio <strong>Tracker</strong> Live. ............................................... 246<br />
Tracciatura GPRS ...................................................................................................... 247<br />
Condivisione dei dati di posizione con altri utenti tramite il servizio <strong>Tracker</strong> Live ..... 248<br />
Altro .......................................................................................................... 249<br />
Avvisi e note ............................................................................................................... 249<br />
Licenze ....................................................................................................................... 251<br />
Garanzia ..................................................................................................................... 253<br />
Accordo di licenza per l'utente finale (EULA) ............................................................ 255<br />
6
In English<br />
Congratulations!<br />
You have bought a complete GPS system for hunting dog tracking. And we dare say it is<br />
one of the best in the market.<br />
The GPS device is called <strong>Tracker</strong> G400.<br />
The mobile phone software that is used for tracking the device is called <strong>Tracker</strong> Hunter.<br />
The <strong>Tracker</strong> Live –service connects <strong>Tracker</strong> G400 collars and <strong>Tracker</strong> Hunter software<br />
into a real-time position sharing environment, where each hunter can see everyone‟s<br />
position, based on mutual consent, of course.<br />
This manual covers all these elements, starting with <strong>Tracker</strong> G400.<br />
When using any of these elements, you agree to the End User‟s license agreement<br />
described later in this document.<br />
7
<strong>Tracker</strong> G400<br />
<strong>Tracker</strong> G400 is a GPS (Global Positioning System) device that positions itself with the<br />
help of satellites and sends the information to a mobile phone that is running <strong>Tracker</strong><br />
Hunter software.<br />
1.1<br />
1.2<br />
1.3<br />
1.4<br />
2.1<br />
When you start using <strong>Tracker</strong> G400, you should first charge the battery.<br />
Charging<br />
1. Place the charger connector in the socket. 3.1<br />
2.2<br />
The red light 1.2 lits to show the device is charging. The charging may take up to<br />
seven hours if the battery is empty at the beginning.<br />
2. When the charging is complete, the green light 1.2 lits.<br />
TIPS:<br />
Use only original charger. A wrong charger may damage the device.<br />
Charging is permitted in the temperature range of +10C - +30C.<br />
Charge the battery fully before using device for the first time. This will help ensure<br />
maximum capacity and lifecycle of the battery.<br />
8<br />
3.1<br />
3.2
Led lights<br />
constant red > device is charging<br />
constant green > battery is fully charged<br />
green light on for a few seconds > device starting up<br />
red light on for a few seconds > device is switching off<br />
red and green flashing every three seconds > device is searching for GPS satellites<br />
green light flashes every three seconds > satellites located and device ready to use (1<br />
red light flashes occasionally > battery low<br />
red light flashes with 1 second frequency when charging > problem in charging.<br />
red light flashes frequently > SIM faulty, missing or locked with PIN code<br />
TIPS:<br />
1) When the device is on, the led lights indicate the GPS operations. If the GPS is set to<br />
Off, the led lights do not flash all the time, but just when the device needs the GPS<br />
information from satellites, e.g. when position is requested.<br />
9
Changing and adding the SIM card<br />
You will need tweezers and a TX6 screwdriver (torx). The changing should take place in<br />
clean conditions. We also recommend that you change the SIM card lid when changing<br />
SIM card. SIM card lids are available at <strong>Tracker</strong> service centre.<br />
1. Remove the three screws by twisting counter-clockwise and remove the lid.<br />
2. Use the tweezers to pull out the SIM card. (If there is one in the device)<br />
3. Put the new SIM card in place.<br />
NOTE! PIN code request must be OFF!<br />
The card is going in the right way when the contact pads face the flex collar and<br />
the cut edge of the SIM card is facing the charging socket 3.2.<br />
When pushing the SIM card in, push it upwards a little bit (you can see the SIM<br />
holder suspension in the slot)<br />
Push gently with tweezers to make sure the card is fully in.<br />
4. Close the lid by pressing until the lid is on the same level as the cover. You can<br />
knock the lid a bit with your screwdriver‟s knob. Screw in the three screws by<br />
twisting clockwise lightly, but still enough that the top of the screw is on the same<br />
level as the lid.<br />
5. Make sure the device works by calling it or locating it with <strong>Tracker</strong> Hunter<br />
application.<br />
NOTE!<br />
We recommend changing the SIM card at <strong>Tracker</strong> Service centre to ensure the device<br />
remains waterproof.<br />
In case the collar is registered into <strong>Tracker</strong> Live and its operator or phone number is<br />
changed, the collar has to be re-registered to <strong>Tracker</strong> Live service.<br />
10
Switching ON<br />
1. Place the device where GPS antenna 1.4 has unobstructed access/view to the<br />
sky.<br />
2. Switch power ON.<br />
The green light 1.2 will turn on for a few seconds.<br />
When the green and red lights flash at three-second intervals, the device is<br />
searching for GPS satellites.<br />
The device is operational when the green light alone is blinking.<br />
3. Please verify the device functionality with a test call and test location. For this you<br />
will have to start using <strong>Tracker</strong> Hunter software in your mobile phone.<br />
TIPS:<br />
Satellite connection is best achieved in the open air.<br />
To see the amount of satellites available, go to <strong>Tracker</strong> Hunter > Main menu ><br />
Messages (open the positioning message)<br />
The GPS power of the device should be set to Full power in the beginning and can be<br />
set to economy or off when the target moves slowly or not at all. (Power adjustment is<br />
made from the Hunter software.) If you are using A-GPS, power saving mode is<br />
adequate. (see GPS power modes)<br />
The device will not necessarily function properly if GPS position is not gotten before the<br />
device is put on a dog. In case the device loses GPS satellites for 30 minutes, e.g. GPS<br />
antenna is facing down or the dog is indoors, the position must be searched again, as<br />
you did in startup phase.<br />
The device sends fresh GPS position to the hunter‟s device when the hunter acquires it.<br />
In case the device is not able to get GPS position it will send last known location from<br />
the memory after 5 minutes.<br />
11
Putting the collar on<br />
1. If the device is attached to a collar, it is important that the device is installed as<br />
shown in the picture 2<br />
The power switch should face the neck of the dog<br />
The microphone is located next to the charging socket. Install it towards the<br />
muzzle of the dog. 2.1<br />
The collar buckle is placed on the other side of the GPS antenna in order to force<br />
the GPS antenna to face the sky.<br />
Switching OFF<br />
1. Turn off the device by turning the power switch 1.3 from “On” -position 1½ rounds<br />
to “Off” -position. You should turn the switch within 30 seconds, but not faster than<br />
5 seconds. Turning of 1½ rounds instead of ½ round is needed so that in case<br />
branches hit the power switch when the dog is hunting, power is not accidentally<br />
switched off.<br />
TIPS!<br />
The red light 1.2 will be lit for two seconds and the device starts shutting down.<br />
After switching off, the GPS searching still continues for some seconds and you can see<br />
the lights blinking.<br />
The device cannot be switched off from the power switch if some form of tracking is<br />
active. First stop the tracking from <strong>Tracker</strong> Hunter, then the device can be switched off.<br />
12
Changing the collar<br />
4.1<br />
1. Placing the antenna socket<br />
Place the antenna socket to its slot 4.1 on the cover.<br />
2. Placing the collar<br />
Place the collar on the cover so that the antenna holder 5.1 fits in the hole in the<br />
collar.<br />
3. Attaching the collar holder<br />
The collar holder has numbers on the backside. Place the holder 6.1 on the collar<br />
so that the numbers (1 and 2) match the numbers in the cover. Make sure that the<br />
hole in the collar is in its place. Carefully screw in the four torx screws 6.2. Tighten<br />
the screws with sufficient power (max moment 25 cNm). NOTE! Do not screw too<br />
tight, because the screw inserts may come loose.<br />
13<br />
5.1<br />
6.1<br />
6.2
Maintenance and warnings<br />
Store <strong>Tracker</strong> G400 in a warm, dry environment<br />
Make sure the rubber cover protecting the charging socket and SIM card is always<br />
firmly in its place. The charging connector and microphone are waterproof without<br />
the cover, but can get dirty. If the rubber is not firmly set, the microphone does not<br />
work correctly, which causes problems e.g. with barking indicator.<br />
The power switch (1.4) should be either in the On or Off position. Please don‟t<br />
switch to a position in between these two points.<br />
The device should not be used in hospitals, aeroplanes or other places where<br />
using a mobile telephone is forbidden.<br />
Do not use or store the device in temperatures exceeding +55 °C.<br />
Do not rely solely on the device for locating living persons/animals or objects.<br />
<strong>Tracker</strong> G400 must not be disposed of by burning.<br />
The power of the battery will be reduced in freezing conditions.<br />
14
Technical data<br />
The battery lasts a few days in economy mode. In Full mode it lasts more than one<br />
day and if GSM is set off the battery lasts more than a week. The duration of the<br />
battery may be changed depending on the GPS and GSM conditions, temperature<br />
and the number of positioning requests. All functionalities work in all GPS modes.<br />
Operating temperature -25°C - +55°C<br />
Water proof, protection class IP-67<br />
GSM network 900/1800<br />
Maximum charging time 7 hours<br />
Built-in microphone<br />
Weight 225 g with collar, ready to use.<br />
Cover strengthened with fiberglass, shock protected<br />
Battery 1950 mAh<br />
GPS U-Blox Super Sense, A-GPS -160 dBm, 25 mm ceramic Patch antenna<br />
Hereby, <strong>Tracker</strong> Inc., declares that this <strong>Tracker</strong> G400 GPS/GSM is in compliance with<br />
the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC.<br />
Please deliver the device into a specific recycling point after use. This<br />
request concerns this device and other labeled extra devices. Please do<br />
not recycle these in the normal waste. In the lack of a specific recycling<br />
point, please return the device to the seller or manufacturer after use.<br />
15
<strong>Tracker</strong> Hunter<br />
Tracking the dog with <strong>Tracker</strong> Hunter software<br />
Reading this guide is essential for effective start-up of the software<br />
<strong>Tracker</strong> Hunter is a hunting management application that runs on your mobile phone. It<br />
combines detailed topographical map with various GPS functions enabling you to see<br />
and manage the location of your dogs, friends, routes, tracks and hunting areas.<br />
This section of the manual applies to the <strong>Tracker</strong> Hunter software and the <strong>Tracker</strong> Live<br />
service. It explains how you can install and use the software and service, and start<br />
tracking your dog and sharing location information.<br />
<strong>Tracker</strong> Hunter has many features and functions that are not described in this Getting<br />
Started guide. For tips, visit www.tracker.fi.<br />
My Licence code (write down):________________________<br />
This code is the key to the application<br />
The registration code for installing the software is marked on the sticker on the package.<br />
In electronic deliveries, you will find it in the delivery mail or on the Web site. PLEASE<br />
NOTE: It is important that you REMEMBER TO SAVE THIS CODE. It will be required<br />
every time you 1) want to transfer the software to another mobile phone or 2)<br />
install/update the application.<br />
16
Important pre-installation notes<br />
Please follow the instructions carefully when installing your new application.<br />
A GPRS connection is required to install this application and download maps. Ensure<br />
that you have a suitable GPRS data plan from your operator.<br />
If you‟re going to update the installation, you should first read, in Chapter 4, Updating the<br />
software.<br />
Further information about licensing the software and maps is available in the section<br />
Warnings and notes > Licenses.<br />
<strong>Tracker</strong> Hunter vocabulary<br />
GPS (Global Positioning System)<br />
is a constellation of satellites sending signals which enable GPS receivers to determine<br />
their current location, the time, and their velocity. You can start, stop or change the GPS<br />
connection from GPS-menu or by using shortcut button 4<br />
A-GPS (Assisted GPS) is used in <strong>Tracker</strong> G400 and 310ia collars. The A-GPS uploads<br />
orbital data from satellites over the GSM network, which improves performance and<br />
reliability of GPS positioning and decreases power consumption. A-GPS of the dog‟s<br />
collar can be started and configured from Configuration commands -menu. A-GPS<br />
technologies may also be available in your mobile phone, (see phone manual).<br />
My position is your own location indicated on the map as a green circle or a triangle<br />
(during movement). All distances to targets are shown in relation to My position. My<br />
position is your GPS location when GPS is on. If GPS is off, My position is the latest<br />
GPS location received. Also, you may set My position to other locations than your actual<br />
location when your GPS is off.<br />
17
Cursor is on the map and can be moved by joystick of the phone. By clicking the<br />
joystick the Smart menu is opened. There are two cursors in <strong>Tracker</strong> Hunter. One is the<br />
detailed scrolling cursor, where cursor can be moved step by step, slowly over the map.<br />
Another is the fast cursor, where cursor is always centered and map is moving instead.<br />
This cursor moves rougher but scrolling the map is faster. You can select the type of the<br />
cursor from Map settings, or by pressing shortcut button 7 on the map.<br />
Target<br />
is an object that you want to see or store. It can be a device as a collar on a dog or<br />
<strong>Tracker</strong> Hunter software in your friend‟s phone or a point on the map. When you want to<br />
locate a dog or a friend, you have to add it as a target.<br />
When saving a waypoint type of target on the map, you can select where the target<br />
should be located; to My Position, Cursor position, Displayed Target‟s position or to<br />
specific coordinates.<br />
Routes and Lines are also stored in the target menu.<br />
Route<br />
is a navigable line made on top of the map. It contains route points. With <strong>Tracker</strong> Hunter<br />
you can navigate through route points - when getting close enough to the route point it is<br />
regarded as „visited‟ and <strong>Tracker</strong> Hunter starts guiding you to the next point. You can<br />
also see statistics from the route, e.g. length, navigation times and deviation from the<br />
route<br />
Route can be made by drawing it on the map, or saving recorded track as route.<br />
18
Lines<br />
are drawn on top of all map scales. They can display the details you have drawn on the<br />
map, such as borders of hunting areas and new unmapped roads.<br />
Displayed target is the target you are looking at and managing – that is where the<br />
commands and requests are sent. The icon of Displayed target is emphasized on the<br />
map with a rectangle selection and a line is drawn between the target and My Position.<br />
The Menu commands that are related to targets are aimed to the Displayed target.<br />
The top of the screen shows the name of the Displayed Target.<br />
The next row shows the Target information row of the Displayed Target. The fields are:<br />
Position age (hh:mm:ss)<br />
Target battery status (only for collars)<br />
Target speed<br />
Target distance to My Position<br />
Navigation<br />
means that an arrow is shown from your position to the target in compass and map view,<br />
so you see which direction to go to. The navigation target is not changed if you change<br />
displayed target. When Navigation is on, you can see navigation statistics, like estimated<br />
arrival time to the navigation target.<br />
Navigation target<br />
is the target where you want to navigate by Navigation.<br />
19
Alarms<br />
are functions of the dog collars. The dog collar monitors its status and sends the alarm<br />
based on changes. You can set an Area alarm, which sends alarm messages when a<br />
dog leaves certain area. The Bark Alarm means that the dog collar sends an alarm when<br />
dog starts or stops barking.<br />
Track<br />
is the recorded track of a dog or a person or yourself. The track recording can be set on<br />
simultaneously to several targets and yourself. The tracks are recorded to memory<br />
card‟s hunter/tracks folder. The tracks are recorded in GPX format. Track recording<br />
takes performance of mobile, so in case it seems that the mobile is running low in<br />
performance, reduce the amount of recorded tracks.<br />
From the list of targets you can see the track recording status.<br />
The track points are recorded every 15 seconds if the target is moved 50 or more<br />
meters, so Track is not the most accurate way of recording if you want to record all<br />
movements. On the other hand, the track rarely takes GPS errors in account, because<br />
they usually are small movements.<br />
<strong>Tracker</strong> Wheather<br />
includes wheather map and hunting wheather forecast, including rain, wind and<br />
temperature. You will also see the current wheather from the nearest wheather station,<br />
for example the time of sunset and sunrise, temperature and wind. You can see the<br />
wheather from a location you desire<br />
GPX format is the file format used when recording targets, tracks, routes<br />
20
Memory card is a card that stores data inside it. There are several kinds of memory<br />
cards available. <strong>Tracker</strong> Hunter product does not contain any memory card,so the user<br />
has to purchase one separately in case the mobile phone does not include a memory<br />
card. Instead of a memory card also an internal hard disk or a flash drive can be used.<br />
All data, including maps, tracks, targets, routes and lines are stored in the memory card.<br />
Getting started<br />
Compatibility<br />
<strong>Tracker</strong> Hunter runs in certain mobile phones.<br />
You can check the up-to-date list of compatible phones from www.tracker.fi > <strong>Tracker</strong><br />
Hunter Product > Features sheet<br />
Before installation<br />
Insert your memory card in the phone before starting the installation process. You<br />
should have at least 250 MB of free space on the memory card and more available<br />
memory in the memory card than in the phone memory.<br />
Check that the date and time on the phone are correct. We recommend that you switch<br />
your phone to use automatic Network operator time.<br />
Step 1: Downloading and installing the application<br />
1. Send text: HUNTER in an SMS to the number +358400112236 from your mobile<br />
phone. The charge will be the normal cost of a text message.<br />
2. After a short time, you will receive a reply message with a link for downloading the<br />
application. When you receive the message, follow the link and the Internet<br />
browser on the mobile phone will open to it.<br />
Please note: If you do not get a reply to your SMS message rather quickly, you<br />
may access the installation page at http://service.tracker.fi/hunter by using the<br />
mobile phone‟s Internet browser.<br />
21
3. Click on the <strong>Tracker</strong> Hunter link to start the installation. Please note that there are<br />
several installation links on the site based on phone brand and type.<br />
4. Choose your memory card as the desired location for the installation, and answer<br />
yes to all questions.<br />
If you desire compatibility with older tracking devices or software, you also need to<br />
install the Telematic Proxy software (supported only by Symbian S60 3G phones).<br />
5. Close the Internet browser on your mobile phone when the installation is complete.<br />
DO NOT START THE APPLICATION before you have successfully completed step 2:<br />
Permission settings of the Phone.<br />
Step 2: Permission settings of the Phone<br />
For Nokia, Samsung and other S60 3rd phones:<br />
1. Open the Application Manager or Manager function.<br />
The location of the application manager varies with the phone model. You can<br />
see the location of the application manager from your phone manual.<br />
For instance, on the 6110 Navigator and Nokia 6210 Navigator the option is in:<br />
Menu > Settings > Data manager > App. manager. In Nokia E71 the application<br />
manager can be found from: Menu > Installations > App. mgr.<br />
2. Open the <strong>Tracker</strong> Hunter application from the list, and adjust the settings as<br />
described below:<br />
Access Point: (Select your operator's internet access point )<br />
The access point name often contains words such as „Internet‟ or „GPRS‟. Choose<br />
the address of your service provider.<br />
The access point cannot be a WAP or MMS type. If you get an error notification<br />
when registering the software please try another access point.<br />
Network Access: Always allowed<br />
Messaging: Always allowed or if not available, select Ask every time<br />
App. Auto-Start: Ask first time<br />
22
Connectivity: Always allowed<br />
Read User Data: Always allowed<br />
Edit User Data: Always allowed<br />
Positioning: Always allowed (mobiles with integrated GPS)<br />
3. After changing the settings, you can start using your <strong>Tracker</strong> Hunter.<br />
For Sony Ericsson Phone<br />
1. You just need to start the <strong>Tracker</strong> Hunter -software and when the phone asks for<br />
permissions, answer Yes or Yes - Never ask.<br />
NOTE!<br />
Please contact your operator for any further information you need regarding your GPRS<br />
or Internet connection.<br />
Step 3: Starting and registering the software<br />
1. The Bluetooth connection on your mobile phone must be on when registering the<br />
software (only when registering) (see the user‟s manual for your phone for more<br />
information on the Bluetooth connection).<br />
2. <strong>Tracker</strong> Hunter icon was created into your mobile phone menu during<br />
installation. The location of the icon varies depending on your phone model. Find<br />
the icon and start the software by clicking on the <strong>Tracker</strong> Hunter icon.<br />
When the application is started for the first time, the registration page will load.<br />
3. Register the software; enter all necessary information. The registration code for<br />
installing the software is marked on the sticker for the package. In electronic<br />
deliveries, it is in the delivery mail or on the Web page. Send the registration code<br />
by selecting the left softkey (left selection key). The code is case-sensitive.<br />
Your <strong>Tracker</strong> Hunter software is now ready for use.<br />
23
TIPS!<br />
In many phones you can set shortcut keys for home screen. By setting <strong>Tracker</strong> Hunter<br />
into some shortcut key you can start it faster and do not need to browse through menus<br />
to open the software.<br />
Basic functions<br />
When going through the functions of <strong>Tracker</strong> Hunter and <strong>Tracker</strong> Live we give detailed<br />
instructions on the Menu paths you should follow when managing your devices. The<br />
Menu paths always start in the Main menu or by choosing the device you want to<br />
manage, because we want to make sure you do the management activities to the right<br />
device. In reality the desired device is usually already chosen, and you can follow a<br />
simpler menu path. Also, learning how to use Shortcut keys makes <strong>Tracker</strong> Hunter<br />
easier and faster.<br />
First, <strong>Tracker</strong> Hunter has to be able to connect to GPS satellites. You can use either the<br />
GPS built in the mobile phone or an external GPS device that connects to your mobile<br />
phone with Bluetooth connection (for example <strong>Tracker</strong> Bluetooth GPS 100).<br />
Using GPS<br />
1. When you start up <strong>Tracker</strong> Hunter for the first time, the application asks: Activate<br />
GPS device and go to map view? If you plan to use an additional Bluetooth GPS<br />
device, such as <strong>Tracker</strong> Bluetooth GPS 100, turn it on and place it next to a<br />
window or take it outside, then select Yes. If you want to use your phone‟s<br />
integrated GPS, just select Yes.<br />
You can switch GPS on and off at any time by choosing <strong>Tracker</strong> Hunter main<br />
menu > GPS.<br />
2. You will then be given a list of GPS devices. Select the device that matches the<br />
one you are using (the list may also include alternative Bluetooth GPS devices<br />
within your location area). Wait until a GPS signal is obtained. It may take several<br />
minutes to find a GPS signal.<br />
3. Once the signal is found you will see your position on map<br />
24
TIPS!<br />
The GPS device type is asked only when starting the software for the first time. The next<br />
time <strong>Tracker</strong> Hunter will remember what status GPS had (on or off) when you last used<br />
the software and will start up with that mode.<br />
The status of your GPS device is shown on the display, on the top bar. Also, an icon<br />
shows the strength of the GPS signal.<br />
The icon indicates if the GPS device is disconnected. You can activate and<br />
deactivate use of GPS by choosing GPS from the Main menu.<br />
When GPS is off, you can set My position to other locations than your actual location by<br />
going to Map > (Smart menu) > Set My position.<br />
The maximum distance between your Bluetooth GPS device and mobile phone should<br />
be two metres.<br />
Power consumption:<br />
GPS consumes a lot of power. If you want to reduce it, you have two options:<br />
1. In the Main Menu > Settings you can choose how often own position is updated<br />
(not with Bluetooth GPS –devices)<br />
2. You can have the GPS off. In his case you can get position by choosing Map ><br />
Show > Own Position > Options > Locate own position (GPS will turn on, update<br />
the position and the turn off again)<br />
Your position on the map<br />
1. Go to the main menu, and choose Map.<br />
2. A map window appears, and you can see your location indicated by a green spot<br />
in the centre of the map (when using GPS, if you move, a green arrow will<br />
display your position).<br />
3. By pressing Show in the Map Display area, you can choose some other target to<br />
be shown on the map. When you want to show your own position again, choose<br />
Show > My Position on the map display.<br />
25
Downloading maps and map layers<br />
Maps are downloaded as map tiles via a GPRS/3G/WLAN connection. The size of a<br />
map tile is 240x240 pixels, approximately 20 KB. The downloaded maps are saved on<br />
the memory card and can be used on only that phone on which they were downloaded.<br />
For more information on map licences and charging for map tiles, see Warnings and<br />
notes > Licences.<br />
To enable map loading, choose Map > Menu > Map settings > Map Loading -<br />
Allowed.<br />
To disable the function, choose Map > Menu > Map settings > Map Loading - Denied.<br />
Map Path indicates which map type and scale is opened when one presses to zoom in<br />
(shortcut *) or zoom out (shortcut #). The custom map path can be defined as follows:<br />
1. Go to the main menu and choose Map > Menu > Set Custom Map Path.<br />
2. Choose the map path with the map layer icons as necessary.<br />
26
Description of Maps<br />
World Map<br />
Rough<br />
Medium<br />
Detailed<br />
Terrain Road Nautical<br />
27
Shortcut keys<br />
Toggle between Map and Compass.<br />
Targets menu.<br />
Route navigation menu.<br />
GPS menu. A long press of the key toggles between map download modes.<br />
From the Map menu: Centres the map to show the Displayed target.<br />
Long press sends a location enquiry directly to the navigation target if it has a<br />
memorised phone number.<br />
From the Map menu: Changes map browsing mode. A long press toggles between<br />
the full-screen and normal-screen modes.<br />
From the Map menu: Centres the map on the Navigation target.<br />
Navigation target menu. A long press sends a location enquiry directly to the<br />
Navigation target if it has a memorised phone number.<br />
From the Map menu: Zooms in.<br />
From the Map menu: Centres the map on „My Position‟ without changing<br />
Displayed target.<br />
In the Compass view: Locks/unlocks the compass. Locks/releases the compass<br />
heading North. On release, the compass uses the GPS direction, if available.<br />
From the Map menu: Zooms out the map. A long press opens the Messages view.<br />
Clears the Navigation, and the Navigation target field from the bottom disappears.<br />
Joystick: A short press opens the ‟smart„ menu.<br />
A long press sends an emergency message to the number specified in „Settings‟.<br />
Call key<br />
Calls the Displayed target, if it has a memorised phone number.<br />
Closes the application immediately without asking for confirmation.<br />
28
Shortcut keys on touch screen phone<br />
1: Zoom in<br />
2: Centres the map on „My Position‟<br />
3: Centres the map to show the Displayed target<br />
4: Zoom out<br />
Adding a G400 or some other tracking device in <strong>Tracker</strong> Hunter<br />
When you want to locate a dog, you have to add it as a target in <strong>Tracker</strong> Hunter<br />
software:<br />
1. Choose Main menu > Targets > Dogs > Add Dog.<br />
2. Hunter asks whether you want to create a new target or retrieve an existing one<br />
from the <strong>Tracker</strong> Live service. When you assign your dog for the first time, choose<br />
New track device, and then Next.<br />
3. Define local settings – the name of the target, icon, telephone number, and device<br />
type – by clicking the joystick for each question and entering the required<br />
information. Choose Next > Done.<br />
4. Run a test tracking: Go to the Map and choose Show > .<br />
Press Menu > Locate , wait a moment, and you will receive<br />
notification of receipt of the location information. You will also see that the time of<br />
the location information changes to a few seconds.<br />
NOTE!<br />
When defining the telephone number remember the country code (+358… in Finland, for<br />
example)<br />
29
It is important that you choose the right device model<br />
As long as you do not register the collar and yourself (the mobile phone) into <strong>Tracker</strong><br />
Live service, all information between the collar and your phone is transferred via SMS<br />
(text message).<br />
Managing your dog tracking device<br />
After adding your dog as a target, you can locate/track and manage it via Target Menu.<br />
You have two different ways to reach the Target‟s menu, One is to go to Map or<br />
compass > Show > (Name of the dog) and then choose Menu from there. This is<br />
called Map and Compass Menu.<br />
The other is to go to your device through Main Menu > Targets > Dogs > (Name of the<br />
device). This is called Target Menu.<br />
The Icons on Map and Compass Menu:<br />
Map / Compass<br />
see your device in the map view or see your device from compass view<br />
Instructions<br />
Instructions on how to use map and compass<br />
Map settings<br />
Map settings, such as Map download allowed / denied<br />
Map management<br />
Manage maps<br />
30
Map levels<br />
Move to your desired map type and scale.<br />
Set map path<br />
Map path indicates which map type and scale is chosen when you zoom in (shortcut key<br />
*) or zoom out (shortcut key #)<br />
Locate<br />
Single position location (SMS if <strong>Tracker</strong> Live is not activated, GPRS if <strong>Tracker</strong> Live is<br />
activated). When you are showing your own position, own position is updated.<br />
(Target Name)<br />
You can go to Target Menu also from here<br />
Start Realtime tracking<br />
Start Realtime tracking with the frequency and length of the tracking specified in the<br />
target‟s Live – Real Time Tracking setting.<br />
Requires <strong>Tracker</strong> Live.<br />
31
Track<br />
Start, show and manage saving track of your target.<br />
Target info<br />
Information from last position from the device, like Satellites, Barking, Battery status etc.<br />
Navigate<br />
You can start navigation to the target, the selected target turns into a Navigation Target.<br />
Navigate a route<br />
You can choose a route and navigate it<br />
The icons on Target Menu<br />
Navigate<br />
You can start navigation to the target.<br />
Track<br />
Start, show and manage saving track of your target.<br />
<strong>Tracker</strong> Live<br />
GPRS service.<br />
32
Call<br />
You can call the device and listen to barking<br />
Show<br />
Show the target on map or on compass view<br />
Target settings<br />
Settings of the target that involve <strong>Tracker</strong> Hunter (like name, icon etc.)<br />
Configuration commands<br />
Sends configuration commands to the tracking device, e.g: GPS power, A-GPS settings,<br />
barking sensitivity, re-start the device<br />
SMS tracking<br />
SMS based tracking commands:<br />
Tracking (SMS) period and length as well as single positioning (always SMS)<br />
33
SMS alarms<br />
Bark alarm and Geofence (area alarm)<br />
<strong>Tracker</strong> Weather<br />
A weather forecast of the target‟s position<br />
Remove target<br />
You can remove target.<br />
More detailed instructions on some of the main functions:<br />
Single Positioning<br />
The dog‟s location is acquired from GPS and sent to the user<br />
1. Go to map view and choose Show > . Choose Menu and<br />
Locate (name of the target), then wait a moment.<br />
The position is requested by SMS or GPRS via Live, depending on the state of<br />
your collar.<br />
2. In some cases you might want to force the SMS positioning, which is most reliable.<br />
Go to map view and choose Show > . Choose Menu ><br />
Target menu > SMS tracking > Locate.<br />
Tracking (SMS based)<br />
In SMS tracking the position data is sent periodically to the hunter<br />
34
1. Go to Main Menu and choose Targets > Dogs > > SMS<br />
tracking > Start tracking. Set the amount of tracking responses wanted and<br />
interval of the tracking responses.<br />
Geofence<br />
By giving the radius of a circle you can create a permitted area around given location of<br />
the device. If device leaves the circled area an alarm message informing this is sent to<br />
the user.<br />
2. Go to map, choose Show and . Choose Menu and > >SMS alarms > Set geofence. Then set the center coordinates<br />
(Type in the coordinates, or You can choose the position of the cursor, the position<br />
of the target or Your own position), the geofence radius and alarm interval (=time<br />
how often the device checks if it is in the permitted area or not). Press Send.<br />
In case device exits the permitted area the device sends max. 20 alarm messages<br />
to the user. After that, if the target re-enters the area and leaves again, the device<br />
will send another 20 messages.<br />
If the GPS of the device is Off it will automatically turn On if the device exits the<br />
permitted area and will be On according to the interval set for the Geofence.<br />
Bark detector<br />
The device includes a bark detector and bark calculator. Bark calculator encloses into<br />
each location message the number of barks. Bark volume has four default values, which<br />
are adjusted from the <strong>Tracker</strong> Hunter.<br />
35
1. To set the bark detector sensitivity choose Main Menu > Targets > Dogs > <<br />
name of the target> Configuration commands > Set bark sensitivity. If the<br />
bark calculator does not work properly, try another bark sensitivity.<br />
2. The barking interval is shown in the map view in the top bar, above the dog‟s icon<br />
or you can go to map view with the target chosen, then press Menu > Target info.<br />
Or you can see it in the messages, Main Menu > Messages<br />
The device also includes bark/silence alarm. The alarm sends a message to the<br />
hunter device when the bark interval is below/above preset values.<br />
3. To set the bark alarm, choose Main Menu > Targets > Dogs > SMS alarms > Set bark alarm. Now set time limit and rate limit of the<br />
bark. When the dog‟s barking frequency exceeds the value you set for it, in the<br />
time period you set, you will receive an SMS notifying the dog has started barking.<br />
When the barking frequency decreases below the values, you will receive another<br />
notification.<br />
NOTE!<br />
Bark detector may be influenced by external sounds, like branches hitting the device.<br />
Therefore, the device may detect barking when the dog is not actually barking. If the<br />
bark detector does not function well, change the bark detector sensitivity.<br />
36
Measuring the length of dog’s travelling<br />
There are two ways to measure the length of dog‟s travelling; odometer and track info.<br />
Odometer<br />
Odometer is inside of the G400 collar. The collar independently counts the distance<br />
traveled. The odometer is turned on automatically when you turn the device on and the<br />
distance is measured every 15 seconds. Odometer is reset every time the device is<br />
turned off. You can see the odometer from Device Info view, which can be opened from<br />
many places, e.g. by choosing in Map view Menu > Target Info<br />
HINTS:<br />
Because odometer needs GPS position to calculate the distances, it works best in Full<br />
GPS power mode. In other modes the GPS positions are taken less frequently and the<br />
travelled distance is not as accurate as in full GPS power.<br />
Track length<br />
In case you start recording track of the target, the track is recorded from the points that<br />
<strong>Tracker</strong> Hunter receives from the collar. If you receive points e.g every 5 minutes, the<br />
track is recorded every 5 minutes. The track works also with older collars.<br />
GPS / GSM modes and power settings<br />
GPS modes affect the GPS sensitivity, response time and power consumption of the<br />
device. Power consumption modes of the device can be changed when the dog is out of<br />
sight as long as it is within the GSM network.<br />
GPS modes are adjusted from Configuration commands menu which can be found in<br />
many ways, e.g. Main Menu > Targets > Dogs > < name of the target> Configuration<br />
commands<br />
Full mode (GPS acquires position as powerfully as possible) should be used mainly<br />
when the device has trouble acquiring position. In this mode the device consumes the<br />
most power.<br />
37
Power Save mode (GPS acquires position as powerfully as in Full Power, but<br />
automatically reduces the power when GPS signal strength is good) provides a good<br />
performance with less power consumption.<br />
Off mode (GPS is Off but is turned on when the user acquires position data or according<br />
to the settings of Geofence) consumes very little power, but the response time<br />
increases. Also, when not using A-GPS, the device may have difficulty acquiring position<br />
data.<br />
GSM and GPS Off mode (both GSM and GPS are Off) means, that the device can not<br />
be contacted. However, GSM module of the device is automatically turned on<br />
periodically (every 30 minutes during the day and 60 minutes during the night – values<br />
can be adjusted by <strong>Tracker</strong> customer support). This mode provides very low power<br />
consumption.<br />
To use this power mode it is recommended to stop all Live trackings and set SMS<br />
tracking or Area alarm on for e.g. every 30 minutes or less. If you request tracking more<br />
frequently than 15 minutes, the device stays on all times and this mode does not save<br />
any more power than GPS Off state does.<br />
Automatic mode adjusts the mode according to the status of the battery. When battery<br />
is 70 % or more, the device is in the Power Save mode. When battery is 40 to 70 %, the<br />
device is in GPS Off mode. Under 40 %, the device is in GSM and GPS Off mode. (The<br />
values of Automatic mode can be adjusted by <strong>Tracker</strong> customer support the same way<br />
as adjustments can be done in the GSM and GPS Off mode).<br />
TIPS!<br />
Although <strong>Tracker</strong> G400 has all of these features available, some other dog collars do not<br />
have all of these functions available.<br />
38
A-GPS<br />
NOTE: In order to get A-GPS working, you need to register your collar to <strong>Tracker</strong> Live.<br />
A-GPS is supported only with <strong>Tracker</strong> TTA-310ia and <strong>Tracker</strong> G400 collars.<br />
A-GPS is system where the collar uploads orbital data information from satellites through<br />
GPRS network. This makes positioning of the device faster and more stabile.<br />
A-GPS modes are adjusted from Configuration commands menu which can be found in<br />
many ways, e.g. Main Menu > Targets > Dogs > < name of the target> Configuration<br />
commands<br />
There are several A-GPS modes available in G400 that you can choose from.<br />
A-GPS Off (default): A-GPS is not available. In order to have A-GPS availability, you<br />
must register your device to <strong>Tracker</strong> Live service and then change A-GPS mode using<br />
<strong>Tracker</strong> Hunter.<br />
A-GPS Update once: A-GPS data is downloaded just once (After download, information<br />
is valid for approx. four days).<br />
A-GPS Update when switching On: A-GPS data is downloaded automatically when the<br />
device is switched on.<br />
A-GPS Update if expiring: Recommended mode. A-GPS data is downloaded a day<br />
before the previous information is expiring, so you will always have relevant A-GPS data<br />
available.<br />
A-GPS Update when needed: Recommended mode. A-GPS data is downloaded only<br />
when needed (A-GPS data has expired and the amount of satellites available decreases<br />
to less than 4). This is the most cost-effective mode.<br />
TIPS!<br />
A-GPS data is transferred through GPRS network. The size of the data packet is approx.<br />
0,01 MB per day.<br />
You will receive SMS messages of all A-GPS activities. The message contains<br />
information about the status of download, success rate and the expiration time of the<br />
data.<br />
39
<strong>Tracker</strong> Live<br />
The <strong>Tracker</strong> Live service allows you to<br />
Enable GPRS services<br />
Track your dog at intervals of only a few seconds, almost in real time<br />
Share your or your dog‟s position data with other. Dog sends position only once<br />
and <strong>Tracker</strong> Live shares it to receivers<br />
Share your own position to other <strong>Tracker</strong> Hunter owners<br />
NOTE!<br />
You need a licence to use <strong>Tracker</strong> Live. A license for a fixed period is included some<br />
<strong>Tracker</strong> Hunter licenses.<br />
To use <strong>Tracker</strong> Live, you have to have a GPRS connection. Ensure that you have a<br />
suitable GPRS data plan from your operator.<br />
For the <strong>Tracker</strong> Live to work, you have to register both yourself (your mobile phone) and<br />
the dog device to <strong>Tracker</strong> Live service.<br />
The software also works without <strong>Tracker</strong> Live service - via SMS messages. If you do not<br />
want to use the <strong>Tracker</strong> Live service, you can skip this section and ignore the<br />
instructions concerning the <strong>Tracker</strong> Live service in the „Getting started‟ instructions and<br />
the application.<br />
40
<strong>Tracker</strong> Live vocabulary<br />
<strong>Tracker</strong> Live service<br />
The name of the service.<br />
<strong>Tracker</strong> Live server<br />
A place where information of all devices and mobile phones is stored when they register<br />
to <strong>Tracker</strong> Live Service. When you use <strong>Tracker</strong> Live, the information between the device<br />
and your mobile phone goes through this server.<br />
Sharename<br />
The public name of yourself or your device on the <strong>Tracker</strong> Live server. Every device<br />
must have a unique share name.<br />
Viewer password<br />
When someone knows your or your dog‟s sharename and viewer password, he/she can<br />
view you or your dog on his/her mobile phone if you have set “share location” on. He/she<br />
can not set tracking or alarms, or call the device. This way you do not need to give your<br />
dog collar‟s phone number to everyone who wants to see the dog‟s motion.<br />
Owner password<br />
Owner can do all settings for the device. When someone knows your dog‟s sharename<br />
and owner password, he/she can set tracking commands and other commands the<br />
same way an owner can. We do not recommend giving out this information.<br />
Realtime Tracking (RTT)<br />
Tracking that uses GPRS instead of SMS as means of data transfer and is enabled by<br />
<strong>Tracker</strong> Live service. Tracking with 5 second intervals. Real time Tracking has always a<br />
certain period and length.<br />
Background Tracking (BGT)<br />
Stays on always, when the collar is On. If you set Background Tracking on e.g. every 2<br />
minutes, the collar send‟s its position every 2 minutes always when it is on..<br />
41
Registering your mobile phone to <strong>Tracker</strong> Live<br />
1. Open the service by choosing Main menu > <strong>Tracker</strong> Live > Activate <strong>Tracker</strong><br />
Live.<br />
2. Continue by following the instructions on the screen. PLEASE NOTE: The<br />
application may ask you to choose the Internet access point at this stage. Follow<br />
the instructions previously given in this manual.<br />
NOTE!<br />
Use only letters and numbers for your username and sharename<br />
Registering a target in the <strong>Tracker</strong> Live service<br />
Make sure the device is added as target in <strong>Tracker</strong> Hunter. Then ensure that the collar is<br />
on and loaded, and that the collar indicator light indicates that location information is<br />
available. The best way to obtain location information is to go outside.<br />
1. Choose Main menu > Targets > Dogs > > <strong>Tracker</strong> Live.<br />
2. When Hunter asks whether you want to register the target in the <strong>Tracker</strong> Live<br />
service, answer „Yes‟.<br />
3. Continue by following the instructions on the screen. When Hunter asks for a share<br />
name and passwords, you should define them yourself and memorise / write down<br />
this information. You will need this information later. You will need the owner<br />
password for starting, quitting, and changing live-tracking sessions. In addition you<br />
will need it for choosing collar settings. A viewer password only lets you view the<br />
owner's location functions. When the system asks for a collar operator, choose<br />
that operator from the list whose SIM card you have inserted in the collar.<br />
4. After that, the collar is registered with the <strong>Tracker</strong> Live service. This may take<br />
several minutes, depending on the Internet connection speed.<br />
42
5. The application informs you when registration is completed. The <strong>Tracker</strong> Live icon<br />
next to the target turns green.<br />
GPRS tracking<br />
In GPRS tracking the tracking data is sent through GPRS network via <strong>Tracker</strong> Live<br />
service instead of an SMS. This provides more frequent tracking with possibly much less<br />
cost comparing to SMS (NOTE! cost saving depends on the amount of tracking you do<br />
and the rate plan you have on the SIM card in the device.).<br />
There are 3 types of GPRS positioning: Background Tracking, Real Time Tracking and<br />
single position request over GPRS.<br />
In order to have Live trackings available, you must register the device to <strong>Tracker</strong> Live<br />
service and then connect to the service.<br />
1. To start Background Tracking, go to Main Menu > Targets > Dogs > <strong>Tracker</strong> Live > Background Tracking > Set the interval of tracking<br />
> Start<br />
2. To initiate Real Time Tracking, go to Map > Show > List all > Dogs > > Menu > Start Real Time Tracking. Wait a moment, and the dog<br />
starts “running” on your screen. To start Real Time Tracking with other than default<br />
duration and interval, go to Main Menu > Targets > Dogs > <br />
<strong>Tracker</strong> Live > Real Time Tracking > (Set the duration and interval of<br />
tracking) > Start (Note: these now become default RTT settings)<br />
3. To acquire single location through GPRS network, go to Map > Show > > Menu > Locate.<br />
NOTE!<br />
When you want to do real-time tracking with less than 30 second interval, your collar<br />
should be on Full Power mode.<br />
43
When you are connected to <strong>Tracker</strong> Live, individual location requests are automatically<br />
sent through GPRS instead of SMS. If GPRS network is not available, data will be sent<br />
as an SMS.<br />
The size of each location data packet sent to the hunter is approx. 0,0001 MB<br />
If you want to send an individual location request by SMS, go to Main Menu > Targets ><br />
Dogs > (Name of the device) > SMS tracking> Locate<br />
Sharing location data with other users via the <strong>Tracker</strong> Live service<br />
When you have successfully registered the target in the <strong>Tracker</strong> Live service (for your<br />
own location: when the <strong>Tracker</strong> Live service has been activated), you can choose to<br />
share location information. To allow this, choose Main Menu > Targets > Dogs > (the<br />
name of the dog) > Target settings. Choose this option and follow the instructions on the<br />
screen. PLEASE NOTE: When Hunter asks for passwords for the target, you should<br />
define them yourself and memorise / write down this information. You will need the<br />
information later. The owner password lets you start, cancel, or perform tracking and<br />
change collar options. A viewer password only lets you view the owner's location<br />
functions.<br />
A friend can view your dog's location data by adding the target in his or her <strong>Tracker</strong><br />
Hunter application. He or she should then choose a search from the <strong>Tracker</strong> Live service<br />
instead of a new tracking device. He or she must know the share name and password at<br />
this point. You can choose whether you want to reveal your owner password or viewer<br />
password to your friend. We do not recommend giving out the owner password.<br />
You can choose to stop allowing other to see your dog (available in the dog‟s Live<br />
menu). In this case others can not see your dog. You can also change the password of<br />
the targets you own. If this happens, the viewers of the dog also have to change the<br />
password if they want to see the target.<br />
44
Other<br />
Warnings and notes<br />
Remember to create a backup of the memory card.<br />
Phone failures or errors can damage memory cards. If this occurs, the saved maps,<br />
settings, targets, etc. can be lost. Your warranty does not cover this type of data loss.<br />
To avoid this, you should take a backup copy of the memory card data regularly. For<br />
instructions, see the mobile phone‟s user guide. All user data stored by <strong>Tracker</strong> Hunter<br />
will be in the hunter folder on the memory card. You can find the hunter folder via the file<br />
manager of your phone.<br />
The track is not stored if the software is not running.<br />
The software does not record tracks if the device is not on. To ensure that the track is<br />
recording, keep the software running in the background.<br />
Please note: For most phones, the software shuts down immediately if the red „end call‟<br />
button is pressed (except when you are ending an existing call).<br />
On Nokia phones, the software continues to run in the background if you switch to<br />
another function by pressing the Menu key on the phone twice.<br />
In some cases of phone overload, the software may close automatically. If continuous<br />
running of <strong>Tracker</strong> Hunter is critical, make sure that there are no other applications<br />
running on your phone. On Nokia phones you can check the active applications by<br />
pressing the Menu key and holding for three seconds.<br />
Updating the software<br />
If you are installing an update to previously installed MyWay Navigator software and the<br />
update instructions do not deactivate/overwrite the previous version, please consider<br />
doing the following:<br />
1. Uninstall the previous version of the MyWay Navigator and possible MyWay<br />
Messaging or Telematic Proxy software before installing the new version.<br />
2. Do not remove the existing myway folder from the memory card, because it<br />
contains all the data stored during use of the software (such as maps).<br />
45
Troubleshoot<br />
<strong>Tracker</strong> Hunter starts asking registration code after the first star-up:<br />
Memory card is broken or memory writing error. This indicates serious error in your<br />
phone. Maps maybe lost. Contact customer support.<br />
Licences<br />
The <strong>Tracker</strong> Hunter product licence may include the following lisences:<br />
- <strong>Tracker</strong> Hunter licence<br />
- <strong>Tracker</strong> Live licence<br />
- Map licence<br />
- Licence for MPTP devices (old devices, Telematic Proxy required)<br />
You can buy and activate as well as check the amount of licences from Main Menu ><br />
Licences.<br />
The map licence is required and used only in downloading maps from the server. Each<br />
downloaded map tile decreases the free map tile balance of your account on the server.<br />
Even if you have downloaded all tiles from the server, you can continue to use the<br />
software and the downloaded maps.<br />
You can buy additional map tiles from the software or from <strong>Tracker</strong> web shop. When you<br />
buy straight from the software, the licence is activated automatically. When you buy from<br />
web shop, you receive a licence code that you have to activate in Main Menu ><br />
Licences.<br />
The map tiles you download are saved on the memory card. Using the maps stored on<br />
the memory card does not affect your map licence balance.<br />
46
The map tile is used by the server when the map request is sent to the server. The tile<br />
you request may be deducted from your balance even if the map is not successfully<br />
downloaded – for instance, if the download is interrupted or the map scale is changed<br />
before all maps are downloaded. The green dots on the Map Loading screen indicate<br />
the download queue (see Data shown on the map).<br />
The maps you have downloaded are device-specific; it is not possible to share them with<br />
another device. If you have more than 300 map tiles on the server and not yet loaded<br />
the server, you can transfer them to another device when you change phone. For<br />
assistance, contact our customer support staff.<br />
Deleting a map from the mobile phone will not increase the number of tile licences on<br />
the map server. Generally, a map tile is deleted only if a downloaded map is replaced by<br />
a newer version of a map of same area.<br />
The purchased map licence will function for at least 12 months from the purchase day, if<br />
the map licence is not used before that.<br />
Changing the mobile phone<br />
You can move your <strong>Tracker</strong> Hunter to a new phone:<br />
First, unregister <strong>Tracker</strong> Hunter in Main Menu > Licences > Unregister. Then install the<br />
software to another phone as told in this manual NOTE! You can not move uploaded<br />
map tiles to another phone.<br />
If you want to move all files to a new phone:<br />
1. Using a computer, copy the hunter-file from your phone‟s memory card to the<br />
memory card of the new phone<br />
2. You can also move the old memory card to the new phone, but in this case you<br />
must first remove the <strong>Tracker</strong> Hunter from the old phone while the memory card is<br />
in its place. See the phone manual for instructions on removing software.<br />
47
The <strong>Tracker</strong> Live service<br />
The <strong>Tracker</strong> Live service is licence-based, as are the software and maps. The licence for<br />
this <strong>Tracker</strong> Hunter software is valid until the end of this year. From the beginning of next<br />
year, there will be a charge for the <strong>Tracker</strong> Live service.<br />
In the <strong>Tracker</strong> Live service, information is transmitted via GPRS data packages instead<br />
of SMS messages. The GPRS service may be a lot cheaper in tracking hunting dogs<br />
than using SMS messages. PLEASE NOTE: Depending on the mode of operation and<br />
connections, we recommend that you obtain a GPRS data package from your operator.<br />
In the <strong>Tracker</strong> Live service, location information is transmitted directly to a server, from<br />
which it is automatically sent to you and your friend. Each recipient and sender pay the<br />
charge for transmitted data. For instance, when the collar sends location data to the<br />
server, the collar owner is charged. When the location information is sent from the server<br />
to a friend with a viewer or owner ID, the friend will be charged.<br />
When you have started the service, it will remain in use until you quit it. If you have not<br />
quit the service when closing Hunter, the service will be automatically in use when you<br />
start Hunter the next time.<br />
48
Warranty<br />
During the warranty period <strong>Tracker</strong> or its authorised maintenance company will within a<br />
reasonable period of time either repair the Product due to faulty materials, design or<br />
quality or, if so desired, change the Product to a new one in accordance with these<br />
warranty terms. This limited warranty is only valid in the country where the Product was<br />
purchased, unless otherwise agreed.<br />
The warranty period starts when the Product is sold for the first time to an End User. The<br />
warranty periods are: twenty-four (24) months for a positioning device and six (6) months<br />
for its accessories<br />
Any resale, repair or replacement of the Product do not extend, renew or change the<br />
warranty period of the Product in any way. However, the parts repaired and the Product<br />
replaced during the warranty period remain under the warranty until the end of the<br />
original warranty period, yet always at least for sixty (60) days from the repair date or the<br />
delivery of the replacement Product.<br />
When you wish to make a claim under the warranty, return the Product to <strong>Tracker</strong> or to a<br />
maintenance company.<br />
In order to claim under the warranty, you must inform <strong>Tracker</strong> or a maintenance<br />
company authorised by <strong>Tracker</strong> of the fault you have detected within a reasonable<br />
period of time after discovering the fault, and in any event, before the end of the<br />
warranty period.<br />
When claiming under the warranty, you must be able to present : a) the Product (or its<br />
faulty part), b) an original certificate of purchase stating the name and address of dealer,<br />
time and place of purchase and the serial number of the Product.<br />
This warranty will not cover the user‟s manual of the Product, <strong>Tracker</strong> will not guarantee<br />
that any software of the Product (i) will fulfil all your demands, (ii) will work or be<br />
compatible with any device or software of a third party, (iii) will work uninterrupted or<br />
error-free.<br />
This warranty will not cover a) normal wear and tear b) any defects caused by the<br />
handling of the Product c) defects or damages caused by misuse of the Product or d)<br />
defects or damages caused by other acts beyond the reasonable control of <strong>Tracker</strong>.<br />
49
This warranty will not cover defects or alleged defects caused by the fact the Product<br />
was used with, or connected to, a product, accessories, software and/or service not<br />
manufactured or supplied by <strong>Tracker</strong>, or was used otherwise than for its intended use.<br />
You cannot make a claim under this warranty, if the Product has been altered or it has<br />
been opened or repaired by someone else other than the authorised maintenance<br />
company, if it has been repaired using other than official spare parts, or if the serial<br />
number of the Product, the date of the accessory or the IMEI number have been<br />
removed, rubbed off, altered or is according to <strong>Tracker</strong>‟s view otherwise unclear.<br />
This warranty becomes void, if the Product has been exposed to extreme thermal or<br />
environmental conditions or to rapid changes in such conditions, or to chemical<br />
products.<br />
Other important notices:<br />
A third party, independent from <strong>Tracker</strong>, provides the SIM card, GSM network and GPS<br />
network on which the Product operates. Therefore, <strong>Tracker</strong> will not accept responsibility<br />
under this warranty for their operation, availability, coverage, services or range.<br />
When <strong>Tracker</strong> replaces any parts of the Product or other devices, the original parts or<br />
devices become the property of <strong>Tracker</strong>. If it turns out that the Product returned to<br />
<strong>Tracker</strong> or <strong>Tracker</strong>‟s authorised maintenance company is not covered by this warranty,<br />
<strong>Tracker</strong> reserves the right, on behalf of itself and its authorised maintenance companies,<br />
to charge a handling fee for the returned Product. When repairing or replacing the<br />
Product, <strong>Tracker</strong> may use new, equivalent to new or repaired products or parts.<br />
This limited warranty is your sole and exclusive remedy against <strong>Tracker</strong> and <strong>Tracker</strong>‟s<br />
sole and exclusive liability in respect of defects in your Product. <strong>Tracker</strong> does not<br />
assume any liability for indirect damage and <strong>Tracker</strong>‟s liability shall be limited to the<br />
purchase value of the Product.<br />
50
END USER LICENSE AGREEMENT<br />
LICENSE TERMS AND CONDITIONS<br />
By taking in use the <strong>Tracker</strong>® G400 or <strong>Tracker</strong>® Hunter you agree to be bound by<br />
the below End-user License Agreement (“Agreement”). If you do not agree to the terms<br />
of the Agreement, do not charge, switch power on or try any other way using or taking in<br />
use the <strong>Tracker</strong>® G400 or <strong>Tracker</strong>® Hunter.<br />
“Agreement” shall mean this End-user License Agreement. “Product” refers to the<br />
<strong>Tracker</strong>® G400 or <strong>Tracker</strong>® Hunter product. ”Licensor” shall mean <strong>Tracker</strong> Oy.<br />
”You” and “Your” refers to the person or entity that has purchased the product. “TTP”<br />
refers to the Licensor‟s software and protocol used in the Product. “Documentation”<br />
refers to any installation instructions, user manuals and other documents related to the<br />
Product and provided You by the Licensor.<br />
1. Grant of license<br />
Subject to You approving the terms of this Agreement the Licensor hereby grants You a<br />
non-transferable and non-exclusive right to use the TTP for Your own personal use or, in<br />
case of entity, for personal use of the employees of the entity, pursuant to the terms of<br />
this Agreement and the Documentation. Unless expressly otherwise agreed, all updates<br />
and new versions of the TTP purchased by You from the Licensor in order to upgrade<br />
the Product shall be subject to separate license agreements and license fees unless<br />
expressly otherwise informed in written by the Licensor to You.<br />
You may<br />
1) Use the Product by communicating with it using the TTP via Licensor‟s tracking<br />
software‟s like <strong>Tracker</strong>® MyWay and <strong>Tracker</strong>® Hunter;<br />
2) Let other users use the Product by communicating with it using the TTP via Licensor‟s<br />
tracking software‟s like <strong>Tracker</strong>® MyWay and <strong>Tracker</strong>® Hunter;<br />
3) Use the Documentation to the extent necessary to exercise the rights granted in this<br />
agreement.<br />
For avoidance of doubt, You may not:<br />
51
1) Use the TTP to offer service bureau or facilities or management services to third<br />
parties;<br />
2) Make copies of the TTP nor the Product;<br />
3) Distribute, rent, lease, loan, or resell the TTP or any copy of it;<br />
4) Reverse engineer, decompile, disassemble, analyse or otherwise examine or attempt<br />
to expose the code of the TTP;<br />
5) Modify, adapt, translate or create derivative works based on the TTP or any part<br />
thereof;<br />
6) Remove, obliterate, deface or in way alter the notice of Licensor‟s or third parties‟<br />
proprietary rights related to the TTP or the Product;<br />
7) Grant sublicenses to the TTP nor assign any rights or obligations under this<br />
Agreement to a third party or otherwise dispose of or deal with those rights or<br />
obligations.<br />
2. Intellectual Property Rights<br />
All right, title and interest including any and all intellectual property rights in and to the<br />
TTP and the Product are and shall at all times remain the sole and exclusive property of<br />
the Licensor, and its licensors as applicable. You shall have no other rights to the TTP<br />
than the limited rights expressly granted to You in this Agreement. The license granted<br />
herein to You is of non-exclusive nature and do not in any manner restrict or limit<br />
Licensor‟s, or its licensors as applicable, right to exploit the TTP or any parts thereof as<br />
they deem fit.<br />
3. Entire Agreement and Assignment<br />
52
You agree that this Agreement sets forth the entire agreement for the use of the TTP<br />
and supersedes any prior proposals and representations, whether written or oral. If any<br />
term of this Agreement is found to be invalid or unenforceable, the remaining provisions<br />
will remain effective. The TTP may not be re-sold, rented, leased, borrowed or otherwise<br />
handed over to a third party without prior written consent of the Licensor. You may not<br />
assign this Agreement to a third party without the prior written consent of the Licensor.<br />
4. Term of the Agreement<br />
This Agreement shall be in force for an indefinite period of time. The Licensor shall have<br />
the right to terminate this Agreement and license granted herein if You materially breach<br />
or infringe the provisions of this Agreement and fail to remedy such breach within seven<br />
(7) days after receiving a written notice thereof from the Licensor. Further the Licensor<br />
may demand the compensation of damages as have been incurred by such default or<br />
breach.<br />
If and when this Agreement is terminated due to any reason or cause whatsoever, any<br />
rights and obligations of the parties hereto under this Agreement which have accrued<br />
prior to termination of this Agreement shall not be affected by the termination.<br />
5. Governing Law and Dispute Resolution<br />
This Agreement shall be governed by the laws of Finland. Any dispute or controversy or<br />
claim arising out of or relating to this Agreement involving the parties, which is not<br />
settled after the parties' attempt at amicable negotiation shall be resolved by District<br />
Court of Helsinki.<br />
53
En français<br />
Félicitations !<br />
Vous avez acheté un système GPS pour suivre des chiens de chasse. Et nous osons<br />
dire que c‟est l‟un des meilleurs du marché.<br />
Ce dispositif GPS porte le nom de <strong>Tracker</strong> G400.<br />
Le logiciel de téléphone mobile qui est utilisé pour suivre le dispositif porte le nom de<br />
<strong>Tracker</strong> Hunter. Le service <strong>Tracker</strong> Live connecte les colliers de <strong>Tracker</strong> G400 et le<br />
logiciel <strong>Tracker</strong> Hunter dans un environnement de partage de position en temps réel, où<br />
chaque chasseur peut voir la position de tous les autres, par consentement mutuel, bien<br />
sûr.<br />
Ce manuel traite de tous ces éléments, en commençant par <strong>Tracker</strong> G400.<br />
Lorsque vous utilisez l‟un de ces éléments, vous acceptez le contrat de licence<br />
d‟utilisateur final décrit plus loin dans ce document.<br />
54
<strong>Tracker</strong> G400<br />
<strong>Tracker</strong> G400 est un système GPS (Global Positioning System) qui se positionne à<br />
l‟aide de satellites et envoie les informations à un téléphone mobile exécutant le logiciel<br />
<strong>Tracker</strong> Hunter.<br />
1.1<br />
1.2<br />
1.3<br />
Lorsque vous commencez à utiliser <strong>Tracker</strong> G400, vous devez d‟abord charger la<br />
batterie.<br />
Chargement<br />
1. Placez le connecteur du chargeur dans la prise. 3.1<br />
Le voyant rouge 1.2 s‟allume lorsque le dispositif est en charge. Le chargement<br />
peut prendre jusqu‟à sept heures si la batterie est vide au début.<br />
2. Lorsque le chargement est terminé, le voyant vert 1.2 s‟allume.<br />
CONSEILS :<br />
1.4<br />
2.1<br />
2.2<br />
Utilisez uniquement le chargeur d'origine. Un chargeur incorrect peut endommager le<br />
dispositif.<br />
Le chargement est autorisé dans la plage de températures de +10 °C à +30 °C.<br />
Chargez complètement la batterie avant d‟utiliser le dispositif pour la première fois. Cela<br />
permettra de garantir la capacité et le cycle de vie maximum de la batterie.<br />
55<br />
3.1<br />
3.2
Voyants lumineux<br />
Voyant rouge fixe : le dispositif est en charge.<br />
Voyant vert fixe : la batterie est complètement chargée.<br />
Voyant vert allumé pendant quelques secondes : le dispositif démarre.<br />
Voyant rouge allumé pendant quelques secondes : le dispositif s‟éteint.<br />
Voyants rouge et vert clignotant toutes les trois secondes : le dispositif recherche les<br />
satellites GPS.<br />
Voyant vert clignotant toutes les trois secondes : les satellites ont été localisés et le<br />
dispositif est prêt à être utilisé. (1<br />
Voyant rouge clignotant de temps en temps : le niveau de la batterie est faible.<br />
Voyant rouge clignotant toutes les secondes lors du chargement : problème de<br />
chargement.<br />
Voyant rouge clignotant : la carte SIM est défectueuse, manquante ou verrouillée par<br />
code PIN.<br />
CONSEILS :<br />
1) Lorsque le dispositif est allumé, les voyants lumineux indiquent les opérations GPS.<br />
Si le GPS est désactivé, les voyants lumineux ne clignotent pas tout le temps, mais<br />
uniquement lorsque le dispositif nécessite des informations GPS des satellites, par<br />
exemple lorsque la position est demandée.<br />
56
Changement de la carte SIM<br />
Nous ne vous recommandons PAS de changer la carte SIM vous-même car cela<br />
pourrait endommager l‟embase filetée du couvercle de la carte SIM ou rendre le<br />
dispositif perméable. Si vous décidez tout de même de changer la carte SIM, vous aurez<br />
besoin de brucelles et d‟un tournevis TX6 (Torx, à pointe à six lobes). Vous devez<br />
procéder au changement à l‟abri de la poussière. Nous vous recommandons également<br />
de changer le couvercle de la carte SIM lorsque vous changez celle-ci. Des couvercles<br />
de carte SIM sont disponibles au centre de services <strong>Tracker</strong>.<br />
1. Retirez les trois vis en tournant dans le sens inverse des aiguilles d‟une montre et<br />
retirez le couvercle.<br />
2. Utilisez les brucelles pour extraire la carte SIM.<br />
3. Insérez la nouvelle carte SIM.<br />
REMARQUE ! La demande de code PIN doit être DÉSACTIVÉE !<br />
La carte est bien insérée lorsque les plots de connexion font face au collier souple<br />
et que le bord coupé de la carte SIM se trouve en face de la prise de chargement.<br />
3.2<br />
Lorsque vous insérez la carte SIM, poussez-la un peu vers le haut (de manière à<br />
voir le porte-broche de la carte SIM dans l'emplacement).<br />
Poussez doucement avec les brucelles pour que la carte soit bien insérée.<br />
4. Fermez le couvercle en appuyant dessus jusqu'à ce qu'il soit au même niveau que<br />
le boîtier. Vous pouvez taper un peu sur le couvercle à l‟aide du manche de votre<br />
tournevis. Serrez les trois vis en tournant doucement dans le sens des aiguilles<br />
d'une montre jusqu‟à ce que le sommet de la vis se trouve au même niveau que le<br />
couvercle.<br />
5. Vérifiez que le dispositif fonctionne en l‟appelant ou en le localisant à l‟aide de<br />
l‟application <strong>Tracker</strong> Hunter.<br />
REMARQUE !<br />
Nous vous recommandons de faire changer la carte SIM au centre de services <strong>Tracker</strong><br />
pour garantir l‟imperméabilité du dispositif.<br />
57
Si le collier est enregistré dans <strong>Tracker</strong> Live et son opérateur ou numéro de téléphone<br />
est modifié, le collier doit être réenregistré dans le service <strong>Tracker</strong> Live.<br />
Mise en marche<br />
1. Placez le dispositif de manière à ce que l‟antenne GPS 1.4 ait un accès/une vue<br />
direct(e) vers le ciel.<br />
2. Mettez le dispositif 1.3 en marche.<br />
Le voyant vert 1.2 s‟allumera quelques secondes.<br />
Lorsque les voyants vert et rouge clignotent toutes les trois secondes, le dispositif<br />
recherche des satellites GPS.<br />
Le dispositif est opérationnel lorsque seul le voyant vert clignote.<br />
3. Veuillez vérifier le fonctionnement du dispositif à l'aide d'un appel et d'un<br />
emplacement test. Pour cela, vous devez démarrer le logiciel <strong>Tracker</strong> Hunter sur<br />
votre téléphone mobile (reportez-vous à la page x).<br />
CONSEILS :<br />
Une meilleure connexion satellite est obtenue en plein air.<br />
Pour voir le nombre de satellites disponibles, allez dans <strong>Tracker</strong> Hunter > Menu<br />
principal > Messages (ouvrez le message de positionnement).<br />
L‟alimentation GPS du dispositif doit être réglée sur Pleine puissance au début et peut<br />
être réglée sur Économie ou Off (désactivée) lorsque la cible se déplace lentement ou<br />
pas du tout. (Vous pouvez régler l‟alimentation à partir du logiciel Hunter.) Si vous<br />
utilisez le service A-GPS, le mode d‟économie d‟énergie est adéquat (reportez-vous aux<br />
modes d‟alimentation GPS).<br />
Le dispositif ne fonctionnera pas nécessairement bien si la position du GPS n’est<br />
pas obtenue avant qu’il soit placé sur un chien. Si le dispositif perd les<br />
satellites GPS pendant 30 minutes, par exemple l‟antenne GPS est tournée vers le bas<br />
ou le chien se trouve en intérieur, la position doit être à nouveau recherchée, de la<br />
même manière que lors de la phase de démarrage.<br />
58
Le dispositif envoie une nouvelle position GPS au dispositif du chasseur lorsque le<br />
chasseur le demande. Si le dispositif ne peut obtenir de position GPS, il enverra le<br />
dernier emplacement en mémoire après 5 minutes.<br />
Mise en place du collier<br />
1. Si le dispositif est attaché à un collier, il est important que le dispositif soit installé<br />
comme indiqué sur la figure 2.<br />
Arrêt<br />
L‟interrupteur d‟alimentation doit faire face au cou du chien.<br />
Le microphone est situé à côté de la prise de chargement. Installez-le en direction<br />
du museau du chien. 2.2<br />
La boucle du collier doit être placée de l‟autre côté de l‟antenne GPS pour forcer<br />
cette dernière à faire face au ciel. 1.4<br />
1. Arrêtez le dispositif en faisant pivoter d‟1 tour et demi l‟interrupteur d‟alimentation<br />
1.3 de la position « On » à la position « Off ». Vous devez tourner l‟interrupteur en<br />
30 secondes, mais pas moins de 5 secondes. Vous devez faire pivoter<br />
l‟interrupteur d‟un tour et demi au lieu d‟un demi-tour pour ne pas que le dispositif<br />
soit accidentellement éteint si des branches heurtent le l‟interrupteur lorsque le<br />
chien court.<br />
Le voyant rouge 1.2 s‟allume pendant deux secondes et le dispositif commence à<br />
s‟éteindre.<br />
CONSEILS !<br />
Après l'arrêt du dispositif, la recherche GPS continue pendant quelques secondes et<br />
vous pouvez voir les voyants clignoter.<br />
Le dispositif ne peut pas être arrêté à l'aide de l‟interrupteur si un certain mode de<br />
repérage est actif. Arrêtez le repérage à partir de <strong>Tracker</strong> Hunter, puis éteignez le<br />
dispositif.<br />
59
Changement du collier<br />
4.1<br />
1. Mise en place de l‟embase de l‟antenne<br />
Placez l‟embase de l‟antenne dans son emplacement sur le boîtier. 4.1<br />
2. Mise en place du collier<br />
Placez le collier sur le boîtier de manière à ce que le support de l‟antenne entre dans<br />
l'orifice du collier. 5.1<br />
3. Fixation du support du collier<br />
Le support du collier contient des numéros sur la face arrière. Placez le support sur le<br />
collier 6.1 de manière à ce que les numéros (1 et 2) correspondent aux numéros du<br />
boîtier. Vérifiez que l‟orifice du collier est en place. Serrez avec précaution mais<br />
suffisamment les quatre vis Torx 6.2 (rotation max. de 25 cNm). REMARQUE ! Ne<br />
serrez pas trop fermement, car les orifices d‟introduction des vis peuvent devenir lâches.<br />
60<br />
5.1<br />
6.1<br />
6.2
Maintenance et avertissements<br />
Entreposez <strong>Tracker</strong> G400 dans un endroit chaud et sec.<br />
Vérifiez que le cache en caoutchouc protégeant la prise de chargement et la<br />
carte SIM est toujours bien en place. Le connecteur du chargeur et le microphone<br />
sont imperméables sans le cache, mais peuvent se salir. Si le caoutchouc n‟est<br />
pas bien en place, le microphone ne fonctionnera pas correctement, ce qui pourra<br />
causer des problèmes par exemple avec l‟indicateur d‟aboiement.<br />
L‟interrupteur (1.4) peut être en position « On » ou « Off ». Veuillez ne pas le<br />
laisser dans une position entre ces deux points.<br />
Le dispositif ne doit pas être utilisé dans les hôpitaux, les avions ou d'autres<br />
endroits où l'utilisation des téléphones mobiles est interdite.<br />
N‟utilisez pas ou n'entreposez pas le dispositif à des températures supérieures à<br />
+55 °C.<br />
Ne comptez pas uniquement sur le dispositif pour localiser des<br />
personnes/animaux en vie ou des objets.<br />
Vous ne devez pas vous débarrasser de <strong>Tracker</strong> G400 en le brûlant.<br />
La capacité de la batterie sera réduite si vous utilisez le dispositif à des<br />
températures inférieure à 0° C.<br />
61
Données techniques<br />
La batterie dure quelques jours en mode Économie. En mode Pleine puissance,<br />
elle dure plus d‟un jour et si le système GSM est désactivé, la batterie dure plus<br />
d‟une semaine. La durée de la batterie peut être modifiée selon les<br />
conditions GPS et GSM, la température et le nombre de demandes de<br />
positionnement. Toutes les fonctionnalités sont disponibles dans tous les<br />
modes GPS.<br />
Température de fonctionnement : -25 à +55° C<br />
Imperméable, classe de protection IP-67<br />
Réseau GSM 900/1800<br />
Temps de chargement maximum : 7 heures<br />
Microphone intégré<br />
Poids : 225 g avec le collier, prêt à être utilisé.<br />
Boîtier renforcé de fibre de verre et anti-choc<br />
Batterie : 1950 mAh<br />
GPS U-Blox Super Sense, A-GPS -160 dBm, antenne à plaque en céramique<br />
25 mm<br />
Par la présente, <strong>Tracker</strong> Inc. déclare que le système GPS/GSM <strong>Tracker</strong> G400 est<br />
conforme aux spécifications requises et aux dispositions de la directive 1999/5/EC.<br />
Veuillez déposer le dispositif dans un point de recyclage spécifique après son utilisation.<br />
Cela concerne ce dispositif aussi bien que les autres dispositifs indiqués. Veuillez ne<br />
pas jeter ces dispositifs avec les déchets normaux. Si vous ne trouvez pas de point de<br />
recyclage adéquat, renvoyez le dispositif au vendeur ou au fabricant après utilisation.<br />
62
<strong>Tracker</strong> Hunter<br />
Repérage du chien avec le logiciel <strong>Tracker</strong> Hunter<br />
La lecture de ce guide est essentielle pour un démarrage efficace du logiciel<br />
<strong>Tracker</strong> Hunter est une application de gestion pour la chasse à exécuter sur votre<br />
téléphone mobile. Il combine une carte topographique détaillée et diverses<br />
fonctions GPS vous permettant de voir et de gérer la localisation de vos chiens, amis,<br />
itinéraires, repérages et zones de chasse.<br />
Cette section du guide s'applique au logiciel <strong>Tracker</strong> Hunter et au service <strong>Tracker</strong> Live. Il<br />
explique comment installer et utiliser le logiciel et le service, ainsi que démarrer le<br />
repérage de votre chien et le partage des informations de localisation.<br />
<strong>Tracker</strong> Hunter possède de nombreuses options et fonctions qui ne sont pas décrites<br />
dans ce guide de démarrage rapide. Pour des conseils, rendez-vous sur www.tracker.fi.<br />
Mon code de licence (notez-le) :________________________<br />
Ce code est la clé de l‟application. Le code d'enregistrement permettant d'installer le<br />
logiciel est indiqué sur l'autocollant présent sur l'emballage. Pour les envois<br />
électroniques, vous le trouverez dans le courrier électronique ou sur le site Web.<br />
REMARQUE : il est important de NOTER CE CODE. Il vous sera demandé à chaque<br />
fois que vous souhaiterez 1) transférer le logiciel sur un autre téléphone mobile ou bien<br />
2) installer/mettre à jour l'application.<br />
63
Notes importantes avant l'installation<br />
Suivez attentivement les instructions lors de l'installation de votre nouvelle application.<br />
Une connexion GPRS est nécessaire pour installer cette application et télécharger les<br />
cartes. Assurez-vous auprès de votre opérateur de disposer d'un plan de<br />
données GPRS adéquat.<br />
Pour mettre à jour l'installation, vous devez d'abord lire la section Mise à jour du logiciel<br />
du chapitre 4.<br />
Des informations supplémentaires sur les licences du logiciel et des cartes sont<br />
disponibles dans la section Avertissements et notes > Licences.<br />
Vocabulaire de <strong>Tracker</strong> Hunter<br />
GPS (Global Positioning System)<br />
constellation de satellites envoyant des signaux qui permettent aux récepteurs GPS de<br />
déterminer leur emplacement, leur vitesse et l‟heure. Vous pouvez démarrer, arrêter ou<br />
modifier la connexion GPS à partir du menu GPS ou à l'aide du bouton de raccourci 4.<br />
A-GPS (Assisted GPS) utilisé dans <strong>Tracker</strong> G400 et les colliers 310ia. Le service A-<br />
GPS charge les données orbitales des satellites sur le réseau GSM, ce qui améliore les<br />
performances et la fiabilité du positionnement GPS et réduit la consommation d‟énergie.<br />
Le service A-GPS du collier du chien peut être démarré et configuré à partir du menu<br />
Commandes de configuration. Les technologies A-GPS peuvent également être<br />
disponibles sur votre téléphone mobile (reportez-vous au manuel de votre téléphone).<br />
Ma Position votre propre emplacement indiqué sur la carte sous forme de cercle vert ou<br />
d‟un triangle (lorsque vous vous déplacez). Toutes les distances des cibles sont<br />
indiquées par rapport à Ma Position. Ma Position est votre emplacement GPS lorsque le<br />
GPS est activé. Si le GPS est désactivé, Ma Position est le dernier emplacement GPS<br />
reçu. De plus, vous pouvez définir Ma Position à des emplacements autres que votre<br />
emplacement actuel lorsque votre GPS est désactivé.<br />
64
Curseur se trouve sur la carte et peut être déplacé avec la manette du téléphone.<br />
Cliquez sur la manette pour ouvrir le Menu intelligent. Il existe deux curseurs dans<br />
<strong>Tracker</strong> Hunter. L'un est le curseur de défilement détaillé, qui peut être déplacé étape<br />
par étape, doucement sur la carte. L‟autre est le curseur rapide, qui est toujours centré.<br />
C'est la carte qui se déplace. Ce curseur se déplace plus approximativement et il est<br />
plus rapide de faire défiler la carte. Vous pouvez sélectionner le type de curseur à partir<br />
des Paramètres de la carte ou en appuyant sur le bouton de raccourci 7 sur la carte.<br />
Cible<br />
objet que vous souhaitez voir ou stocker. Cela peut être un dispositif tel qu‟un collier sur<br />
un chien ou le logiciel <strong>Tracker</strong> Hunter sur le téléphone de votre ami, ou encore un point<br />
sur la carte. Lorsque vous souhaitez localiser un chien ou un ami, vous devez l‟ajouter<br />
comme cible.<br />
Lorsque vous enregistrez un point de cheminement comme type de cible sur la carte,<br />
vous pouvez sélectionner l‟endroit où la cible doit être localisée : à Ma Position, à la<br />
position du curseur, à la position de la cible affichée ou à des coordonnées spécifiques.<br />
Les itinéraires et les lignes sont également stockées dans menu Cible.<br />
Itinéraire<br />
ligne navigable réalisée en haut de la carte. Celle-ci contient des points d‟itinéraire.<br />
Grâce à <strong>Tracker</strong> Hunter, vous pouvez naviguer à travers les points d‟itinéraire. Lorsque<br />
vous êtes assez proche du point d‟itinéraire, celui-ci est considéré comme « visité » et<br />
<strong>Tracker</strong> Hunter vous guide alors vers le point suivant. Vous pouvez également consulter<br />
les statistiques de l'itinéraire, par exemple la longueur, les temps de navigation et la<br />
déviation de l‟itinéraire.<br />
L'itinéraire peut être réalisé en le traçant sur la carte ou en sauvegardant la trace<br />
enregistrée comme itinéraire.<br />
65
Lignes<br />
tracées en haut de toutes les échelles cartographiques. Celles-ci peuvent afficher les<br />
informations que vous avez tracées sur la carte, tels que les limites des zones de<br />
chasse et les nouvelles routes non cartographiées.<br />
Cible affichée cible que vous recherchez et gérez; vers laquelle les commandes et les<br />
demandes sont envoyées. L'icône de la cible affichée est mise en évidence sur la carte<br />
au moyen d'un rectangle et une ligne est tracée entre la cible et Ma Position.<br />
Les commandes de menu pour les cibles s'appliquent à la cible affichée.<br />
Le nom de la cible affichée se trouve en haut de l‟écran<br />
La ligne d'informations de la cible affichée se trouve à la ligne suivante. Les champs<br />
sont les suivants :<br />
Âge de la position (hh:mm:ss)<br />
État de la batterie de la cible (seulement pour les colliers)<br />
Vitesse de la cible<br />
Distance de la cible à Ma Position<br />
Navigation<br />
une flèche s‟affiche de votre position vers la cible sur la vue Carte et la vue Boussole. La<br />
cible de navigation n‟est pas modifiée si vous changez la cible affichée. Lorsque la<br />
navigation est activée, vous pouvez consulter les statistiques de navigation, telles que le<br />
temps d‟arrivée estimé pour rejoindre la cible de navigation.<br />
66
Cible de navigation<br />
cible où vous souhaitez naviguer avec le mode Navigation.<br />
Alarmes<br />
fonctions du collier du chien. Le collier du chien surveille son état et envoie une alarme<br />
en fonction des modifications. Vous pouvez définir une alarme de zone, qui envoie des<br />
messages d‟alarme lorsqu‟un chien quitte une certaine zone. L‟alarme d‟aboiement<br />
signifie que le collier du chien envoie une alarme lorsque le chien commence ou s'arrête<br />
d'aboyer.<br />
Trace<br />
déplacement enregistré d‟un chien, d‟une personne ou de vous-même. L‟enregistrement<br />
de trace peut être activé simultanément pour plusieurs cibles et vous-même. Les traces<br />
sont enregistrées au format GPX dans le dossier « hunter/tracks » de la carte mémoire.<br />
Lorsqu'un enregistrement de trace est activé, la trace est enregistrée sous le nom de<br />
fichier .tmp. L‟enregistrement de trace utilise les performances du<br />
téléphone mobile ; par conséquent, si les performances du téléphone mobile deviennent<br />
faibles, réduisez le nombre de traces enregistrées.<br />
Vous pouvez voir l‟état de l‟enregistrement de trace à partir de la liste des cibles.<br />
Les points de trace sont enregistrés toutes les 15 secondes si la cible se déplace à<br />
50 mètres ou plus ; par conséquent, le mode Trace n'est pas le moyen d‟enregistrement<br />
le plus précis si vous souhaitez enregistrez tous les mouvements. En revanche, le mode<br />
Trace prend rarement en compte les erreurs GPS, car elles sont généralement dues à<br />
de petits mouvements.<br />
67
<strong>Tracker</strong> Wheather<br />
inclut des cartes et des prévisions météorologiques pour la chasse indiquant la pluie, le<br />
vent et les températures. Vous pouvez également afficher le temps actuel de la station<br />
météorologique la plus proche, par exemple l'heure de coucher et de lever du soleil, les<br />
températures et le vent. Vous pouvez également afficher la météo du lieu de votre choix.<br />
Format GPX format de fichier utilisé lors de l‟enregistrement de cibles, traces,<br />
itinéraires.<br />
Carte mémoire carte où peuvent être stockées des données. Il existe plusieurs types de<br />
cartes mémoire disponibles. Le produit <strong>Tracker</strong> Hunter ne contient pas de carte<br />
mémoire ; par conséquent, l‟utilisateur doit en acheter une séparément si le téléphone<br />
mobile n‟est fourni avec aucune carte mémoire. Vous pouvez également utiliser un<br />
disque dur externe ou un disque à mémoire flash à la place de la carte mémoire. Toutes<br />
les données, y compris les cartes, les traces, les cibles, les itinéraires et les lignes sont<br />
stockés sur la carte mémoire.<br />
Mise en route<br />
Compatibilité<br />
<strong>Tracker</strong> Hunter fonctionne sur certains téléphones mobiles.<br />
Vous pouvez consulter la liste des téléphones compatibles sur www.tracker.fi > Produit<br />
<strong>Tracker</strong> Hunter > Fiche technique.<br />
Avant l'installation<br />
1. Insérez votre carte mémoire dans le téléphone avant de démarrer le<br />
processus d'installation. Vous devez disposer d'au moins 250 Mo d'espace<br />
libre sur la carte mémoire.<br />
2. Vérifiez que la date et l'heure sur le téléphone sont correctes.<br />
Étape 1 : Téléchargement et installation de l'application<br />
1. Envoyez par SMS HUNTER au +358400112236 depuis votre téléphone<br />
mobile. Ce SMS vous sera facturé au tarif normal.<br />
68
2. Après un court instant, vous recevrez un message de réponse contenant un<br />
lien pour télécharger l'application. À la réception de ce message, suivez le<br />
lien. Le navigateur Internet du téléphone mobile s'ouvrira. Assurez-vous que<br />
la fonction de recherche automatique est activée (consultez le manuel<br />
utilisateur de votre téléphone mobile pour de plus amples informations sur la<br />
recherche automatique).<br />
Remarque : si vous n'avez pas obtenu de réponse rapide à votre SMS, vous<br />
pouvez accéder à la page d'installation à l'adresse suivante<br />
http://service.tracker.fi/mobile en utilisant le navigateur de votre téléphone<br />
mobile.<br />
3. Cliquez sur le lien <strong>Tracker</strong> Hunter pour démarrer l'installation. Notez qu'il y a<br />
peut-être plusieurs liens d'installation sur le site.<br />
4. Choisissez votre carte mémoire comme emplacement d'installation et<br />
répondez Oui à toutes les questions.<br />
Si vous souhaitez bénéficier d'une compatibilité avec des dispositifs ou un<br />
logiciel de repérage plus anciens, vous devez également installer le logiciel<br />
Telematic Proxy (uniquement pris en charge par les téléphones Symbian<br />
S60 3G).<br />
5. Lorsque l'installation est terminée, fermez le navigateur Internet sur votre<br />
téléphone mobile.<br />
NE DÉMARREZ PAS L'APPLICATION avant d'avoir correctement terminé l'étape 2 :<br />
configuration du téléphone.<br />
Étape 2 : Paramètres d’autorisation du téléphone<br />
Pour les téléphones Nokia, Samsung et autres téléphones S60 3ème édition :<br />
1. Ouvrez la fonction Gestionnaire d‟applications ou Gestionnaire.<br />
L'emplacement du gestionnaire d‟applications varie selon les modèles<br />
de téléphones. Consultez le manuel de votre téléphone pour trouver<br />
l‟emplacement du gestionnaire d‟applications.<br />
69
Par exemple, sur les téléphones Nokia 6110 Navigator et 6210 Navigator,<br />
l‟option se trouve dans : Menu ( ) > Settings > Data manager > App.<br />
Manager. Sur le Nokia E71, le gestionnaire d‟applications peut être trouvé<br />
dans : Menu > Installations > App. mgr.<br />
2. Ouvrez l‟application <strong>Tracker</strong> Hunter dans la liste et ajustez les paramètres<br />
comme décrit ci-dessous.<br />
Point d‟accès : (sélectionnez le point d‟accès de votre opérateur Internet)<br />
Ce point d‟accès contient souvent des mots tels que « Internet » ou « GPRS<br />
». Choisissez l'adresse de votre fournisseur de services.<br />
Le point d‟accès ne peut pas être une adresse de type WAP ou MMS. Si<br />
vous obtenez une notification d'erreur lors de l‟enregistrement du logiciel,<br />
veuillez essayer un autre point d‟accès.<br />
Accès réseau : Toujours autoriser<br />
Messagerie : Toujours autoriser, ou si l‟option n‟est pas disponible,<br />
sélectionnez Toujours demander<br />
App. Démarrage auto de l'application : Demander la première fois<br />
Connectivité : Toujours autoriser<br />
Lire données utilisateur : Toujours autoriser<br />
Modifier données utilisateur : Toujours autoriser<br />
Positionnement : Toujours autoriser (mobiles avec GPS intégré)<br />
3. Une fois que vous avez modifié les paramètres, vous pouvez utiliser votre<br />
logiciel <strong>Tracker</strong> Hunter.<br />
Pour les téléphones Sony Ericsson :<br />
1. Vous devez seulement démarrer le logiciel <strong>Tracker</strong> Hunter et répondre « Oui<br />
» ou « Oui – Ne jamais demander », lorsque le téléphone demande des<br />
autorisations.<br />
70
Étape 3 : Enregistrement du logiciel<br />
1. La connexion Bluetooth doit être activée sur votre téléphone portable lors de<br />
l'enregistrement du logiciel (et uniquement lors de l'enregistrement).<br />
(consultez le manuel utilisateur de votre téléphone pour plus d'informations<br />
sur la connexion Bluetooth).<br />
2. Lors de l‟installation de <strong>Tracker</strong> Hunter, une icône a été créée dans le<br />
menu de votre téléphone mobile. L'emplacement de l‟icône dépend de votre<br />
modèle de téléphone. Recherchez l'icône et cliquez dessus pour démarrer le<br />
logiciel.<br />
3. Au premier démarrage de l'application, la page d'enregistrement se charge.<br />
Enregistrez le logiciel et saisissez toutes les informations nécessaires. Le<br />
code d'enregistrement pour l'installation du logiciel est indiqué sur<br />
l'autocollant présent sur l'emballage. Pour les envois électroniques, il se<br />
trouve dans le courrier électronique de livraison ou sur la page Web.<br />
Envoyez le code d'enregistrement en sélectionnant la touche programmable<br />
gauche (touche de sélection gauche). Le code est sensible à la casse.<br />
Votre logiciel <strong>Tracker</strong> Hunter est maintenant prêt à être utilisé.<br />
CONSEIL!<br />
Sur de nombreux téléphones, vous pouvez définir des raccourcis clavier pour l'écran<br />
d'accueil. En définissant un raccourci clavier pour <strong>Tracker</strong> Hunter, vous pouvez le<br />
démarrer rapidement sans avoir à parcourir les menus.<br />
71
Fonctions de base<br />
Lorsque vous parcourez les fonctions de <strong>Tracker</strong> Hunter et de <strong>Tracker</strong> Live, vous<br />
trouverez des instructions détaillées sur les chemins de menu que vous devez suivre<br />
lorsque vous gérez vos dispositifs. Les chemins de menu commencent toujours dans le<br />
menu principal ou en choisissant le dispositif que vous souhaitez gérer, car vous devez<br />
vous assurer de gérer le bon dispositif. En réalité, le dispositif souhaité est généralement<br />
déjà choisi, et vous pouvez suivre un chemin de menu plus simple. De plus,<br />
l‟apprentissage des raccourcis clavier vous permettra d‟utiliser <strong>Tracker</strong> Hunter plus<br />
facilement et plus rapidement.<br />
D‟abord, <strong>Tracker</strong> Hunter doit pouvoir se connecter aux satellites GPS. Vous pouvez<br />
utiliser le GPS intégré dans le téléphone mobile ou un dispositif GPS externe qui se<br />
connecte à votre téléphone mobile via Bluetooth (par exemple <strong>Tracker</strong> Bluetooth<br />
GPS 100).<br />
Utilisation du GPS<br />
1. Lorsque vous démarrez <strong>Tracker</strong> Hunter pour la première fois, l‟application vous<br />
invite à : Activer le dispositif GPS? Si vous prévoyez d'utiliser un dispositif GPS<br />
Bluetooth supplémentaire, par exemple <strong>Tracker</strong> Bluetooth GPS 100, activez-le et<br />
placez-le près d'une fenêtre ou mettez-le dehors, puis sélectionnez « Oui ». Si<br />
vous souhaitez utiliser le GPS intégré à votre téléphone, sélectionnez « Oui ».<br />
Vous pouvez activer le GPS à n‟importe quel moment en allant dans<br />
<strong>Tracker</strong> Hunter > Menu principal > GPS.<br />
2. Une liste de dispositifs GPS apparaît. Sélectionnez le dispositif utilisé (la liste peut<br />
également inclure d'autres dispositifs GPS Bluetooth présents dans votre<br />
voisinage). Si<br />
Patientez jusqu'à l'obtention d'un signal GPS. La recherche d'un signal GPS peut<br />
prendre plusieurs minutes.<br />
3. Une fois le signal détecté, votre position apparaît sur la carte.CONSEIL!<br />
72
Le GPS est uniquement utilisé au premier démarrage du logiciel. Au démarrage suivant,<br />
<strong>Tracker</strong> Hunter se souvient du statut du GPS (allumé ou éteint) lors de la dernière<br />
utilisation du logiciel et démarre sous ce mode.<br />
L'état de votre dispositif GPS s'affiche à l'écran, sur la barre supérieure. De plus, une<br />
icône indique la puissance du signal GPS.<br />
L'icône indique si le dispositif GPS est déconnecté. Vous pouvez activer et<br />
désactiver l'utilisation du GPS en choisissant GPS dans le menu principal.<br />
Lorsque votre GPS est désactivé, vous pouvez définir Ma Position à des emplacements<br />
autres que votre emplacement actuel en allant dans Carte > Menu intelligent > Établir<br />
Ma Position.<br />
La distance maximale entre votre dispositif GPS et votre téléphone mobile est de deux<br />
mètres.<br />
Consommation électrique :<br />
Le GPS consomme beaucoup d'énergie. Si vous souhaitez réduire cette consommation,<br />
deux options s'offrent à vous :<br />
1. Dans Menu Principal > Paramètres, vous pouvez choisir à quelle fréquence votre<br />
position est mise à jour (sauf sur les appareils Bluetooth GPS).<br />
2. Vous pouvez également désactiver le GPS. Dans ce cas, vous pouvez obtenir<br />
votre position en sélectionnant Carte > Afficher > Ma Position > Options ><br />
Localiser ma position (le GPS s'allume, met à jour la position et s'éteint à<br />
nouveau).<br />
Votre position sur la carte<br />
1. Accédez au menu principal et choisissez Carte. Lorsqu'un point d'accès Internet<br />
vous est demandé, suivez la procédure décrite dans Mise en route > Etape 3 :<br />
enregistrement du logiciel.<br />
2. Une carte apparaît, et vous pouvez voir votre emplacement signalé par un point<br />
vert au centre de la carte (lorsque vous utilisez le GPS, si vous vous déplacez,<br />
une flèche verte indique votre position).<br />
73
3. En appuyant sur Afficher dans la zone d'affichage de la carte, vous pouvez choisir<br />
une autre cible à afficher sur la carte. Pour afficher à nouveau votre position,<br />
choisissez Afficher > Ma Position sur la carte.<br />
Téléchargement de cartes et de calques de cartes<br />
Les cartes sont téléchargées via une connexion GPRS/3G/WLAN. Une portion de carte<br />
occupe 240x240 pixels, soit 20 Ko environ. Les cartes téléchargées sont enregistrées<br />
sur la carte mémoire et ne peuvent être utilisées que sur le téléphone sur lequel elles<br />
ont été téléchargées. Pour plus d'informations sur les licences de cartes et le paiement<br />
des portions de cartes, consultez Avertissements et notes > Licences.<br />
Pour activer le chargement d'une carte, choisissez Carte > Choisir > Paramètres de la<br />
carte > Chargement carte permis. Pour désactiver la fonction, choisissez Carte ><br />
Choisir > Paramètres de la carte > Chargement carte refusé.<br />
Chemin Carte indique le type de carte et l‟échelle qui sont ouverts lorsqu'on effectue un<br />
zoom avant (raccourci *) ou un zoom arrière (raccourci #). Le chemin de carte<br />
personnalisé peut être défini comme suit:<br />
Accédez au menu principal et choisissez Carte > Choisir > Choisir Chemin<br />
Carte.<br />
Choisissez le chemin de carte avec les icônes de calques de carte comme vous le<br />
souhaitez.<br />
74
Raccourcis clavier<br />
Alterne entre la carte et la boussole.<br />
Menu Cibles.<br />
Menu Navigation d'itinéraire (s'il existe un itinéraire actif).<br />
Menu GPS. Une pression longue sur la touche alterne entre les modes de<br />
téléchargement des cartes.<br />
Dans le menu Carte : centre la carte pour montrer la cible affichée.<br />
Une pression longue envoie une demande de localisation directement à la cible de<br />
navigation si celle-ci dispose d'un numéro de téléphone mémorisé.<br />
Dans le menu Carte : modifie le mode de navigation de carte. Une pression<br />
longue alterne entre les modes plein écran et écran normal.<br />
Dans le menu Carte : centre la carte sur la cible de navigation.<br />
Menu de la cible de navigation. Une pression longue envoie une demande de<br />
localisation directement à la cible de navigation si celle-ci dispose d'un numéro de<br />
téléphone mémorisé.<br />
Dans le menu Carte : effectue un zoom avant.<br />
Dans le menu Carte : centre la carte sur 'Ma Position'.<br />
Dans la vue Boussole : verrouille/déverrouille la boussole. Verrouille/déverrouille<br />
le Nord du cap compas. Lorsque la touche est relâchée, la boussole utilise la<br />
direction GPS si celle-ci est disponible.<br />
Dans le menu Carte : effectue un zoom arrière sur la carte. Une pression longue<br />
ouvre la vue Messages.<br />
Efface la navigation, et le champ cible du bas disparaît.<br />
Manette : une pression courte ouvre le menu 'intelligent'. Une pression longue<br />
envoie un message d'urgence au numéro spécifié dans „Configuration‟.<br />
Touche Appeler Appelle la cible affichée, si elle dispose d'un numéro de téléphone<br />
mémorisé.<br />
Ferme l'application immédiatement sans demander de confirmation.<br />
75
Raccourcis clavier, touch screen<br />
1: effectue un zoom avant sur la carte<br />
2: centre la carte sur 'Ma Position'<br />
3: centre la carte pour montrer la cible affichée<br />
4: effectue un zoom arrière sur la carte<br />
Affectation du collier GPS d'un chien comme cible<br />
1. Choisissez menu principal > Cibles > Les chiens > Ajouter chien.<br />
2. Hunter vous demande si vous souhaitez créer une nouvelle cible ou récupérer une<br />
cible existante dans le service <strong>Tracker</strong> Live. Si vous affectez votre chien pour la<br />
première fois, choisissez Nouveau dispositif de repérage puis sélectionnez<br />
Suivant.<br />
3. Définissez les paramètres locaux – le nom de la cible, l'icône, le numéro de<br />
téléphone et le type de dispositif – en cliquant sur la manette pour chaque<br />
question et en entrant les informations requises. Choisissez Suivant > Complété.<br />
Effectuez un test de repérage : accédez à la carte puis choisissez Afficher ><br />
. Appuyez sur Choisir > Régénérer localisation puis attendez un moment ; vous recevrez la notification de réception des<br />
informations de localisation. Vous verrez également que l'heure des informations<br />
de localisation change de quelques secondes.<br />
CONSEIL!<br />
Lorsque vous définissez le numéro de téléphone, n‟oubliez pas l‟indicatif du pays (+33...<br />
en France, par exemple).<br />
76
il est important de choisir le bon modèle de dispositif.<br />
Tant que vous n‟enregistrez pas le collier et vous-même (le téléphone mobile) dans le<br />
service <strong>Tracker</strong> Live, toutes les informations entre le collier et votre téléphone sont<br />
transférées via SMS (message texte).<br />
Gestion de votre chien<br />
Après avoir ajouté votre chien comme cible, vous pouvez le localiser/repérer et le gérer<br />
via le menu Cible. Vous pouvez vous rendre dans le menu Cible de deux manières<br />
différentes. L'une est d'aller dans Carte ou Boussole > Afficher > (Nom du chien), puis<br />
de choisir Menu. Celui-ci se nomme le menu Carte et Boussole.<br />
L‟autre manière est d‟aller dans votre dispositif via Menu principal > Cibles > Chiens ><br />
(Nom du chien). Celui-ci se nomme le menu Cible.<br />
Icônes du menu Carte et Boussole :<br />
Carte / Boussole<br />
Pour consulter votre dispositif dans la vue Carte ou la vue Boussole .<br />
Instructions<br />
Instructions d'utilisation de la carte et de la boussole<br />
Paramètres de la carte / Boussole<br />
Paramètres de la carte tels que Téléchargement de la carte autorisé / refusé.<br />
Gestion de la carte<br />
Gérer les cartes<br />
Niveaux des cartes<br />
77
Accédez à votre type et échelle de carte souhaités.<br />
Etablir Chemin Carte<br />
Chemin Carte indique le type de carte et l‟échelle qui sont sélectionnés lorsque vous<br />
effectuez un zoom avant (raccourci *) ou un zoom arrière (raccourci #)<br />
Localiser<br />
Localisation de position unique (SMS si <strong>Tracker</strong> Live n‟est pas activé, GPRS si<br />
<strong>Tracker</strong> Live est activé). Lorsque vous affichez votre position, celle-ci est mise à jour.<br />
(Nom du chien)<br />
Vous pouvez également accéder au menu Cible à partir d‟ici.<br />
Démarrer le repérage en temps réel<br />
Pour démarrer le repérage en temps réel en spécifiant la fréquence et la durée du<br />
repérage dans <strong>Tracker</strong> Live > Repérage en temps réel.<br />
Nécessite <strong>Tracker</strong> Live.<br />
Trace<br />
Pour démarrer, afficher et gérer l'enregistrement de la trace de votre cible.<br />
78
Infos cible<br />
Informations provenant de la dernière position du dispositif, telles que les satellites, les<br />
aboiements, l‟état de la batterie, etc.<br />
Naviguer<br />
Vous pouvez démarrer la navigation de la cible ; la cible sélectionnée devient alors une<br />
cible de navigation.<br />
Naviguer vers un itinéraire<br />
Vous pouvez choisir un itinéraire de destination.<br />
Icônes du menu Cible :<br />
Naviguer<br />
Vous pouvez démarrer la navigation de la cible.<br />
Trace<br />
Pour démarrer, afficher et gérer l'enregistrement de la trace de votre cible.<br />
<strong>Tracker</strong> Live<br />
Service GPRS.<br />
79
Appeler<br />
Vous pouvez appeler le dispositif et écouter les aboiements du chien.<br />
Afficher<br />
Pour afficher la cible dans la vue Carte ou Boussole.<br />
Paramètres de la cible<br />
Paramètres de la cible qui impliquent <strong>Tracker</strong> Hunter (tels que nom, icône, etc.)<br />
Commandes de configuration<br />
Pour envoyer des commandes de configuration au dispositif de repérage, par exemple :<br />
l‟alimentation GPS, les paramètres A-GPS, la sensibilité à l‟aboiement, le redémarrage<br />
du dispositif.<br />
Repérage SMS<br />
Fréquence et durée de repérage (SMS), ainsi que positionnement unique (toujours<br />
SMS).<br />
80
Alarmes SMS<br />
Alarme d‟aboiement et Geofence (alarme de zone)<br />
<strong>Tracker</strong> Weather<br />
Une prévision météorologique de la position cible<br />
Supprimer la cible<br />
Vous pouvez supprimer la cible.<br />
Instructions plus détaillées sur certaines fonctions principales :<br />
Positionnement unique<br />
L‟emplacement du chien est obtenu par GPS et envoyé à l'utilisateur.<br />
1. Allez dans la vue Carte et choisissez Afficher > .<br />
Sélectionnez Menu et Localiser (nom de la cible), puis attendez un moment.<br />
La position est demandée par SMS ou GPRS via <strong>Tracker</strong> Live, selon l‟état<br />
de votre collier.<br />
2. Dans certains cas, il se peut que vous souhaitiez forcer le<br />
positionnement SMS, qui est plus fiable. Allez dans la vue Carte et<br />
choisissez Afficher > . Sélectionnez Menu > Commandes<br />
de cible > Commandes de repérage > Localiser.<br />
81
Repérage SMS<br />
Lors du repérage SMS, les données de position sont envoyées périodiquement au<br />
chasseur.<br />
Geofence<br />
1. Allez dans le menu principal et choisissez Cibles > Les chiens > > Commandes de repérage > Débuter repérage. Définissez le<br />
nombre de réponses de repérage souhaitées et l‟intervalle des réponses de<br />
repérage.<br />
En définissant le rayon d‟un cercle, vous pouvez créer une zone autorisée autour de<br />
l‟emplacement du dispositif. Si le dispositif quitte la zone intérieure au cercle, un<br />
message d‟alarme est envoyé à l‟utilisateur.<br />
1. Allez dans la vue Carte et choisissez Afficher > .<br />
Sélectionnez Menu et > Commandes d’alerte > Établir<br />
geofence. Puis, définissez les coordonnées du centre (saisissez les<br />
coordonnées, ou vous pouvez choisir la position du curseur, la position de la<br />
cible ou votre propre position), le rayon de geofence et l‟intervalle d'alarme<br />
(fréquence à laquelle le dispositif vérifie s'il se trouve dans la zone autorisée<br />
ou non). Appuyez sur Envoyer.<br />
Si le dispositif quitte la zone autorisée, celui-ci envoie max. 20 messages<br />
d'alarme à l'utilisateur. Ensuite, si la cible revient dans la zone et la quitte à<br />
nouveau, le dispositif envoie encore 20 messages.<br />
Si le GPS du dispositif est désactivé, il s‟activera automatiquement si le<br />
dispositif quitte la zone autorisée et restera activé durant l‟intervalle défini<br />
pour Geofence.<br />
82
Détecteur d'aboiement<br />
Le dispositif comprend un détecteur d‟aboiement et un calculateur d‟aboiement. Le<br />
calculateur d‟aboiement envoie le nombre d‟aboiements dans chaque message de<br />
localisation. Le sensibilité d'aboiement dispose de quatre valeurs par défaut, qui sont<br />
définies à partir de <strong>Tracker</strong> Hunter.<br />
1. Pour définir le sensibilité d'aboiement du détecteur d‟aboiement, choisissez<br />
Menu principal > Cibles > Les chiens > > Commandes<br />
de configuration > Établir sensibilité d'aboiement. Si le détecteur<br />
d‟aboiement ne fonctionne pas bien, changez son sensibilité.<br />
2. L'intervalle d'aboiement est indiqué dans la barre supérieure de la vue Carte,<br />
au-dessus de l'icône du chien, ou vous pouvez accéder à la vue Carte avec<br />
la cible sélectionnée, puis appuyer sur Menu > Infos cible. Vous pouvez<br />
également l'afficher dans les messages, Menu principal > Messages<br />
Le dispositif comprend également une alarme d‟aboiement/de silence.<br />
L‟alarme envoie un message au dispositif du chasseur lorsque l'intervalle<br />
d'aboiement est supérieur/inférieur aux valeurs prédéfinies.<br />
3. Pour définir l‟alarme d‟aboiement, choisissez Menu principal > Cibles > Les<br />
chiens > > Commandes d’alerte > Définir l’alarme<br />
d’aboiement. Définissez la limite de temps et de fréquence de l‟aboiement.<br />
Lorsque la fréquence d‟aboiement du chien dépasse la valeur définie dans le<br />
temps imparti, vous recevrez un SMS indiquant que le chien a commencé à<br />
aboyer. Lorsque la fréquence d‟aboiement est inférieure aux valeurs<br />
définies, vous recevrez une autre notification.<br />
83
REMARQUE !<br />
Le détecteur d‟aboiement peut être influencé par des sons extérieurs, tels que des<br />
branches heurtant le dispositif. Par conséquent, le dispositif peut détecter un aboiement<br />
alors que le chien n'est pas réellement en train d'aboyer. Si le détecteur d‟aboiement ne<br />
fonctionne pas bien, changez son sensibilité d'aboiement.<br />
Mesure de la longueur de déplacement du chien<br />
Il existe deux manières de mesurer la longueur de déplacement d‟un chien : l‟odomètre<br />
et les infos de repérage.<br />
Odomètre<br />
L‟odomètre se trouve à l‟intérieur du collier G400. Le collier compte indépendamment la<br />
distance parcourue. L‟odomètre est automatiquement activé lorsque vous mettez le<br />
dispositif en marche et la distance est mesurée toutes les 15 secondes. L‟odomètre est<br />
réinitialisé chaque fois que le dispositif est éteint. Vous pouvez accéder à l'odomètre à<br />
partir de la vue Infos dispositif, qui peut être ouverte depuis divers endroits, par exemple<br />
en allant dans la vue Carte, puis en choisissant Menu > Infos cible.<br />
CONSEILS :<br />
Comme l‟odomètre a besoin de la position GPS pour calculer la distance, il fonctionne<br />
mieux en mode GPS Pleine puissance. Dans d‟autres modes, les positions GPS sont<br />
obtenues moins fréquemment et la distance parcourue n‟est pas aussi précise qu‟en<br />
mode GPS Pleine puissance.<br />
Longueur de trace<br />
Si vous commencez à enregistrer la trace de la cible, la trace est enregistrée à partir des<br />
points que <strong>Tracker</strong> Hunter reçoit du collier. Si vous recevez des points, par exemple,<br />
toutes les 5 minutes, la trace est enregistrée toutes les 5 minutes. La trace fonctionne<br />
également avec des colliers plus anciens.<br />
84
Modes GPS/GSM et paramètres d’alimentation<br />
Les modes GPS affectent la sensibilité GPS, le temps de réponse et la consommation<br />
d‟énergie du dispositif. Les modes de consommation d‟énergie du dispositif peuvent être<br />
changés lorsque le chien est hors de vue tant qu‟il se trouve sur le réseau GSM.<br />
Les modes GPS sont définis à partir du menu Configuration du dispositif auquel vous<br />
pouvez accéder de différentes manières, par exemple en allant dans Menu principal ><br />
Cibles > Les chiens > > Commandes de configuration.<br />
Mode Pleine puissance (le GPS obtient la meilleure position possible) : doit être utilisé<br />
principalement lorsque le dispositif rencontre des difficultés lors de l'obtention de la<br />
position. C‟est dans ce mode que le dispositif consomme le plus d‟énergie.<br />
Mode Économie d’énergie (le GPS obtient la position aussi bien qu‟en mode Pleine<br />
puissance, mais réduit automatiquement l‟alimentation lorsque le signal GPS est bon) :<br />
fournit de bonnes performances avec une consommation d‟énergie réduite.<br />
Mode Désactivé (le GPS est désactivé mais est automatiquement activé lorsque<br />
l‟utilisateur obtient les données de position ou selon les paramètres de Geofence) :<br />
consomme très peu d'énergie, mais le temps de réponse est plus élevé. De plus,<br />
lorsque le service A-GPS n'est pas utilisé, le dispositif peut rencontrer des difficultés lors<br />
de l'obtention des données de position.<br />
Mode GSM et GPS désactivés (le GSM et le GPS sont désactivés) : le dispositif ne<br />
peut pas être contacté. Cependant, le module GSM du dispositif est automatiquement<br />
activé périodiquement (toutes les 30 minutes de jour et 60 minutes de nuit ; les valeurs<br />
peuvent être définies par l‟assistance client de <strong>Tracker</strong>). Ce mode consomme très peu<br />
d'énergie.<br />
Pour utiliser ce mode d‟alimentation, il est recommandé d'arrêter tous les repérages Live<br />
et d‟activer le repérage SMS ou l‟alarme de zone, par exemple, toutes les 30 minutes ou<br />
moins. Si vous demandez un repérage plus fréquemment que toutes les 15 minutes, le<br />
dispositif reste activé et ce mode ne permet pas d‟économiser plus d‟énergie qu‟avec le<br />
GPS désactivé.<br />
85
Mode Automatique : sélectionne le mode en fonction de l‟état de la batterie. Lorsque la<br />
capacité de la batterie est à 70 % ou plus, le dispositif est en mode Économie d‟énergie.<br />
Lorsque la capacité de la batterie est de 40 à 70 %, le dispositif est en mode GPS<br />
désactivé. Lorsque la capacité de la batterie est inférieure à 40 %, le dispositif est en<br />
mode GSM et GPS désactivés. (Les valeurs du mode Automatique peuvent être définies<br />
par l‟assistance client de <strong>Tracker</strong> de la même manière qu'en mode GSM et GPS<br />
désactivés.)<br />
CONSEILS !<br />
Bien que <strong>Tracker</strong> G400 dispose de toutes ces fonctionnalités, ce n‟est pas le cas pour<br />
certains autres colliers de chien.<br />
86
A-GPS<br />
REMARQUE : pour que le service A-GPS fonctionne, vous devez enregistrer votre<br />
collier dans <strong>Tracker</strong> Live. A-GPS est utilisé uniquement avec les colliers <strong>Tracker</strong> 310ia<br />
et <strong>Tracker</strong> G400.<br />
A-GPS est un système dans lequel le collier charge les données orbitales des satellites<br />
via le réseau GPRS. Cela permet le positionnement plus rapide et plus stable du<br />
dispositif.<br />
Les modes A-GPS sont définis à partir du menu Configuration du dispositif auquel vous<br />
pouvez accéder de différentes manières, par exemple en allant dans Menu principal ><br />
Cibles > Les chiens > > Commandes de configuration.<br />
Il existe plusieurs modes A-GPS disponibles dans G400 que vous pouvez sélectionner.<br />
A-GPS désactivé (par défaut) : le service A-GPS n‟est pas disponible. Pour que le<br />
service A-GPS fonctionne, vous devez enregistrer votre dispositif dans <strong>Tracker</strong> Live,<br />
puis activer le mode A-GPS à l'aide de <strong>Tracker</strong> Hunter.<br />
Mise à jour A-GPS une fois : Les données A-GPS sont téléchargées une seule fois<br />
(après le téléchargement, les informations sont valides pendant quatre jours environ).<br />
Mise à jour A-GPS à la mise en marche : Les données A-GPS sont téléchargées<br />
automatiquement lorsque le dispositif est mis en marche.<br />
Mise à jour A-GPS en cas d’expiration : mode recommandé. Les données A-GPS<br />
sont téléchargées un jour avant l‟expiration des informations précédentes pour que vous<br />
disposiez toujours des données A-GPS nécessaires.<br />
Mise à jour A-GPS si nécessaire : mode recommandé. Les données A-GPS sont<br />
téléchargées uniquement lorsque cela est nécessaire (les données A-GPS ont expiré et<br />
le nombre de satellites disponibles est inférieur à 4). Il s‟agit du mode le plus<br />
économique.<br />
CONSEILS !<br />
Les données A-GPS sont transférées via le réseau GPRS. La taille d‟un paquet de<br />
données est d‟environ 0,01 Mo par jour.<br />
87
Vous recevrez des messages SMS de toutes les activités A-GPS. Ces messages<br />
contiennent des informations sur l‟état du téléchargement, le taux de réussite et la durée<br />
d‟expiration des données.<br />
88
<strong>Tracker</strong> Live<br />
Le service <strong>Tracker</strong> Live vous permet les opérations suivantes :<br />
Activer les services GPRS.<br />
Suivre votre chien à des intervalles de quelques secondes seulement, presque en<br />
temps réel.<br />
Partager les données de votre position ou de celle de votre chien avec d'autres<br />
personnes.<br />
Le logiciel fonctionne également en dehors du service <strong>Tracker</strong> Live par le biais de SMS.<br />
Si vous ne voulez pas utiliser le service <strong>Tracker</strong> Live, vous pouvez passer cette section<br />
et ignorer les instructions pour le service <strong>Tracker</strong> Live dans la section de 'Mise en route'<br />
ainsi que dans l'application.<br />
Vocabulaire de <strong>Tracker</strong> Live<br />
Service <strong>Tracker</strong> Live<br />
Nom du service.<br />
Serveur <strong>Tracker</strong> Live<br />
Un endroit où les informations de tous les dispositifs et les téléphones mobiles sont<br />
stockées lorsque ceux-ci sont enregistrés dans le service <strong>Tracker</strong> Live. Lorsque vous<br />
utilisez <strong>Tracker</strong> Live, les informations entre le dispositif et votre téléphone mobile<br />
passent par ce serveur.<br />
Nom de partage<br />
Nom public de vous-même ou de votre dispositif sur le serveur <strong>Tracker</strong> Live. Chaque<br />
dispositif doit avoir un nom de partage unique.<br />
Mot de passe du visualiseur<br />
89
Lorsqu‟une personne connaît votre nom de partage ou le nom de partage de votre chien<br />
et le mot de passe du visualiseur, elle peut consulter vos informations ou celles de votre<br />
chien sur son téléphone mobile si vous avez activé « partager la localisation ». Elle ne<br />
peut pas définir de repérage ou d'alarme, ni appeler le dispositif. Ainsi, vous n'avez pas<br />
besoin de donner le numéro de téléphone du collier de votre chien à tous ceux qui<br />
souhaitent voir le déplacement du chien.<br />
Mot de passe du propriétaire<br />
Le propriétaire peut configurer tous les paramètres du dispositif. Lorsqu‟une personne<br />
connaît le nom de partage de votre chien et le mot de passe du propriétaire, elle peut<br />
définir les commandes de repérage et d‟autres commandes de la même manière qu‟un<br />
propriétaire. Nous ne vous recommandons pas de donner cette information.<br />
Repérage en temps réel<br />
Repérage qui utilise GRPS au lieu de SMS comme moyen de transfert de données et<br />
qui est activé par le service <strong>Tracker</strong> Live. Repérage toutes les 5 secondes. Le repérage<br />
en temps réel a toujours une certaine fréquence et une certaine durée.<br />
Repérage en arrière-plan<br />
Toujours activé lorsque le collier est en marche. Si vous activez le repérage en arrièreplan<br />
toutes les 2 minutes, le collier envoie sa position toutes les 2 minutes lorsqu'il est<br />
en marche.<br />
Enregistrement de votre téléphone mobile dans <strong>Tracker</strong> Live<br />
1. Ouvrez le service en choisissant Menu principal > <strong>Tracker</strong> Live > Activer<br />
<strong>Tracker</strong> Live.<br />
2. Continuez en suivant les instructions qui s'affichent à l'écran.<br />
REMARQUE :<br />
L'application peut vous demander de choisir le point d'accès Internet à cette étape.<br />
Suivez les instructions précédemment données dans ce manuel.<br />
90
Utilisez uniquement des lettres et des chiffres pour votre nom d‟utilisateur et votre nom<br />
de partage.<br />
Enregistrement d'une cible dans le service <strong>Tracker</strong> Live<br />
1. Vérifiez que le collier est activé et chargé, et que son témoin lumineux<br />
indique la disponibilité des informations de localisation (voir le guide de<br />
l'utilisateur du collier). La meilleure façon d'obtenir des informations de<br />
localisation consiste à se placer à l'extérieur.<br />
2. Choisissez Menu principal > Cibles > Dispositifs de repérage > > <strong>Tracker</strong> Live.<br />
3. Lorsque Hunter vous demande d'enregistrer la cible dans le service <strong>Tracker</strong><br />
Live, répondez 'Oui'.<br />
4. Continuez en suivant les instructions qui s'affichent à l'écran. Lorsque Hunter<br />
vous demande un nom de partage et des mots de passe, définissez-les<br />
vous-même et mémorisez/notez ces informations. Vous en aurez besoin par<br />
la suite. Vous aurez besoin du mot de passe du propriétaire pour démarrer,<br />
pour quitter et pour modifier les sessions de repérage en direct. De plus, il<br />
vous sera nécessaire pour choisir les paramètres du collier. Un mot de<br />
passe de visualiseur vous permet uniquement de visualiser les fonctions de<br />
localisation du propriétaire. Lorsque le système demande un opérateur pour<br />
le collier, choisissez cet opérateur dans la liste de la carte SIM insérée dans<br />
le collier.<br />
Le collier est alors enregistré auprès du service <strong>Tracker</strong> Live. Cela peut<br />
prendre plusieurs minutes, selon la vitesse de la connexion Internet.<br />
5. L'application vous informe lorsque l'enregistrement est terminé. L'icône<br />
<strong>Tracker</strong> Live située près de la cible devient verte.<br />
91
Repérage GPRS<br />
Lors du repérage GPRS, les données de repérage sont envoyées sur le réseau GPRS<br />
via le service <strong>Tracker</strong> Live et non via SMS. Cela permet un repérage plus fréquent et<br />
éventuellement plus économique par rapport au suivi SMS. (REMARQUE ! L‟économie<br />
dépend du nombre de repérages que vous effectuez et le plan de fréquences dont vous<br />
disposez sur la carte SIM du dispositif.)<br />
Il existe 3 types de positionnement GPRS : le repérage en arrière-plan, le repérage en<br />
temps réel et la demande de position unique sur le réseau GPRS.<br />
Pour que le repérage Live fonctionne, vous devez enregistrer le dispositif dans<br />
<strong>Tracker</strong> Live, puis vous connecter au service.<br />
1. Pour démarrer le repérage en arrière-plan, allez dans Menu principal > Cibles ><br />
Les chiens > > <strong>Tracker</strong> Live > Repérage en arrière-plan ><br />
(Définir l’intervalle de repérage) > Démarrer.<br />
2. Pour activer le repérage en temps réel, allez dans Carte > Afficher > Lister tout ><br />
Les chiens > > Menu > Démarrer le repérage en temps réel.<br />
Attendez un moment jusqu‟à ce que le chien commence à « courir » sur votre<br />
écran. Pour démarrer le repérage en temps réel avec d‟autres paramètres que la<br />
durée et l‟intervalle par défaut, allez dans Menu principal > Cibles > Les chiens<br />
> > <strong>Tracker</strong> Live > Repérage en temps réel > Définir la durée<br />
et l’intervalle de repérage> Démarrer (Remarque : ceux-ci deviennent alors les<br />
paramètres par défaut de repérage en temps réel).<br />
3. Pour obtenir une localisation de position unique via le réseau GPRS, allez dans<br />
Carte > Afficher > > Menu > Localiser.<br />
REMARQUE !<br />
Lorsque vous souhaitez effectuer un repérage en temps réel à moins de 30 secondes<br />
d‟intervalle, votre collier doit être en mode Pleine puissance.<br />
92
Lorsque vous êtes connecté à <strong>Tracker</strong> Live, les demandes de localisation de position<br />
unique sont automatiquement envoyées via GPRS au lieu de SMS. Si le réseau GPRS<br />
n‟est pas disponible, les données seront envoyées par SMS.<br />
La taille de chaque paquet de données de localisation envoyé au chasseur est de<br />
0,0001 Mo environ.<br />
Si vous souhaitez envoyer une demande de localisation de position unique par SMS,<br />
allez dans Menu principal > Cibles > Les chiens > (Nom du chien) > Commandes<br />
de repérage > Localiser.<br />
Partage des données de localisation avec d'autres utilisateurs via le<br />
service <strong>Tracker</strong> Live<br />
Une fois que vous avez correctement enregistré la cible dans le service <strong>Tracker</strong> Live<br />
(pour votre propre localisation : lorsque le service <strong>Tracker</strong> Live a été activé), vous<br />
pouvez choisir de partager les informations de localisation. Pour activer cette<br />
fonctionnalité, sélectionnez Menu principal > Cibles > Chiens > (nom du chien) ><br />
Paramètres de la cible. Choisissez cette option et suivez les instructions qui s'affichent à<br />
l'écran. REMARQUE : lorsque Hunter vous demande des mots de passe pour la cible,<br />
définissez-les vous-même et mémorisez-les ou notez-les. Vous aurez besoin de ces<br />
informations par la suite. Le mot de passe du propriétaire vous permet de démarrer,<br />
d'annuler ou d'effectuer le repérage et de modifier les options du collier. Un mot de<br />
passe de visualiseur vous permet uniquement de visualiser les fonctions de localisation<br />
du propriétaire.<br />
Un ami peut consulter les données de localisation de votre chien en ajoutant la cible à<br />
son application <strong>Tracker</strong> Hunter. Il doit alors choisir une recherche dans le service<br />
<strong>Tracker</strong> Live au lieu d'un nouveau dispositif de repérage. À ce stade, il doit connaître le<br />
nom de partage et le mot de passe. Vous pouvez choisir de donner votre mot de passe<br />
de propriétaire ou votre mot de passe de visualiseur à votre ami.<br />
Vous pouvez choisir d'empêcher les autres personnes de voir votre chien (disponible<br />
dans le menu Live du chien). Dans ce cas, les autres personnes ne peuvent plus voir<br />
votre chien. Vous pouvez également modifier le mot de passe des cibles qui vous<br />
appartiennent. Dans ce cas, les personnes qui voient le chien doivent également<br />
changer de mot de passe si elles souhaitent voir la cible.<br />
93
Plus<br />
Avertissements et notes<br />
N'oubliez pas de sauvegarder le contenu de la carte mémoire<br />
Des défaillances du téléphone ou des erreurs peuvent endommager les cartes mémoire.<br />
Dans ce cas, les cartes, paramètres et cibles enregistrés, etc. pourront être perdus.<br />
Votre garantie ne couvre pas ce type de perte de données.<br />
Pour les éviter, vous devez effectuer régulièrement une copie de sauvegarde de la carte<br />
mémoire. Pour les instructions, consultez le guide de l'utilisateur du téléphone mobile.<br />
Toutes les données utilisateur stockées par <strong>Tracker</strong> Hunter se trouvent dans le dossier<br />
hunter de la carte mémoire. Vous pouvez accéder au dossier hunter via le gestionnaire<br />
de fichiers de votre téléphone.<br />
Le journal de repérage n'est pas enregistré si le logiciel ne fonctionne pas.<br />
Le logiciel n'enregistre pas les journaux de repérage si le dispositif n'est pas allumé.<br />
Pour vous assurer de l'enregistrement du journal de repérage, laissez le logiciel<br />
fonctionner en arrière-plan.<br />
Remarque : pour la plupart des téléphones, le logiciel s'arrête immédiatement si vous<br />
appuyez sur le bouton rouge 'terminer l'appel' (sauf lorsque vous mettez fin à un appel<br />
en cours).<br />
Sur les téléphones Nokia, le logiciel continue à s'exécuter en arrière-plan si vous<br />
basculez vers une autre fonction en appuyant deux fois sur la touche Menu du<br />
téléphone.<br />
Dans certains cas de surcharge du téléphone, le logiciel peut se fermer<br />
automatiquement. Si le fonctionnement sans interruption de <strong>Tracker</strong> Hunter est critique,<br />
assurez-vous qu'aucune autre application n'est en cours d'exécution sur votre<br />
téléphone. Sur les téléphones Nokia, vous pouvez connaître les applications actives en<br />
appuyant sur la touche Menu et en maintenant cette touche enfoncée pendant trois<br />
secondes.<br />
94
Mise à jour du logiciel<br />
Si vous installez une mise à jour d'un logiciel MyWay Navigator précédemment installé<br />
et que les opérations de mise à jour ne désactivent ou n'écrasent pas la version<br />
précédente, procédez comme suit :<br />
Désinstallez la version précédente de MyWay Navigator Lite et les logiciels MyWay<br />
Messaging ou Telematic Proxy éventuels avant d'installer la nouvelle version.<br />
Ne supprimez pas le dossier myway de la carte mémoire, car il contient toutes les<br />
données stockées pendant l'utilisation du logiciel (par exemple les cartes).<br />
Licences<br />
Le produit <strong>Tracker</strong> Hunter peut comprendre les licences suivantes :<br />
- Licence <strong>Tracker</strong> Hunter<br />
- Licence <strong>Tracker</strong> Live<br />
- Licence Carte<br />
- Licence pour appareils MPTP (appareils Telematic Proxy requis)<br />
Vous pouvez acquérir et activer des licences ainsi que vérifier leur nombre dans Menu<br />
principal > Licences.<br />
La licence de cartes est nécessaire et utilisée uniquement pour le téléchargement de<br />
cartes à partir du serveur. Chaque téléchargement de portions de cartes décrémente le<br />
solde de portions de cartes gratuites de votre compte sur le serveur. Même si vous avez<br />
téléchargé depuis le serveur les portions de cartes, vous pouvez continuer à utiliser le<br />
logiciel et les cartes téléchargées.<br />
Vous pouvez acquérir des portions de cartes supplémentaires à partir du logiciel ou de<br />
la boutique en ligne <strong>Tracker</strong>. Lorsque vous effectuez un achat directement à partir du<br />
logiciel, la licence est automatiquement activée. Lorsque vous effectuez un achat sur la<br />
boutique en ligne, vous recevez un code de licence que vous devez activer dans Menu<br />
principal > Licences.<br />
95
Les portions de cartes téléchargées sont enregistrées sur la carte mémoire. L'utilisation<br />
des cartes enregistrées sur la carte mémoire n'affecte pas votre solde de licences de<br />
cartes.<br />
La portion de carte est utilisée par le serveur lors de l'envoi de la requête de carte au<br />
serveur. Il est possible que la portion demandée soit déduite de votre compte même si la<br />
carte n'a pas été correctement téléchargée – par exemple, si le téléchargement a été<br />
interrompu ou si l'échelle de carte est modifiée avant que toutes les cartes aient été<br />
téléchargées. Les points verts sur l'écran Chargement de la carte représentent la file<br />
de téléchargement (voir Informations affichées sur la carte).<br />
Les cartes que vous avez téléchargées sont spécifiques à un dispositif ; il n'est pas<br />
possible de les partager avec un autre. Si vous disposez de plus de 300 portions de<br />
cartes sur le serveur mais que vous n'avez pas encore chargé le serveur, vous pourrez<br />
les transférer sur un autre dispositif quand vous changez de téléphone. Pour une<br />
assistance, contactez notre personnel de support client.<br />
Changement de téléphone portable<br />
Vous pouvez transférer votre <strong>Tracker</strong> Hunter sur un nouveau téléphone :<br />
Annulez d'abord l'enregistrement de <strong>Tracker</strong> Hunter dans Menu principal > Licences ><br />
Annuler l'enregistrement. Installez ensuite le logiciel sur un autre téléphone comme<br />
indiqué dans ce manuel. REMARQUE ! Vous ne pouvez pas transférer les portions de<br />
cartes téléchargées sur un autre téléphone.<br />
Si vous souhaitez transférer tous les fichiers sur un nouveau téléphone :<br />
1. A l'aide d'un ordinateur, copiez le fichier Hunter de la carte mémoire de votre<br />
téléphone actuel sur la carte mémoire de votre nouveau téléphone.<br />
2. Vous pouvez également transférer l'ancienne carte mémoire dans votre nouveau<br />
téléphone mais, dans ce cas, vous devez supprimer <strong>Tracker</strong> Hunter de l'ancien<br />
téléphone lorsque la carte mémoire est encore en place. Consultez le manuel du<br />
téléphone pour les instructions de désinstallation du logiciel.<br />
96
Le service <strong>Tracker</strong> Live<br />
Le service <strong>Tracker</strong> Live utilise une licence, comme le logiciel et les cartes. La licence de<br />
ce logiciel <strong>Tracker</strong> Hunter est valable jusqu'à la fin de cette année. À partir du début de<br />
l'année prochaine, le service <strong>Tracker</strong> Live sera payant.<br />
Dans le service <strong>Tracker</strong> Live, les informations sont transmises via des offres de données<br />
GPRS au lieu de SMS. Le service GPRS peut être beaucoup plus économique que<br />
l'utilisation de SMS pour suivre des chiens de chasse. REMARQUE : selon le mode de<br />
fonctionnement et les connexions, nous recommandons l'acquisition d'une offre de<br />
données GPRS auprès de votre opérateur.<br />
Dans le service <strong>Tracker</strong> Live, les informations de localisation sont directement<br />
acheminées vers un serveur, à partir duquel elles sont automatiquement transmises à<br />
vous et à votre ami. Chaque destinataire et chaque expéditeur paient pour les données<br />
transmises. Par exemple, si le collier envoie des données au serveur, le propriétaire du<br />
collier est facturé. Lorsque les informations de localisation sont envoyées du serveur<br />
vers un ami avec un ID de visualiseur ou de propriétaire, l'ami est facturé.<br />
Une fois le service démarré, il demeure en fonctionnement jusqu'à ce que vous le<br />
quittiez. Si vous n'avez pas quitté le service à la fermeture de Hunter, le service sera<br />
automatiquement en fonctionnement lorsque vous démarrerez Hunter la fois suivante.<br />
Garantie<br />
Pendant la période de garantie, <strong>Tracker</strong> ou la société de maintenance agréée réparera<br />
le Produit en cas de défauts de matériaux, de conception ou de qualité, ou le remplacera<br />
par un nouveau conformément à ces conditions de garantie. Sauf accord contraire, cette<br />
garantie limitée est uniquement valable dans le pays dans lequel le Produit a été acheté.<br />
La période de garantie démarre au moment où le Produit est vendu pour la première fois<br />
à un Utilisateur final. Les périodes de garantie sont les suivantes : vingt-quatre (24) mois<br />
pour un dispositif de positionnement et six (6) mois pour ses accessoires.<br />
97
Toute revente, toute réparation ou tout remplacement du Produit n‟étend pas, ne<br />
renouvelle pas et ne change pas la période de garantie du Produit, de quelque manière<br />
que ce soit. Toutefois, les pièces réparées et le produit remplacé pendant la période de<br />
garantie demeurent sous garantie jusqu‟à la fin de la période de garantie d‟origine, au<br />
moins pendant soixante (60) jours à compter de la date de réparation ou de livraison du<br />
Produit de remplacement.<br />
Pour faire intervenir la garantie, renvoyez le produit à <strong>Tracker</strong> ou à une société de<br />
maintenance.<br />
Pour faire intervenir la garantie, vous devez informer <strong>Tracker</strong> ou une société de<br />
maintenance agréée par <strong>Tracker</strong> du défaut constaté, dans un temps raisonnable après<br />
la découverte de ce défaut et dans tous les cas avant la fin de la période de garantie.<br />
Vous devez également être en mesure de présenter : a) le Produit (ou son élément<br />
défectueux), b) l‟original d‟une preuve d'achat donnant le nom et l‟adresse du revendeur,<br />
la date et le lieu de l‟achat ainsi que le numéro de série du Produit.<br />
Cette garantie ne couvre pas le manuel utilisateur du Produit. <strong>Tracker</strong> ne garantit pas<br />
que le logiciel du Produit (i) répondra à toutes vos attentes, (ii) fonctionnera ou sera<br />
compatible avec tout appareil tiers, (iii) fonctionnera sans interruption ou sans erreurs.<br />
Cette garantie ne couvre pas a) l‟usure normale, b) tout défaut causé par une mauvaise<br />
manutention du Produit, c) les défauts ou les dommages causés par une mauvaise<br />
utilisation du Produit, ou d) les défauts ou dommages causés par d‟autres actes<br />
échappant à une maîtrise raisonnable de <strong>Tracker</strong>.<br />
Cette garantie ne couvre pas les défauts, réels ou présentés comme tels, causés par<br />
une utilisation ou une connexion avec un produit, des accessoires, des logiciels ou des<br />
services non conçus ou fournis par <strong>Tracker</strong>, ou utilisés d‟une manière autre que la<br />
manière attendue.<br />
Vous ne pourrez pas faire intervenir la garantie si le Produit a été modifié ou s‟il a été<br />
ouvert ou réparé par un intervenant autre que la société de maintenance agréée, s‟il a<br />
été réparé à l‟aide de pièces de rechange non officielles, ou bien si le numéro de série<br />
du Produit, la date de l‟accessoire ou le numéro IMEI a été retiré, effacé, modifié ou<br />
n‟apparaît pas clairement du point de vue de <strong>Tracker</strong>.<br />
98
Cette garantie est nulle si le Produit a été exposé à des conditions thermiques ou<br />
environnementales extrêmes, à des changements rapides de telles conditions, ou bien à<br />
des produits chimiques.<br />
Autres remarques importantes :<br />
Un tiers, indépendant de <strong>Tracker</strong>, fournit la carte SIM, les réseaux GSM et GPS sur<br />
lesquels le Produit fonctionne. Par conséquent, <strong>Tracker</strong> décline toute responsabilité<br />
quant à leur fonctionnement, disponibilité, couverture, services ou portée, selon les<br />
conditions de cette garantie.<br />
Lorsque <strong>Tracker</strong> remplace des pièces du Produit ou d‟autres appareils, les pièces ou<br />
appareils d‟origine deviennent la propriété de <strong>Tracker</strong>. Au cas où le Produit retourné à<br />
<strong>Tracker</strong> ou à la société de maintenance agréée par <strong>Tracker</strong> ne serait pas couvert par<br />
cette garantie, <strong>Tracker</strong> se réserve le droit, pour son compte ou pour le compte de ses<br />
sociétés de maintenance agréées, de facturer des frais de transport pour le retour du<br />
Produit. Pour réparer ou remplacer le Produit, <strong>Tracker</strong> pourra utiliser des produits ou des<br />
composants neufs, équivalents à du neuf, ou réparés.<br />
Cette garantie limitée est votre recours exclusif contre <strong>Tracker</strong> et la seule et unique<br />
responsabilité de <strong>Tracker</strong> pour la prise en charge des défauts de votre Produit. <strong>Tracker</strong><br />
n‟assume aucune responsabilité pour tout dommage indirect, et la responsabilité de<br />
<strong>Tracker</strong> se limitera à la valeur d‟achat du Produit.<br />
La suppression d'une carte sur le téléphone mobile n'augmente pas le nombre de<br />
licences de portions sur le serveur de cartes. Une portion de carte n'est généralement<br />
supprimée que lorsqu'une carte téléchargée est remplacée par une version plus récente<br />
d'une carte de la même région.<br />
La licence de carte achetée fonctionne pendant au moins 12 mois à compter du jour<br />
d'achat, si elle n'a pas été utilisée avant cette échéance.<br />
99
Le service <strong>Tracker</strong> Live<br />
Le service <strong>Tracker</strong> Live utilise une licence, comme le logiciel et les cartes. La licence de<br />
ce logiciel <strong>Tracker</strong> Hunter est valable jusqu'à la fin de cette année. À partir du début de<br />
l'année prochaine, le service <strong>Tracker</strong> Live sera payant.<br />
Dans le service <strong>Tracker</strong> Live, les informations sont transmises via des offres de données<br />
GPRS au lieu de SMS. Le service GPRS peut être beaucoup plus économique que<br />
l'utilisation de SMS pour suivre des chiens de chasse. REMARQUE : selon le mode de<br />
fonctionnement et les connexions, nous recommandons l'acquisition d'une offre de<br />
données GPRS auprès de votre opérateur.<br />
Dans le service <strong>Tracker</strong> Live, les informations de localisation sont directement<br />
acheminées vers un serveur, à partir duquel elles sont automatiquement transmises à<br />
vous et à votre ami. Chaque destinataire et chaque expéditeur paient pour les données<br />
transmises. Par exemple, si le collier envoie des données au serveur, le propriétaire du<br />
collier est facturé. Lorsque les informations de localisation sont envoyées du serveur<br />
vers un ami avec un ID de visualiseur ou de propriétaire, l'ami est facturé.<br />
Une fois le service démarré, il demeure en fonctionnement jusqu'à ce que vous le<br />
quittiez. Si vous n'avez pas quitté le service à la fermeture de Hunter, le service sera<br />
automatiquement en fonctionnement lorsque vous démarrerez Hunter la fois suivante.<br />
Contrat de licence d'utilisateur final (CLUF)<br />
TERMES ET CONDITIONS DE LICENCE<br />
En téléchargeant et/ou en installant le logiciel <strong>Tracker</strong> ® <strong>Tracker</strong> Hunter ('Hunter') ou en<br />
utilisant Hunter ou <strong>Tracker</strong> G400, vous acceptez le présent contrat de licence<br />
d'utilisateur final ('Contrat'). Si vous n'acceptez pas les termes du Contrat ('Termes'), ne<br />
téléchargez pas, n'installez pas et n'utilisez pas Hunter.<br />
100
L'appellation 'Contrat' désigne le présent contrat de licence d'utilisateur final. 'Concédant'<br />
désigne <strong>Tracker</strong> Oy. 'Vous' et 'Votre' désignent la personne ou l'entité qui a acheté une<br />
licence d'utilisation de Hunter. '<strong>Tracker</strong> Live' désigne <strong>Tracker</strong> Live, qui fournit des<br />
services en ligne tels que l'enregistrement ou le téléchargement de cartes pour Hunter.<br />
'Produit' désigne les produits logiciels Hunter et <strong>Tracker</strong> Live du Concédant.<br />
'Documentation' désigne les instructions d'installation, les manuels utilisateur et les<br />
autres documents liés au Produit qui vous ont été fournis par le Concédant. 'Dispositif<br />
Java' désigne tout ordinateur ou dispositif mobile qui prend en charge ou qui fonctionne<br />
avec une plateforme ou un émulateur Java.<br />
1. Accord de la licence<br />
Sous réserve de votre approbation des termes du Contrat, le Concédant vous accorde<br />
un droit non transférable et non exclusif d'utiliser le Produit pour votre utilisation<br />
personnelle ou, dans le cas d'une entité, pour l'utilisation personnelle des employés de<br />
l'entité, conformément aux Termes et à la Documentation. Sauf accord contraire<br />
explicite, toutes les mises à jour et les nouvelles versions de Hunter que vous avez<br />
achetées au Concédant pour mettre à niveau le Produit seront soumises à des contrats<br />
de licence et des paiements de licence séparés. Les téléchargements et les nouvelles<br />
licences <strong>Tracker</strong> OnLine sont inclus dans <strong>Tracker</strong> Live.<br />
Vous pouvez<br />
Installer et utiliser le Produit sur un seul dispositif Java à la fois ;<br />
Utiliser la Documentation dans la mesure nécessaire à l'exercice des droits accordés<br />
dans ce contrat.<br />
Pour plus de clarté, vous ne pouvez pas<br />
Utiliser le Produit pour offrir des services informatiques, de l'hébergement ou des<br />
services de gestion à des tiers ;<br />
Effectuer des copies du Produit ;<br />
Distribuer, louer, prêter ou revendre le Produit ou toute copie de celui-ci ;<br />
Effectuer l'ingénierie inverse, décompiler, désassembler, analyser, examiner de toute<br />
autre manière ou tenter de découvrir le code du logiciel du Produit ;<br />
101
Modifier, adapter, traduire ou créer des travaux dérivés du Produit ou de toute partie du<br />
Produit ;<br />
Supprimer, détruire, déformer ou modifier d'une quelconque manière l‟avis des droits de<br />
propriété du Concédant ou de tiers concernant le Produit ;<br />
Accorder des sous-licences du Produit ou attribuer des droits ou des obligations dans le<br />
cadre du Contrat à un tiers ou bien vendre ou négocier de tels droits ou obligations.<br />
2. DPI (Droits de Propriété Intellectuelle)<br />
Tous les droits, les titres et les intérêts, notamment tous les droits de propriété<br />
intellectuelle pour le Produit, sont et resteront toujours la propriété unique et exclusive<br />
du Concédant, et de ses concédants s'il y a lieu. Vous n'aurez aucun droit sur le Produit<br />
autre que les droits spécifiés qui vous sont expressément accordés dans le Contrat. La<br />
licence qui vous est accordée par la présente est de nature non exclusive et ne restreint<br />
ni ne limite en aucune manière les droits du Concédant, ou de ses concédants s'il y a<br />
lieu, à l'exploitation du Produit ou de tout sous-ensemble de celui-ci selon ce que les<br />
parties citées considéreront approprié.<br />
3. Garanties<br />
Le Concédant garantit que le Produit fonctionnera essentiellement en conformité avec la<br />
Documentation pendant quatre-vingt-dix (90) jours à compter de la date de réception. Le<br />
Concédant vous indemnisera et vous dégagera de toute réclamation, demande, cause<br />
de procès, dette ou de tout risque envers un tiers occasionné par le non-respect par le<br />
Produit d'un droit tiers de copyright, de brevet, de marque ou de propriété intellectuelle,<br />
notamment pour les frais juridiques, et paiera tous les frais et les dommages accordés à<br />
ce tiers à l'occasion de toute action en justice pour de tels droits. En cas d'infraction, le<br />
Concédant pourra, à sa seule discrétion, (a) modifier le Produit pour éliminer l'infraction<br />
ou (b) annuler la licence accordée par la présente.<br />
102
Ni le Concédant ou ses concédants ni les détenteurs du copyright n'expriment d'autres<br />
interprétations ou garanties (autres que celles expressément indiquées à la clause 4),<br />
de manière explicite ou implicite, y compris mais sans s‟y limiter, de garantie des<br />
fonctionnalités du Produit dans un objectif particulier. Aucune garantie n'est fournie par<br />
le Concédant ou par tout autre tiers que les fonctions incluses dans le Produit<br />
répondront à vos besoins ou vos attentes, que le Produit fonctionnera sans erreur ou<br />
sans interruption, ou que les défaillances ou les erreurs éventuelles pourront être ou<br />
seront corrigées. Vous assumez l'entière responsabilité et tous les risques du choix du<br />
Produit pour l'obtention des résultats attendus et/ou pour son installation, son utilisation<br />
et les résultats effectivement obtenus. La clause 3 exprime l'entière responsabilité du<br />
Concédant en cas de violation de la clause 3 par le Concédant.<br />
4. Limitation des responsabilités<br />
En aucun cas le Concédant, ses filiales, ses employés ou ses concédants ne pourront<br />
être tenus pour responsables de toute perte de données (y compris de messages<br />
d'urgence envoyés et d'autres messages de positionnement), de l'exactitude de la<br />
localisation dans le Produit, envoyée par le Produit ou reçue par tout autre dispositif, ou<br />
bien du coût ou de l'acquisition de biens ou de services de substitution, de dommages à<br />
des biens, de blessures corporelles ou de dommages directs, indirects, accessoires,<br />
économiques, cachés, répressifs, spéciaux ou consécutifs survenant malgré tout et qui<br />
pourraient faire suite à l'utilisation du Produit, même si le Concédant ou ses concédants<br />
étaient avertis de la possibilité de tels dommages. Les deux parties exerceront des<br />
efforts raisonnables pour atténuer les pertes subies.<br />
5. Totalité du contrat et cession<br />
Vous acceptez par la présente que ce Contrat exprime la totalité de l'accord pour<br />
l'utilisation du Produit et qu'il remplace toutes les propositions et les interprétations<br />
antérieures, écrites ou orales. Si l'un des termes du Contrat s'avère être invalide ou non<br />
exécutable, les autres clauses resteront en vigueur. Le Produit ne peut pas être<br />
revendu, loué, emprunté ou cédé de toute autre façon à un tiers sans une autorisation<br />
écrite préalable du Concédant. Vous ne pouvez pas céder le Contrat à un tiers sans une<br />
autorisation écrite préalable du Concédant.<br />
6. Durée du Contrat<br />
103
Ce contrat sera en vigueur pendant une période de temps indéfinie. Le Concédant aura<br />
le droit de mettre fin au Contrat et à la licence accordée si vous violez ou enfreignez<br />
matériellement les clauses du Contrat et si vous ne remédiez pas à une telle infraction<br />
dans les sept (7) jours suivant la réception d'une note écrite du Concédant. De plus, le<br />
Concédant pourra demander une compensation pour les dommages encourus à la suite<br />
d'une telle défaillance ou infraction.<br />
À la résiliation de ce Contrat, quelle qu'en soit la raison ou la cause, tout droit et toute<br />
obligation des parties dans le cadre de ce Contrat qui couraient avant cette résiliation ne<br />
seront pas affectés par la résiliation.<br />
7. Droit applicable et résolution des litiges<br />
Le présent contrat sera régi par les lois de la Finlande. Tout litige ou controverse ou<br />
réclamation résultant ou lié au Contrat et impliquant les parties qui n'est pas réglé après<br />
une tentative de négociation à l'amiable par les parties sera résolu par le tribunal de<br />
grande instance d'Helsinki.<br />
104
Deutsch<br />
Herzlichen Glückwunsch!<br />
Sie haben ein Komplett-GPS zur Ortung von Jagdhunden erworben. Es ist, ohne falsche<br />
Bescheidenheit, eines der besten auf dem Markt.<br />
Das GPS-Gerät heißt <strong>Tracker</strong> G400.<br />
Zur Ortung des Geräts wird die Mobiltelefonsoftware <strong>Tracker</strong> Hunter verwendet. Mithilfe<br />
des <strong>Tracker</strong> Live-Service werden <strong>Tracker</strong> G400-Halsband und <strong>Tracker</strong> Hunter-Software<br />
in eine Umgebung eingebunden, in der Positionsangaben in Echtzeit zur Verfügung<br />
stehen. Jeder Jäger ist so über die Position aller anderen informiert (natürlich unter<br />
Zustimmung aller Beteiligten).<br />
Das vorliegende Handbuch enthält Anleitungen zur Verwendung sämtlicher<br />
Komponenten, beginnend mit <strong>Tracker</strong> G400.<br />
Die Verwendung sämtlicher Komponenten unterliegt der Endbenutzer-<br />
Lizenzvereinbarung (siehe weiter unten).<br />
105
<strong>Tracker</strong> G400<br />
<strong>Tracker</strong> G400 ist ein GPS-Gerät (Global Positioning System), das seine Position mithilfe<br />
von Satelliten ermittelt und an ein Mobiltelefon, auf dem die <strong>Tracker</strong> Hunter-Software<br />
läuft, sendet.<br />
1.1<br />
1.2<br />
1.3<br />
1.4<br />
2.1<br />
Vor der Verwendung des <strong>Tracker</strong> G400-Geräts muss der Akku aufgeladen werden.<br />
Aufladen des Akkus<br />
1. Den Netzstecker des Ladegeräts an einer Steckdose anschließen 3.1.<br />
2.2<br />
Die rote LED 1.2 leuchtet auf und zeigt an, dass das Gerät aufgeladen wird. Das<br />
erste Aufladen bei leerem Akku kann bis zu sieben Stunden dauern.<br />
2. Wenn der Akku vollständig geladen ist, leuchtet die grüne LED 1.2 auf.<br />
HINWEISE:<br />
Immer nur das Originalladegerät verwenden. Die Verwendung eines anderen<br />
Ladegeräts kann zu Schäden am GPS-Gerät führen.<br />
Der Ladevorgang ist bei einer Umgebungstemperatur von +10 bis +30 °C<br />
durchzuführen.<br />
Vor dem ersten Einsatz des GPS-Geräts muss der Akku voll aufgeladen werden.<br />
Dadurch werden maximale Leistung und Lebenszeit des Akkus gewährleistet.<br />
106<br />
3.1<br />
3.2
Bedeutung der LEDs<br />
Rot leuchtet > Gerät wird aufgeladen.<br />
Grün leuchtet > Akku ist voll aufgeladen.<br />
Grün leuchtet einige Sekunden lang > Gerät schaltet ein.<br />
Rot leuchtet einige Sekunden lang > Gerät schaltet aus.<br />
Rot und Grün blinken alle 3 Sekunden > Gerät sucht nach GPS-Satelliten.<br />
Grün blinkt alle 3 Sekunden > Satelliten gefunden und Gerät einsatzbereit<br />
(wenn die rote LED ab und zu blinkt, ist der Ladestand des Akkus niedrig).<br />
Rot blinkt beim Aufladen > Problem beim Ladevorgang.<br />
Rot blinkt schnell > SIM-Karte fehlerhaft, nicht eingesetzt oder durch eine PIN gesperrt.<br />
HINWEISE:<br />
1.) Bei eingeschaltetem Gerät kennzeichnet die rote LED GPS-Vorgänge. Ist GPS<br />
deaktiviert, blinkt die rote LED nur, wenn das Gerät GPS-Daten von Satelliten benötigt,<br />
etwa wenn eine Position angefordert wird.<br />
107
Austausch der SIM-Karte<br />
Ein Austausch der SIM-Karte durch den Benutzer wird nicht empfohlen, da dies zu einer<br />
Beschädigung der Gewinde der Kartenfachabdeckung und zu einer Beeinträchtigung<br />
der Wasserundurchlässigkeit des Geräts führen kann. Benutzer, die sich dennoch für ein<br />
Auswechseln der SIM-Karte entscheiden, benötigen eine Pinzette und einen Torx-6-<br />
Schraubenschlüssel. Der Austausch muss unter sauberen Bedingungen stattfinden. Bei<br />
einem Austausch der SIM-Karte wird auch der Austausch der Kartenfachabdeckung<br />
empfohlen. SIM-Karten sind beim <strong>Tracker</strong>-Kundendienst erhältlich.<br />
1. Die drei Schrauben lösen und die Abdeckung abnehmen.<br />
2. Die SIM-Karte mithilfe der Pinzette entnehmen.<br />
3. Die neue SIM-Karte einsetzen.<br />
ACHTUNG: Die PIN-Anforderung muss deaktiviert sein!<br />
Die Karte muss so eingesetzt werden, dass die Kontakte zum Halsband zeigen<br />
und die abgeschnittene Ecke auf der Seite des Ladeanschlusses liegt 3.2<br />
Die SIM-Karte beim Einschieben ein wenig nach oben drücken (die SIM-<br />
Kartenhalterung ist zu sehen).<br />
Die Karte vorsichtig mit der Pinzette bis zum Anschlag einschieben.<br />
4. Die Abdeckung aufsetzen und schließen, sodass sie bündig mit dem Gehäuse<br />
abschließt. Falls erforderlich, die Abdeckung mithilfe des Schraubenschlüsselgriffs<br />
ein wenig festklopfen. Die drei Schrauben installieren und gerade so weit<br />
festdrehen, dass sie bündig mit der Kartenfachabdeckung abschließen.<br />
5. Den einwandfreien Betrieb des Geräts mithilfe eines Anrufs oder durch Peilung<br />
mithilfe der <strong>Tracker</strong> Hunter-Anwendung überprüfen.<br />
ACHTUNG:<br />
Zur Gewährleistung der Wasserundurchlässigkeit des Geräts sollte der Austausch der<br />
SIM-Karte vom <strong>Tracker</strong>-Kundendienst vorgenommen werden.<br />
Ist das Halsband in <strong>Tracker</strong> Live registriert, oder muss der Bediener oder die<br />
Telefonnummer geändert werden, ist eine Neuregistrierung in <strong>Tracker</strong> Live erforderlich.<br />
108
Einschalten des Geräts<br />
1. Das Gerät an einen Ort bringen, wo die GPS-Antenne 1.4 unversperrte Sicht zum<br />
Himmel hat.<br />
2. Das Gerät einschalten.<br />
Die grüne LED 1.3 leuchtet einige Sekunden lang.<br />
Wenn die grüne und die rote LED in 3-Sekunden-Intervallen blinken, sucht das<br />
Gerät nach GPS-Satelliten.<br />
Sobald nur noch die grüne LED blinkt, ist das Gerät betriebsbereit.<br />
3. Den einwandfreien Betrieb des Geräts mit einem Testanruf und einer Testpeilung<br />
überprüfen. Dafür muss die <strong>Tracker</strong> Hunter-Software des Mobiltelefons verwendet<br />
werden.<br />
HINWEISE:<br />
Eine Verbindung zu Satelliten wird am besten im Freien erzielt.<br />
Zum Aufrufen der Anzahl verfügbarer Satelliten im Hauptmenü der <strong>Tracker</strong> Hunter-<br />
Software die Option „Nachrichten“ auswählen und die Positionsmeldung öffnen.<br />
Die GPS-Leistung des Geräts ist anfänglich auf die höchste Stufe zu stellen. Wenn das<br />
Ziel sich später langsam oder gar nicht bewegt, kann sie auf Sparbetrieb gestellt oder<br />
ausgeschaltet werden. (Die Leistungseinstellung wird in der Hunter-Software<br />
vorgenommen.) Bei Verwendung von A-GPS genügt der Sparbetrieb (Erläuterungen zu<br />
den GPS-Modi s. weiter unten).<br />
Das Gerät funktioniert nicht einwandfrei, wenn das Halsband dem Hund vor einer<br />
Positionsbestimmung angelegt wird. Verliert das Gerät die Verbindung zu GPS-<br />
Satelliten für 30 Minuten, etwa wenn die GPS-Antenne nach unten weist oder der Hund<br />
sich in einem Raum aufhält, muss die Position wie beim Einschalten des Geräts neu<br />
bestimmt werden.<br />
Das Gerät sendet eine neue GPS-Position an das Gerät des Jägers, wenn dieser sie<br />
anfordert. Ist eine Positionsbestimmung nicht möglich, wird nach fünf Minuten die letzte<br />
bekannte Position aus dem Gerätespeicher gesendet.<br />
109
Anlegen des Halsbands<br />
1. Beim Anbringen des Geräts an einem Halsband Abbildung 2 beachten.<br />
Der Betriebsschalter muss zum Hals des Hundes zeigen.<br />
Das Mikrofon befindet sich neben dem Ladeanschluss. Es muss sich in der Nähe<br />
der Schnauze befinden 2.2.<br />
Der Halsbandverschluss muss sich auf der anderen Seite der GPS-Antenne<br />
befinden, sodass diese nach oben gerichtet ist 1.4.<br />
Ausschalten des Geräts<br />
1. Zum Ausschalten des Geräts den Betriebsschalter 1.3 durch 1½ Umdrehungen in<br />
die Aus-Stellung bringen. Das Drehen des Schalters muss mindestens 5 und darf<br />
höchstens 30 Sekunden in Anspruch nehmen. Durch eine Schalterkonstruktion,<br />
die 1½ Umdrehungen anstelle einer halben Umdrehung erfordert, ist gewährleistet,<br />
dass das Gerät im Betrieb nicht durch Äste o. Ä. versehentlich abgeschaltet wird.<br />
Die rote LED 1.2 leuchtet zwei Sekunden lang, und das Gerät beginnt mit der<br />
Abschaltung.<br />
HINWEISE!<br />
Nach dem Abschalten dauert die GPS-Suche noch einige Sekunden an, und die LEDs<br />
blinken.<br />
Das Gerät kann nicht am Betriebsschalter abgeschaltet werden, wenn eine Peilfunktion<br />
aktiv ist. Zunächst die Peilung in der <strong>Tracker</strong> Hunter-Software anhalten. Dann kann das<br />
Gerät abgeschaltet werden.<br />
110
Auswechseln des Halsbands<br />
1. Antenne<br />
4.1<br />
Die Antenne in die zugehörige Buchse auf der Abdeckung stecken 4.1.<br />
2. Halsband<br />
Halsband so am Gerät anbringen, dass die Antennenhalterung in den Schlitz am<br />
Halsband passt 5.1.<br />
3. Halsbandhalterung<br />
5.1<br />
Die Halsbandhalterung ist an der Rückseite mit Zahlen gekennzeichnet 6.1.<br />
Halterung so am Halsband anlegen, dass die Zahlen (1 und 2) gegenüber den<br />
entsprechenden Gegenstücken auf dem Halsband liegen. Das Loch des<br />
Halsbands muss richtig ausgerichtet sein. Die vier Torx-Schrauben 6.2 sorgfältig<br />
installieren. Die Schrauben mit ausreichend Anzugsdrehmoment (max. 0,25 Nm)<br />
festdrehen. ACHTUNG: Die Schrauben nicht zu fest drehen, da sich ansonsten die<br />
Gewindeeinsätze lösen können.<br />
111<br />
6.1<br />
6.2
Hinweise zu Wartung und Betrieb<br />
Das <strong>Tracker</strong> G400-Gerät an einem warmen, trockenen Ort aufbewahren.<br />
Darauf achten, dass die Gummiabdeckung des Ladeanschlusses und der SIM-<br />
Karte immer richtig sitzt. Ladeanschluss und Mikrofon sind auch ohne Abdeckung<br />
wasserdicht, können jedoch verschmutzen. Wenn die Gummiabdeckung nicht<br />
richtig fest sitzt, funktioniert das Mikrofon nicht richtig, was zu Problemen, etwa mit<br />
der Lautgebungsanzeige, führen kann.<br />
Der Betriebsschalter (1.4) muss sich entweder in der Ein- oder der Aus-Stellung<br />
befinden. Eine Stellung dazwischen ist nicht zulässig.<br />
Das Gerät darf nicht in Krankenhäusern, Flugzeugen oder anderen Orten, an<br />
denen die Verwendung von Mobiltelefonen verboten ist, eingesetzt werden.<br />
Das Gerät nicht bei Temperaturen über 55 °C lagern.<br />
Das Gerät nicht zur alleinigen Ortung von lebenden Personen, Tieren oder<br />
Objekten verwenden.<br />
Das Gerät darf nicht verbrannt oder der Müllverbrennung zugeführt werden.<br />
Die Akkuleistung fällt bei Temperaturen unter Null ab.<br />
112
Technische Daten<br />
Der Akku hat im Sparbetrieb eine Laufzeit von einigen Tagen. Im Normalbetrieb<br />
beträgt die Laufzeit über einen Tag, wenn GSM deaktiviert ist, beträgt sie über<br />
eine Woche. Die Akkulaufzeit kann je nach GPS-/GSM-Bedingungen, Temperatur<br />
und Anzahl der Positionsanforderungen variieren. Sämtliche Funktionen stehen in<br />
allen GPS-Modi zur Verfügung.<br />
Betriebstemperatur: -25 °C bis +55 °C<br />
Wasserundurchlässigkeit: IP-67<br />
GSM-Band: 900/1800<br />
Maximale Ladezeit: 7 Std.<br />
Eingebautes Mikrofon<br />
Gewicht: 225 g (mit Halsband, einsatzbereit)<br />
Gehäuse glasfaserverstärkt mit Stoßschutz<br />
Akku: 1950 mAh<br />
Antenne: 25-mm-Patchantenne, GPS U-Blox Super Sense, A-GPS,<br />
160 dB (1 mW)<br />
<strong>Tracker</strong> Inc. erklärt hiermit, dass das GPS/GSM-Gerät <strong>Tracker</strong> G400 den essenziellen<br />
Vorgaben und relevanten Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EC entspricht.<br />
Das Gerät ist vorschriftsgemäß zu entsorgen. Dies gilt auch für alle Zusatzgeräte. Nicht<br />
mit dem normalen Hausmüll entsorgen. Ist keine vorschriftsgemäße Entsorgung<br />
möglich, das Gerät an den Händler oder den Hersteller zurücksenden.<br />
113
<strong>Tracker</strong> Hunter<br />
Ortung des Hundes mithilfe der <strong>Tracker</strong> Hunter-Software<br />
Zur Gewährleistung eines einwandfreien Starts und Betriebs der Software ist die<br />
vorliegende Anleitung unbedingt zu lesen.<br />
<strong>Tracker</strong> Hunter ist eine bei der Jagd eingesetzte Anwendung, die auf Mobiltelefonen<br />
läuft. Sie umfasst eine detaillierte topographische Karte sowie diverse GPS-Funktionen,<br />
mit deren Hilfe Hunde, Freunde, Routen, Wege und Jagdreviere geortet werden können.<br />
In diesem Abschnitt des Handbuchs werden die <strong>Tracker</strong> Hunter-Software und der<br />
<strong>Tracker</strong> Live-Service behandelt. Er enthält Informationen zu Installation und<br />
Verwendung von Software und Service, zur Ortung des Hundes und zur Freigabe von<br />
Positionsangaben.<br />
<strong>Tracker</strong> Hunter besitzt zahlreiche Funktionen, die nicht in dieser Kurzanleitung<br />
behandelt werden können. Weitere Informationen sind der Website unter www.tracker.fi<br />
(auf Englisch) zu entnehmen.<br />
Lizenzcode hier notieren: __________________________<br />
Dieser Code ist für die Nutzung der Anwendung erforderlich.<br />
Der Lizenzcode befindet sich auf einem Aufkleber auf der Verpackung. Bei<br />
elektronischem Versand ist er in der Lieferungs-E-Mail enthalten oder kann der Website<br />
entnommen werden. WICHTIG: Diesen Code UNBEDINGT AUFBEWAHREN. Er wird<br />
benötigt, wenn die Software auf ein anderes Mobiltelefon übertragen wird und wenn sie<br />
neu installiert oder aktualisiert wird.<br />
114
Wichtige Hinweise zur Installationsvorbereitung<br />
Die Anweisungen bei der Installation sorgfältig befolgen.<br />
Zur Installation der Anwendung und für den Download der Karten ist eine GPRS-<br />
Verbindung erforderlich. Der mit dem Mobilfunkbetreiber vereinbarte Leistungsumfang<br />
muss daher GPRS-Dienste einschließen.<br />
Soll die Anwendung aktualisiert werden, zunächst Kapitel 4 lesen.<br />
Weitere Informationen zur Lizenz für Software und Karten sind dem Abschnitt „Lizenzen“<br />
unter „Warnungen und Anmerkungen“ zu entnehmen.<br />
115
Fachbegriffe<br />
GPS (Global Positioning System)<br />
ist ein Satellitennavigationssystem mit dem Position, Uhrzeit und Geschwindigkeit eines<br />
GPS-Empfängers anhand von Satellitensignalen bestimmt werden. Das Ein-<br />
/Ausschalten oder Ändern der GPS-Verbindung erfolgt entweder über das GPS-Menü<br />
oder die Kurzbefehltaste 4.<br />
A-GPS (Assisted GPS) ist ein bei <strong>Tracker</strong> G400- und 310ia-Halsbändern verwendetes<br />
mobilfunknetzgestütztes Positionsbestimmungssystem. Hierbei werden die<br />
Satellitenumlaufdaten über das GSM-Netz (Global System for Mobile Communications)<br />
bezogen, wodurch eine höhere Leistung und Zuverlässigkeit der GPS-Positionierung<br />
und ein geringerer Stromverbrauch gewährleistet werden. Die A-GPS-Funktionalität des<br />
Hundehalsbands wird über das Menü „Konfigurationsbefehle zu sehen“ gestartet und<br />
eingerichtet. Manche Mobiltelefonmodelle bieten A-GPS-Funktionalität. Weiteres hierzu<br />
s. Bedienungsanleitung des Mobiltelefons.<br />
Meine Position ist der eigene Standort; auf der Karte mit einem grünen Kreis oder<br />
Dreieck markiert (in Bewegung). Sämtliche Abstände zu den Zielen werden im<br />
Verhältnis zur eigenen Position angezeigt. „Meine Position“ bezeichnet also bei<br />
eingeschaltetem GPS den eigenen GPS-Standort. Ist das GPS ausgeschaltet, bezieht<br />
sich „Meine Position“ auf den zuletzt georteten GPS-Standort. Zudem kann die eigene<br />
Position bei ausgeschaltetem GPS auf einen anderen als den tatsächlichen Standort<br />
eingestellt werden.<br />
Der Cursor befindet sich auf der Karte und wird über den Joystick des Telefons bewegt.<br />
Bei Aktivierung des Joysticks wird das Smart-Menü geöffnet. <strong>Tracker</strong> Hunter verfügt<br />
über zwei Cursor. Der eine Cursor dient zur schrittweisen, langsamen Steuerung in der<br />
Karte, der andere Cursor ist ein schneller Cursor, der sich stets in der Mitte befindet und<br />
um den sich die Karte dreht. Die Cursorbewegung des zweiten Cursors ist zwar weniger<br />
exakt, die Kartensteuerung verläuft jedoch schneller. Der Cursortyp wird mithilfe der<br />
Karteneinstellungen oder der Kurzbefehltaste 7 auf der Karte ausgewählt.<br />
116
Das zu ortende oder zu speichernde Objekt wird als Ziel bezeichnet.<br />
Dabei kann es sich um ein an einem Hund angebrachtes Halsband, die im Telefon eines<br />
Freundes installierte <strong>Tracker</strong> Hunter-Anwendung oder einen Punkt auf einer Karte<br />
handeln. Wenn ein Hund oder ein Freund geortet werden soll, muss dieser als Ziel<br />
hinzugefügt werden.<br />
Beim Speichern eines wegpunktartigen Ziels auf der Karte kann festgelegt werden, ob<br />
das Ziel über „Meine Position“, die Cursorposition, die angezeigte Zielposition oder<br />
bestimmte Koordinaten erfasst werden soll.<br />
Im Zielmenü werden außerdem Routen und Linien gespeichert.<br />
Eine Route<br />
ist eine auf der Karte angelegte nachvollziehbare Linie. Sie besteht aus einzelnen<br />
Routenpunkten. Beim Nachvollziehen der Route mit <strong>Tracker</strong> Hunter werden diese<br />
Routenpunkte abgearbeitet, d. h. sobald ein Routenpunkt erreicht wurde, gilt dieser als<br />
„besucht“ und der Benutzer wird zum nächsten Punkt geführt. Zudem können Statistiken<br />
zur Route abgefragt werden, beispielsweise deren Länge, die Navigationszeit und die<br />
Abweichung von der Route.<br />
Routen werden entweder in die Karte eingezeichnet oder der aufgezeichnete Weg wird<br />
als Route gespeichert.<br />
Linien<br />
werden auf allen Kartenmaßstäben wiedergegeben. Sie zeigen die auf einer Karte<br />
eingetragenen Details an, wie beispielsweise die Grenzen eines Jagdgebietes und neue,<br />
noch nicht kartografisch erfasste Straßen.<br />
117
Unter Angezeigtes Ziel versteht man das angepeilte Ziel, also das Objekt, auf das sich<br />
die Befehle und Anfragen beziehen. Das angezeigte Ziel wird auf der Karte mit einem<br />
Rechteck und einer Linie zwischen Ziel und eigener Position gekennzeichnet.<br />
Die auf Ziele bezogenen Menübefehle werden auf das angezeigte Ziel angewendet.<br />
Im oberen Anzeigebereich erscheint der Name des angezeigten Ziels.<br />
In der Zeile darunter werden die Zielinformationen des gezeigten Ziels eingeblendet. Die<br />
einzelnen Felder lauten:<br />
Positionszeit (hh:mm:ss)<br />
Batteriestatus des Ziels (nur bei Halsbändern)<br />
Zielgeschwindigkeit<br />
Zielentfernung zu Mein Standort<br />
Navigation<br />
bezieht sich auf den Pfeil, der in der Kompass- und der Kartenansicht von der eigenen<br />
Position zum Ziel weist und die Bewegungsrichtung angibt. Bei Änderung des<br />
angezeigten Ziels ändert sich das Navigationsziel nicht. Bei eingeschalteter Navigation<br />
wird eine Navigationsstatistik angezeigt, z. B. die geschätzte Ankunftszeit am<br />
Navigationsziel.<br />
Das Navigationsziel<br />
ist der Ort, der per Navigation erreicht werden soll.<br />
118
Alarme<br />
sind Hundehalsbandfunktionen. Der Hundehalsbandzustand wird überwacht und<br />
Zustandsänderungen werden per Alarm gemeldet. So wird beispielsweise ein<br />
Bereichsalarm ausgelöst, wenn der Hund einen bestimmten Bereich verlässt. Der<br />
Bellalarm tritt in Kraft, wenn der Hund zu bellen beginnt bzw. aufhört zu bellen.<br />
Weg<br />
bezeichnet die aufgezeichnete Strecke, die der Hund, eine Person oder der Benutzer<br />
zurücklegt. Die Wegaufzeichnung kann gleichzeitig für mehrere Ziele und den Benutzer<br />
selbst eingestellt werden. Die Wege werden auf der Speicherkarte in separaten Jäger-<br />
/Wege-Ordnern unter dem Format GPX gespeichert. Bei eingeschalteter Aufzeichnung<br />
wird eine Datei im Format .tmp angelegt. Die Aufzeichnungsleistung ist<br />
abhängig von der Mobiltelefonleistung. Bei herabgesetzter Telefonleistung empfiehlt es<br />
sich, die Anzahl aufgezeichneter Wege zu reduzieren.<br />
Aus der Liste der Ziele lässt sich der Aufzeichnungsstatus ablesen.<br />
Die Aufzeichnung der Wegpunkte erfolgt alle 15 Sekunden. Wenn sich das Ziel 50 Meter<br />
oder mehr bewegt hat, ergibt dies eine relativ ungenaue Aufzeichnung, bei der nicht alle<br />
Bewegungen erfasst werden. Allerdings wirken sich dabei GPS-Fehler nicht besonders<br />
aus, da die Bewegungen in der Regel sehr gering sind.<br />
<strong>Tracker</strong> Wheather<br />
einschließlich Wetterkarte und Jagdwettervorhersage mit Regen, Wind und Temperatur.<br />
Außerdem sehen Sie das aktuelle Wetter von der nächsten Wetterstation, zum Beispiel<br />
die Sonnenuntergangs- und Sonnenaufgangszeit, Temperatur und Wind. Weiterhin<br />
können Sie das Wetter von einem Ort Ihrer Wahl sehen.<br />
Bei der Aufzeichnung von Zielen, Wegen und Routen wird das Dateiformat GPX<br />
verwendet.<br />
119
Die Speicherkarte dient zum Speichern von Daten. Es stehen verschiedene Modelle<br />
zur Auswahl. <strong>Tracker</strong> Hunter wird ohne Speicherkarte geliefert. Mobiltelefone ohne<br />
Speicherkarte müssen zusätzlich mit einer Karte ausgerüstet werden. Anstelle von<br />
Speicherkarten können auch interne Festplatten oder Flash-Laufwerke verwendet<br />
werden. Alle Daten, einschließlich Karten, Wege, Ziele, Routen und Linien, werden auf<br />
der Speicherkarte gespeichert.<br />
Einstieg<br />
Kompatibilität<br />
<strong>Tracker</strong> Hunter kann mit verschiedenen Mobiltelefonen verwendet werden.<br />
Eine aktuelle Liste der kompatiblen Telefone ist im Datenblatt zur <strong>Tracker</strong> Hunter-<br />
Software im Internet unter www.tracker.fi aufgeführt.<br />
Vor der Installation<br />
1. Stecken Sie Ihre Speicherkarte in das Telefon, bevor Sie mit dem<br />
Installationsvorgang beginnen. Auf der Speicherkarte sollte mindestens 250 MB<br />
freier Speicherplatz vorhanden sein.<br />
2. Überprüfen Sie, ob Datum und Uhrzeit im Telefon korrekt eingestellt sind.<br />
Schritt 1: Herunterladen und Installieren der Anwendung<br />
1. Senden Sie von Ihrem Mobiltelefon eine SMS mit dem Text HUNTER an die<br />
Nummer +358400112236. Für diese SMS wird der normale Tarif für eine<br />
Textmitteilung berechnet.<br />
2. Nach kurzer Zeit erhalten Sie eine Antwortmitteilung mit einem Link zum<br />
Herunterladen der Anwendung. Wenn Sie die Mitteilung erhalten, folgen Sie dem<br />
Link, und der Internet-Browser Ihres Mobiltelefons öffnet die entsprechende Seite.<br />
Vergewissern Sie sich, dass Ihre automatische Suchfunktion aktiviert ist (Näheres<br />
zur automatischen Suche entnehmen Sie der Bedienungsanleitung Ihres<br />
Mobiltelefons).<br />
120
Beachten Sie bitte Folgendes: Wenn Sie nicht innerhalb kürzester Zeit eine<br />
Antwort auf Ihre SMS erhalten, können Sie mit Hilfe des Browsers auf Ihrem<br />
Mobiltelefon auf die Installationsseite http://service.tracker.fi/hunter zugreifen.<br />
3. Klicken Sie auf den Link <strong>Tracker</strong> Hunter, um die Installation zu starten. Beachten<br />
Sie bitte, dass sich auf dieser Website unter Umständen mehrere Installationslinks<br />
befinden.<br />
4. Wählen Sie Ihre Speicherkarte als gewünschten Speicherort für die Installation aus<br />
und beantworten Sie alle Fragen mit Ja.<br />
Wenn Sie möchten, dass die Anwendung mit älteren Tracking-Geräten oder älterer<br />
Software kompatibel sein soll, müssen Sie außerdem die Software Telematic<br />
Proxy installieren (die nur von Telefonen des Typs Symbian S60 3G unterstützt<br />
wird).<br />
5. Schließen Sie den Internet-Browser auf Ihrem Mobiltelefon, wenn die Installation<br />
abgeschlossen ist.<br />
STARTEN SIE DIE ANWENDUNG ERST, wenn Sie den Schritt 2: Telefoneinstellungen<br />
erfolgreich abgeschlossen haben.<br />
Schritt 2: Einstellung der Berechtigungen auf dem Mobiltelefon<br />
Mobiltelefone von Nokia, Samsung sowie andere S60-fähige Telefone (3. Edition):<br />
1. Programm-Manager öffnen. Wo sich der Programm-Manager befindet, ist<br />
abhängig vom verwendeten Telefonmodell. Ggf. die Bedienungsanleitung des<br />
Telefons hinzuziehen.<br />
Bei den Modellen 6110 Navigator und Nokia 6210 Navigator beispielsweise wird<br />
die Funktion wie folgt aufgerufen: Menü ( ) > Einstellungen > Datenmanager ><br />
Programm-Manager. Beim Modell Nokia E71 erfolgt der Zugang über: Menü ><br />
Installationen > Programm-Manager.<br />
2. Die Anwendung <strong>Tracker</strong> Hunter öffnen und die unten aufgeführten Einstellungen<br />
treffen:<br />
Zugangspunkt: (den Internetzugangspunkt des Anbieters auswählen)<br />
121
Der Zugangspunkt enthält vielfach Bezeichnungen wie „Internet“ oder GPRS“. Die<br />
Adresse des Telefondienstanbieters angeben.<br />
Hierbei darf es sich nicht um einen Zugangspunkt vom Typ WAP oder MMS<br />
handeln. Erscheint bei der Softwareregistrierung eine Fehlermeldung, einen<br />
anderen Zugangspunkt verwenden.<br />
Netzzugang: Immer zugelassen<br />
Mitteilungen: „Immer zugelassen“, ansonsten „Jedes Mal fragen“<br />
Anw. – Auto-Start: Beim ersten Mal fragen<br />
Verbindungen: Immer erlaubt<br />
Benutzerdaten lesen: Immer erlaubt<br />
Benutzerdaten bearbeiten: Immer erlaubt<br />
Standortinformation: Immer erlaubt (Mobiltelefone mit integriertem GPS) <strong>Tracker</strong><br />
Hunter ist einsatzbereit, sobald die Einstellungen abgeschlossen sind.<br />
Bei Verwendung von Sony Ericsson-Mobiltelefonen:<br />
1. Die <strong>Tracker</strong> Hunter-Software lediglich starten und als Zugriffsoption „Ja“ oder „Ja –<br />
niemals fragen“ auswählen.<br />
122
ACHTUNG:<br />
Wenden Sie sich bitte an Ihren Mobilfunkanbieter, falls Sie weitere Informationen zu<br />
Ihrer GPRS- oder Internet-Verbindung benötigen.<br />
Schritt 3: Registrieren der Software<br />
1. Die Bluetooth-Verbindung Ihres Mobiltelefons muss bei der Registrierung der<br />
Software eingeschaltet sein (nur bei der Registrierung) (Einzelheiten hierzu s.<br />
Bedienungsanleitung des Mobiltelefons).<br />
2. Bei der Installation wird das <strong>Tracker</strong> Hunter-Symbol auf dem Mobiltelefon<br />
erstellt. Die Symbolposition ist abhängig vom verwendeten Telefonmodell. Das<br />
<strong>Tracker</strong> Hunter-Symbol suchen und die Software durch Auswahl des Symbols<br />
starten.<br />
3. Beim erstmaligen Starten der Anwendung wird die Registrierungsseite angezeigt.<br />
Die Softwareregistrierung unter Angabe der erforderlichen Informationen<br />
durchführen. Der Lizenzcode befindet sich auf einem Aufkleber auf der<br />
Verpackung. Bei elektronischem Versand ist er in der Lieferungs-E-Mail enthalten<br />
oder kann der Website entnommen werden. Den Lizenzcode durch Aktivieren der<br />
linken Auswahltaste senden. Bei der Eingabe des Codes auf Groß-<br />
/Kleinschreibung achten.<br />
Die <strong>Tracker</strong> Hunter-Software ist nun einsatzbereit.<br />
HINWEISE:<br />
Bei vielen Telefonmodellen können Programmen Kurzbefehltasten zugewiesen werden.<br />
Durch Zuweisung einer Kurzbefehltaste für die <strong>Tracker</strong> Hunter-Anwendung lässt sich der<br />
Zugriff darauf vereinfachen und beschleunigen.<br />
123
Grundfunktionen<br />
Die Bedienungsanweisungen für <strong>Tracker</strong> Hunter und <strong>Tracker</strong> Live enthalten stets den<br />
vollen Menüpfad ausgehend vom Hauptmenü bzw. vom jeweils zu handhabenden<br />
Gerät, damit sichergestellt wird, dass das richtige Gerät verwendet wird. Normalerweise<br />
ist das gewünschte Gerät jedoch bereits ausgewählt und der Menüpfad damit wesentlich<br />
kürzer. Durch die Verwendung der Kurzbefehltasten kann der Zugriff auf <strong>Tracker</strong> Hunter<br />
zudem leichter und schneller erfolgen.<br />
Grundsätzlich muss zunächst eine Verbindung zwischen <strong>Tracker</strong> Hunter und den GPS-<br />
Satelliten hergestellt werden. Dabei kann entweder das im Telefon integrierte GPS-<br />
System oder ein externes GPS-Gerät verwendet werden, mit dem die<br />
Mobiltelefonverbindung über Bluetooth hergestellt wird (z. B. <strong>Tracker</strong> Bluetooth GPS<br />
100).<br />
GPS benutzen<br />
1. Beim erstmaligen Start von <strong>Tracker</strong> Hunter erscheint folgende Frage: GPS-Gerät<br />
aktivieren? Bei Einsatz eines zusätzlichen Bluetooth-fähigen GPS-Geräts wie<br />
beispielsweise <strong>Tracker</strong> Bluetooth GPS 100 dieses in Fensternähe oder im Freien<br />
einschalten und „Ja“ auswählen. Zur Verwendung des integrierten GPS „Ja“<br />
auswählen.<br />
Die GPS Funktion kann später jederzeit über die Option „GPS“ im Hauptmenü von<br />
<strong>Tracker</strong> Hunter aktiviert werden.<br />
2. Nun erscheint eine Liste von GPS-Geräten. Das verwendete Gerät auswählen<br />
(diese Liste umfasst u. U. auch alternative Bluetooth-GPS-Geräte innerhalb des<br />
Standortbereichs).<br />
Warten, bis das GPS-Signal empfangen wird. Die Ermittlung eines GPS-Signals<br />
kann u. U. einige Minuten dauern.<br />
3. Sobald das Signal gefunden wurde sehen Sie Ihre Position auf der Karte<br />
124
HINWEISE!<br />
Der GPS-Gerätetyp wird nur beim ersten Starten der Software abgefragt. Das nächste<br />
Mal merkt sich <strong>Tracker</strong> Hunter welchen Status GPS bei der letzen Verwendung der<br />
Software hatte (ein oder aus) und startet in diesem Modus.<br />
Oben im Display erscheint eine Leiste, die den Status des GPS-Geräts anzeigt. Die<br />
Stärke des GPS-Signals wird durch ein Symbol angegeben.<br />
Das Symbol ( ) weist außerdem darauf hin, wenn die Verbindung zum GPS-Gerät<br />
getrennt ist. Über das Hauptmenü kann die GPS-Verbindung aktiviert bzw. deaktiviert<br />
werden.<br />
Bei ausgeschaltetem GPS kann die eigene Position über „Karte > Smart-Menü > Meine<br />
Position eingeben“ auf einen anderen als den tatsächlichen Standort eingestellt<br />
werden.<br />
Der Abstand zwischen Ihrem GPS-Gerät und dem Mobiltelefon darf maximal zwei Meter<br />
betragen.<br />
Stromverbrauch:<br />
GPS hat einen sehr hohen Stromverbrauch. Um diesen zu reduzieren haben Sie zwei<br />
Möglichkeiten:<br />
1. Im Hauptmenü > Einstellungen können Sie wählen wie oft die eigene Position<br />
aktualisiert werden soll (nicht bei Bluetooth-GPS-Geräten).<br />
2. Sie können auch das GPS ausschalten. In diesem Fall können Sie Ihre Position<br />
erfragen über Karte > Zeigen > Eigene Position > Optionen > Eigene Position<br />
lokalisieren (das GPS schaltet sich ein, aktualisiert die Position und schaltet dann<br />
wieder aus)<br />
Ihre Position auf der Karte<br />
Gehen Sie ins Hauptmenü und wählen Sie die Option Karte. Wenn Sie zur Eingabe<br />
eines Internet-Zugangspunkts aufgefordert werden, halten Sie sich an die Prozedur<br />
unter: Erste Schritte > Schritt 3: Registrieren der Software.<br />
125
Es wird ein Kartenfenster eingeblendet, in dem Ihre Position mit einem grünen Punkt<br />
in der Mitte der Karte dargestellt ist (bei der Nutzung von GPS zeigt ein grüner Pfeil Ihre<br />
Position an, wenn Sie sich bewegen).<br />
Indem Sie auf die Option Anzeigen im Bereich Kartenanzeige drücken, können Sie ein<br />
anderes Ziel auswählen, das auf der Karte gezeigt werden soll. Wenn Sie dann wieder<br />
Ihre eigene Position anzeigen lassen möchten, wählen Sie in der Kartenanzeige<br />
Anzeigen > Meine Position.<br />
Karten und Kartenschichten herunterladen<br />
Die Karten werden über eine GPRS-/3G-/WLAN-Verbindung heruntergeladen. Die<br />
Größe einer Kartenkachel beträgt 240 x 240 Pixel, was ungefähr 20 kB entsprichtDie<br />
heruntergeladenen Karten werden auf der Speicherkarte gespeichert und können nur<br />
auf dem Telefon verwendet werden, auf das sie heruntergeladen wurden. Weitere<br />
Informationen zu Kartenlizenzen und zu den Gebühren für Kartenkacheln finden Sie<br />
unter Warnungen und Anmerkungen > Lizenzen.<br />
Um das Laden von Karten zu ermöglichen, wählen Sie Karte > Menü ><br />
Karteneinstellungen > Laden von Karten zulassen. Um diese Funktion zu<br />
deaktivieren, wählen Sie Karte > Wählen > Karteneinstellungen > Laden von Karten<br />
ablehnen.<br />
Der Kartenpfad gibt an, welcher Kartentyp und -maßstab geöffnet werden, wenn man<br />
die Taste für das Heranzoomen (Schnellzugriffstaste *) bzw. für das Herauszoomen<br />
(Schnellzugriffstaste #) drückt. Der benutzerdefinierte Kartenpfad lässt sich<br />
folgendermaßen festlegen:<br />
Gehen Sie ins Hauptmenü und wählen Sie: Karte > Menü > Benutzerdefinierten<br />
Kartenpfad festlegen.<br />
126
Schnellzugriffstasten<br />
Umschalten zwischen Karte und Kompass<br />
Ziele-Menü.<br />
Routennavigationsmenü (sofern die aktive Route vorhanden ist).<br />
GPS-Menü. Mit einem langen Drücken der Taste wird zwischen Karten- und<br />
Download-Modus umgeschaltet.<br />
Im Karten-Menü: Zentriert die Karte, um das gewählte Ziel anzuzeigen.<br />
Durch langes Drücken wird eine Positionsanfrage direkt an das Navigationsziel<br />
gesendet, sofern zu diesem eine Telefonnummer gespeichert ist.<br />
Im Karten-Menü: Ändert den Kartensuchmodus. Durch langes Drücken wird<br />
zwischen dem Vollbild- und dem Normalbildmodus umgeschaltet.<br />
Im Karten-Menü: Zentriert die Karte auf dem Navigationsziel.<br />
Menü „Navigationsziel“. Durch langes Drücken wird eine Positionsanfrage direkt an das<br />
Navigationsziel gesendet, sofern zu diesem eine Telefonnummer gespeichert ist.<br />
Im Karten-Menü: Heranzoomen.<br />
Im Karten-Menü: Zentriert die Kate auf „Meine Position“.In der Kompass-Ansicht:<br />
Sperrt/Entsperrt den Kompass. Sperrt/entsperrt den Kompasskurs ,Nord„. Beim<br />
Entsperren nutzt der Kompass die GPS-Richtung, sofern vorhanden.<br />
Im Karten-Menü: Herauszoomen aus der Karte. Durch langes Drücken wird die<br />
Mitteilungen-Ansicht geöffnet.<br />
Löscht die Navigation und das Zielfeld unten wird ausgeblendet.<br />
Joystick: Durch ein kurzes Drücken wird das „intelligente“ Menü geöffnet. Durch<br />
langes Drücken wird eine Notfallmeldung an die in den „Einstellungen“<br />
angegebene Nummer gesendet.<br />
Anrufen-Taste, Ruft das angezeigte Ziel an, sofern zu diesem eine<br />
Telefonnummer gespeichert ist.<br />
Schließt das Programm unverzüglich, ohne vorher nach einer Bestätigung zu<br />
verlangen.<br />
127
Schnellzugriffstasten, touch screen<br />
1: Heranzoomen aus der Karte<br />
2: Zentriert die Kate auf „Meine Position“<br />
3: Zentriert die Karte, um das gewählte Ziel anzuzeigen<br />
4: Herauszoomen aus der Karte<br />
Das GPS-Halsband eines Hundes als Ziel programmieren<br />
1. Wählen Sie Hauptmenü > Ziele > Geräte > Zu verfolgendes Gerät hinzufügen.<br />
Sie werden gefragt, ob Sie ein neues Ziel erstellen oder ein vorhandenes Ziel aus<br />
dem <strong>Tracker</strong> Live-Service erneut aufrufen möchten. Wenn Sie Ihren Hund<br />
erstmals als Ziel programmieren, wählen Sie Neues zu verfolgendes Gerät und<br />
dann Weiter.<br />
2. Legen Sie die lokalen Einstellungen fest (den Namen des Ziels, das Symbol, die<br />
Telefonnummer und den Gerätetyp), indem Sie jede Frage mit dem Joystick<br />
anklicken und die erforderlichen Daten eingeben. Wählen Sie Weiter > Fertig.<br />
3. Führen Sie eine Testverfolgung durch: Gehen Sie zur Karte und wählen Sie<br />
Anzeigen > . Drücken Sie Menü > Lokalisieren , warten Sie einen Moment und Ihnen wird der Empfang der Positionsdaten<br />
gemeldet. Sie werden außerdem feststellen, dass sich die Zeit bis zum Empfang<br />
der Positionsdaten auf wenige Sekunden reduziert.<br />
128
ACHTUNG:<br />
Bei Eingabe der Telefonnummer die Landesvorwahl miteinbeziehen (+49...für<br />
Deutschland).<br />
Auf die Wahl des richtigen Gerätemodells achten!<br />
Erfolgt keine Anmeldung des Halsbands und des Benutzers (d. h. des Mobiltelefons) bei<br />
<strong>Tracker</strong> Live, wird der gesamte Datenverkehr zwischen Halsband und Telefon per SMS-<br />
Textmitteilung abgewickelt.<br />
Hundeauswahl über die Menüs<br />
Nachdem ein Hund als Ziel hinzugefügt wurde, kann er über das Menü „Ziel“ gesucht<br />
bzw. verfolgt werden. Die Zielsteuerung kann auf zwei verschiedene Arten erfolgen:<br />
entweder über „Karte“ oder „Kompass“ >Anzeigen > (Name des Hundes) > Menü,<br />
also über das Karten- oder Kompassmenü oder<br />
über Hauptmenü > Ziele > Hunde > (Name des Geräts), d. h. per Zielmenüauswahl.<br />
Symbole des Menüs „Karte“ bzw. „Kompass“<br />
Karte/Kompass<br />
Anzeige des Geräts in der Karten- bzw. der Kompassansicht<br />
Hinweise<br />
Hinweise zur Verwendung der Karte und des Kompass<br />
Karteneinstellungen /Kompassinstellungen<br />
Karteneinstellungen wie z. B. Kartendownload zulassen/ablehnen<br />
Kartenverwaltung<br />
129
Karten verwalten<br />
Kartenniveaus<br />
Gehen Sie zur gewünschten Kartenart und zum gewünschten Maßstab<br />
Kartenpfad einstellen<br />
Der Kartenpfad zeigt an beim Einzoomen (Taste *) oder Auszoomen (Taste #) an,<br />
welche Kartenart und welcher Maßstab ausgewählt sind.<br />
Lokalisieren<br />
Einzelpositionsortung (per SMS ohne <strong>Tracker</strong> Live, per GPRS mit <strong>Tracker</strong> Live) Beim<br />
Zeigen Ihrer eigenen Position wird die eigene Position aktualisiert.<br />
(Name des Ziels)<br />
Von hier kann das Zielmenü ebenfalls aufgerufen werden.<br />
RTT starten<br />
Zur Aktivierung der Echtzeitortung (real time tracking, RTT) gemäß der für die<br />
Echtzeitortung des Ziels vorgegebenen Häufigkeits- und Dauereinstellung<br />
Tracking<br />
130
Zum Starten, Anzeigen und Verwalten der Zielortung<br />
Ziel-Info<br />
Angaben auf der Basis der letzten Position des Geräts, wie Satelliten, Bellen, Akku-<br />
Ladezustand usw.<br />
Navigieren<br />
Beim zielgerichteten Navigieren wird das ausgewählte Ziel zum Navigationsziel.<br />
Route navigieren<br />
Sie können eine Route auswählen und navigieren<br />
Symbole des Menüs „Ziel“<br />
Navigieren<br />
Zum Ansteuern des Ziels<br />
Tracking<br />
Zum Starten, Anzeigen und Verwalten der Zielortung<br />
<strong>Tracker</strong> Live<br />
GPRS-Dienst<br />
131
Anruf<br />
Anruf beim Gerät und Abhören der Bellgeräusche<br />
Anzeigen<br />
Anzeige des Ziels in der Karten- oder in der Kompassansicht<br />
Zieleinstellung<br />
Einstellungen des Ziels, das <strong>Tracker</strong> Hunter involviert (wie Name, Symbol etc.)<br />
Konfigurationsbefehle zu sehen<br />
Zur Übermittlung von Konfigurationsbefehlen an das Ortungsgerät, z. B.<br />
GPS-Leistung, A-GPS-Einstellung, Belllautstärke, Geräteneustart<br />
SMS-Peilung<br />
Tracking-Intervall und –dauer sowie Einzelposition (stets SMS)<br />
132
SMS-Warnung<br />
Bellalarm und Geofence (Bereichsalarm)<br />
<strong>Tracker</strong> Wheather<br />
Wettervorhersage für die Zielposition<br />
Ziel entfernen<br />
Sie können ein Ziel entfernen.<br />
Beschreibung der Hauptfunktionen<br />
Einzelpositionierung<br />
Die Position des Hundes wird über GPS ermittelt und an den Benutzer gesendet.<br />
1. In der Kartenansicht „Anzeigen“ und dann das gewünschte Ziel auswählen. Dann<br />
„Menü“ und „Lokalisiere (Name des Ziels)“ auswählen und einen Augenblick<br />
warten.<br />
Die Position wird je nach Halsbandeinstellung per SMS oder über <strong>Tracker</strong> Live per<br />
GPRS angefordert.<br />
2. Je nach Situation kann es erforderlich sein, die verlässlichere SMS-Positionierung<br />
einzuschalten. In der Kartenansicht „Anzeigen“ und dann das gewünschte Ziel<br />
auswählen. Nun nacheinander Folgendes auswählen: Menü > Ziel-Befehle ><br />
Tracking-Befehle > Lokalisiere.<br />
133
Tracking (SMS-gesteuert)<br />
Beim SMS-Tracking werden die Positionsdaten regelmäßig an den Jäger gesendet.<br />
1. Im Hauptmenü folgende Einstellungen auswählen: Ziele > Hunde > (Name des<br />
Ziels) > Tracking-Befehle > Tracking beginnen. Die Anzahl der gewünschten<br />
Tracking-Antworten und das Antwortintervall festlegen.<br />
Geofence<br />
Mithilfe einer Radiusangabe wird ein Bereich um eine bestimmte Geräteposition als<br />
zulässiger Bereich definiert. Entfernt sich das Gerät aus diesem Bereich, wird dies dem<br />
Benutzer mittels Alarm gemeldet.<br />
In der Kartenansicht „Anzeigen“ und dann das gewünschte Ziel auswählen. Dann<br />
folgende Befehle ausführen: Menü > (Name des Ziels) > Alarm-Befehle > Geofence<br />
eingeben. Dann die Mittelkoordination einstellen (entweder per Koordinatenangabe,<br />
mithilfe der Cursorposition, unter Angabe der Zielposition oder anhand der eigenen<br />
Position), den Radius für Geofence und das Alarm-Intervall (wie häufig überprüft wird,<br />
ob sich das Gerät im zulässigen Bereich befindet) festlegen. „Senden“ auswählen.<br />
Das Verlassen des zulässigen Bereichs durch das Gerät wird dem Benutzer mit maximal<br />
20 Alarmsignalen gemeldet. Bewegt sich das Ziel wieder in den Bereich und verlässt ihn<br />
anschließend erneut, werden wiederum 20 Alarmsignale ausgegeben.<br />
Ist die GPS-Ortung des Geräts ausgeschaltet, wird sie bei Verlassen des zulässigen<br />
Bereichs automatisch eingeschaltet und bleibt unter Berücksichtigung der<br />
Intervallvorgabe für Geofence aktiv.<br />
134
Lautgebungsanzeige<br />
Das Gerät ist mit einer Lautgebungsanzeige ausgestattet, die Bellgeräusche erfasst und<br />
berechnet. Bei der Berechnung wird die Anzahl Bellgeräusche bei den<br />
Standortnachrichten berücksichtigt. Die Belllautstärke kann vierstufig über <strong>Tracker</strong><br />
Hunter geregelt werden.<br />
1. Zur Einstellung der Lautstärke wie folgt vorgehen: Hauptmenü > Ziele > Hunde<br />
(Name des Ziels) > Konfigurationsbefehle zu sehen > Belllautstärke<br />
einstellen. Funktioniert die Lautgebungsanzeige nicht richtig, die Einstellung der<br />
Belllautstärke ändern.<br />
2. Das Bellintervall wird auf der Kartenansicht in der Leiste oben im Display über dem<br />
Hundesymbol angezeigt. Sie können auch bei ausgewähltem Ziel in der<br />
Kartenansicht Menü > Ziel-Info auswählen. Außerdem ist es unter Nachrichten im<br />
Hauptmenü unter „Nachrichten“<br />
Das Gerät verfügt außerdem über einen Alarm, der Lautgebung bzw. Stille<br />
anzeigt. Dabei erhält der Jäger ein Alarmsignal, wenn das Bellintervall die<br />
voreingestellten Werte über- bzw. unterschreitet.<br />
3. Zur Einstellung des Bellalarms wie folgt vorgehen: Hauptmenü > Ziele > Hunde<br />
(Name des Ziels) > Alarm-Befehle > Bellalarm einstellen. Die Belldauer- und<br />
die Bellhäufigkeitsbegrenzung festlegen. Wird der für die Belldauer festgelegte<br />
Wert in dem vorgegebenen Zeitraum überschritten, wird der Jäger per SMS<br />
benachrichtigt, dass der Hund zu bellen begonnen hat. Bei Unterschreiten des<br />
festgelegten Werts ergeht ebenfalls eine entsprechende Benachrichtigung.<br />
135
ACHTUNG:<br />
Die Lautgebungsanzeige kann von externen Faktoren beeinflusst werden, wie<br />
beispielsweise Äste, die das Gerät streifen. Es kann daher vorkommen, dass<br />
Bellgeräusche gemeldet werden, obwohl der Hund nicht bellt. Funktioniert die<br />
Lautgebungsanzeige nicht richtig, die Einstellung der Belllautstärke ändern.<br />
Berechnung der vom Hund zurückgelegten Strecke<br />
Die vom Hund zurückgelegte Strecke wird entweder über den Entfernungsmesser<br />
(Hodometer) oder die Wegdaten ermittelt.<br />
Hodometer<br />
Das Hodometer ist im G400-Halsband integriert. Die zurückgelegte Strecke wird vom<br />
Halsband selbständig erfasst. Das Hodometer wird beim Einschalten des Geräts<br />
automatisch aktiviert und nimmt alle 15 Sekunden eine Messung vor. Beim Ausschalten<br />
des Geräts wird es automatisch auf Null zurückgestellt. Die Hodometerdaten können auf<br />
verschiedene Arten angezeigt werden, u. a. durch Anzeige der Ziel-Infos in der<br />
Kartenansicht.<br />
TIPPS:<br />
Es empfiehlt sich, die höchste GPS-Leistungsstufe zu wählen, da zur<br />
Entfernungsberechnung die GPS-Position benötigt wird. Andere Leistungsstufen<br />
bewirken, dass die GPS-Position weniger häufig bestimmt wird und die<br />
Entfernungsberechnung daher nicht so exakt erfolgen kann.<br />
Weglänge<br />
Bei der Aufzeichnung des Wegs werden die Punkte zugrunde gelegt, die <strong>Tracker</strong> Hunter<br />
vom Halsband empfängt. Geht beispielsweise alle 5 Minuten ein Punkt ein, wird der<br />
Weg alle 5 Minuten bestimmt. Dies funktioniert auch bei älteren Halsbändern.<br />
136
GPS/GSM-Modus und Leistungsstufen<br />
Der GPS-Modus wirkt sich auf die Empfindlichkeit, die Reaktionszeit und die Leistung<br />
des GPS-Geräts aus. Die Leistungsstufe des Geräts kann auch dann geändert werden,<br />
wenn sich der Hund außer Sicht befindet, vorausgesetzt, er befindet sich innerhalb des<br />
GSM-Netzes.<br />
Der GPS-Modus wird über das Menü „Gerätekonfiguration“ eingestellt, das auf<br />
verschiedene Arten angezeigt werden kann, u. a. über: Hauptmenü > Ziele > Hunde ><br />
(Name des Ziels) > Konfigurationsbefehle zu sehen.<br />
Die Einstellung Voll (höchste Leistungsstufe) ist zu wählen, wenn die<br />
Positionsbestimmung schwierig ist. Bei dieser Einstellung erfolgt die höchste<br />
Leistungsaufnahme.<br />
Die Einstellung Energiesparmodus (Positionsbestimmung erfolgt wie bei der höchsten<br />
Leistungsstufe, bei gutem Signalempfang wird die Leistung jedoch automatisch<br />
herabgestuft) liefert eine gute Leistung bei verringertem Energieverbrauch.<br />
In der Einstellung Aus (GPS ist ausgeschaltet, wird jedoch bei Anforderung von<br />
Positionsdaten durch den Benutzer oder bei entsprechender Geofence-Einstellung<br />
eingeschaltet) wird kaum Energie verbraucht, die Reaktionszeit verlangsamt sich jedoch.<br />
Zudem können bei inaktiviertem A-GPS Schwierigkeiten bei der Positionsbestimmung<br />
auftreten.<br />
Sind GSM und GPS ausgeschaltet (GSM & GPS aus), besteht kein Kontakt zum Gerät.<br />
Der GSM-Modus wird jedoch in regelmäßigen Abständen (tagsüber alle 30 Minuten,<br />
nachts alle 60 Minuten; vom <strong>Tracker</strong>-Kundendienst voreingestellte Werte) automatisch<br />
eingeschaltet. Die Leistungsaufnahme ist in diesem Modus ausgesprochen gering.<br />
Es empfiehlt sich, bei Aktivierung dieses Modus Live-Tracking auszuschalten und SMS-<br />
Tracking zu verwenden oder den Bereichs-Alarm auf ein 30-minütiges Intervall (oder<br />
weniger) einzustellen. Wird ein Tracking-Intervall von weniger als 15 Minuten eingestellt,<br />
bleibt das Gerät eingeschaltet und die Energieeinsparung unterscheidet sich nicht von<br />
der im ausgeschalteten Zustand.<br />
137
Die Einstellung Automatisch bewirkt, dass sich die Moduseinstellung nach dem<br />
Akkuzustand richtet. Wenn der Ladezustand 70 % oder mehr beträgt, wird das Gerät in<br />
den Energiesparmodus geschaltet. Liegt der Ladezustand zwischen 40 und 70 %, wird<br />
der GPS-Modus ausgeschaltet. Bei einem Ladezustand unter 40 % werden GSM- und<br />
GPS-Betrieb ausgeschaltet. (Die Richtwerte für die automatische Einstellung können<br />
ebenso wie die Einstellungen für GSM- und GPS-Abschaltung vom <strong>Tracker</strong>-<br />
Kundendienst geändert werden.)<br />
HINWEISE!<br />
<strong>Tracker</strong> G400 bietet sämtliche hier aufgeführten Funktionen, die Funktionalität anderer<br />
Geräte ist jedoch u. U. beschränkt.<br />
138
A-GPS<br />
ACHTUNG: Der Einsatz der A-GPS-Funktion bedingt, dass das Halsband bei <strong>Tracker</strong><br />
Live registriert wurde. Nur die Halsbänder <strong>Tracker</strong> 310ia und <strong>Tracker</strong> G400 sind A-GPSkompatibel.<br />
Bei der A-GPS-Positionsbestimmung werden die Satellitenumlaufdaten vom Halsband<br />
über das GPRS-Netz bezogen. Dadurch wird eine schnellere und<br />
störungsunempfindlichere Ortung des Geräts gewährleistet.<br />
Der A-GPS-Modus wird über das Menü „Gerätekonfiguration“ eingestellt, das auf<br />
verschiedene Arten angezeigt werden kann, u. a. über: Hauptmenü > Ziele > Hunde ><br />
(Name des Ziels) > Konfigurationsbefehle zu sehen.<br />
<strong>Tracker</strong> G400 stellt mehrere A-GPS-Betriebsarten zur Auswahl:<br />
AUS (Standardeinstellung): A-GPS ist nicht verfügbar. Zur Verwendung von A-GPS<br />
müssen das Gerät beim <strong>Tracker</strong> Live-Service registriert werden und der A-GPS-Betrieb<br />
über <strong>Tracker</strong> Hunter aktiviert werden.<br />
Einmaliges Update: A-GPS-Daten werden nur einmal geladen und stehen<br />
anschließend ca. vier Tage lang zur Verfügung.<br />
Beim Einschalten Update ausführen: A-GPS-Daten werden automatisch beim<br />
Einschalten des Geräts geladen.<br />
Update bei Ablauf durchführen: empfohlene Betriebsart; A-GPS-Daten werden am<br />
Tag vor Ablauf der vorherigen Datengültigkeitsfrist geladen, sodass stets aktuelle A-<br />
GPS-Daten vorliegen.<br />
Update durchführen wenn nötig: empfohlene Betriebsart; A-GPS-Daten werden nur<br />
bei Bedarf geladen (A-GPS-Daten sind abgelaufen und die Anzahl verfügbarer Satelliten<br />
beträgt weniger als 4). Dies ist die kostengünstigste Betriebsart.<br />
HINWEISE<br />
A-GPS-Daten werden über das GPRS-Netz übertragen. Die Datenpaketgröße beträgt<br />
ca. 0,01 MB pro Tag.<br />
Alle A-GPS-Vorgänge werden durch SMS-Mitteilungen kommentiert. Die Mitteilung<br />
besteht aus Angaben zum Ladestatus, zur Erfolgsquote und zur Ablauffrist der Daten.<br />
139
<strong>Tracker</strong> Live-Service<br />
Der <strong>Tracker</strong> Live-Service gestattet es Ihnen:<br />
GPRS-Services zu aktivieren.<br />
Ihren Hund in Intervallen weniger Sekunden zu verfolgen, d. h. nahezu in Echtzeit.<br />
Ihre Position bzw. die Position Ihres Hundes anderen mitzuteilen.<br />
Der <strong>Tracker</strong> Live-Service ist ebenso lizenzbasiert wie die Software und die Karten.<br />
Im Rahmen des <strong>Tracker</strong> Live-Service werden Daten mit GPRS-Datenpaketen (anstelle<br />
von SMS-Mitteilungen) übermittelt. Unter Umständen ist der GPRS-Service viel<br />
günstiger bei der Verfolgung von Jagdhunden als der Gebrauch von SMS-Mitteilungen.<br />
BEACHTEN SIE BITTE FOLGENDES: Je nach dem Betriebsmodus und den<br />
Verbindungen empfehlen wir Ihnen den Bezug eines GPRS-Datenpakets von Ihrem<br />
Mobiltelefonanbieter.<br />
Die Software funktioniert auch außerhalb des <strong>Tracker</strong> Live-Service mittels SMS-<br />
Mitteilungen. Falls Sie den <strong>Tracker</strong> Live-Service nicht nutzen möchten, können Sie<br />
diesen Abschnitt überspringen und die Hinweise zum <strong>Tracker</strong> Live-Service in den<br />
Anweisungen für die „Ersten Schritte“ und in dem Programm ignorieren.<br />
140
Fachbegriffe von <strong>Tracker</strong> Live<br />
<strong>Tracker</strong> Live-Service<br />
Der Name des Dienstes<br />
<strong>Tracker</strong> Live-Server<br />
Ort, an dem alle Geräte- und Mobiltelefondaten gespeichert werden, die beim <strong>Tracker</strong><br />
Live-Service registriert werden. Bei Verwendung von <strong>Tracker</strong> Live wird der gesamte<br />
Datenverkehr zwischen Gerät und Mobiltelefon über diesen Server abgewickelt.<br />
Freigabename<br />
Der Name, unter dem der Benutzer oder das Gerät auf dem <strong>Tracker</strong> Live-Server<br />
bekannt ist. Jedes Gerät muss über einen nur einmal vorkommenden Namen verfügen.<br />
Betrachterpasswort<br />
Wenn einer Person der Freigabename eines Benutzers oder eines Hundes sowie das<br />
Betrachterpasswort bekannt sind, kann diese Person die Position dieses Benutzers bzw.<br />
Hundes auf ihrem Mobiltelefon sehen, vorausgesetzt, die Positionsfreigabe wurde<br />
eingeschaltet. Tracking- oder Alarmeinstellungen oder der Anruf beim Gerät sind dieser<br />
Person allerdings nicht gestattet. So können Personen die Position des Hundes<br />
verfolgen, ohne die Telefonnummer des Hundehalsbands kennen zu müssen.<br />
Benutzerpasswort<br />
Benutzer sind befugt, sämtliche Geräteeinstellungen zu treffen. Jeder, der den<br />
Freigabennamen des Hundes und das Benutzerpasswort kennt, ist – genau wie ein<br />
Benutzer – berechtigt, Tracking- und sonstige Befehle zu erteilen. Es empfiehlt sich<br />
daher, diese Informationen nicht preiszugeben.<br />
Echtzeit-Tracking (RTT)<br />
Bei dieser Form der Ortung findet die Datenübertragung nicht per SMS sondern per<br />
GPRS statt. Diese Funktion wird über <strong>Tracker</strong> Live-Service aktiviert. Die<br />
Positionsbestimmung findet in 5-Sekunden-Intervallen statt. Beim Echtzeit-Tracking<br />
werden stets ein bestimmtes Intervall und eine bestimmte Dauer vorgegeben.<br />
Hintergrund-Tracking (BGT)<br />
141
Diese Funktion ist bei eingeschaltetem Halsband stets aktiviert. Bei einer Einstellung<br />
von beispielsweise 2 Minuten für Hintergrund-Tracking sendet das Halsband (sofern<br />
eingeschaltet) alle 2 Minuten ein Signal.<br />
Registrierung des Mobiltelefons im <strong>Tracker</strong> Live-Service<br />
1. Den Dienst wie folgt aufrufen: Hauptmenü > <strong>Tracker</strong> Live > <strong>Tracker</strong> Live<br />
aktivieren.<br />
2. Die Anweisungen auf dem Display befolgen. WICHTIG: Zu diesem Zeitpunkt wird<br />
ggf. zur Eingabe des Internetzugangspunktes aufgefordert. Die entsprechenden<br />
Anweisungen dieser Anleitung hinzuziehen.<br />
ACHTUNG:<br />
Bei der Eingabe des Benutzernamens und Freigabenamens nur Buchstaben und Ziffern<br />
verwenden.<br />
Registrieren eines Zieles im <strong>Tracker</strong> Live-Service<br />
1. Vergewissern Sie sich, dass das Halsband angelegt und aufgeladen ist und dass<br />
die Anzeigeleuchte des Halsbandes angibt, dass Positionsdaten verfügbar sind<br />
(siehe Bedienungsanleitung des Halsbandes). Am besten ist es, wenn Sie zum<br />
Empfang von Positionsdaten ins Freie gehen.<br />
2. Wählen Sie Hauptmenü > Ziele > Geräte > > <strong>Tracker</strong> Live.<br />
3. Wenn Sie gefragt werden, ob Sie das Ziel im <strong>Tracker</strong> Live-Service registrieren<br />
möchten, antworten Sie mit „Ja“.<br />
142
4. Fahren Sie fort, indem Sie die Hinweise auf dem Bildschirm befolgen. Wenn Sie<br />
nach einem Namen für die Weitergabe und nach Passwörtern gefragt werden,<br />
sollten Sie diese selbst festlegen und sich die Angaben merken/notieren. Diese<br />
Angaben werden Sie später noch benötigen. Das Besitzer-Passwort benötigen Sie<br />
für das Starten, Beenden und Ändern von Live-Verfolgungs-Sitzungen. Darüber<br />
hinaus benötigen Sie es für die Auswahl der Halsbandeinstellungen. Mit einem<br />
Sucher-Passwort können Sie nur die Positionsfunktionen des Besitzers anzeigen.<br />
Wenn Sie von dem System nach einem Halsbandbediener gefragt werden, wählen<br />
Sie diesen Bediener aus der Liste aus, deren SIM-Karte Sie in das Halsband<br />
gesteckt haben.<br />
5. Anschließend wird das Halsband beim <strong>Tracker</strong> Live-Service registriert. Je nach<br />
Geschwindigkeit der Internetverbindung kann dieser Vorgang mehrere Minuten<br />
dauern.<br />
6. Das Programm teilt Ihnen mit, wenn die Registrierung abgeschlossen ist. Das<br />
<strong>Tracker</strong> Live-Symbol neben dem Ziel wird jetzt grün dargestellt.<br />
GPRS-Tracking<br />
Beim GPRS-Tracking werden die Ortungsdaten von <strong>Tracker</strong> Live über das GPRS-Netz<br />
statt über SMS gesendet. Das bedeutet, dass eine häufigere Ortung zu geringeren<br />
Kosten stattfinden kann. (Die Kosteneinsparung im Vergleich zu SMS hängt allerdings<br />
davon ab, wie stark der GPRS-Dienst genutzt wird und welcher Tarifplan für die SIM-<br />
Karte des Geräts gilt.)<br />
Beim GPRS-Tracking werden drei Varianten unterschieden: Hintergrund-Tracking,<br />
Echtzeit-Tracking und Einzelpositionsanfragen über GPRS.<br />
GPRS-Tracking ist nur dann verfügbar, wenn das Gerät beim <strong>Tracker</strong> Live-Dienst<br />
angemeldet wurde und die Verbindung zum <strong>Tracker</strong> Live-Dienst hergestellt wurde.<br />
1. Das Hintergrund-Tracking wird wie folgt eingeschaltet: Hauptmenü > Ziele ><br />
Hunde > (Name des Ziels) > <strong>Tracker</strong> Live > Hintergrund-Tracking ><br />
(Einstellung des Tracking-Intervalls) > Start.<br />
143
2. Das Echtzeit-Tracking wird wie folgt eingeschaltet: Karte > Anzeigen > Alle<br />
auflisten > Hunde > (Name des Ziels) > Menü > RTT starten. Einen Augenblick<br />
warten, bis sich der Hund auf dem Display „bewegt“. Das Echtzeit-Tracking mit<br />
Dauer- und Intervalleinstellungen, die nicht den Standardeinstellungen<br />
entsprechen, wird wie folgt aktiviert: Hauptmenü > Ziele > Hunde > (Name des<br />
Ziels) > <strong>Tracker</strong> Live > Hintergrund-Tracking > (Einstellung von Tracking-<br />
Intervall und –dauer) > Start. (Hinweis: Die neuen Einstellungen werden damit zu<br />
Standardeinstellungen.)<br />
3. Zur Einzelpositionsermittlung über das GPRS-Netz folgende Funktionen aktivieren:<br />
Karte > Anzeigen> (Name des Ziels) > Menü > Lokalisiere.<br />
ACHTUNG:<br />
Wird Echtzeit-Tracking mit Intervallen von weniger als 30 Sekunden gewünscht, muss<br />
die Halsbandleistung auf die höchste Stufe gestellt werden.<br />
Wenn die Verbindung zu <strong>Tracker</strong> Live hergestellt ist, werden individuelle<br />
Standortanfragen automatisch über GPRS statt über SMS gesendet. Steht das GPRS-<br />
Netz nicht zur Verfügung, werden die Daten stattdessen per SMS übertragen.<br />
Die Größe der einzelnen an den Jäger gesendeten Datenpakete beträgt<br />
ca. 0,0001 MB.<br />
Die Übermittlung individueller Einzelpositionsanfragen per SMS wird wie folgt<br />
eingerichtet: Hauptmenü > Ziele > Hunde > (Name des Geräts) > Tracking-Befehle ><br />
Lokalisiere.<br />
144
Weitergabe von Positionsdaten mittels <strong>Tracker</strong> Live-Service<br />
Nachdem Sie das Ziel erfolgreich beim <strong>Tracker</strong> Live-Service angemeldet haben (bei<br />
Ihrer eigenen Position: nachdem der <strong>Tracker</strong> Live-Service aktiviert wurde), können Sie<br />
des Ziels die Weitergabe der Positionsdaten auswählen. Dazu Hauptmenü > Ziele ><br />
Hunde > (Name des Hundes) > Zieleinstellungen wählen. Wählen Sie diese Option<br />
aus und befolgen Sie die Hinweise auf dem Bildschirm. BEACHTEN SIE BITTE<br />
FOLGENDES: Wenn Sie nach Passwörtern gefragt werden, sollten Sie diese selbst<br />
festlegen und sich die Angaben merken/notieren. Diese Angaben werden Sie später<br />
noch benötigen. Mit Hilfe des Besitzer-Passworts können Sie die Verfolgung starten,<br />
abbrechen oder durchführen sowie Halsbandoptionen ändern. Mit einem Sucher-<br />
Passwort sind Sie in der Lage, die Positionsfunktionen des Besitzers anzuzeigen.<br />
Ein Freund oder eine Freundin kann sich die Positionsdaten Ihres Hundes anzeigen<br />
lassen, indem er/sie das Ziel zu seinem/ihren <strong>Tracker</strong> Hunter-Programm hinzufügt. Er<br />
oder sie sollte dann beim <strong>Tracker</strong> Live-Service eine Suche anstelle eines neuen zu<br />
verfolgenden Geräts auswählen. Er oder sie muss an dieser Stelle den gemeinsam<br />
genutzten Namen und das Passwort kennen. Sie können auswählen, ob Sie Ihrem<br />
Freund/Ihrer Freundin Ihr Besitzer-Passwort oder Ihr Sucher-Passwort mitteilen<br />
möchten.<br />
Sie können bestimmen, dass Andere Ihren Hund nicht mehr sehen können (verfügbar im<br />
Live-Menü des Hundes). In diesem Fall kann Ihr Hund von Anderen nicht gesehen<br />
werden. Sie können auch das Passwort für Ihre Ziele ändern. In diesem Fall müssen die<br />
Betrachter des Hunds ebenfalls das Passwort ändern, wenn Sie das Ziel sehen<br />
möchten.<br />
Der <strong>Tracker</strong> Live-Service<br />
Der <strong>Tracker</strong> Live-Service ist ebenso lizenzbasiert wie die Software und die Karten. Die<br />
Lizenz für diese <strong>Tracker</strong> Hunter-Software ist bis zum Ende dieses Jahres gültig. Ab dem<br />
Beginn des nächsten Jahres wird eine Gebühr für den <strong>Tracker</strong> Live-Service erhoben.<br />
145
Im Rahmen des <strong>Tracker</strong> Live-Service werden Daten mit GPRS-Datenpaketen (anstelle<br />
von SMS-Mitteilungen) übermittelt. Unter Umständen ist der GPRS-Service viel<br />
günstiger bei der Verfolgung von Jagdhunden als der Gebrauch von SMS-Mitteilungen.<br />
BEACHTEN SIE BITTE FOLGENDES: Je nach dem Betriebsmodus und den<br />
Verbindungen empfehlen wir Ihnen den Bezug eines GPRS-Datenpakets von Ihrem<br />
Mobiltelefonanbieter.<br />
Im Rahmen des <strong>Tracker</strong> Live-Service werden Positionsdaten direkt an einen Server<br />
übermittelt, von dem diese Daten automatisch an Sie und Ihren Freund/Ihre Freundin<br />
gesendet werden. Jeder Empfänger und Absender zahlt die Gebühr für die übermittelten<br />
Daten. Wenn beispielsweise das Halsband Positionsdaten an den Server sendet, wird<br />
dies dem Halsbandbesitzer in Rechnung gestellt. Wenn Positionsdaten von dem Server<br />
an einen Freund/eine Freundin mit einer Sucher- oder Besitzer-ID gesendet werden,<br />
wird dem Freund oder der Freundin dieser Service in Rechnung gestellt.<br />
Wenn Sie den Service gestartet haben, bleibt er so lange im Gebrauch, bis Sie ihn<br />
beenden. Wenn Sie den Service beim Schließen von Hunter nicht beenden, ist er<br />
automatisch aktiv, wenn Sie Hunter das nächste Mal starten.<br />
Andere<br />
Warnungen und Anmerkungen<br />
Vergessen Sie nicht, eine Sicherungskopie der Speicherkarte zu erstellen<br />
Durch Ausfälle oder Fehler des Telefons können die Speicherkarten beschädigt werden.<br />
In diesem Fall können gespeicherte Karten, Einstellungen, Ziele usw. verloren gehen.<br />
Diese Art von Datenverlusten ist nicht durch die Garantie abgedeckt.<br />
Um derartige Datenverluste zu vermeiden, sollten Sie regelmäßig eine Sicherungskopie<br />
der Speicherkarte anfertigen. Hinweise hierzu entnehmen Sie der Bedienungsanleitung<br />
des Mobiltelefons. Sämtliche von <strong>Tracker</strong> Hunter gespeicherten Daten befinden sich im<br />
Ordner hunter auf der Speicherkarte. Den Ordner hunter finden Sie mit Hilfe des<br />
Dateimanagers Ihres Mobiltelefons.<br />
Das Verfolgungsprotokoll wird nicht gespeichert, wenn die Software nicht ausgeführt<br />
wird.<br />
146
Die Software zeichnet keine Verfolgungsprotokolle auf, wenn das Gerät nicht<br />
eingeschaltet ist. Um sicherzustellen, dass die Daten in dem Verfolgungsprotokoll<br />
aufgezeichnet werden, sollte die Software im Hintergrund ausgeführt werden.<br />
Beachten Sie bitte Folgendes: An den meisten Telefonen wird die Software sofort<br />
geschlossen, wenn die rote „Anruf beenden“-Taste gedrückt wird (außer Sie beenden<br />
damit einen soeben geführten Anruf).<br />
An Nokia-Telefonen wird die Software auch weiterhin im Hintergrund ausgeführt, wenn<br />
Sie zu einer anderen Funktion wechseln, indem Sie die Menü-Taste am Telefon zweimal<br />
drücken.<br />
In manchen Fällen von Telefonüberlastung wird die Software unter Umständen<br />
automatisch geschlossen. Wenn eine permanente Ausführung von <strong>Tracker</strong> Hunter<br />
entscheidend ist, sollten Sie sicherstellen, dass keine anderen Programme auf Ihrem<br />
Mobiltelefon ausgeführt werden. An Nokia-Telefonen können die Sie aktiven Programme<br />
feststellen, indem Sie die Menütaste drei Sekunden gedrückt halten.<br />
Aktualisieren der Software<br />
Wenn Sie ein Update der zuvor installierten <strong>Tracker</strong> Hunter-Software installieren und die<br />
vorige Version nicht von den Aktualisierungsanweisungen deaktiviert/überschrieben<br />
wird, sollten Sie die folgenden Maßnahmen in Betracht ziehen:<br />
1. Deinstallieren Sie die vorige Version des <strong>Tracker</strong> Hunter und möglicherweise auch<br />
die MyWay Messaging- bzw. Telematic Proxy-Software, bevor Sie die neue<br />
Version installieren.<br />
2. Entfernen Sie den vorhandenen Ordner myway nicht von der Speicherkarte, weil<br />
dieser sämtliche Daten enthält, die beim Gebrauch der Software gespeichert<br />
wurden (beispielsweise Karten).<br />
147
Lizenzen<br />
Die Produktlizenz von <strong>Tracker</strong> Hunter kann folgende Lizenzen beinhalten:<br />
- Lizenz für <strong>Tracker</strong> Hunter<br />
- Lizenz für <strong>Tracker</strong> Live<br />
- Kartenlizenz<br />
- Lizenz für MPTP-Geräte (alte Geräte, Telematic Proxy erforderlich)<br />
Unter Hauptmenü > Lizenzen können Sie Lizenzen kaufen und aktivieren sowie die<br />
Anzahl Ihrer Lizenzen prüfen.<br />
Die Kartenlizenz wird nur für das Herunterladen der Karten vom Server benötigt und<br />
benutzt. Jede heruntergeladene Kartenkachel wird von Ihrem „Guthaben“ an kostenlos<br />
verfügbaren Kartenkacheln auf dem Server abgezogen. Auch wenn Sie bereits alle<br />
Kartenkacheln von dem Server heruntergeladen haben, können Sie weiterhin die<br />
Software und die heruntergeladenen Karten verwenden.<br />
Zusätzliche Karten könne Sie über die Software oder im <strong>Tracker</strong>-Onlineshop kaufen.<br />
Wenn Sie direkt über die Software kaufen wird die Lizenz automatisch aktiviert. Wenn<br />
Sie im Onlineshop kaufen erhalten Sie einen Lizenz-Code, den Sie unter Hauptmenü ><br />
Lizenzen aktivieren müssen.<br />
Die von Ihnen heruntergeladenen Kartenkacheln werden auf der Speicherkarte<br />
gespeichert. Die Nutzung der auf der Speicherkarte gespeicherten Karten wirkt sich<br />
nicht auf die Anzahl der Kartenkacheln aus, die Ihnen laut Lizenz kostenlos zur<br />
Verfügung stehen.<br />
148
Die Lizenz-Codenummer wird vom Server verwendet, wenn die Kartenanforderung an<br />
den Server gesendet wird. Die von Ihnen angeforderte Kartenkachel wird unter<br />
Umständen auch dann von Ihrem Karten-„Guthaben“ abgezogen, wenn das<br />
Herunterladen der Karte nicht erfolgreich ist – zum Beispiel wenn das Herunterladen<br />
unterbrochen oder der Kartenmaßstab geändert wird, bevor sämtliche Karten<br />
heruntergeladen wurden. Die grünen Punkte auf dem Bildschirm Karte wird geladen<br />
zeigen die Download-Warteschlange an (siehe Auf der Karte dargestellte Daten).<br />
Die heruntergeladenen Karten sind gerätespezifisch, d. h. es ist nicht möglich, sie an ein<br />
anderes Gerät weiterzugeben. Wenn mehr als 300 Kartenkacheln auf dem Server<br />
vorhanden sind und Sie diese Karten noch nicht vom Server heruntergeladen haben,<br />
können Sie die Karten auf ein anderes Gerät übertragen, wenn Sie das Telefon<br />
wechseln. Wenden Sie sich an unsere Mitarbeiter in der Kundenbetreuung, wenn Sie<br />
irgendwelche Auskünfte benötigen.<br />
Wenn Sie eine Karte von Ihrem Mobiltelefon löschen, erhöht sich dadurch nicht Ihr<br />
Guthaben an Kachellizenzen auf dem Kartenserver. Im Allgemeinen wird eine<br />
Kartenkachel nur gelöscht, wenn eine heruntergeladene Karte durch eine neuere<br />
Version einer Karte desselben Bereichs ersetzt wird.<br />
Die erworbene Kartenlizenz funktioniert mindestens 12 Monate ab dem Kaufdatum, falls<br />
die Kartenlizenz nicht schon vorher verwendet wird.<br />
Mobiltelefon ändern<br />
Sie können <strong>Tracker</strong> Hunter auf ein neues Telefon übertragen:<br />
Zuerst <strong>Tracker</strong> Hunter abmelden, unter Hauptmenü > Lizenzen > Abmelden. Dann<br />
Software wie in dieser Anleitung beschrieben auf einem anderen Telefon installieren.<br />
HINWEIS! Sie können keine hochgeladenen Karten auf ein anderes Telefon<br />
verschieben.<br />
Wenn Sie alle Dateien auf ein neues Telefon verschieben möchten:<br />
1. Kopieren Sie am Computer die Hunter-Datei von der Speicherkarte Ihres aktuellen<br />
Telefons auf die Speicherkarte des neuen Telefons<br />
149
2. Sie können auch die alte Speicherkarte in das neue Telefon einlegen. Hier müssen<br />
Sie jedoch den <strong>Tracker</strong> Hunter bei eingelegter Speicherkarte aus dem alten<br />
Telefon entfernen. Siehe Anleitung des Telefons für Hinweise zum Entfernen der<br />
Software.<br />
Garantie<br />
<strong>Tracker</strong> oder ein von <strong>Tracker</strong> autorisiertes Wartungsunternehmen übernimmt während<br />
der Garantiedauer Reparaturen am Produkt, wenn diese aufgrund von Material-, Design-<br />
oder Qualitätsfehlern erforderlich sind oder gewährt auf Wunsch einen Umtausch des<br />
Produkts in dem nach diesen Bedingungen vorgesehenen Umfang. Diese<br />
eingeschränkte Garantie gilt, soweit nicht anders vereinbart, nur in dem Land, in dem<br />
das Produkt erworben wurde.<br />
Die Garantiedauer beginnt mit dem Erstverkauf des Produkts an einen Endbenutzer.<br />
Garantie: vierundzwanzig (24) Monate auf Positionsbestimmungsgeräte und sechs (6)<br />
Monate auf Zubehör.<br />
Bei Weiterverkauf, Reparatur oder Umtausch des Produkts wird die Garantiedauer in<br />
keiner Weise verlängert, erneuert oder geändert. Jedoch verbleiben die im Rahmen der<br />
Garantiedauer reparierten Teile und das Produkt weiterhin unter Garantie bis zum<br />
Ablauf der ursprünglichen Garantiedauer und mindestens für sechzig Tage ab dem<br />
Reparaturdatum bzw. dem Lieferdatum des Umtauschprodukts.<br />
Bei Inanspruchnahme der Garantie ist das Produkt an <strong>Tracker</strong> oder ein<br />
Wartungsunternehmen zurückzusenden.<br />
Um einen Garantieanspruch zu erheben, muss der festgestellte Fehler <strong>Tracker</strong> oder<br />
dem von <strong>Tracker</strong> autorisierten Wartungsunternehmen innerhalb einer angemessenen<br />
Frist nach Feststellung des Fehlers und in jedem Fall vor Ablauf der Garantiedauer<br />
gemeldet werden.<br />
Bei Inanspruchnahme der Garantie ist Folgendes vorzulegen: a) das Produkt (oder das<br />
fehlerhafte Teil), b) der Originalkaufbeleg mit Namens- und Adressangabe des Händlers,<br />
Datum und Ort des Erwerbs sowie die Seriennummer des Produkts.<br />
150
Diese Garantie erstreckt sich nicht auf die Produktbedienungsanleitung. <strong>Tracker</strong><br />
garantiert nicht, (i) dass die Softwarekomponenten des Produkts alle vom Kunden<br />
gestellten Anforderungen erfüllen, (ii) dass sie mit Geräten oder Software anderer<br />
Hersteller kombinierbar bzw. kompatibel sind, (iii) deren ununterbrochenen oder<br />
fehlerfreien Betrieb.<br />
Keine Garantie besteht für a) normalen Verschleiß und Abnutzung, b) durch<br />
unsachgemäßen Umgang verursachte Defekte, c) durch unsachgemäßen Einsatz des<br />
Produkts verursachte Defekte oder Schäden, d) durch sämtliche von <strong>Tracker</strong> nicht<br />
angemessen zu beeinflussende Ereignisse verursachte Schäden.<br />
Diese Garantie gilt nicht für Defekte oder unterstellte Defekte, die durch die Verwendung<br />
des Produkts gemeinsam mit oder in Anschluss an Produkte, Zubehör,<br />
Softwareprogramme und/oder Dienstleistungen, die nicht von <strong>Tracker</strong> hergestellt oder<br />
geliefert wurden, oder durch einen anderen als den sachgemäßen Gebrauch verursacht<br />
wurden.<br />
Der Garantieanspruch verfällt, wenn das Produkt verändert wurde, von nicht<br />
autorisierten Personen geöffnet oder repariert wurde, unter Verwendung nicht offiziell<br />
zugelassener Ersatzteile repariert wurde oder wenn die Seriennummer des Produkts,<br />
das Zubehördatum oder die IMEI-Nummer entfernt, geändert, manipuliert oder nach<br />
Ansicht von <strong>Tracker</strong> in sonstiger Weise unkenntlich gemacht wurde.<br />
Diese Garantie wird unwirksam, wenn das Produkt extremer Hitze, extremen<br />
Umgebungsbedingungen, rasch wechselnden Temperaturen bzw.<br />
Umgebungsbedingungen oder chemischen Substanzen ausgesetzt wird.<br />
Andere wichtige Hinweise:<br />
Die SIM-Karte, das GSM-Netz sowie das GPS-Netz mit dem das Produkt betrieben wird<br />
stammen von anderen, von <strong>Tracker</strong> unabhängigen Herstellern. <strong>Tracker</strong> übernimmt<br />
daher im Rahmen dieser Garantie keine Haftung für deren Betrieb, Verfügbarkeit,<br />
Umfang, Leistung oder Reichweite.<br />
151
Beim Austausch von Teilen des Produkts oder anderen Geräten gehen die Originalteile<br />
oder –geräte in den Besitz von <strong>Tracker</strong> über. Für den Fall, dass das an <strong>Tracker</strong> oder ein<br />
von <strong>Tracker</strong> autorisiertes Wartungsunternehmen zurückgegebene Produkt nicht dieser<br />
Garantie unterliegt, behält sich <strong>Tracker</strong> auch im Namen des autorisierten<br />
Wartungsunternehmens das Recht vor, eine Bearbeitungsgebühr für das<br />
zurückgegebene Produkt in Rechnung zu stellen. Bei der Reparatur oder dem Umtausch<br />
des Produkts behält sich <strong>Tracker</strong> vor, neue, neuwertige oder reparierte Produkte und<br />
Teile zu verwenden.<br />
Diese Garantie ist die einzige und ausschließliche Geltendmachung von<br />
Garantieansprüchen an <strong>Tracker</strong> und die einzige und ausschließliche Haftung von<br />
<strong>Tracker</strong> hinsichtlich Defekten am Produkt. <strong>Tracker</strong> übernimmt keine Haftung für indirekte<br />
Schäden und die Haftung von <strong>Tracker</strong> ist auf den Kaufwert des Produkts beschränkt.<br />
Endbenutzer-Lizenzvereinbarung (End-User Licence Agreement, EULA)<br />
LIZENZBEDINGUNGEN<br />
Durch das Herunterladen und/oder Installieren des <strong>Tracker</strong>® <strong>Tracker</strong> Hunter (,Hunter„)<br />
bzw. durch die Nutzung von Hunter oder <strong>Tracker</strong> G400 stimmen Sie der Endbenutzer-<br />
Lizenzvereinbarung (End-User Licence Agreement, ,EULA„) zu. Falls Sie den<br />
Bedingungen dieser Lizenzvereinbarung nicht zustimmen sollten, downloaden,<br />
installieren oder benutzen Sie Hunter nicht.<br />
Mit ,Lizenzvereinbarung„ wird dieses EULA bezeichnet. Mit ,Lizenzgeber„ wird <strong>Tracker</strong><br />
Oy bezeichnet. Mit ,Sie„ und ,Ihr„ wird die Person oder Entität bezeichnet, die eine<br />
Lizenz erworben hat, um Hunter zu benutzen. ,<strong>Tracker</strong> Live„ bezieht sich auf <strong>Tracker</strong><br />
Live, das Online-Services wie die Registrierung und den Karten-Download für Hunter<br />
anbietet. Mit ,Produkt„ werden die Softwareprodukte Hunter und <strong>Tracker</strong> Live des<br />
Lizenzgebers bezeichnet. Mit ,Dokumentation„ werden die Installationsanweisungen,<br />
Bedienungsanleitungen und sonstige Unterlagen bezeichnet, die sich auf das Produkt<br />
beziehen und die Ihnen vom Lizenzgeber bereitgestellt wurden. Mit ,Java-Gerät„ wird<br />
jeder Computer bzw. jedes Mobilfunkgerät bezeichnet, der/das mit einer Java-Plattform<br />
oder einem Java-Emulator betrieben wird bzw. der/das eine Java-Plattform oder einen<br />
Java-Emulator unterstützt.<br />
152
1. Erteilen der Lizenz<br />
Vorbehaltlich Ihrer Zustimmung zu den Bedingungen der Lizenzvereinbarung gewährt<br />
Ihnen der Lizenzgeber das nicht übertragbare und nicht ausschließliche Recht, das<br />
Produkt für den persönlichen Gebrauch bzw. im Fall einer Entität für den persönlichen<br />
Gebrauch der Mitarbeiter der Entität gemäß den Bedingungen und der Dokumentation<br />
zu nutzen. Sofern nicht ausdrücklich andere Vereinbarungen getroffen wurden,<br />
unterliegen sämtliche Aktualisierungen und neuen Versionen von Hunter, die Sie vom<br />
Lizenzgeber zum Zwecke des Upgrades des Produkts erwerben, separaten<br />
Lizenzverträgen und Lizenzgebühren. Downloads und neue Lizenzen von <strong>Tracker</strong><br />
OnLine sind in <strong>Tracker</strong> Live enhalten.<br />
Sie dürfen<br />
Das Produkt stets nur auf einem Java-Gerät installieren und betreiben;<br />
Die Dokumentation in dem erforderlichen Umfang nutzen, um die im Rahmen<br />
dieser Lizenzvereinbarungen gewährten Rechte ausüben zu können.<br />
Nur zum Zwecke der Klarstellung: Sie dürfen<br />
Das Produkt NICHT benutzen, um Dritten Dienstleistungsbüro- oder Anlagen- oder<br />
Management-Services anzubieten;<br />
KEINE Kopien des Produkts anfertigen;<br />
Das Produkt oder irgendeine Kopie des Produkts NICHT weitergeben, vermieten,<br />
leasen, verleihen oder weiterverkaufen;<br />
Den Code der Software im Produkt NICHT zurückentwickeln (KEIN Reverse<br />
Engineering), dekompilieren, entassemblieren oder anderweitig untersuchen bzw.<br />
versuchen, ihn zu entschlüsseln.<br />
Das Produkt oder beliebige seiner Bestandteile NICHT modifizieren, anpassen,<br />
übersetzen oder von ihm abgeleitete Arbeiten erstellen;<br />
Die Angabe der Eigentumsrechte des Lizenzgebers oder Dritter an dem Produkt<br />
NICHT entfernen, unleserlich machen oder anderweitig verändern;<br />
153
WEDER Unterlizenzen zu dem Produkt erteilen NOCH jegliche Rechte oder<br />
Pflichten im Rahmen der Lizenzvereinbarung an eine dritte Partei abtreten NOCH<br />
sich auf andere Weise derartiger Rechte oder Pflichten entledigen.<br />
2. Schutz geistigen Eigentums (Intellectual Property Rights, IPRs)<br />
Alle Rechte, Titel und Interessen einschließlich jeglicher Rechte zum Schutz des<br />
geistigen Eigentums an dem Produkt sind und bleiben jederzeit das ausschließliche<br />
Eigentum des Lizenzgebers und ggf. seiner Lizenzgeber. Sie besitzen keinerlei Rechte<br />
an dem Produkt mit Ausnahme der Rechte, die Ihnen im Rahmen der<br />
Lizenzvereinbarung ausdrücklich gewährt wurden. Die Ihnen im Rahmen der<br />
Lizenzvereinbarung erteilte Lizenz ist von nicht ausschließlicher Natur und schränkt die<br />
Rechte des Lizenzgebers (bzw. ggf seiner Lizenzgeber) in keiner Weise ein, das<br />
Produkt oder seine Bestandteile nach dem Ermessen besagter Partei zu nutzen.<br />
3. Garantien<br />
Der Lizenzgeber garantiert den grundlegenden Betrieb des Produkts entsprechend der<br />
Dokumentation für einen Zeitraum von neunzig (90) Tagen ab Datum des Erhalts. Der<br />
Lizenzgeber übernimmt sämtliche Schadensersatzansprüche, Forderungen,<br />
Klagegründe, Schulden oder Haftpflichtansprüche, die Dritte gegen Sie erheben und die<br />
darauf basieren, dass das Produkt das Urheberrecht, das Patentrecht, das Markenrecht<br />
oder jegliche andere Rechte zum Schutze des geistigen Eigentums eines Dritten<br />
verletzt. Dies schließt auch die Anwaltshonorare und die Zahlung sämtlicher Kosten und<br />
Schadensersatzforderungen ein, die einem Dritten aus einer derartigen Forderung<br />
zugesprochen werden. Im Falle einer Verletzung darf der Lizenzgeber nach eigenem<br />
Ermessen (a) das Produkt modifizieren, um die Verletzung zu beseitigen, oder (b) die<br />
mit dem Produkt erteilte Lizenz widerrufen.<br />
154
Weder der Lizenzgeber noch seine Lizenzgeber noch die Inhaber des Urheberrechts<br />
übernehmen jegliche Zusicherungen und Gewährleistungen – weder ausdrücklich noch<br />
stillschweigend – (abgesehen von denen, die hierin in Klausel 4 enthalten sind), die die<br />
Garantien der Funktionalität des Produkts zu einem bestimmten Zweck einschließen,<br />
ohne sich auf diese beschränken. Es besteht keine Garantie des Lizenzgebers oder<br />
einer anderen Partei, dass die in dem Produkt enthaltenen Funktionen Ihre<br />
Anforderungen oder Erwartungen erfüllen bzw. dass der Betrieb des Produkts frei von<br />
Fehlern oder Unterbrechungen erfolgt oder dass jegliche Defekte oder Fehler behoben<br />
werden. Sie übernehmen die volle Verantwortung für und jegliche Wagnisse bei der<br />
Auswahl des Produkts, um die beabsichtigten Ergebnisse erzielen, und/oder für die<br />
Installation, die Nutzung sowie die dabei erzielten Ergebnisse. Klausel 3 statuiert die<br />
gesamte Haftbarkeit des Lizenzgebers im Falle der Verletzung von Klausel 3 durch den<br />
Lizenzgeber.<br />
4. Haftungsgrenzen<br />
In keinem Fall ist der Lizenzgeber, seine Partner, seine Mitarbeiter oder seine<br />
Lizenzgeber für jegliche verlorenen Daten (einschließlich gesendeter Notfallmitteilungen<br />
oder sonstiger Positionsmitteilungen), für die Korrektheit der Position in dem Produkt<br />
oder der von dem Produkt gesendeten Position oder der von einem anderen Gerät<br />
empfangenen Position oder für die Kosten oder den Kauf eines Ersatzprodukts oder<br />
einer Ersatzdienstleistung, Sachschäden, Personenschäden oder jegliche spezielle<br />
direkte, indirekte, zufällige, wirtschaftliche, Deckungs-, strafrechtliche, besondere oder<br />
Folgeschäden haftbar, unabhängig davon, wodurch diese verursacht wurden und ob sie<br />
durch den Gebrauch des Produkts hervorgerufen wurden, selbst wenn dem Lizenzgeber<br />
oder seinen Lizenzgebern die Möglichkeit eines solchen Schadens bekannt war. Beide<br />
Parteien werden sich in vernünftigem Maße um den Ausgleich von erlittenen Verlusten<br />
bemühen.<br />
5. Gesamtvereinbarung und Übertragung<br />
155
Hiermit stimmen Sie zu, dass die Lizenzvereinbarung den gesamten Vertrag für die<br />
Nutzung des Produkts darlegt und jegliche vorherigen – mündlichen oder schriftlichen –<br />
Vorschläge und Zusicherungen ersetzt. Sollte sich irgendeine Bedingung der<br />
Lizenzvereinbarung als ungültig oder nicht umsetzbar erweisen, behalten die übrigen<br />
Bestimmungen ihre Gültigkeit. Das Produkt darf ohne vorherige schriftliche Zustimmung<br />
des Lizenzgebers nicht weiterverkauft, vermietet, geleast, verliehen oder auf sonstige<br />
Weise auf einen Dritten übertragen werden. Sie dürfen die Lizenzvereinbarung ohne<br />
vorherige schriftliche Zustimmung des Lizenzgebers nicht auf einen Dritten übertragen.<br />
6. Dauer der Lizenzvereinbarung<br />
Diese Lizenzvereinbarung ist auf unbegrenzte Zeit gültig. Der Lizenzgeber besitzt das<br />
Recht, die Lizenzvereinbarung und die darin erteilte Lizenz zu beenden, falls Sie die<br />
Bestimmungen der Lizenzvereinbarung grundlegend verletzen und es versäumen,<br />
derartige Verletzungen innerhalb von sieben (7) Tagen nach Erhalt einer<br />
entsprechenden schriftlichen Aufforderung des Lizenzgebers zu beheben. Darüber<br />
hinaus darf der Lizenzgeber Schadensersatz für Schäden verlangen, die durch einen<br />
derartigen Mangel oder eine solche Vertragsverletzung entstanden sind.<br />
Egal, ob und wann die Lizenzvereinbarung aus einem beliebigen Grund beendet wird,<br />
bleiben jegliche vor der Beendigung der Lizenzvereinbarung gültigen Rechte und<br />
Pflichten der Parteien im Rahmen der Lizenzvereinbarung bis zu diesem Zeitpunkt von<br />
der Beendigung unberührt.<br />
7. Geltendes Recht und Schlichtung bei Streitfällen<br />
Diese Lizenzvereinbarung unterliegt den Gesetzen von Finnland. Jegliche Streitfälle<br />
oder Kontroversen oder Forderungen der Vertragsparteien, die aus der<br />
Lizenzvereinbarung entstehen oder sich auf diese beziehen und die nach dem Versuch<br />
einer gütlichen Einigung zwischen den Parteien noch nicht beigelegt sind, werden vor<br />
dem Bezirksgericht Helsinki verhandelt.<br />
156
En español<br />
Enhorabuena.<br />
Acaba de adquirir un completo sistema GPS para localizar sus perros de caza que es,<br />
probablemente, uno de los mejores del mercado:<br />
El <strong>Tracker</strong> G400.<br />
El software para móvil que se utiliza para localizar el dispositivo se llama <strong>Tracker</strong><br />
Hunter. El servicio <strong>Tracker</strong> Live permite conectar los collares <strong>Tracker</strong> G400 con el<br />
software <strong>Tracker</strong> Hunter en un entorno de geolocalización en tiempo real en el que cada<br />
cazador puede ver la posición de los demás, siempre, por supuesto, que se haya dado<br />
el consentimiento.<br />
Este manual le explica cómo utilizar todos estos elementos, empezando por el <strong>Tracker</strong><br />
G400.<br />
El uso de cualquiera de estos elementos implica la aceptación del Contrato de licencia<br />
del usuario final que se describe más adelante en el presente documento.<br />
157
<strong>Tracker</strong> G400<br />
El <strong>Tracker</strong> G400 es un dispositivo de GPS (sistema de posicionamiento global) que<br />
obtiene su posición a través de una red de satélites y envía esta información a un<br />
teléfono móvil en el que se ha instalado el programa informático denominado <strong>Tracker</strong><br />
Hunter.<br />
1.1<br />
1.2<br />
1.3<br />
1.4<br />
2.1<br />
Lo primero que tiene que hacer antes de empezar a utilizar el <strong>Tracker</strong> G400 es cargar la<br />
batería del aparato.<br />
Carga<br />
1. Enchufe el cargador a la toma de corriente del aparato. 3.1<br />
Se encenderá una luz roja 1.2, que indica que el dispositivo se está cargando. La<br />
carga puede durar hasta siete horas si la batería está totalmente descargada.<br />
2. Cuando la batería esté cargada del todo, se encenderá una luz verde 1.2.<br />
CONSEJOS:<br />
Utilice siempre el cargador original. Si usa un cargador inadecuado, puede estropear el<br />
dispositivo.<br />
No recargue el aparato a temperaturas inferiores a +10 ºC ni superiores a +30 ºC.<br />
158<br />
2.2<br />
3.1<br />
3.2
Antes de utilizar el dispositivo por primera vez, cargue la batería por completo. Esto le<br />
permitirá conseguir la máxima capacidad y prolongar su vida útil.<br />
Luces LED<br />
roja fija > el dispositivo se está cargando<br />
verde fija > la batería está cargada<br />
la luz verde se enciende unos segundos > se está poniendo en marcha el dispositivo<br />
la luz roja se enciende unos segundos > se está apagando el dispositivo<br />
las luces roja y verde parpadean a intervalos de tres segundos > el dispositivo está<br />
buscando los satélites de GPS<br />
la luz verde parpadea a intervalos de tres segundos > se han encontrado los satélites y<br />
el dispositivo está listo para funcionar (1<br />
la luz roja parpadea de vez en cuando > queda poca batería<br />
la luz roja parpadea a intervalos de 1 segundo cuando se está recargando la batería<br />
> hay algún problema con la recarga.<br />
la luz roja parpadea muy deprisa > la tarjeta SIM tiene un fallo, no hay tarjeta o está<br />
bloqueada con un número PIN<br />
CONSEJOS:<br />
1) Cuando el dispositivo esté en marcha, las luces LED le indicarán la actividad del<br />
GPS. Si el GPS está desactivado, las luces no parpadearán todo el tiempo, sino sólo<br />
cuando el dispositivo necesite la información de GPS de los satélites, por ejemplo<br />
cuando se consulte la posición.<br />
159
Cambio de la tarjeta SIM<br />
Le recomendamos que no intente cambiar la tarjeta SIM usted mismo, ya que podría<br />
romper las roscas hembra donde van enroscados los tornillos de la tapa de la tarjeta<br />
SIM o hacer que el dispositivo deje de ser resistente al agua. Si, a pesar de todo, decide<br />
hacerlo, necesitará unas pinzas y un destornillador TX6 de estrella tipo Torx. Lleve a<br />
cabo la operación en un lugar limpio. Cuando cambie la tarjeta SIM, le recomendamos<br />
que cambie también la tapa de la tarjeta. Puede conseguir las tapas en el servicio<br />
técnico de <strong>Tracker</strong>.<br />
1. Saque los tres tornillos girándolos en el sentido contrario a las agujas del reloj y<br />
retire la tapa.<br />
2. Use las pinzas para extraer la tarjeta SIM.<br />
3. Coloque la nueva tarjeta SIM en su lugar.<br />
ATENCIÓN: La solicitud del código PIN debe estar desactivada.<br />
Para saber si ha colocado bien la tarjeta, fíjese en los contactos eléctricos, que<br />
deberán estar mirando hacia el collar flexible, y en la punta cortada de la tarjeta<br />
SIM, que deberá estar mirando hacia la toma del cable del cargador. 3.2<br />
Al introducir la tarjeta SIM, levántela un poco (podrá ver el sistema de suspensión<br />
del soporte de la tarjeta en la ranura).<br />
Empuje suavemente con las pinzas hasta que la tarjeta haya entrado del todo.<br />
4. Cierre la tapa apretando hasta que quede al mismo nivel que la carcasa del<br />
aparato. Puede ayudarse dando unos golpecitos con la empuñadura del<br />
destornillador. Vuelva a colocar los tres tornillos girándolos en el sentido de las<br />
agujas del reloj. Apriételos hasta que queden a ras de la tapa.<br />
5. Compruebe que el dispositivo funciona haciéndole una llamada o localizándolo<br />
con el programa <strong>Tracker</strong> Hunter.<br />
ATENCIÓN:<br />
Para cambiar la tarjeta SIM, recomendamos que lleve el aparato al servicio técnico de<br />
<strong>Tracker</strong> para garantizar que éste siga siendo resistente al agua.<br />
160
Si un collar está dado de alta en <strong>Tracker</strong> Live y se cambia el operador o el número de<br />
teléfono, habrá que volverlo a dar de alta de nuevo en el servicio.<br />
Puesta en marcha<br />
1. Sitúe el dispositivo en un lugar donde la antena de GPS 1.4 quede a cielo abierto.<br />
2. Ponga el interruptor de encendido en la posición ON.<br />
La luz verde 1.2 se encenderá durante unos segundos.<br />
Cuando las luces verde y roja parpadeen a intervalos de tres segundos, significará<br />
que el dispositivo está buscando satélites de GPS.<br />
El dispositivo estará operativo cuando sólo quede la luz verde 1.2 parpadeando.<br />
3. Compruebe que el dispositivo funciona correctamente realizando una llamada o<br />
una localización de prueba. Para ello, tiene que utilizar el software <strong>Tracker</strong> Hunter<br />
desde el teléfono móvil.<br />
CONSEJOS:<br />
Al aire libre se consigue una mejor conexión con los satélites.<br />
Para ver el número de satélites que hay disponibles, vaya a <strong>Tracker</strong> Hunter > Menú<br />
principal > Mensajes (abra el mensaje de posicionamiento).<br />
Al principio, seleccione la potencia de geolocalización máxima del dispositivo. Luego,<br />
puede seleccionar el modo de ahorro o desactivar esta función si el destino se mueve<br />
muy despacio o está quieto. La regulación de la potencia se realiza desde el software<br />
Hunter. Si utiliza el sistema A-GPS, el modo de ahorro de energía será suficiente<br />
(véanse modos de potencia del GPS).<br />
Puede que el dispositivo no funcione correctamente si no ha obtenido la posición de<br />
GPS antes de colocárselo a un perro. En el caso de que el dispositivo pierda los<br />
satélites de GPS durante más de 30 minutos, por ejemplo porque la antena de GPS<br />
esté encarada hacia abajo o porque el perro se halle en un lugar cubierto, deberá<br />
buscar la posición de nuevo siguiendo los mismos pasos que al iniciar el aparato.<br />
161
Una vez que el dispositivo haya obtenido la nueva posición de GPS, la enviará al<br />
dispositivo del cazador. Si el dispositivo no es capaz de obtener la posición de GPS, al<br />
cabo de 5 minutos enviará la última posición conocida que esté guardada en la<br />
memoria.<br />
Colocación del collar<br />
1. Si el dispositivo va a ir acoplado a un collar, es muy importante que esté colocado<br />
tal como se ilustra en la imagen 2.<br />
El interruptor de encendido tiene que estar orientado hacia el cuello del perro<br />
El micrófono debe estar al lado de la toma del cable del cargador. Instálelo en<br />
dirección al hocico del animal. 2.2<br />
La hebilla del collar tiene que estar en el lado contrario a la antena de GPS para<br />
que ésta quede orientada hacia el cielo. 1.4<br />
Apagado<br />
1. Apague el dispositivo cambiando la posición del interruptor de encendido 1.3 de<br />
ON a OFF girándolo 1 vuelta y media. Tiene 30 segundos para girar el interruptor,<br />
pero debe tardar, como mínimo, 5 segundos. Girar 1 vuelta y media en lugar de<br />
tan sólo media vuelta es una medidad de precaución para evitar que, durante la<br />
caza, pueda apagarse accidentalmente el dispositivo si el interruptor recibe, por<br />
ejemplo, el golpe de una rama.<br />
La luz roja 1.2 se iluminará durante dos segundos y el dispositivo iniciará la<br />
secuencia de apagado.<br />
CONSEJOS:<br />
Después de apagar el aparato, la actividad de posicionamiento seguirá durante unos<br />
segundos, por lo que las luces seguirán parpadeando.<br />
Si se encuentra activado algún tipo de seguimiento, no será posible apagar el<br />
dispositivo con el interruptor. Para poderlo apagar, primero hay que detener el <strong>Tracker</strong><br />
Hunter.<br />
162
Cambio de collar<br />
4.1<br />
1. Colocación del conector de la antena.<br />
Coloque el conector de la antena en la ranura que hay en la carcasa. 4.1<br />
2. Colocación del collar<br />
Coloque el collar en la carcasa de forma que el soporte de la antena encaje en el<br />
orificio que hay en el collar. 5.1<br />
3. Acoplamiento del soporte del collar<br />
5.1<br />
El soporte del collar tiene unos números en la parte posterior. 6.1 Coloque el<br />
soporte en el collar de manera que estos números (1 y 2) coincidan con los<br />
números que hay en la carcasa. Asegúrese de que el orificio del collar esté en su<br />
sitio. Coloque con cuidado los cuatro tornillos Torx 6.2. Apriételos bien (par de<br />
apriete máximo: 25 cNm). ATENCIÓN: Procure no apretar demasiado los tornillos.<br />
Podrían romperse las roscas donde se introducen.<br />
163<br />
6.1<br />
6.2
Mantenimiento y advertencias<br />
Guarde el <strong>Tracker</strong> G400 en un lugar templado y seco.<br />
Asegúrese de que el protector de goma de la toma del cable del cargador y de la<br />
tarjeta SIM esté siempre bien colocado en su sitio. Aunque no esté puesto el<br />
protector, la toma del cable del cargador y el micrófono son resistentes al agua.<br />
Sin embargo, sin el protector, éstos pueden ensuciarse. Si el protector no está<br />
bien colocado, el micrófono no funcionará correctamente, lo cual dará problemas,<br />
por ejemplo con el indicador de ladridos.<br />
El interruptor de encendido (1.4) debe estar en la posición ON o en la posición<br />
OFF. No lo deje en ninguna posición intermedia.<br />
No utilice este dispositivo en hospitales, aviones o lugares donde esté prohibido el<br />
uso de teléfonos móviles.<br />
No utilice ni guarde el dispositivo en lugares donde la temperatura supere los<br />
+55°C.<br />
No confíe exclusivamente en el dispositivo para localizar personas, animales u<br />
objetos.<br />
No tire el <strong>Tracker</strong> G400 al fuego.<br />
A bajas temperaturas, disminuye el rendimiento de la batería.<br />
164
Especificaciones técnicas<br />
En el modo de ahorro de energía, la batería puede durar varios días. A plena<br />
potencia, puede durar algo más de un día y, si el servicio GSM está desactivado,<br />
puede llegar a durar más de una semana. La duración de la batería puede variar<br />
en función de las condiciones del servicio de GPS y de la red GSM, así como de<br />
la temperatura y de la cantidad de solicitudes de posición que se realicen. Todas<br />
las funciones son compatibles con todos los modos de GPS.<br />
El intervalo de temperaturas a las que puede funcionar el aparato es de -25 °C a<br />
+55 °C.<br />
Resistente al agua, con protección IP-67.<br />
Red GSM 900/1800.<br />
Tiempo máximo de recarga: 7 horas.<br />
Micrófono incorporado.<br />
Peso: 225 g en orden de funcionamiento, incluido el collar.<br />
Carcasa reforzada con fibra de vidrio y protección contra impactos.<br />
Batería de 1950 mAh.<br />
Antena GPS plana de cerámica de 25 mm U-Blox Super Sense, A-GPS -160 dBm.<br />
Por el presente, <strong>Tracker</strong> Inc. declara que el dispositivo <strong>Tracker</strong> G400 GPS/GSM cumple<br />
los requisitos básicos y demás disposiciones de la directiva 1999/5/CE.<br />
Cuando el aparato deje de serle útil, llévelo a un punto de recogida selectiva para<br />
reciclarlo. Esto también es aplicable a todos los dispositivos marcados con el símbolo<br />
del reciclaje. No tire el aparato a la basura normal. Si no tiene cerca ningún punto de<br />
recogida selectiva, lleve el aparato al establecimiento donde lo compró o directamente<br />
al fabricante.<br />
165
<strong>Tracker</strong> Hunter<br />
Seguimiento de un perro con el software <strong>Tracker</strong> Hunter<br />
Lea atentamente este manual antes de utilizar el software.<br />
<strong>Tracker</strong> Hunter es un programa de gestión cinegética que se ejecuta en el teléfono<br />
móvil. La aplicación combina un mapa topográfico detallado con varias funciones de<br />
GPS que permiten ver y gestionar las posiciones de los perros de caza, otros<br />
cazadores, rutas, recorridos y zonas de caza.<br />
En este apartado del manual se describe el software <strong>Tracker</strong> Hunter y el servicio<br />
<strong>Tracker</strong> Live. En él se explica cómo instalar y utilizar el software y el servicio, así como<br />
el modo de iniciar el seguimiento de su perro y de compartir información sobre las<br />
localizaciones.<br />
<strong>Tracker</strong> Hunter posee numerosas características y funciones que no se describen en<br />
esta guía básica. Si desea más información, visite la web www.tracker.fi.<br />
Mi código de licencia (anótelo):________________________<br />
Este código le servirá de clave para utilizar la aplicación.<br />
El código de registro para instalar el software está indicado en el adhesivo del envase.<br />
Si ha comprado el producto por Internet, lo encontrará en el mensaje electrónico de<br />
confirmación del pedido o en el sitio web.<br />
NOTA: Es importante que GUARDE EL CÓDIGO. Se le pedirá cada vez que 1) desee<br />
transferir el software a otro teléfono móvil o 2) instale/actualice la aplicación.<br />
166
Observaciones importantes antes de efectuar la instalación<br />
Le rogamos que siga las instrucciones atentamente cuando instale la nueva aplicación.<br />
Para instalar la aplicación y descargar mapas se necesita una conexión GPRS.<br />
Asegúrese de que su operador le haya proporcionado un plan de datos GPRS<br />
adecuado.<br />
Si lo que desea es actualizar la instalación, antes debe leer el apartado 4: Actualización<br />
del software.<br />
En el apartado Advertencias y observaciones > Licencias encontrará más información<br />
sobre cómo obtener las licencias para el software y los mapas.<br />
167
Glosario de <strong>Tracker</strong> Hunter<br />
GPS (sistema de posicionamiento global)<br />
es una constelación de satélites que envían señales que permiten a los receptores de<br />
GPS determinar su posición, hora y velocidad. Se puede iniciar, detener y cambiar la<br />
conexión con el sistema GPS desde el menú GPS o mediante el botón 4.<br />
A-GPS (GPS asistido) es el sistema que utilizan el <strong>Tracker</strong> G400 y los collares 310ia.<br />
El sistema A-GPS proporciona datos orbitales de los satélites a través de la red GSM, lo<br />
cual mejora los resultados y la fiabilidad del sistema de posicionamiento, al tiempo que<br />
reduce el consumo energético. El A-GPS del collar del perro puede ponerse en marcha<br />
y configurarse desde el menú Configuración de comandos. Es posible que su móvil<br />
también sea compatible con la tecnología A-GPS (consulte el manual del móvil).<br />
Mi posición es su propia posición, indicada en un mapa mediante un círculo verde o un<br />
triángulo (cuando se está moviendo). Las distancias hasta los destinos se muestran en<br />
relación con Mi posición. Mi posición es su posición GPS cuando el GPS está<br />
encendido. Si el GPS está apagado, Mi posición será la última posición de GPS<br />
recibida. Además, puede cambiar Mi posición a otras ubicaciones que no sean su<br />
posición real cuando el GPS esté apagado.<br />
El Cursor se muestra en el mapa y se puede desplazar con los mandos del teléfono. El<br />
menú inteligente se abre con estos mandos. <strong>Tracker</strong> Hunter tiene dos cursores: un<br />
cursor de desplazamiento fino, que se puede mover paso a paso por el mapa y un<br />
cursor rápido, que siempre está anclado en el centro de la pantalla de modo que es el<br />
mapa el que se mueve respecto de aquél. Este cursor no tiene un movimiento tan<br />
preciso, pero le permite desplazarse más rápidamente por el mapa. Puede elegir el tipo<br />
de cursor en Ajustes de la función Mapa o pulsando el botón 7 de acceso directo en el<br />
mapa.<br />
168
Un destino<br />
es un objeto que se puede ver o guardar. Puede tratarse de un dispositivo, como el<br />
collar de un perro, o el programa <strong>Tracker</strong> Hunter instalado en el móvil de otro cazador, o<br />
un punto cualquiera del mapa. Cuando quiera localizar a un perro o a un cazador,<br />
deberá incluirlo en la lista de destinos.<br />
Cuando guarde un punto de ruta como destino en el mapa, puede seleccionar el lugar<br />
donde está situado ese destino respecto de Mi posición, de la posición del Cursor, de la<br />
posición de los demás Destinos visualizados en pantalla o respecto de unas<br />
coordenadas específicas.<br />
Las Rutas y las Líneas también se pueden guardar desde el menú de destinos.<br />
Una Ruta<br />
es una línea navegable que se traza sobre el mapa. Una ruta puede contener varios<br />
puntos de paso, llamados puntos de ruta. Con <strong>Tracker</strong> Hunter, puede navegar por los<br />
puntos de ruta. Cuando pase por el punto en cuestión, se marcará como visitado y el<br />
programa <strong>Tracker</strong> Hunter le guiará hasta el siguiente punto. También puede ver las<br />
estadísticas de la ruta, como la longitud del trayecto, el tiempo de navegación y las<br />
desviaciones de la ruta.<br />
Las rutas se pueden dibujar directamente sobre el mapa y también es posible utilizar un<br />
recorrido anterior que tenga guardado.<br />
169
Las Líneas<br />
se representan en el mapa siempre, independientemente de la escala. Sirven para<br />
representar detalles que el usuario haya dibujado en el mapa, como pueden ser los<br />
límites de una zona de caza o un camino nuevo que no está cartografiado.<br />
El Destino visualizado es el destino que se está representando y con el cual está<br />
trabajando en el mapa en ese momento. A él irán dirigidas las órdenes y solicitudes que<br />
envíe. El icono del Destino mostrado se resalta en el mapa con un rectángulo y se traza<br />
una línea entre el destino y Mi posición.<br />
Las opciones del Menú relacionadas con los destinos se utilizan para controlar el<br />
Destino visualizado.<br />
En la parte superior de la pantalla se indica el nombre del Destino visualizado.<br />
La siguiente línea muestra la información del Destino visualizado. Esta línea contiene<br />
los siguientes campos:<br />
Antigüedad de la posición (hh:mm:ss).<br />
Estado de la batería del destino (sólo para los collares).<br />
Velocidad del destino.<br />
Distancia entre el destino y Mi posición.<br />
Navegación<br />
significa que se muestra una flecha desde su posición hacia el destino en las vistas de<br />
brújula y mapa, de modo que el usuario puede ver fácilmente qué dirección tiene que<br />
seguir. El destino de navegación no cambia aunque cambie el destino visualizado.<br />
Cuando la Navegación está activada, puede ver las estadísticas correspondientes,<br />
como por ejemplo la hora prevista de llegada al destino de navegación.<br />
170
El Destino de navegación<br />
es el destino al que quiere llegar con la función de Navegación.<br />
Nuestros collares para perros incorporan varios tipos de Alarma.<br />
El collar supervisa su estado y puede enviar una alarma si se dan las condiciones<br />
necesarias. Por ejemplo, cuando ponemos la alarma de zona, ésta se activa y nos envía<br />
un mensaje de aviso cuando el perro sale de una zona determinada. Y si ponemos la<br />
alarma de ladrido, ésta nos manda un mensaje cuando el perro empieza a ladrar o deja<br />
de hacerlo.<br />
Recorrido<br />
es el camino que ha hecho un perro o una persona, incluido el propio usuario. La<br />
grabación de recorridos puede activarse simultáneamente para varios destinos y para el<br />
usuario. Los recorridos se guardan en la tarjeta de memoria, en la carpeta hunter\tracks.<br />
Los recorridos se graban en formato GPX. Cuando la grabación de recorridos está<br />
activada, estos se guardan con el nombre de archivo .tmp. La<br />
grabación de recorridos consume recursos del móvil, por lo que si observa que<br />
disminuye el rendimiento, reduzca la cantidad de recorridos grabados.<br />
En la lista de destinos, puede ver el estado de grabación de los recorridos.<br />
Los puntos de los recorridos se van grabando cada 15 segundos si el destino se mueve<br />
50 metros o más, de modo que éste no es el modo más preciso de registrar un recorrido<br />
si lo que pretende es que queden guardados todos los movimientos. Por otra parte, en<br />
las grabaciones de los recorridos no suele quedar constancia de los errores del GPS, ya<br />
que normalmente se trata de movimientos pequeños.<br />
171
<strong>Tracker</strong> Wheather<br />
le ofrece el mapa del tiempo y la predicción meteorológica (lluvia, viento y<br />
temperaturas). También podrá informarse sobre el tiempo que hace en la estación<br />
meteorológica más cercana (con datos como la hora de la salida y la puesta de sol, la<br />
temperatura o la velocidad del viento). Asimismo, podrá consultar el tiempo que hace en<br />
cualquier otro lugar que desee.<br />
El Formato GPX es el formato de archivo utilizado para grabar los destinos, los<br />
recorridos y las rutas.<br />
Una Tarjeta de memoria es una tarjeta electrónica que sirve para almacenar datos.<br />
Existen diversos tipos de tarjetas de memoria. <strong>Tracker</strong> Hunter no incluye esta tarjeta, de<br />
modo que el usuario deberá adquirir una si su teléfono no la lleva ya. En lugar de la<br />
tarjeta de memoria, también se puede usar un disco duro interno o un lápiz de memoria.<br />
Todos los datos, incluidos los mapas, los recorridos, los destinos, las rutas y las líneas,<br />
se guardan en la tarjeta de memoria.<br />
Antes de empezar<br />
Compatibilidad<br />
<strong>Tracker</strong> Hunter no funciona en todos los teléfonos móviles.<br />
Si quiere consultar una lista actualizada de los teléfonos compatibles, visite el sitio web<br />
www.tracker.fi, vaya a la sección del producto <strong>Tracker</strong> Hunter y consulte el apartado de<br />
Especificaciones.<br />
Antes de efectuar la instalación<br />
Introduzca su tarjeta de memoria en el teléfono antes de iniciar el proceso de<br />
instalación. La tarjeta debe tener un mínimo de 250 MB de espacio libre.<br />
Compruebe que la fecha y hora del teléfono son correctas.<br />
172
Paso 1: Descarga e instalación de la aplicación<br />
1. Envíe un SMS con la palabra HUNTER al número +358400112236 desde su<br />
teléfono móvil. Se le cobrará el precio normal de un mensaje de texto.<br />
2. Al poco tiempo, recibirá un mensaje de respuesta con un enlace para descargar la<br />
aplicación. Cuando reciba el mensaje, siga el enlace y el navegador de Internet<br />
del teléfono móvil se abrirá en esa página. Asegúrese de que tiene activada la<br />
búsqueda automática (si desea más información sobre la búsqueda automática,<br />
consulte el manual de usuario de su teléfono móvil).<br />
Observación: Si la respuesta a su SMS tarda en llegar, puede acceder a la página<br />
de instalación en http://service.tracker.fi/mobile a través del navegador del teléfono<br />
móvil.<br />
3. Haga clic en el enlace <strong>Tracker</strong> Hunter para iniciar la instalación. Tenga en cuenta<br />
que podría haber varios enlaces de instalación en el sitio web.<br />
4. Seleccione su tarjeta de memoria como ubicación para la instalación y responda sí<br />
a todas las preguntas.<br />
Si desea que sea compatible con aplicaciones o dispositivos de seguimiento<br />
anteriores, tendrá que instalar también el software Telematic Proxy (compatible<br />
únicamente con los teléfonos 3G Symbian S60).<br />
5. Cierre el navegador de Internet de su teléfono móvil cuando termine la instalación.<br />
NO INICIE LA APLICACIÓN hasta haber concluido satisfactoriamente el paso 2: Ajustes<br />
del teléfono.<br />
Paso 2: Configuración de acceso al teléfono<br />
Para teléfonos Nokia, Samsung y otros teléfonos que funcionan con la plataforma S60<br />
versión 3:<br />
1. Abra el Gestor de Aplicaciones o la función Aplicaciones.<br />
La ubicación de este menú depende del modelo de móvil. Si no lo encuentra,<br />
consulte el manual del teléfono.<br />
173
Por ejemplo, en el 6110 Navigator y en el 6210 Navigator se encuentra en: Menú<br />
> Ajustes > Gestor datos > Gest. aplics. En el Nokia E71, el gestor de<br />
aplicaciones está en: Menú > Instalacs > Gest. aplics.<br />
2. Abra la aplicación <strong>Tracker</strong> Hunter y configure los siguientes parámetros:<br />
Punto de acceso: (seleccione el punto de acceso de su operador de Internet.)<br />
El nombre del punto de acceso suele contener palabras como Internet o GPRS.<br />
Elija la dirección de su proveedor de servicios.<br />
El punto de acceso no puede ser ni WAP ni MMS. Si aparece un mensaje de error<br />
al registrar el software, pruebe con otro punto de acceso.<br />
Acceso a la red: Permitir siempre.<br />
Envío de mensajes: Permitir siempre o, si no está disponible, elija<br />
Preguntar siempre.<br />
Inicio aut. aplic.: Preguntar la primera vez.<br />
Conectividad: Permitir siempre.<br />
Leer datos de usuario: Permitir siempre.<br />
Editar datos de usuario: Permitir siempre.<br />
Posicionamiento: Permitir siempre (móviles con GPS integrado).<br />
3. Una vez configurados estos parámetros, ya puede empezar a utilizar <strong>Tracker</strong><br />
Hunter.<br />
Para los teléfonos Sony Ericsson:<br />
1. Sólo tiene que abrir el programa <strong>Tracker</strong> Hunter y, cuando el teléfono le pida<br />
permiso, responda Sí o Sí-No preguntar nunca.<br />
ATENCIÓN:<br />
Si necesita información adicional sobre su conexión GPRS o de Internet, le rogamos<br />
que se ponga en contacto con su operador.<br />
174
Paso 3: Registro del software<br />
1. Cuando registre el software, el Bluetooth de su teléfono móvil deberá estar<br />
activado (sólo durante el registro). (si necesita más información sobre la conexión<br />
Bluetooth, consulte el manual de su teléfono).<br />
2. Durante la instalación, se crea el icono del programa <strong>Tracker</strong> Hunter en el<br />
menú del teléfono móvil. La ubicación de este icono depende del modelo de móvil.<br />
Busque el icono del <strong>Tracker</strong> Hunter y ábralo haciendo clic en él.<br />
Al abrir la aplicación por primera vez, se cargará la página de registro.<br />
3. Registre el software introduciendo la información necesaria. El código de registro<br />
para instalar el software está indicado en el adhesivo del envase. Si ha comprado<br />
el producto por Internet, lo encontrará en el mensaje electrónico de confirmación o<br />
en el sitio web. Envíe el código de registro seleccionando la tecla programable<br />
izquierda (tecla de selección izquierda). El código distingue entre mayúsculas y<br />
minúsculas.<br />
Ya puede empezar a utilizar el software <strong>Tracker</strong> Hunter.<br />
CONSEJOS:<br />
En muchos teléfonos se pueden configurar los accesos directos de la pantalla principal.<br />
Si asigna el <strong>Tracker</strong> Hunter a un acceso directo, podrá acceder al programa más<br />
rápidamente sin tener que navegar por los menús.<br />
175
Funciones básicas<br />
A medida que vayamos explicando las funciones de <strong>Tracker</strong> Hunter y <strong>Tracker</strong> Live, le<br />
iremos indicando exactamente en qué menú se encuentra cada una. La ruta hasta una<br />
opción determinada siempre empieza en el Menú principal o seleccionando el<br />
dispositivo que se desea gestionar para asegurarnos de que las acciones que<br />
realicemos irán dirigidas al dispositivo correcto. En la práctica, el dispositivo correcto ya<br />
suele estar seleccionado, de modo que es más fácil encontrar cada opción dentro de los<br />
menús. Otra posibilidad muy útil es configurar los accesos directos para acceder a<br />
<strong>Tracker</strong> Hunter de una manera más rápida y sencilla.<br />
En primer lugar, el <strong>Tracker</strong> Hunter tiene que poderse conectar a los satélites de GPS.<br />
Puede utilizar el sistema de GPS del teléfono móvil o un dispositivo de GPS externo que<br />
esté conectado al móvil mediante Bluetooth (por ejemplo el <strong>Tracker</strong> Bluetooth GPS<br />
100).<br />
Uso del GPS<br />
1. Cuando abra el <strong>Tracker</strong> Hunter por primera vez, la aplicación le preguntará lo<br />
siguiente: ¿Activar dispositivo GPS? Si tiene previsto utilizar otro dispositivo GPS<br />
conectado a través de Bluetooth, como el <strong>Tracker</strong> Bluetooth GPS 100, enciéndalo<br />
y colóquelo junto a una ventana o póngalo en el exterior. Luego, conteste Sí. Si<br />
desea utilizar el GPS integrado de su teléfono, conteste directamente Sí.<br />
Puede encender el GPS en cualquier momento seleccionando > GPS en el<br />
menú principal del programa <strong>Tracker</strong> Hunter.<br />
2. A continuación, aparecerá una lista de dispositivos GPS. Seleccione el dispositivo<br />
que se corresponda con el que usted está utilizando (puede que la lista incluya<br />
otros dispositivos GPS Bluetooth que haya dentro de su zona de localización).<br />
Espere hasta obtener una señal de GPS y en la pantalla. Es posible que tarde<br />
varios minutos en encontrar una señal de GPS.<br />
3. Cuando encuentre la señal, podrá ver su posición en el mapa.<br />
176
CONSEJOS!<br />
Sólo le pedirán que especifique el tipo de dispositivo GPS la primera vez que utilice el<br />
software. Cuando vuelva a utilizarlo, <strong>Tracker</strong> Hunter recordará el estado en que estaba<br />
su GPS (activado o desactivado) la última vez que hizo uso del software y lo iniciará en<br />
dicho estado.<br />
El estado de su dispositivo GPS se muestra en la barra superior de la pantalla. Además,<br />
un icono muestra la intensidad de la señal de GPS.<br />
El icono indica si el dispositivo GPS está desconectado. Puede activar y desactivar<br />
el GPS entrando en GPS desde el menú principal.<br />
Cuando el GPS esté apagado, puede fijar su posición en otras ubicaciones que no sean<br />
su posición real en ese momento. Para ello, tiene que ir Mapa > Menú inteligente ><br />
Configurar Mi posición.<br />
La distancia máxima entre el dispositivo GPS y el teléfono móvil no debe sobrepasar los<br />
dos metros.<br />
Consumo de energía:<br />
El GPS consume mucha batería. Si desea reducir el consumo, puede hacerlo de dos<br />
maneras:<br />
1. vaya a Menú Principal > Ajustes y configure la frecuencia con la que se actualiza<br />
su posición (no es posible hacerlo con el dispositivo externo GPS Bluetooth).<br />
2. También puede ahorrar energía desconectando el GPS. En ese caso, podrá ver<br />
su posición yendo a Mapa > Mostrar > Mi Posición > Opciones > Localizar mi<br />
posición (el GPS se activará, actualizará su posición y se desconectará de nuevo).<br />
Su posición en el mapa<br />
1. Vaya al menú principal y seleccione Mapa. Cuando se le solicite un punto de<br />
acceso de Internet, siga el procedimiento descrito en Antes de empezar > Paso 3:<br />
Registro del software.<br />
177
2. Aparecerá un mapa con un punto verde en el centro indicando su posición<br />
(cuando utilice el GPS, si se mueve, una flecha verde mostrará su posición).<br />
3. Si pulsa Mostrar en la zona Visualizar mapa, podrá elegir otro destino para que se<br />
muestre en el mapa. Para volver a visualizar su propia posición, seleccione<br />
Mostrar > Mi posición en la pantalla del mapa.<br />
Descarga de mapas y capas de mapas<br />
Los mapas se descargan mediante una conexión GPRS/3G/WLAN. El tamaño de un<br />
mapa es de 240x240 píxeles, aproximadamente 20 KB. Los mapas descargados se<br />
guardan en la tarjeta de memoria y solo pueden utilizarse en el teléfono en el que se<br />
descargaron. Si desea más información sobre las licencias y el pago de mapas,<br />
consulte Advertencias y observaciones > Licencias .<br />
Para habilitar la carga de mapas, seleccione Mapa > Seleccionar > Ajustes de la<br />
función Mapa > Habilitar carga de mapa. Para deshabilitar la función, seleccione<br />
Mapa > Seleccionar > Ajustes de la función Mapa > Carga de mapa deshabilitada.<br />
Recorrido del mapa indica qué tipo de mapa está abierto y cuál es su escala cuando<br />
se pulsa acercar (tecla *) o alejar (tecla #). Para configurar un recorrido personalizado<br />
haga lo siguiente:<br />
1. Vaya al menú principal y seleccione Mapa > Seleccionar > Fijar recorrido pers.<br />
mapa.<br />
2. Elija el recorrido del mapa con ayuda de los iconos de capas que necesite.<br />
178
Teclas de acceso directo<br />
Alterna entre Mapa y Brújula.<br />
Menú de destinos.<br />
Menú de navegación de ruta (si hay una ruta activa).<br />
Menú GPS. Al mantener pulsada la tecla, se alterna entre los modos de descarga<br />
de mapas.<br />
Desde el menú de mapa: Centra el mapa para mostrar el destino visualizado.<br />
Al mantener pulsada la tecla se envía una solicitud de localización directamente al<br />
destino de navegación si este posee un número de teléfono memorizado.<br />
Desde el menú de mapa: Cambia el modo de exploración del mapa. Al mantener<br />
pulsada la tecla, se alterna entre los modos pantalla completa y pantalla normal.<br />
Desde el menú de mapa: Centra el mapa en el destino de navegación.<br />
Menú de destino de navegación. Al mantener pulsada la tecla se envía una solicitud de<br />
localización directamente al destino de navegación si este posee un número de teléfono<br />
memorizado.<br />
Desde el menú de mapa: Acerca la imagen.<br />
Desde el menú de mapa: Centra el mapa en «Mi posición».<br />
En la vista de Brújula: Bloquea/desbloquea la brújula. Bloquea/dispara la brújula en dirección<br />
norte. Al dispararse, la brújula utiliza la dirección GPS, si está disponible.<br />
Desde el menú de mapa: Aleja la imagen. Si se mantiene la tecla pulsada, se abre la vista<br />
Mensajes.<br />
Anula la navegación y borra el campo destino de la parte inferior.<br />
Joystick: con una pulsación corta, se abre el «menú inteligente».<br />
Si se mantiene pulsado, se envía un mensaje de emergencia al número especificado en<br />
«Ajustes».<br />
Tecla de llamada<br />
Llama al destino mostrado, si este posee un número de teléfono memorizado.<br />
Cierra la aplicación inmediatamente sin pedir confirmación.<br />
179
Teclas de acceso directo, touch screen<br />
1: Acerca la imagen<br />
2: Centra el mapa en «Mi posición»<br />
3: Centra el mapa para mostrar el destino visualizado<br />
4: Aleja la imagen<br />
Asignar como destino un collar de perro con GPS<br />
1. Seleccione menú principal > Destinos > Dispositivos de seguimiento > Añadir<br />
destino.<br />
2. Hunter le preguntará si desea crear un destino nuevo o recuperar uno ya existente<br />
del servicio <strong>Tracker</strong> Live. Cuando asigne su perro por primera vez, seleccione<br />
Nuevo dispositivo de seguimiento y después Siguiente.<br />
3. Defina los ajustes locales (nombre del destino, icono, número de teléfono y tipo de<br />
dispositivo) haciendo clic en el joystick en cada pregunta e introduciendo la<br />
información requerida. Seleccione Siguiente > Hecho.<br />
4. Realice un seguimiento de prueba: vaya al mapa y seleccione Mostrar ><br />
. Pulse Seleccionar > Refrescar ubicación , espere unos instantes y recibirá una notificación de que se ha recibido la<br />
información de localización. También observará que la hora de la información de<br />
localización cambia unos segundos.<br />
CONSEJOS!<br />
Cuando indique el número de teléfono, no olvide incluir el prefijo del país (+34 para<br />
España, por ejemplo).<br />
180
Es importante que elija el modelo correcto del dispositivo.<br />
Mientras no dé de alta el collar y a usted mismo (su teléfono móvil) en el servicio<br />
<strong>Tracker</strong> Live, toda la información que se transmitan el collar y el móvil se enviará<br />
mediante mensajes de texto (SMS).<br />
Gestión de los perros<br />
Después de añadir a su perro como destino, podrá localizarlo, seguirlo y controlar sus<br />
movimientos desde el menú Destino. Para acceder al menú Destino puede hacerlo de<br />
dos formas: una es yendo a Mapa o Brújula > Mostrar > (Nombre del perro) y luego,<br />
desde ahí, seleccionar Menú. Éste es el menú Mapa y Brújula.<br />
La otra posibilidad es ir a su dispositivo desde el Menú principal > Destinos > Perros<br />
> (Nombre del dispositivo). Éste es el menú Destino.<br />
Iconos del menú Mapa o Brújula:<br />
Mapa / Brújula<br />
Puede ver su dispositivo en el modo mapa (vista de mapa) o en el modo brújula<br />
(vista de brújula).<br />
Instrucciones<br />
Uso de la función mapa y la función brújula<br />
Ajustes de la función Mapa / de brújula<br />
Ajustes como Descarga de mapas permitida / denegada.<br />
181
Gestión de mapas<br />
Gestionar mapas<br />
Niveles de mapas<br />
Ir a la escala y tipo de mapa deseados.<br />
Ajuste del recorrido del mapa<br />
El recorrido del mapa indica el tipo y la escala del mapa seleccionados cuando se pulsa<br />
acercar (tecla *) o alejar (tecla #).<br />
Localizar<br />
Posición única (SMS si <strong>Tracker</strong> Live no está activado, GPRS si sí lo está). Cuando vaya<br />
a ver su posición en pantalla, ésta se actualizará automáticamente.<br />
(Nombre del destino)<br />
También puede ir al menú Destino desde aquí.<br />
Comenzar seguimiento en tiempo real<br />
Iniciar el seguimiento en tiempo real con la frecuencia y duración de seguimiento<br />
indicadas en la configuración de seguimiento en tiempo real del destino.<br />
Se necesita <strong>Tracker</strong> Live.<br />
182
Recorrido<br />
Iniciar, mostrar y guardar el recorrido del destino.<br />
Información del destino<br />
Información de la última posición del dispositivo, de los satélites, los ladridos, el estado<br />
de la batería, etc.<br />
Navegar<br />
Puede iniciar la navegación hasta el destino. El destino seleccionado se convertirá en<br />
un destino de navegación.<br />
Navegación por una ruta<br />
Usted puede seleccionar una ruta y navegar por ella.<br />
Iconos del menú Destino<br />
Navegar<br />
Permite iniciar la navegación hasta el destino.<br />
Recorrido<br />
Iniciar, mostrar y guardar el recorrido del destino.<br />
183
<strong>Tracker</strong> Live<br />
Servicio GPRS.<br />
Llamar<br />
Puede llamar al dispositivo y escuchar los ladridos del perro.<br />
Mostrar<br />
Muestra el destino en modo Mapa o Brújula.<br />
Ajustes de destino<br />
Ajustes de destino para los que se necesita <strong>Tracker</strong> Hunter (nombre, icono, etc.).<br />
Configuración de comandos<br />
Envía instrucciones de configuración al dispositivo de seguimiento, por ejemplo:<br />
activar el GPS, configuración del A-GPS, sensibilidad a los ladridos, reiniciar el<br />
dispositivo, etc.<br />
184
Alarmas por SMS<br />
Alarma de ladrido y geobarrera (alarma de zona).<br />
<strong>Tracker</strong> Wheather<br />
La predicción meteorológica del lugar en que se encuentra el destino<br />
Eliminar destino<br />
Puede eliminar el destino.<br />
Instrucciones detalladas de las principales funciones:<br />
Posicionamiento único<br />
Se obtiene la posición del perro mediante GPS y se envía al usuario.<br />
1. Vaya al vista de mapa y seleccione Mostrar > .<br />
Seleccione Menú y Localizar (nombre del destino), y espere un momento.<br />
Se busca la posición mediante SMS o GPRS a través de Live, según el estado del<br />
collar.<br />
2. En algunos casos nos puede interesar pedir al aparato que obtenga la posición<br />
por SMS, ya que suele ser la opción más fiable. Vaya al vista de mapa y<br />
seleccione Mostrar > . Luego, seleccione Menú > Menu<br />
de destino > Instrucciones de seguimiento > Localizar.<br />
185
Seguimiento por SMS<br />
En el seguimiento por SMS, los datos sobre la posición se van enviando periódicamente<br />
al cazador.<br />
1. Vaya al menú principal y seleccione Destinos > Perros > ><br />
Instrucciones de seguimiento > Comenzar seguimiento. Indique la cantidad de<br />
respuestas de seguimiento que desea, así como el intervalo entre cada respuesta.<br />
Geobarrera<br />
Indicando el radio, se puede trazar un círculo alrededor de un lugar determinado para<br />
crear una zona permitida. Si el dispositivo sale de esa zona, se enviará un mensaje de<br />
aviso al usuario.<br />
1. Vaya al modo mapa, seleccione Mostrar y el . Seleccione<br />
Menú y > Instrucciones de alertas > Fijar geobarrera. A<br />
continuación, indique el centro de coordenadas (introduzca las coordenadas o<br />
seleccione la posición del cursor, la posición del destino o su propia posición), el<br />
radio de la geobarrera y el intervalo de la alarma (frecuencia con que el dispositivo<br />
comprobará si se encuentra dentro de la zona permitida o no). Pulse Enviar.<br />
Si el dispositivo sale de la zona permitida, éste enviará al usuario un máximo de<br />
20 mensajes de alarma. Si el destino vuelve a entrar dentro de la zona y después<br />
vuelve a salir, el dispositivo enviará otros 20 mensajes.<br />
Si el GPS del dispositivo está desactivado, se activará automáticamente cuando el<br />
dispositivo salga de la zona permitida y se mantendrá activado de acuerdo con el<br />
intervalo configurado para la geobarrera.<br />
186
Detector de ladridos<br />
El dispositivo incorpora un detector de ladridos y una calculadora de ladridos. La<br />
calculadora de ladridos asigna el número de ladridos a cada mensaje de localización. El<br />
sensibilidad de ladrido dispone de tres valores predefinidos, que se pueden configurar<br />
desde el <strong>Tracker</strong> Hunter.<br />
1. Para configurar el sensibilidad de ladrido del detector de ladridos, vaya al Menú<br />
principal > Destinos > Perros > < nombre del perro> > Configuración de<br />
comandos > Fijar sensibilidad de ladrido. Si la calculadora de ladridos no<br />
funciona correctamente, pruebe otro nivel sensibilidad de ladrido.<br />
2. El intervalo entre ladrido y ladrido aparece en la barra superior de la vista de<br />
mapas o sobre el icono del perro. También se muestra en la vista de mapas con el<br />
destino seleccionado. Pulse Menú y vaya a Información del destino. Otro modo de<br />
comprobar el intervalo de ladrido es yendo a los mensajes, en Menú principal ><br />
Mensajes<br />
El dispositivo también incluye una alarma de ladrido/silencio. Esta alarma consiste<br />
en el envío de un mensaje al dispositivo del cazador cuando el intervalo de ladrido<br />
es inferior o superior al valor configurado.<br />
3. Para configurar la alarma de ladrido, vaya al Menú principal > Destinos > Perros<br />
> > Instrucciones de alertas > Fijar alarma de ladrido.<br />
A continuación, introduzca la duración y la frecuencia del ladrido. Cuando la<br />
frecuencia de ladrido del perro supere el valor introducido durante el tiempo<br />
indicado, recibirá un SMS que le avisará de que el perro ha empezado a ladrar.<br />
Cuando la frecuencia de ladrido caiga por debajo de esos valores, recibirá otra<br />
notificación.<br />
187
ATENCIÓN:<br />
La eficacia del detector de ladridos puede verse afectada por ruidos externos, como por<br />
ejemplo el roce de las ramas en el dispositivo. Por esta razón, es posible que el<br />
dispositivo detecte un ladrido cuando en realidad el perro está callado. Si el detector de<br />
ladridos no funciona bien, cambie sensibilidad de ladrido.<br />
Medir la distancia recorrida por un perro<br />
Hay dos formas de saber la distancia que ha recorrido un perro: con un odómetro y<br />
consultando la información del recorrido.<br />
Odómetro<br />
El collar G400 incorpora un odómetro que calcula por su cuenta la distancia recorrida. El<br />
odómetro se activa automáticamente al ponerse en marcha el dispositivo y mide la<br />
distancia cada 15 segundos. Cuando apagamos el dispositivo, el odómetro se pone a<br />
cero. Se pueden consultar los datos del odómetro desde la pantalla de información del<br />
dispositivo, a la que se puede acceder de varias formas, por ejemplo, desde la vista de<br />
Mapa, seleccionando Menú > Información del destino<br />
CONSEJO:<br />
Dado que el odómetro necesita la posición de GPS para calcular las distancias,<br />
funciona mejor con el GPS a plena potencia. En otros modos, las posiciones de GPS se<br />
obtienen con menor frecuencia y la distancia recorrida no se calcula con la misma<br />
precisión que con el GPS a plena potencia.<br />
Grabación del recorrido<br />
Cuando grabamos el recorrido de un destino, lo hacemos a partir de los puntos que el<br />
<strong>Tracker</strong> Hunter recibe del collar. Si recibimos puntos cada 5 minutos, el recorrido se<br />
graba también cada 5 minutos. Este seguimiento funciona también con los collares de<br />
versiones anteriores.<br />
188
Modos GPS / GSM y configuración de la potencia<br />
Los modos de GPS afectan a la sensibilidad de la geolocalización, al tiempo de<br />
respuesta y al consumo eléctrico del dispositivo. Cuando el perro se halla fuera del<br />
campo de visión, se puede cambiar el modo de consumo del dispositivo, siempre y<br />
cuando el perro se encuentre dentro del alcance de la red GSM.<br />
Los modos de GPS se pueden cambiar desde el menú de Configuración del dispositivo,<br />
al cual se puede acceder de varias formas, por ejemplo desde el Menú principal ><br />
Destinos > Perros > > Configuración de comandos.<br />
Modo Plena potencia: el GPS obtiene la posición utilizando la máxima potencia<br />
posible. Se usa principalmente cuando el dispositivo tiene dificultades para obtener la<br />
posición. Este modo es el que más energía consume.<br />
Modo Ahorro de energía: el GPS obtiene la posición también con la máxima potencia,<br />
pero la reduce automáticamente cuando la señal de GPS es buena. Ofrece un buen<br />
rendimiento con un menor consumo.<br />
Modo Desactivado: el GPS está apagado, pero se activa cuando obtiene los datos de<br />
posición o cuando lo exige la configuración de las geobarreras. Consume muy poca<br />
energía, pero aumenta el tiempo de respuesta. Además, cuando no se utiliza el sistema<br />
A-GPS, el dispositivo puede tener dificultades para obtener los datos de posición.<br />
Modo GSM y GPS desactivados: tanto el GSM y el GPS están apagados y, por ello,<br />
no se puede contactar con el dispositivo. Sin embargo, el módulo GSM del dispositivo<br />
se activa automáticamente a intervalos regulares (cada 30 minutos durante el día y<br />
cada 60 minutos durante la noche, valores que se pueden modificar a través del servicio<br />
técnico de <strong>Tracker</strong>). Con este modo el consumo es muy reducido.<br />
Se recomienda utilizarlo para detener el seguimiento en tiempo real y activar el<br />
seguimiento mediante SMS o las alarmas de zona durante, por ejemplo, un tiempo no<br />
superior a 30 minutos. Si necesita realizar el seguimiento con más frecuencia que cada<br />
15 minutos, el dispositivo permanecerá activo y, por tanto, no conseguirá ahorrar más<br />
energía que con el modo GPS Desactivado.<br />
189
Modo automático: selecciona el modo adecuado en función de cuál sea el estado de la<br />
batería. Cuando la batería está al 70 % o más, el dispositivo selecciona el modo de<br />
ahorro de energía. Cuando la batería está entre el 40 y el 70 %, selecciona el modo<br />
GPS desactivado. Por debajo del 40 %, el dispositivo pasa a modo GSM y GPS<br />
desactivados. Los valores del modo Automático pueden modificarse a través del<br />
servicio técnico de <strong>Tracker</strong> al igual que los del modo GSM y GPS desactivados).<br />
CONSEJOS:<br />
Aunque el <strong>Tracker</strong> G400 disponga de todas estas funciones, no todos los collares las<br />
tienen.<br />
190
A-GPS<br />
NOTA: Para que funcione el sistema A-GPS, hay que registrar el collar en <strong>Tracker</strong> Live.<br />
El sistema A-GPS sólo es compatible con los collares <strong>Tracker</strong> 310ia y <strong>Tracker</strong> G400.<br />
El sistema A-GPS es el que utiliza el collar para enviar los datos orbitales de los<br />
satélites a través de la red GPRS. El objetivo es ofrecer una localización más rápida y<br />
estable del dispositivo.<br />
Los modos de A-GPS se pueden cambiar desde el menú de Configuración de<br />
comandos, al cual es posible acceder de varias formas, por ejemplo desde el Menú<br />
principal > Destinos > Perros > > Configuración de comandos<br />
El modelo G400 ofrece varios modos de A-GPS.<br />
A-GPS Desactivado (modo predeterminado): el sistema A-GPS está apagado. Para<br />
acceder a él, tiene que dar de alta el dispositivo en el servicio <strong>Tracker</strong> Live y, a<br />
continuación, cambiar el modo de A-GPS con el software <strong>Tracker</strong> Hunter.<br />
Actualizar A-GPS una vez: los datos del A-GPS se descargan sólo una vez. Una vez<br />
descargada esta información, tendrá una validez de unos cuatro días.<br />
Actualizar A-GPS al encender: los datos de A-GPS se descargan automáticamente<br />
cuando se pone en marcha el dispositivo.<br />
Actualizar A-GPS si caduca: modo recomendado. Los datos de A-GPS se descargan<br />
un día antes de que los datos anteriores caduquen, de modo que siempre dispondrá de<br />
datos A-GPS fiables.<br />
Actualizar A-GPS cuando sea necesario: modo recomendado. Los datos de A-GPS<br />
sólo se descargan cuando es necesario, es decir, cuando los datos de A-GPS han<br />
caducado y la cantidad de satélites disponibles es inferior a 4. Éste es el modo más<br />
rentable.<br />
CONSEJOS:<br />
Los datos de A-GPS se transmiten a través de la red GPRS. El tamaño de los paquetes<br />
de datos es de aproximadamente 0,01 MB al día.<br />
191
Recibirá mensajes SMS de todas las actividades del A-GPS. Los mensajes contienen<br />
información sobre el estado de las descargas, la tasa de éxito y el plazo de caducidad<br />
de los datos.<br />
192
<strong>Tracker</strong> Live<br />
Con el servicio <strong>Tracker</strong> Live podrá:<br />
Habilitar servicios GPRS.<br />
Seguir a su perro a intervalos de tan solo unos segundos, casi en tiempo real.<br />
Compartir con otras personas los datos de su posición o la de su perro.<br />
El servicio <strong>Tracker</strong> Live está sujeto a licencia, al igual que el software y los mapas.<br />
En el servicio <strong>Tracker</strong> Live, la información se transmite mediante paquetes de datos<br />
GPRS en vez de mensajes SMS. El servicio GPRS puede resultar mucho más<br />
económico para el seguimiento de perros de caza que los mensajes SMS.<br />
OBSERVACIÓN: Dependiendo del modo de funcionamiento y las conexiones, le<br />
recomendamos que obtenga un paquete de datos GPRS de su operador.<br />
El software también funciona fuera del servicio <strong>Tracker</strong> Live a través de mensajes SMS.<br />
Si no desea utilizar el servicio <strong>Tracker</strong> Live, puede saltarse este punto así como las<br />
instrucciones referentes al servicio <strong>Tracker</strong> Live en el capítulo «Antes de empezar» y en<br />
la aplicación.<br />
193
Glosario de <strong>Tracker</strong> Live<br />
Servicio <strong>Tracker</strong> Live<br />
Nombre del servicio.<br />
Servidor de <strong>Tracker</strong> Live<br />
Es el lugar donde se guarda la información de todos los dispositivos y teléfonos móviles<br />
cuando se dan de alta en el Servicio <strong>Tracker</strong> Live. Al utilizar <strong>Tracker</strong> Live, la información<br />
que intercambian el dispositivo y el teléfono móvil pasa por este servidor.<br />
Nombre compartido<br />
Es su nombre o el nombre que tiene su dispositivo en el servidor <strong>Tracker</strong> Live. Cada<br />
dispositivo debe tener un nombre diferente.<br />
Contraseña de observador<br />
Si alguien conoce su nombre compartido o el de su perro, y su contraseña de<br />
observador, podrá verle a usted y a su perro en su teléfono móvil si usted tiene activada<br />
la opción “compartir localización”, pero no podrá activar seguimientos ni alarmas, ni<br />
llamar al dispositivo. De esta manera, no tendrá que dar el número de teléfono del collar<br />
de su perro a todo el mundo para que puedan ver sus movimientos.<br />
Contraseña de propietario<br />
Sólo el propietario del dispositivo puede cambiar su configuración. Si alguien sabe el<br />
nombre compartido de su perro y la contraseña de propietario, podrá activar<br />
instrucciones de seguimiento y de otro tipo como si fuera el propietario. Por lo tanto,<br />
recomendamos no divulgar esta contraseña.<br />
Seguimiento en tiempo real (STR)<br />
Modalidad de seguimiento que utiliza la red GPRS en lugar de los mensajes SMS para<br />
transmitir los datos y que se lleva a cabo a través del servicio <strong>Tracker</strong> Live. Seguimiento<br />
a intervalos de 5 segundos. El seguimiento en tiempo real tiene siempre una frecuencia<br />
y duración determinadas.<br />
Seguimiento en segundo plano (SSP)<br />
194
Está siempre funcionando mientras el collar esté encendido. Si activa el seguimiento en<br />
segundo plano cada 2 minutos, por ejemplo, el collar enviará su posición cada 2<br />
minutos siempre que esté encendido.<br />
Cómo dar de alta su teléfono móvil en <strong>Tracker</strong> Live<br />
1. Abra el servicio seleccionando Menú principal > <strong>Tracker</strong> Live > Activar <strong>Tracker</strong><br />
Live.<br />
2. A continuación, siga las instrucciones que aparecerán en pantalla. NOTA: Puede<br />
que la aplicación le pida que elija el punto de acceso a Internet en este momento.<br />
Siga las instrucciones que aparecen más arriba en este manual.<br />
ATENCIÓN:<br />
El nombre de usuario y el nombre compartido sólo pueden contener caracteres<br />
alfanuméricos.<br />
Registro de un perro en el servicio <strong>Tracker</strong> Live<br />
1. Asegúrese de que el collar está encendido y cargado, y de que el piloto luminoso<br />
indica que la información de localización está disponible (consulte la guía de<br />
usuario del collar). Le resultará más fácil obtener datos de localización si sale al<br />
exterior.<br />
2. Seleccione menú principal > Destinos > Perros > ><br />
<strong>Tracker</strong> Live.<br />
3. Cuando Hunter le pregunte si desea registrar el destino en el servicio <strong>Tracker</strong><br />
Live, responda Sí.<br />
195
4. A continuación, siga las instrucciones que aparecerán en pantalla. Cuando Hunter<br />
le pida un nombre de recurso compartido y contraseñas, debe crearlos usted<br />
mismo y memorizarlos o anotarlos, ya que volverá a necesitar esa información<br />
más adelante. Necesitará la contraseña de propietario para iniciar, abandonar y<br />
cambiar sesiones de seguimiento en directo. También la necesitará para<br />
configurar el collar. Una contraseña de observador solo permite ver las funciones<br />
de localización del propietario. Cuando el sistema le pida un operador de collar,<br />
elija en la lista el de la tarjeta SIM que haya insertado en el collar.<br />
5. A partir de ese momento, el collar estará registrado en el servicio <strong>Tracker</strong> Live. La<br />
operación puede tardar varios minutos en función de la velocidad de conexión a<br />
Internet.<br />
6. Cuando el registro haya concluido, la aplicación se lo comunicará. El icono de<br />
<strong>Tracker</strong> Live situado junto al destino se pondrá de color verde.<br />
Seguimiento por GPRS<br />
En el seguimiento por GPRS, los datos se envían a través de la red GPRS a través del<br />
servicio <strong>Tracker</strong> Live en lugar de por mensajes SMS. Esto proporciona una mayor<br />
frecuencia de seguimiento con un coste menor si lo comparamos con los SMS.<br />
ATENCIÓN: el ahorro dependerá de la frecuencia del seguimiento y de las tarifas que<br />
tenga contratadas con la tarjeta SIM del dispositivo.<br />
Hay 3 tipos de posicionamiento GPRS: Seguimiento en segundo plano, seguimiento en<br />
tiempo real y solicitud de posición única por GPRS.<br />
Para disponer del servicio <strong>Tracker</strong> Live, hay que dar de alta el dispositivo y, luego,<br />
conectarse al servicio.<br />
196
1. Para activar el seguimiento en segundo plano, vaya al Menú principal > Destinos<br />
> Perros > > <strong>Tracker</strong> Live > Seguimiento en segundo<br />
plano > Fijar intervalo de seguimiento > Iniciar.<br />
2. Para activar el seguimiento en tiempo real, vaya a Mapa > Mostrar > Ver todos ><br />
Perros > > Menú > Iniciar seguimiento en tiempo real.<br />
Espere unos segundos y verá como el perro empieza a “moverse” en la pantalla.<br />
Para activar el seguimiento en tiempo real con una duración y una frecuencia<br />
diferentes de las predeterminadas, vaya a Menú principal > Destinos > Perros ><br />
> <strong>Tracker</strong> Live > Seguimiento en tiempo real > Fijar la<br />
duración y la frecuencia del seguimiento > Iniciar (Nota: los valores que<br />
introduzca pasarán a ser los predeterminados para el STR).<br />
3. Para obtener una posición una vez mediante la red GPRS, vaya a Mapa ><br />
Mostrar > > Menú > Localizar.<br />
ATENCIÓN:<br />
Si quiere realizar un seguimiento en tiempo real con una frecuencia inferior a 30<br />
segundos, el collar debe estar a plena potencia.<br />
Si está conectado a <strong>Tracker</strong> Live, las solicitudes de posición únicas se envían<br />
automáticamente a través de la red GPRS en lugar de por SMS. Si no hay red GPRS,<br />
los datos se enviarán en forma de mensajes SMS.<br />
El tamaño de los paquetes de datos de cada posición que se envían al cazador es de<br />
aproximadamente 0,0001 MB<br />
Si quiere enviar una sola solicitud de posición por SMS, vaya a Menú principal ><br />
Destinos > Perros > (Nombre del dispositivo) > Instrucciones de seguimiento ><br />
Localizar.<br />
197
Compartir datos de localización con otros usuarios a través del servicio<br />
<strong>Tracker</strong> Live<br />
Cuando haya registrado el destino en el servicio <strong>Tracker</strong> Live (para la localización de su<br />
propia posición: cuando haya activado el servicio <strong>Tracker</strong> Live), tendrá la posibilidad de<br />
compartir información de localización. Vaya a Menú Principal > Destinos > Perros ><br />
(nombre del perro) > Ajustes de destino. Seleccione esta opción y siga las<br />
instrucciones que aparecerán en pantalla. OBSERVACIONES: Cuando Hunter le pida<br />
contraseñas para el destino, deberá crearlas usted mismo y memorizarlas o anotarlas,<br />
ya que volverá a necesitar esa información más adelante. La contraseña de propietario<br />
permite comenzar, cancelar o llevar a cabo un seguimiento y cambiar las opciones del<br />
collar. Una contraseña de observador solo permite ver las funciones de localización del<br />
propietario.<br />
Sus amigos podrán ver la información de localización de su perro si añaden el destino a<br />
su aplicación <strong>Tracker</strong> Hunter. Para ello, deberán seleccionar una búsqueda en el<br />
servicio <strong>Tracker</strong> Live y no un nuevo dispositivo de seguimiento. Llegados a este punto,<br />
necesitarán saber el nombre de recurso compartido y la contraseña. Usted decide si<br />
desea revelarles la contraseña de propietario o una de observador.<br />
Si lo desea, puede impedir que otros cazadores puedan seguir viendo a su perro (en el<br />
menú Live de su perro). Si selecciona esta opción, sólo usted podrá ver a su perro.<br />
Asimismo, puede cambiar la contraseña de sus destinos. Si lo hace, todos los<br />
cazadores autorizados tendrán que cambiar también las contraseñas para poder<br />
visualizar los destinos correspondientes.<br />
Otro<br />
Advertencias y observaciones<br />
No olvide crear una copia de seguridad de la tarjeta de memoria<br />
Los fallos o errores de los teléfonos pueden estropear las tarjetas de memoria. Si<br />
sucediera, podrían perderse los mapas, ajustes, destinos, etc. La garantía no cubre este<br />
tipo de pérdida de datos.<br />
198
Para evitar este tipo de situaciones, le recomendamos que realice con regularidad una<br />
copia de seguridad de los datos de la tarjeta de memoria. Consulte las instrucciones<br />
para hacerlo en el manual de usuario del teléfono móvil. Todos los datos de usuario<br />
almacenados por <strong>Tracker</strong> Hunter estarán en la carpeta hunter de la tarjeta de memoria.<br />
Puede encontrar la carpeta hunter con ayuda del gestor de archivos de su teléfono.<br />
El diario de seguimiento no se almacena si el software no está en funcionamiento<br />
El software no graba los diarios de seguimiento si el dispositivo no está encendido. Para<br />
asegurarse de que se graba el diario de seguimiento, mantenga el software en<br />
funcionamiento en segundo plano.<br />
Observación: En la mayoría de los teléfonos, el software se apaga inmediatamente si se<br />
pulsa el botón rojo de final de llamada (excepto al colgar tras una llamada).<br />
En los teléfonos Nokia, el software sigue funcionando en segundo plano si se cambia a<br />
otra función pulsando dos veces la tecla de Menú del teléfono.<br />
En ocasiones, si hay sobrecarga en el teléfono, el software puede cerrarse<br />
automáticamente. Si es fundamental que <strong>Tracker</strong> Hunter funcione continuamente,<br />
asegúrese de que no haya ninguna otra aplicación en funcionamiento en el teléfono. En<br />
los teléfonos Nokia puede comprobar cuáles son las aplicaciones activas manteniendo<br />
pulsada la tecla de Menú durante tres segundos.<br />
Actualización del software<br />
Si quiere instalar una actualización de un software MyWay Navigator instalado<br />
anteriormente y las instrucciones de actualización no desactivan/sobrescriben la versión<br />
anterior, considere la posibilidad de hacer lo siguiente:<br />
Desinstale la versión anterior del MyWay Navigator Lite y el software de MyWay<br />
Messaging o Telematic Proxy antes de instalar la nueva versión.<br />
No elimine la carpeta myway de la tarjeta de memoria, puesto que contiene todos los<br />
datos almacenados durante la utilización del software (por ejemplo, mapas).<br />
199
Licencias<br />
La licencia de producto de <strong>Tracker</strong> Hunter incluye las licencias siguientes:<br />
- Licencia de <strong>Tracker</strong> Hunter<br />
- Licencia de <strong>Tracker</strong> Live<br />
- Licencia de mapas<br />
- Licencia de dispositivos MPTP (en dispositivos anteriores, hay que instalar el software<br />
Telematic Proxy)<br />
Para comprar, activar o consultar licencias, vaya a Menú Principal > Licencias.<br />
La licencia de mapas solo se necesita y se utiliza para descargar mapas del servidor.<br />
Cada mapa que descargue se descontará del número de mapas gratuitos disponibles<br />
en su cuenta del servidor. Aunque haya descargado los mapas disponibles del servidor,<br />
podrá continuar utilizando el software y los mapas descargados.<br />
Si necesita nuevos mapas, puede comprarlos a través del software o en la tienda on line<br />
de <strong>Tracker</strong>. Cuando compre a través del software, la licencia se activará<br />
automáticamente. Si lo hace a través de la tienda on line, recibirá un código de licencia<br />
que deberá activar yendo a Menú Principal > Licencias.<br />
Los mapas que descargue se guardarán en la tarjeta de memoria. La utilización de los<br />
mapas almacenados en la tarjeta de memoria no afecta al balance de la licencia de<br />
mapas.<br />
El servidor utiliza el mapa cuando se envía la solicitud de mapa al servidor. Es posible<br />
que el mapa solicitado se descuente del balance aunque no se haya cargado<br />
satisfactoriamente; por ejemplo, si se interrumpe la descarga o se modifica la escala<br />
antes de que se descarguen todos los mapas. Los puntos verdes de la pantalla Carga<br />
de mapa indican la cola de descargas (véase Datos que aparecen en el mapa).<br />
200
Los mapas que se haya descargado están vinculados a su dispositivo y no pueden<br />
compartirse con otro dispositivo. Si tiene más de 300 mapas en el servidor y aún no los<br />
ha cargado, puede transferirlos a otro dispositivo cuando se cambie de teléfono. Si<br />
necesita ayuda, contacte con nuestro servicio de atención al cliente.<br />
Borrar un mapa del teléfono móvil no hará que aumente el número de licencias de<br />
mapas en el servidor de mapas. Generalmente, un mapa solo se borra si es sustituido<br />
por una versión más reciente de un mapa de la misma zona.<br />
La licencia de mapa adquirida funcionará como mínimo durante 12 meses a partir de la<br />
fecha de compra, a no ser que se utilice antes.<br />
Cambio del teléfono móvil<br />
Si lo desea, puede instalar su <strong>Tracker</strong> Hunter en un teléfono nuevo:<br />
Primero, dé de baja el <strong>Tracker</strong> Hunter yendo a Menú Principal > Licencias > Dar de<br />
baja. A continuación, instale el software en el nuevo teléfono siguiendo las instrucciones<br />
de este manual. ATENCIÓN: No es posible transferir a un teléfono nuevo los mapas<br />
descargados en un teléfono anterior.<br />
Para trasladar todos los archivos de un teléfono a otro:<br />
1. Con ayuda de un ordenador, copie el archivo hunter de la tarjeta de memoria de<br />
su teléfono actual en la tarjeta de memoria del nuevo teléfono.<br />
2. Otra posibilidad es colocar la tarjeta de memoria del teléfono viejo en el nuevo,<br />
pero antes de hacerlo habrá que eliminar el software <strong>Tracker</strong> Hunter del teléfono<br />
viejo ya que para ello se necesita la tarjeta de memoria. Consulte el manual del<br />
teléfono para saber cómo eliminar el software.<br />
Servicio <strong>Tracker</strong> Live<br />
El servicio <strong>Tracker</strong> Live está sujeto a licencia, al igual que el software y los mapas. La<br />
licencia para este software <strong>Tracker</strong> Hunter es válida hasta finales de año. A partir del<br />
año que viene, el servicio <strong>Tracker</strong> Live será de pago.<br />
201
En el servicio <strong>Tracker</strong> Live, la información se transmite mediante paquetes de datos<br />
GPRS en vez de mensajes SMS. El servicio GPRS puede resultar mucho más<br />
económico para el seguimiento de perros de caza que los mensajes SMS.<br />
OBSERVACIÓN: Dependiendo del modo de funcionamiento y las conexiones, le<br />
recomendamos que obtenga un paquete de datos GPRS de su operador.<br />
En el servicio <strong>Tracker</strong> Live, la información de localización se transmite directamente a<br />
un servidor que, a su vez, le envía automáticamente dicha información a usted y a sus<br />
amigos. Todos los receptores y emisores pagan el precio de los datos transmitidos. Por<br />
ejemplo, cuando el collar envía datos de localización al servidor, se cobra una cantidad<br />
al propietario del collar. Cuando la información de localización se envía desde el<br />
servidor a un amigo con identificación de observador o de propietario, se factura este<br />
envío al amigo.<br />
Una vez iniciado el servicio, seguirá en uso hasta que usted salga del mismo. Si cierra<br />
Hunter sin haber salido del servicio, este aparecerá en uso automáticamente cuando<br />
vuelva a iniciar Hunter.<br />
Garantía<br />
Durante el periodo de garantía, <strong>Tracker</strong> o su servicio técnico autorizado repararán el<br />
Producto en un plazo de tiempo razonable si éste presenta algún defecto en los<br />
materiales, en el diseño o en la calidad; o, si lo prefiere, sustituirán el Producto por otro<br />
nuevo de acuerdo con los términos de la presente garantía. La presente garantía<br />
limitada sólo tendrá validez en el país donde se haya adquirido el Producto, a menos<br />
que se acuerde lo contrario.<br />
El periodo de garantía entrará en vigor en el momento en que el Usuario Final adquiera<br />
el Producto. El periodo de garantía es de veinticuatro (24) meses para los dispositivos<br />
de posicionamiento y de seis (6) meses para sus accesorios.<br />
La reventa, reparación o sustitución del Producto no ampliará, renovará ni modificará el<br />
periodo de garantía. No obstante, las piezas reparadas y el Producto sustituido durante<br />
el periodo de garantía quedarán cubiertos por la misma hasta el final del periodo de<br />
garantía original y, como mínimo, sesenta (60) días a contar desde la fecha de<br />
reparación o de entrega del Producto de sustitución.<br />
202
Para hacer uso de la garantía, deberá enviar el Producto a <strong>Tracker</strong> o llevarlo a un<br />
servicio técnico autorizado.<br />
Para hacer uso de la garantía, deberá comunicar a <strong>Tracker</strong> o a un servicio técnico<br />
autorizado por <strong>Tracker</strong> el fallo que ha detectado dentro de un plazo de tiempo razonable<br />
y, en cualquier caso, antes de la finalización del periodo de garantía.<br />
Cuando realice una reclamación en garantía, deberá presentar lo siguiente: a) el<br />
Producto (o la pieza defectuosa del mismo), b) un comprobante original de compra en el<br />
que figure el nombre y la dirección de la tienda, la fecha y el lugar de la compra, y el<br />
número de serie del Producto.<br />
La presente garantía no cubre el manual de instrucciones del Producto. <strong>Tracker</strong> no<br />
garantiza que el software del Producto (i) cumpla todas las expectativas del usuario, (ii)<br />
sea compatible con otros dispositivos o software de terceros, y (iii) funcione de manera<br />
estable y sin errores.<br />
La presente garantía no cubre a) el desgaste normal del dispositivo, b) los defectos<br />
causados al manipular el Producto, c) los defectos o daños causados por un uso<br />
inadecuado del Producto, ni d) los daños causados por otras situaciones que escapen al<br />
control razonable de <strong>Tracker</strong>.<br />
La presente garantía no cubre los defectos o supuestos defectos causados por el hecho<br />
de utilizar el Producto junto con o conectado a un producto, accesorios, software y/o<br />
servicio no fabricado o suministrado por <strong>Tracker</strong>, o de no haberlo utilizado de acuerdo<br />
con los fines previstos.<br />
No se podrá realizar ninguna reclamación en garantía si el Producto ha sido modificado,<br />
abierto o reparado por una persona ajena al servicio técnico autorizado, si ha sido<br />
reparado con piezas no oficiales, o si el número de serie del Producto, la fecha del<br />
accesorio o el número IMEI han sido eliminados, borrados, alterados o, a juicio de<br />
<strong>Tracker</strong>, no están lo suficientemente claros.<br />
La presente garantía no será válida si el Producto ha sufrido una exposición a<br />
temperaturas o condiciones ambientales extremas, a cambios ambientales bruscos o a<br />
la acción de productos químicos.<br />
203
Otras puntualizaciones importantes:<br />
La tarjeta SIM, la red GSM y el servicio de GPS con los cuales funciona el Producto los<br />
proporciona un tercero, independiente de <strong>Tracker</strong>. Por lo tanto, <strong>Tracker</strong> no se hace<br />
responsable, en virtud de la presente garantía, de su funcionamiento, disponibilidad,<br />
cobertura, servicios o alcance.<br />
Cuando <strong>Tracker</strong> sustituya cualquier pieza del Producto o de otros dispositivos, las<br />
piezas o dispositivos originales pasarán a ser propiedad de <strong>Tracker</strong>. Si resultara que el<br />
Producto enviado a <strong>Tracker</strong> o al servicio técnico autorizado de <strong>Tracker</strong> no estuviera<br />
cubierto por la presente garantía, <strong>Tracker</strong> se reserva el derecho, en su propio nombre y<br />
en el de sus empresas de servicio técnico autorizadas, a cobrar un recargo por la<br />
gestión del Producto enviado. Cuando se lleve a cabo la reparación o sustitución del<br />
Producto, <strong>Tracker</strong> podrá utilizar productos o piezas nuevas, equivalentes a nuevas o<br />
procedentes de productos reparados.<br />
Esta garantía limitada será la única vía de recurso ante <strong>Tracker</strong> y la única<br />
responsabilidad que asume <strong>Tracker</strong> en relación con los defectos que pueda presentar el<br />
Producto. Asimismo, <strong>Tracker</strong> no asume ninguna responsabilidad en caso de daños<br />
indirectos y la responsabilidad económica máxima de <strong>Tracker</strong> se limitará al valor de<br />
compra del Producto.<br />
Contrato de licencia de usuario final (CLUF)<br />
TÉRMINOS Y CONDICIONES DE LA LICENCIA<br />
Al descargar o instalar <strong>Tracker</strong> Hunter («Hunter» de ahora en adelante) de <strong>Tracker</strong>®, o<br />
al utilizar Hunter o <strong>Tracker</strong> G400, usted acepta el presente contrato de licencia de<br />
usuario final («contrato» de ahora en adelante). Si no está conforme con los términos<br />
del contrato (los «términos» de ahora en adelante), no descargue, instale ni utilice<br />
Hunter.<br />
204
El término «contrato» hace referencia a este contrato de licencia de usuario final. El<br />
término «licenciante» hace referencia a <strong>Tracker</strong> Oy. «Usted» hace referencia a la<br />
persona o entidad que ha adquirido una licencia de usuario de Hunter. «<strong>Tracker</strong> Live»<br />
hace referencia a <strong>Tracker</strong> Live, proveedor de servicios en línea como el registro y la<br />
descarga de mapas para Hunter. «Producto» hace referencia a los productos de<br />
software Hunter y <strong>Tracker</strong> Live del licenciante. «Documentación» hace referencia a<br />
todas las instrucciones de instalación, manuales de usuario y demás documentos<br />
relacionados con el producto que le haya proporcionado el licenciante. «Dispositivo<br />
Java» hace referencia a cualquier ordenador o dispositivo móvil que funcione o sea<br />
compatible con la plataforma Java o su emulador.<br />
1. Otorgamiento de la licencia<br />
El licenciante, con la condición de que usted acepte los términos del contrato, le otorga<br />
un derecho intransferible y no exclusivo a utilizar el producto para su uso personal o, en<br />
el caso de una entidad, para el uso personal de los empleados de la entidad, según lo<br />
dispuesto en los términos y la documentación. Si no se acuerda explícitamente lo<br />
contrario, todas las actualizaciones y nuevas versiones de Hunter que usted compre al<br />
licenciante para actualizar el producto estarán sujetas a nuevos contratos de licencia y<br />
tarifas. Las descargas y nuevas licencias de <strong>Tracker</strong> OnLine se incluyen en <strong>Tracker</strong><br />
Live.<br />
Usted puede:<br />
1. Instalar y utilizar el producto en un único dispositivo Java cada vez;<br />
2. Utilizar la documentación tanto como sea necesario para poder ejercer los<br />
derechos otorgados por este contrato.<br />
Concretamente, usted no puede:<br />
1. Utilizar el producto para ofrecer servicios externalizados, de mantenimiento o de<br />
gestión a terceros;<br />
2. Hacer copias del producto;<br />
3. Distribuir, alquilar, arrendar, prestar o revender el producto o copias del mismo;<br />
4. Realizar ingeniería inversa, descompilar, desensamblar, analizar, o examinar o<br />
tratar de descubrir de cualquier otro modo el código del software del producto;<br />
205
5. Modificar, adaptar, traducir o crear obras a partir del producto o de una parte del<br />
mismo;<br />
6. Quitar, borrar, modificar o alterar de cualquier modo la notificación de los derechos<br />
de propiedad del licenciante o de terceros en relación con el producto;<br />
7. Otorgar sublicencias del producto ni ceder ningún derecho u obligación<br />
contemplado en este contrato a terceros ni tampoco liquidar o comerciar con tales<br />
derechos y obligaciones.<br />
2. DPI (Derechos de propiedad intelectual)<br />
Todos los derechos, títulos e intereses referidos al producto, incluidos los derechos de<br />
propiedad intelectual, son y seguirán siendo en todo caso propiedad única y exclusiva<br />
del licenciante y de los licenciantes de este si se diera el caso. Los únicos derechos que<br />
usted tendrá sobre el producto son los derechos que se le otorgan explícitamente en<br />
este contrato. La licencia que se otorga en virtud de este contrato es de naturaleza no<br />
exclusiva y no restringe ni limita en modo alguno los derechos del licenciante, o de los<br />
licenciantes de este si se diera el caso, a explotar el producto o alguna parte del mismo<br />
del modo que el licenciante considere adecuado.<br />
3. Garantías<br />
El licenciante garantiza que el producto funcionará materialmente de acuerdo con la<br />
documentación durante un periodo de noventa (90) días a partir de la fecha de<br />
recepción. El licenciante le indemnizará y eximirá de cualquier reclamación, demanda,<br />
motivo de demanda, deuda o responsabilidad con respecto a terceros que se base en la<br />
infracción por parte del producto del copyright, patente, marca registrada o cualquier<br />
otro derecho de propiedad intelectual de terceros, incluidas las costas judiciales, y<br />
pagará todos los daños y perjuicios a terceros dictaminados en un juicio por una<br />
demanda de este tipo. En caso de infracción, el licenciante podrá, según considere<br />
oportuno, (a) modificar el producto a fin de eliminar la infracción o (b) cancelar la<br />
licencia otorgada por este contrato.<br />
206
Ni el licenciante ni los licenciantes de este, ni tampoco los titulares del copyright,<br />
ofrecen ninguna declaración ni garantía (aparte de las mencionadas en la cláusula 4 del<br />
presente contrato), explícita o implícita, incluidas, entre otras, las garantías de<br />
funcionalidad del producto para un propósito específico. Ni el licenciante ni ninguna otra<br />
parte garantizan que las funciones que ofrece el producto satisfarán sus necesidades o<br />
expectativas, ni que el producto funcione sin errores e interrupciones, ni que todos los<br />
defectos y errores puedan o vayan a corregirse. Usted debe asumir plena<br />
responsabilidad y todos los riesgos derivados de la elección del producto con el fin de<br />
obtener los resultados deseados, así como por la instalación, uso y resultados<br />
obtenidos del mismo. En la cláusula 3 se especifica la plena responsabilidad del<br />
licenciante en caso de incumplimiento de la cláusula 3 por parte del licenciante.<br />
4. Limitación de responsabilidad<br />
En ningún caso el licenciante, sus filiales, sus empleados o sus licenciantes asumirán<br />
responsabilidad alguna por la pérdida de datos (incluidos los mensajes de emergencia y<br />
otros mensajes de posicionamiento enviados), la exactitud de la localización mostrada<br />
en el producto o enviada desde el producto o recibida desde algún otro dispositivo o el<br />
coste o adquisición de bienes o servicios de sustitución; por los daños a la propiedad;<br />
por los daños personales; o por cualquier daño especial directo, indirecto, incidental,<br />
económico, de cobertura, punitivo o resultante, sea cuál sea su causa y aunque se<br />
derive de la utilización del producto, incluso si el licenciante o sus licenciantes conocen<br />
la posibilidad de que se produzcan tales daños. Ambas partes harán todo lo que esté en<br />
su mano para mitigar las pérdidas que hayan sufrido.<br />
5. Acuerdo y cesión total<br />
Usted acepta que este contrato expone la totalidad del acuerdo para la utilización del<br />
producto y sustituye cualquier propuesta o declaración previa, tanto escrita como verbal.<br />
Si algún término del contrato se declara nulo o inejecutable, las disposiciones restantes<br />
seguirán en vigor. El producto no podrá revenderse, alquilarse, arrendarse, prestarse o<br />
cederse de ningún otro modo a un tercero sin el consentimiento previo por escrito del<br />
licenciante. Usted no puede ceder el contrato a un tercero sin el consentimiento previo<br />
por escrito del licenciante.<br />
6. Duración del contrato<br />
207
El contrato permanecerá en vigor durante un periodo de tiempo indefinido. El licenciante<br />
tendrá derecho a rescindir el contrato y la licencia que en él se otorga si usted incumple<br />
o infringe materialmente las disposiciones del contrato y no remedia el incumplimiento<br />
en el plazo de siete (7) días, contados a partir del momento en que reciba una<br />
notificación por escrito del licenciante. Además, el licenciante podrá exigir una<br />
compensación por los daños sufridos a causa de dicho incumplimiento.<br />
Si el contrato se rescinde por cualquier razón o causa, los derechos y obligaciones de<br />
las partes sujetas al contrato que estas hayan acumulado antes de la rescisión del<br />
contrato no se verán afectados por la rescisión.<br />
7. Derecho aplicable y resolución de litigios<br />
Este contrato se someterá a las leyes de Finlandia. Cualquier litigio, desacuerdo o<br />
reclamación que implique a ambas partes y tenga su origen en el contrato o esté<br />
relacionado con el mismo, en caso de no resolverse por vía amistosa, se someterá al<br />
juzgado de distrito de Helsinki.<br />
208
In italiano<br />
Complimenti!<br />
Lei ha acquistato un sistema GPS completo per la tracciatura di cani da caccia, tra i<br />
migliori attualmente disponibili sul mercato.<br />
Il nome del dispositivo GPS è <strong>Tracker</strong> G400.<br />
Il nome del software del telefono cellulare utilizzato per la tracciatura del dispositivo è<br />
<strong>Tracker</strong> Hunter. Il servizio <strong>Tracker</strong> Live collega in tempo reale i collari <strong>Tracker</strong> G400 e il<br />
software <strong>Tracker</strong> Hunter in un ambiente di condivisione delle posizioni, dove ciascun<br />
cacciatore ha la possibilità di vedere la posizione degli altri, ovviamente dietro<br />
approvazione di questi.<br />
Il presente manuale è relativo a tutti gli elementi di cui sopra, a cominciare da <strong>Tracker</strong><br />
G400.<br />
L'utilizzo di tali elementi implica l'accettazione dell'accordo di licenza per l'utente finale<br />
descritto nel presente documento.<br />
209
<strong>Tracker</strong> G400<br />
<strong>Tracker</strong> G400 è un dispositivo GPS (Global Positioning System) che si posiziona<br />
avvalendosi di satelliti e che invia le informazioni a un telefono cellulare dotato del<br />
software <strong>Tracker</strong> Hunter.<br />
1.1<br />
1.2<br />
1.3<br />
1.4<br />
Prima di utilizzare <strong>Tracker</strong> G400, caricare la batteria.<br />
Caricamento<br />
1. Inserire il cavo del caricabatterie nella presa di corrente. 3.1<br />
2.1<br />
La luce rossa 1.2 accesa indica che il dispositivo è sotto carica. Se la batteria è<br />
completamente scarica, il caricamento potrebbe richiedere fino a sette ore.<br />
2. Una volta completato il caricamento, la luce verde 1.2 si accende.<br />
SUGGERIMENTI:<br />
Utilizzare solo caricabatterie originali. Un caricabatterie non idoneo potrebbe<br />
danneggiare il dispositivo.<br />
Il caricamento è consentito a una temperatura compresa tra +10°C e +30°C.<br />
Prima di utilizzare il dispositivo per la prima volta, caricare completamente la batteria.<br />
Ciò sarà utile a garantire la massima capacità e durata della stessa.<br />
210<br />
2.2<br />
3.1<br />
3.2
Luci a led<br />
rossa fissa > il dispositivo è sotto carica<br />
verde fissa > la batteria è completamente carica<br />
luce verde accesa per pochi secondi > il dispositivo si sta avviando<br />
luce rossa accesa per pochi secondi > il dispositivo si sta spegnendo<br />
luce rossa e verde che lampeggiano ogni tre secondi > il dispositivo sta cercando i<br />
satelliti GPS<br />
la luce verde lampeggia ogni tre secondi > satelliti localizzati e dispositivo pronto<br />
per l'uso (1<br />
la luce rossa lampeggia occasionalmente > batteria scarica<br />
durante il caricamento la luce rossa lampeggia alla frequenza di un secondo<br />
> problemi durante il caricamento.<br />
la luce rossa lampeggia in maniera frequente > scheda SIM difettosa, non inserita o<br />
bloccata con codice PIN<br />
SUGGERIMENTI:<br />
1) Quando il dispositivo è acceso, le luci a led indicano le varie operazioni del GPS. Se il<br />
GPS è impostato su Off, le luci a led lampeggiano solo quando il dispositivo necessita di<br />
informazioni GPS dai satelliti, quali la richiesta della posizione.<br />
211
Sostituzione della scheda SIM<br />
È SCONSIGLIATA la sostituzione della scheda SIM da parte dell'utente perché ciò<br />
potrebbe provocare la rottura delle viti del coperchio della scheda o rendere il dispositivo<br />
non resistente all'acqua. Se tuttavia l'utente decide di sostituire la scheda SIM, saranno<br />
necessarie delle pinzette e un cacciavite TX6 (torx). La sostituzione deve essere<br />
effettuata in condizioni di pulizia. Quando viene effettuata la sostituzione della scheda<br />
SIM, si consiglia di sostituire anche il coperchio della stessa. I coperchi delle schede<br />
SIM sono disponibili presso il centro servizi <strong>Tracker</strong>.<br />
1. Rimuovere le tre visti girando in senso antiorario e rimuovere il coperchio.<br />
2. Utilizzare le pinzette per estrarre la scheda SIM<br />
3. Inserire la nuova scheda SIM.<br />
NOTA! La richiesta del codice PIN deve essere DISATTIVATA!<br />
Per un inserimento corretto, i pattini di contatto devono essere rivolti verso il<br />
collare flessibile e il bordo della scheda SIM verso la presa per il caricamento. 3.2<br />
Durante l'inserimento della scheda SIM, spingerla leggermente verso l'alto (è<br />
possibile vedere la sospensione del supporto della scheda all'interno della slot)<br />
Spingere delicatamente con le pinzette per accertarsi che la scheda sia inserita<br />
completamente.<br />
4. Chiudere il coperchio spingendo fino a farlo combaciare con la custodia. Se<br />
necessario, picchiettare leggermente con l'impugnatura del cacciavite. Avvitare le<br />
tre viti girando in senso orario, senza forzare, in maniera tale che le estremità delle<br />
viti siano allo stesso livello del coperchio.<br />
5. Accertarsi che il dispositivo funzioni chiamandolo o localizzandolo mediante<br />
l'applicazione <strong>Tracker</strong> Hunter.<br />
NOTA!<br />
Per garantire che il dispositivo sia ancora resistente all'acqua, si consiglia di sostituire la<br />
scheda SIM presso il centro servizi <strong>Tracker</strong>.<br />
212
Nel caso in cui il collare sia registrato in <strong>Tracker</strong> Live e il numero dell'operatore o il<br />
numero di telefono sia cambiato, è necessario registrarlo nuovamente presso il servizio<br />
<strong>Tracker</strong> Live<br />
Accensione<br />
1. Posizionare il dispositivo nel punto in cui l'antenna GPS 1.4 dispone di libero<br />
accesso o vista al cielo.<br />
2. Posizionare l'interruttore su ON.<br />
La luce verde 1.3 si accenderà per pochi secondi.<br />
Il lampeggiamento della luce verde e di quella rossa a intervalli di tre secondi,<br />
indica che il dispositivo sta cercando dispositivi GPS.<br />
Il dispositivo è in funzione quando lampeggia soltanto la luce verde 1.2.<br />
3. Verificare la funzionalità del dispositivo con una chiamata e una localizzazione di<br />
prova. A tal fine, è necessario utilizzare il software <strong>Tracker</strong> Hunter con il proprio<br />
telefono cellulare.<br />
SUGGERIMENTI:<br />
È preferibile che la connessione satellitare avvenga all'aperto.<br />
Per verificare la quantità di satelliti disponibili, selezionare <strong>Tracker</strong> hunter > Menu<br />
principale > Messaggi (apertura messaggio di posizionamento)<br />
In un primo momento il GPS del dispositivo deve essere impostato sulla piena potenza,<br />
in seguito, quando il movimento dell'obiettivo è lento oppure fermo, è possibile impostare<br />
la potenza in modalità risparmio oppure disattivarla (la regolazione della potenza è<br />
gestita dal software del cacciatore). Se si usa l'A-GPS, utilizzare la modalità di risparmio<br />
energetico. (fare riferimento alle modalità energetiche del GPS)<br />
Il dispositivo non funzionerà nel modo corretto se la prima posizione del GPS non sarà<br />
ottenuta prima che il dispositivo sia stato collocato sul cane. Nel caso in cui il dispositivo<br />
perda i satelliti GPS per 30 minuti, ad esempio se l'antenna GPS è rivolta verso il basso<br />
o il cane si trova in un luogo chiuso, la posizione dovrà essere ricercata nuovamente<br />
così come nella fase iniziale.<br />
213
Il dispositivo invia la nuova posizione GPS al dispositivo del cacciatore quando questi lo<br />
acquisisce. Se il dispositivo non riesce a ottenere la posizione GPS, esso invierà dalla<br />
memoria l'ultima posizione nota nei cinque minuti precedenti.<br />
Installazione del collare<br />
1. Se il dispositivo è attaccato a un collare, è importante che il dispositivo sia<br />
installato come mostrato nell‟immagine 2<br />
L'interruttore per l'accensione dovrebbe essere rivolto verso il collo del cane<br />
Il microfono è posizionato accanto alla presa per il caricamento. Posizionarlo verso<br />
il muso del cane. 2.2<br />
L‟inarcamento del collare è posizionato sul lato opposto dell‟antenna GPS in modo<br />
da forzarla a fronteggiare il cielo. 1.4<br />
Spegnimento<br />
1. Spegnere il dispositivo ruotando l'interruttore 1.3 dalla posizione "On" facendo un<br />
giro e mezzo in posizione "Off". L'interruttore va ruotato entro 30 secondi, ma non<br />
prima di 5 secondi. È necessario ruotare l'interruttore di un giro e mezzo invece<br />
che di mezzo giro per far sì che, nel caso in cui i rami colpiscano l'interruttore<br />
mentre il cane sta cacciando, non si verifichi uno spegnimento accidentale del<br />
dispositivo.<br />
La luce rossa 1.2 si illuminerà per due secondi e il dispositivo si spegnerà.<br />
SUGGERIMENTI!<br />
Dopo lo spegnimento, la ricerca del GPS continua per alcuni secondi e le luci<br />
lampeggiano.<br />
Se è attiva qualche forma di localizzazione, non è possibile spegnere il dispositivo<br />
dall'interruttore. Arrestare la localizzazione da <strong>Tracker</strong> Hunter, quindi spegnere il<br />
dispositivo.<br />
214
Sostituzione del collare<br />
4.1<br />
4. Posizionamento della presa dell'antenna<br />
Posizionare la presa dell'antenna nell'apposita slot sulla custodia. 4.1<br />
5. Posizionamento del collare<br />
Posizionare il collare sulla custodia in modo che il supporto dell'antenna si<br />
inserisca nel foro del collare. 5.1<br />
6. Attaccatura del supporto del collare<br />
5.1<br />
Sulla parte posteriore dell'attaccatura del collare sono presenti dei numeri.<br />
Posizionare il supporto sul collare in modo che i numeri (1 e 2) corrispondano ai<br />
numeri della custodia 6.1. Accertarsi che il foro del collare si posizionato<br />
correttamente. Avvitare con cura le quattro viti torx 6.2. Stringere le viti con forza<br />
sufficiente (max 25 cNm). NOTA! Non avvitare eccessivamente perché l'inserto<br />
della vite potrebbe allentarsi.<br />
215<br />
6.1<br />
6.2
Avvisi e manutenzione<br />
Conservare <strong>Tracker</strong> G400 in un luogo fresco e asciutto<br />
Accertarsi che la custodia in gomma che protegge la presa per la carica e la<br />
scheda SIM siano saldamente e correttamente posizionate. Il caricatore e il<br />
microfono sono resistenti all'acqua anche senza la custodia, tuttavia potrebbero<br />
sporcarsi. Se la gomma non è correttamente posizionata, il microfono non<br />
funziona correttamente e questo provoca problemi ad esempio con il rilevatore del<br />
segnale sonoro.<br />
L'interruttore dovrebbe essere in posizione On oppure Off. Non ruotare in una<br />
posizione intermedia tra questi due punti.<br />
Il dispositivo non va utilizzato in ospedali, aerei o altri luoghi dove l'utilizzo del<br />
cellulare è vietato.<br />
Non utilizzare o conservare il dispositivo a temperature superiori ai +55 °C.<br />
Non contare solamente sul dispositivo per l'individuazione di persone, animali o<br />
oggetti.<br />
Non disfarsi di <strong>Tracker</strong> G400 gettandolo tra le fiamme.<br />
La potenza della batteria si ridurrà in circostanze climatiche di gelo.<br />
216
Dati tecnici<br />
In modalità di risparmio energetico la batteria dura alcuni giorni. In modalità di<br />
piena potenza dura più di un giorno e se il GSM è impostato su Off la batteria<br />
durerà più di una settimana. La durata della batteria potrebbe variare in base alle<br />
condizioni GPS e GSM, alla temperatura e al numero di richieste di<br />
posizionamento. Tutte le funzionalità sono attive in tutte le modalità GPS.<br />
Temperatura di funzionamento -25°C - +55°C<br />
Resistente all'acqua, classe di protezione IP-67<br />
Rete GSM 900/1800<br />
Tempo Massimo di ricarica 7 ore<br />
Microfono incorporato<br />
Peso con collare 225 g, pronto all'uso.<br />
Custodia rinforzata con fibra di vetro, protezione dagli urti<br />
Batteria 1950 mAh<br />
Tecnologia Super Sense GPS di U-Blox, A-GPS -160 dBm, 25 mm antenna patch<br />
in ceramica<br />
Con ciò, <strong>Tracker</strong> Inc. dichiara che questo <strong>Tracker</strong> G400 GPS/GSM è conforme ai<br />
requisiti essenziali e ad altre disposizioni relative alla direttiva1999/5/EC.<br />
Dopo l'utilizzo, lasciare il dispositivo in uno specifico punto di riciclo. Questa richiesta<br />
riguarda questo dispositivo e altri dispositivi supplementari identificati. Non riciclare<br />
queste apparecchiature nei normali cassonetti per l'immondizia. In caso di assenza di<br />
uno specifico punto di riciclo, restituire il dispositivo al venditore o produttore.<br />
217
<strong>Tracker</strong> Hunter<br />
Localizzazione del cane con il software <strong>Tracker</strong> Hunter<br />
La lettura di questa guida è essenziale per un avvio efficace del software<br />
<strong>Tracker</strong> Hunter è un'applicazione di gestione della caccia in uso sul telefono cellulare.<br />
Esso unisce una mappa topografica dettagliata a varie funzioni GPS che consentono<br />
all'utente di vedere e gestire la posizione dei cani, degli amici, dei percorsi, delle tracce e<br />
delle aree di caccia.<br />
La presente sezione del manuale è relativa al software <strong>Tracker</strong> Hunter e al servizio<br />
<strong>Tracker</strong> Live. Al suo interno sono illustrate le modalità di installazione e di utilizzo del<br />
software e del servizio, per avviare la localizzazione del cane e condividere le<br />
informazioni della posizione.<br />
<strong>Tracker</strong> Hunter prevede molte funzionalità non descritte nella presente guida<br />
introduttiva. Per consigli, visitare il sito Web .<br />
Codice di licenza (scrivere qui):________________________<br />
Questo codice è la chiave per l'applicazione<br />
Il codice di registrazione per l'installazione del software si trova sull'adesivo posto sulla<br />
confezione. In caso di consegna elettronica, il codice verrà comunicato nell'e-mail o<br />
tramite il sito Web. NOTA: è importante SALVARE QUESTO CODICE. Verrà richiesto<br />
ogni volta che 1) si desidera trasferire il software su un altro telefono cellulare o 2) si<br />
installa/aggiorna l'applicazione.<br />
218
Note importanti prima dell'installazione<br />
Durante l'installazione della nuova applicazione, attenersi alle istruzioni.<br />
Per installare l'applicazione e scaricare le mappe è necessaria una connessione GPRS.<br />
Accertarsi di disporre di un piano dati GPRS adatto presso il proprio operatore.<br />
In caso di aggiornamento dell'installazione, leggere prima la sezione Aggiornamento del<br />
software,nel Capitolo 4.<br />
Ulteriori informazioni sulla licenza del software e sulle mappe sono disponibili nella<br />
sezione Avvisi e note > Licenze.<br />
219
Terminologia di <strong>Tracker</strong> Hunter<br />
GPS (Global Positioning System)<br />
indica una costellazione di satelliti che inviano segnali che consentono ai ricevitori GPS<br />
di determinarne la posizione, il tempo e la velocità. L'utente ha la possibilità di avviare,<br />
arrestare o modificare la connessione GPS dal menu GPS o utilizzando il tasto 4 di<br />
scelta rapida<br />
L'A-GPS (Assisted GPS) viene utilizzata nei collari <strong>Tracker</strong> G400 e 310ia. L' A-GPS<br />
carica i dati orbitali dai satelliti sulla rete GSM, ciò migliora le prestazioni e l'affidabilità<br />
del posizionamento GPS e diminuisce il consumo di energia. L'A-GPS del collare del<br />
cane può essere avviato e configurato dal menu Comandi di configurazione. Le<br />
tecnologie A-GPS possono essere anche disponibili sul telefono cellulare dell'utente,<br />
(vedere il manuale del telefono).<br />
Mia posizione indica la posizione dell'utente sulla mappa con un cerchio verde o un<br />
triangolo (durante il movimento). Tutte le distanze delle destinazioni vengono<br />
visualizzate all'interno di Mia posizione. Mia posizione indica la posizione GPS<br />
dell'utente quando il GPS è acceso. Se il GPS è spento, Mia posizione indica l'ultima<br />
posizione GPS ricevuta. Inoltre, quando il GPS è spento, è possibile impostare Mia<br />
posizione in posizioni diverse rispetto a quella effettiva dell'utente.<br />
Il Cursore viene visualizzato sulla mappa e può essere mosso dal joystick del telefono.<br />
Cliccando il joystick si apre il Menu specifico. In <strong>Tracker</strong> Hunter ci sono due cursori. Uno<br />
è il cursore di scorrimento dettagliato, dove il cursore può essere spostato man mano<br />
sulla mappa. Un altro è il cursore veloce, dove il cursore è sempre fisso al centro e la<br />
mappa si muove. Questo cursore si sposta in maniera più irregolare, ma lo scorrimento<br />
della mappa è più rapido. È possibile selezionare il tipo di cursore da Impostazioni<br />
mappa o premendo il tasto 7 di scelta rapida sulla mappa.<br />
220
La Destinazione<br />
è un oggetto che si desidera vedere o registrare. Può trattarsi di un dispositivo quale un<br />
collare posto su un cane, il software <strong>Tracker</strong> Hunter presente sul telefono cellulare o un<br />
punto sulla mappa. Quando si desidera localizzare un cane o un amico, bisogna<br />
aggiungerlo come destinazione.<br />
Quando come destinazione si salva un punto GPS sulla mappa, è possibile selezionare<br />
dove deve essere localizzato in Mia posizione, Posizione cursore, Destinazione<br />
visualizzata o in coordinate specifiche.<br />
Anche le strade e le linee vengono memorizzate nel menu di destinazione.<br />
Strada<br />
indica una linea navigabile posta sulla parte superiore della mappa contenente punti<br />
stradali. Con <strong>Tracker</strong> Hunter l'utente ha la possibilità di navigare attraverso i punti<br />
stradali – quando ci si avvicina in maniera sufficiente al punto stradale, esso viene<br />
indicato con 'visitato' e <strong>Tracker</strong> Hunter guiderà l'utente verso il prossimo punto. È inoltre<br />
possibile conoscere le statistiche sulla strada, quali lunghezza, tempi di navigazione e<br />
deviazioni stradali<br />
La strada può essere creata disegnandola sulla mappa o salvando tracce registrate<br />
come strada.<br />
Le Linee<br />
sono tracciate nella parte superiore delle scale della mappa. Esse possono visualizzare i<br />
dettagli tracciati sulla mappa, quali limiti delle aree di caccia e nuove strade non presenti<br />
sulla mappa.<br />
221
Destinazione visualizzata indica la destinazione cercata e gestita dall'utente, vale a<br />
dire dove vengono inviati i comandi e le richieste. L'icona della destinazione visualizzata<br />
è posta in rilievo sulla mappa con un rettangolo e viene tracciata una linea che<br />
congiunge la destinazione e la Mia posizione.<br />
I comandi del menu relativi alle destinazioni sono mirate alla destinazione visualizzata.<br />
Nella parte superiore dello schermo, viene visualizzato il nome della destinazione<br />
visualizzata.<br />
Nella fila seguente vengono visualizzate le informazioni di destinazione della<br />
destinazione visualizzata. I campi sono:<br />
Età posizione (hh:mm:ss)<br />
Stato batteria destinazione (solo per collari)<br />
Velocità destinazione<br />
Distanza della destinazione da Mia posizione<br />
Navigazione<br />
indica che una freccia viene visualizzata dalla posizione dell'utente a quella di<br />
destinazione nella vista della bussola e della mappa, così da poter vedere la direzione in<br />
cui andare. Modificando la destinazione visualizzata, la destinazione di navigazione non<br />
viene modificata. Quando la voce Navigazione è attiva, è possibile conoscere le<br />
statistiche di navigazione, quali tempo stimato di arrivo alla destinazione di navigazione.<br />
Destinazione di navigazione<br />
indica la destinazione in cui si desidera navigare mediante Navigazione.<br />
222
Gli Allarmi<br />
sono funzioni del collare del cane. Il collare del cane monitorizza il suo stato e invia<br />
l'allarme quando questo subisce delle modifiche. È possibile impostare un Allarme area,<br />
che invia messaggi di allarme quando un cane si allontana da determinate aree.<br />
L'Allarme segnale sonoro indica che il collare del cane invia un allarme quando il cane<br />
inizia o smette di abbaiare.<br />
Traccia<br />
è il tragitto registrato di un cane, di una persona o dell'utente stesso. La registrazione<br />
della traccia può essere impostata simultaneamente per più destinazioni e per l'utente<br />
stesso. Le tracce sono registrate nella cartella cacciatore/tracce della scheda di<br />
memoria. Le tracce vengono registrate in formato GPX. Quando la registrazione delle<br />
tracce è attiva, la traccia viene registrata come nome file .tmp. La<br />
registrazione delle tracce richiede l'utilizzo del telefono cellulare, dunque nel caso in cui<br />
questo non garantisca alte prestazioni, ridurre la quantità di tracce registrate.<br />
Dall'elenco di destinazioni è possibile verificare lo stato di registrazione della traccia<br />
I punti delle tracce vengono registrati ogni 15 secondi se la destinazione si è spostata di<br />
50 metri o oltre, dunque la traccia non rappresenta la modalità di registrazione più<br />
idonea se si desidera registrare tutti i movimenti. D'altra parte, la traccia raramente tiene<br />
conto degli errori del GPS, perché di solito si tratta di movimenti di piccola entità.<br />
223
<strong>Tracker</strong> Wheather<br />
comprende una mappa meteorologica e le previsioni meteorologiche per la caccia, e in<br />
particolare precipitazioni, venti e temperature. È possibile, inoltre, ottenere le<br />
informazioni meteorologiche correnti dalla stazione più vicina, ad esempio l'ora di alba e<br />
tramonto, le temperature e i venti. È possibile, inoltre, visualizzare le previsioni<br />
meteorologiche da una località a scelta.<br />
Il Fromato GPX è il nome del formato utilizzato durante la registrazione delle<br />
destinazioni, delle tracce, delle strade<br />
La Scheda di memoria è una scheda in cui vengono immagazzinati i dati. Esistono<br />
diversi tipi di schede di memoria. Il prodotto <strong>Tracker</strong> Hunter non contiene alcuna scheda<br />
di memoria, quindi l'utente deve acquistarne una separatamente nel caso in cui il<br />
telefono cellulare non ne contenga. Invece della scheda di memoria è possibile utilizzare<br />
anche un disco rigido interno o un dispositivo flash. Tutti i dati, compreso le mappe, le<br />
tracce, le destinazioni, le strade e le linee vengono memorizzate nella scheda di<br />
memoria.<br />
Introduzione<br />
Compatibilità<br />
<strong>Tracker</strong> Hunter funziona in alcuni telefoni cellulari.<br />
È possibile controllare l'elenco aggiornato di telefoni compatibili all'indirizzo<br />
www.tracker.fi > Prodotti <strong>Tracker</strong> Hunter > Caratteristiche<br />
Fase 1: download e installazione dell'applicazione<br />
1. Inviare HUNTER via SMS al numero +358400112236 dal telefono cellulare. Verrà<br />
addebitato il costo di un normale sms.<br />
2. Poco dopo verrà ricevuto un messaggio con un link per il download<br />
dell'applicazione. Il browser Internet del cellulare si aprirà al link indicato. Verificare<br />
che la ricerca automatica sia attiva(per ulteriori informazioni su questa opzione<br />
consultare il manuale del telefono cellulare).<br />
224
NOTA: qualora non si riceva risposta al messaggio SMS, è possibile accedere alla<br />
pagina di installazione http://service.tracker.fi/mobile tramite il browser del<br />
telefono.<br />
3. Fare clic sul link <strong>Tracker</strong> Hunter per avviare l'installazione. Tenere presente che<br />
sul sito possono essere presenti diversi link per l'installazione.<br />
4. Scegliere la memory card come posizione desiderata per l'installazione e<br />
rispondere Sì a tutte le domande.<br />
Se si desidera avere la compatibilità con i dispositivi o software di localizzazione, è<br />
necessario installare il software Telematic Proxy (supportato solo dai telefoni<br />
Symbian S60 3G).<br />
5. Quando l'installazione è completata, chiudere il browser Internet.<br />
NON AVVIARE L'APPLICAZIONE prima di aver portato a termine con successo la fase<br />
2: impostazioni del telefono.<br />
Fase 2: impostazioni del telefono relative alle autorizzazioni.<br />
Per Nokia, Samsung e altri telefoni S60 di terza generazione:<br />
1. Aprire la funzione Gestione applicazioni o Applicazioni.<br />
La posizione del menu di Gestione applicazioni varia a seconda del modello<br />
del telefono. È possibile vedere la posizione della gestione delle applicazioni dal<br />
manuale del telefono.<br />
Ad esempio per il 6110 Navigator e il Nokia 6210 Navigator l'opzione si trova in:<br />
Menu > Impostazioni > Gestione dati > Gestione applicazioni. Nel Nokia E71<br />
l'opzione si trova in: Menu > Installazioni > Gestione applicazioni<br />
2. Aprire l'applicazione <strong>Tracker</strong> Hunter dall'elenco e regolare le impostazioni come<br />
descritto di seguito:<br />
Punto di accesso: selezionare l'accesso alla rete internet del proprio operatore.<br />
Il nome del punto di accesso spesso contiene parole quali Internet e o 'GPRS'..<br />
Scegliere l'indirizzo del fornitore del servizio.<br />
225
Non può trattarsi di un indirizzo WAP o MMS. Se viene visualizzata una notifica di<br />
errore durante la registrazione del software, provare con un altro punto di accesso.<br />
Accesso di rete: sempre consentito<br />
Messaggi: sempre consentito o, se non disponibile, selezionare Chiedi sempre<br />
Avvio automatico App.: chiedi la prima volta<br />
Connettività: sempre consentito<br />
Leggi dati utente: sempre consentito<br />
Modifica dati utente: sempre consentito<br />
Posizionamento: sempre consentito (telefono cellulare con GPS integrato)<br />
3. Dopo aver modificato le impostazioni, è possibile iniziare a utilizzare <strong>Tracker</strong><br />
Hunter.<br />
Per i telefoni cellulari Sony Ericsson<br />
1. È necessario avviare il software <strong>Tracker</strong> Hunter e quando il telefono richiede le<br />
autorizzazioni, rispondere affermativamente oppure rispondere affermativamente e<br />
di non richiedere.<br />
NOTA!<br />
Contattare il proprio operatore per le ulteriori informazioni necessarie per la connessione<br />
GPRS o Internet.<br />
226
Fase 3: registrazione del software<br />
1. Per registrare il software occorre attivare la connessione Bluetooth (solo per la<br />
registrazione) (per ulteriori informazioni su questa funzionalità, consultare il<br />
manuale del telefono cellulare).<br />
2. L'icona <strong>Tracker</strong> Hunter è stata creata nel menu del telefono cellulare durante<br />
l'installazione. La posizione dell'icona varia a seconda del modello del telefono.<br />
Avviare il software facendo clic sull'icona <strong>Tracker</strong> Hunter.<br />
Al primo avvio dell'applicazione, viene caricata la pagina di registrazione.<br />
3. Registrare il software; inserire tutte le informazioni necessarie. Il codice di<br />
registrazione per l'installazione del software si trova sull'adesivo posto sulla<br />
confezione. In caso di consegna elettronica, il codice verrà comunicato nell'e-mail<br />
o tramite il sito Web. Inviare il codice di registrazione selezionando il softkey<br />
sinistro (tasto di selezione sinistro). Il codice distingue tra maiuscole e minuscole.<br />
Il software <strong>Tracker</strong> Hunter è pronto per essere utilizzato.<br />
SUGGERIMENTI!<br />
In molti telefoni è possibile impostare i tasti di scelta rapida dalla schermata principale.<br />
Impostando <strong>Tracker</strong> Hunter in alcuni tasti di scelta rapida, è possibile avviarlo più<br />
velocemente senza dover sfogliare i menu per aprire il software.<br />
227
Funzionalità di base<br />
Quando si esplorano le funzioni di <strong>Tracker</strong> Hunter e <strong>Tracker</strong> Live nei percorsi Menu<br />
vengono fornite istruzioni dettagliate da seguire durante l'utilizzo dei dispositivi. Per<br />
garantire la gestione delle attività con il giusto dispositivo, i percorsi Menu si avviano<br />
sempre nel Menu principale o scegliendo il dispositivo da utilizzare. In realtà il<br />
dispositivo desiderato solitamente è già selezionato ed è possibile seguire un percorso<br />
menu più semplice. Inoltre, con i tasti di scelta rapida, l'utilizzo di <strong>Tracker</strong> Hunter è più<br />
semplice e veloce.<br />
Innanzitutto, <strong>Tracker</strong> Hunter deve riuscire a collegarsi ai satelliti GPS. È possibile<br />
utilizzare sia il GPS integrato nel telefono cellulare sia un dispositivo GPS esterno che<br />
consente la connessione al telefono cellulare con connessione Bluetooth (ad esempio<br />
<strong>Tracker</strong> Bluetooth GPS 100).<br />
Utilizzo del GPS<br />
1. Al primo avvio di <strong>Tracker</strong> Hunter, l'applicazione chiede se attivare il dispositivo<br />
GPS. Se si decide di utilizzare un altro dispositivo GPS Bluetooth, ad esempio<br />
<strong>Tracker</strong> Bluetooth GPS 100, accenderlo e posizionarlo accanto a una finestra o<br />
all'esterno, quindi selezionare Sì. Se si desidera utilizzare il GPS integrato del<br />
telefono, selezionare Sì<br />
È possibile attivare il GPS in qualsiasi momento da Menu principale <strong>Tracker</strong><br />
Hunter > GPS.<br />
2. Verrà visualizzato un elenco di dispositivi GPS. Selezionare il dispositivo che si sta<br />
utilizzando (nell'elenco possono essere inclusi anche gli altri dispositivi GPS<br />
Bluetooth che si trovano nei paraggi).<br />
3. Attendere fino alla ricezione del segnale GPS. Per trovare il segnale GPS possono<br />
essere necessari diversi minuti.<br />
4. Quando viene identificato il segnale, è possibile visualizzare la posizione sulla<br />
mappa.<br />
228
SUGGERIMENTI!<br />
Il dispositivo GPS è richiesto esclusivamente al primo avvio del software. All'utilizzo<br />
successivo, <strong>Tracker</strong> Hunter ricorderà l'ultimo stato del GPS (attivo o disattivo) e verrà<br />
avviato in tale modalità.<br />
Lo stato del dispositivo GPS viene visualizzato sul display, sulla barra superiore. Inoltre<br />
la forza del segnale verrà indicata da un'icona.<br />
L'icona indica che il dispositivo GPS è scollegato. È possibile attivare o disattivare<br />
il GPS selezionando GPS dal Menu principale.<br />
Quando il GPS è spento, è possibile impostare Mia posizione in posizioni diverse da<br />
quella effettiva selezionando Mappa >Menu smart > Imposta Mia posizione.<br />
La distanza massima tra il dispositivo GPS e il telefono cellulare è due metri.<br />
Consumo energetico:<br />
Il GPS consuma molta energia. Se si desidera ridurre i consumi, sono possibili due<br />
opzioni:<br />
1. in menu Principale > Impostazioni è possibile selezionare la frequenza di<br />
aggiornamento della posizione (non con dispositivi Bluetooth GPS).<br />
2. È possibile, inoltre, disattivare il GPS. In tal caso, per ottenere la posizione occorre<br />
selezionare Mappa > Mostra > Posizione > Opzioni > Localizza posizione(il GPS si<br />
attiva momentaneamente per aggiornare la posizione)<br />
Posizione sulla mappa<br />
1. Accedere al Menu principale, selezionare Mappa. Quando viene richiesto il Punto<br />
di accesso a Internet, seguire la procedura descritta in Introduzione > Fase 3:<br />
registrazione del software.<br />
2. Viene visualizzata la finestra della mappa e la posizione viene indicata da un punto<br />
verde al centro della mappaErrore. L'origine riferimento non è stata trovata.<br />
(quando si utilizza il GPS, in caso di spostamento, la posizione viene indicata da<br />
una freccia verde).<br />
229
3. Premendo Mostra nell'area Visualizzazione Mappa, è possibile scegliere di<br />
visualizzare altre destinazioni sulla mappa. Se si desidera visualizzare<br />
nuovamente la propria posizione, selezionare Mostra> Mia posizione sulla<br />
visualizzazione della mappa.<br />
Scaricare mappe e informazioni<br />
Le mappe vengono scaricate tramite la connessione GPRS/3G/WLAN. Le dimensioni di<br />
una miniatura della mappa è di 240x240 pixel, circa 20 KB. Le mappe scaricate vengono<br />
salvate sulla memory card e sono utilizzabili esclusivamente dal telefono dal quale sono<br />
state scaricate. Per ulteriori informazioni sulle licenze delle mappe e sul caricamento<br />
delle miniature, fare riferimento a Avvisi e note> Informazioni relative alle licenze delle<br />
mappe.<br />
Per attivare la procedura di caricamento delle mappe, selezionare Mappa > Seleziona ><br />
Impostazioni Mappa > Consenti caricamento mappe. Per disattivare la funzione,<br />
selezionare Mappa > Seleziona > Impostazioni Mappa > Non consentire<br />
caricamento mappe.<br />
Il Percorso mappa indica il tipo di mappa e la scala visualizzate quando si preme il<br />
pulsante di zoom avanti (tasto di scelta rapida *) o di zoom indietro (tasto di scelta rapida<br />
#). È possibile definire il percorso mappa personalizzato nel modo seguente:<br />
1. Accedere al Menu principale e selezionare Mappa > Seleziona> Imposta<br />
percorso mappa personalizzato.<br />
2. Scegliere il percorso mappa con le conseguenti icone delle informazioni.<br />
230
Tasti di scelta rapida<br />
Passa tra Mappa e Bussola.<br />
Menu Destinazioni.<br />
Menu navigazione strada (se esiste una strada attiva).<br />
Menu GPS. Tenendo premuto il tasto si passa tra le modalità di download delle<br />
mappe.<br />
Dal menu Mappa: centra la mappa per mostrare la destinazione visualizzata.<br />
La pressione lunga invia una richiesta direttamente alla destinazione di<br />
navigazione se è stato memorizzato un numero di telefono.<br />
Dal menu Mappa: modifica la modalità di scorrimento della mappa. La pressione<br />
lunga provoca il passaggio tra le modalità a schermo intero e normale.<br />
Dal menu Mappa: centra la mappa sulla destinazione di navigazione.<br />
Menu Destinazione di navigazione. La pressione lunga invia una richiesta<br />
direttamente alla destinazione di navigazione se è stato memorizzato un numero<br />
di telefono.<br />
Dal menu Mappa: zoom avanti.<br />
Dal menu Mappa: centra la mappa alla "Mia posizione".<br />
Nella visualizzazione Bussola: blocca/ sblocca la bussola. Blocca/ sblocca il<br />
rilevamento del nord da parte della bussola. Quando viene rilasciata, la bussola<br />
utilizza la direzione GPS, se disponibile.<br />
Dal menu Mappa: rimpicciolisce la mappa. La pressione lunga provoca l'apertura<br />
di Visualizzazione messaggi<br />
Elimina la navigazione e il campo della destinazione nella parte inferiore non viene<br />
più visualizzato.<br />
Joystick: La pressione breve provoca l'apertura del menu "Smart".<br />
La pressione lunga invia un messaggio di emergenza al numero indicato in<br />
"Impostazioni"<br />
Tasto Chiamata<br />
Chiama la destinazione visualizzata se è stato memorizzato il numero di telefono.<br />
Chiude l'applicazione immediatamente senza richiedere la conferma.<br />
231
Tasti di scelta rapida, touch screen<br />
1: zoom avanti la mappa<br />
2: centra la mappa alla "Mia posizione"<br />
3: centra la mappa per mostrare la destinazione visualizzata<br />
4: rimpicciolisce la mappa<br />
Impostare il collare GPS del cane come destinazione<br />
1. Selezionare Menu principale > Destinazioni > Dispositivi di tracciatura ><br />
Aggiungi destinazione.<br />
Hunter richiede se si desidera creare una nuova destinazione o recuperarne una<br />
esistente dal servizio <strong>Tracker</strong> Live. Quando si assegna il cane per la prima volta,<br />
selezionare Nuovo dispositivo di tracciatura e Avanti.<br />
2. Definire le impostazioni locali: nome della destinazione, icona, numero di telefono<br />
e tipo di dispositivo, facendo clic sul joystick per ciascuna domanda e inserendo le<br />
informazioni richieste. Selezionare Avanti > Fine.<br />
3. Eseguire una tracciatura di prova: accedere alla mappa e selezionare Mostra><br />
. Premere Seleziona > Aggiorna posizione , attendere e verrà inviata una notifica della ricezione della<br />
posizione delle informazioni della posizione. L'ora delle informazioni della<br />
posizione cambia in pochi secondi.<br />
NOTA!<br />
Quando si definisce un numero di telefono, ricordare il codice nazione (ad esempio in<br />
Finlandia +358)<br />
232
È importante scegliere il giusto modello di dispositivo.<br />
Fino a quando non si registra il collare e il telefono cellulare nel servizio <strong>Tracker</strong> Live,<br />
tutte le informazioni tra il collare e il telefono dell'utente vengono trasferite tramite SMS<br />
(messaggi di testo).<br />
Gestione del cane<br />
Dopo aver aggiunto il cane come destinazione, è possibile localizzarlo/tracciarlo e<br />
gestirlo tramite il menu Destinazioni. Esistono due modi per raggiungere il menu<br />
Destinazioni, il primo consiste nel selezionare in Mappa o Bussola > Visualizza ><br />
(nome del cane) e quindi selezionare Menu. Si tratta del Menu Mappa e Bussola.<br />
L'altro modo consiste nel raggiungere il dispositivo attraverso Menu principale ><br />
Destinazioni > Cani > (nome del cane). Si tratta del menu Destinazioni.<br />
Icone sul menu Mappa e Bussola:<br />
Mappa / Bussola<br />
Visualizza il dispositivo nella vista della mappa o dalla vista della bussola<br />
Istruzioni<br />
Istruzioni per utilizzare la mappa e la bussola<br />
Impostazioni Mappa / Bussola<br />
Impostazioni mappa, quali Consentire/Negare il download mappa<br />
Gestione Mappa<br />
Gestisci mappe<br />
233
Livelli mappa<br />
Accedere al tipo di mappa e alla scala desiderati<br />
Imposta percorso mappa<br />
Il Percorso mappa indica il tipo di mappa e la scala selezionati quando si preme il<br />
pulsante di zoom avanti (tasto di scelta rapida *) o di zoom indietro (tasto di scelta rapida<br />
#).<br />
Localizza<br />
Localizzazione posizione singola (SMS se <strong>Tracker</strong> Live non è attivo, GPRS se è attivo)<br />
La posizione viene aggiornata quando si mostra la posizione.<br />
(Nome della destinazione)<br />
È possibile accedere al menu Destinazioni anche da qui<br />
Avvia tracciatura in tempo reale<br />
Avvia la tracciatura in tempo reale con la frequenza e la lunghezza della tracciatura<br />
specificata nell'impostazione di destinazione Live – Tracciatura in tempo reale.<br />
Richiede <strong>Tracker</strong> Live.<br />
234
Traccia<br />
Avviamento, visualizzazione e gestione del salvataggio della traccia della destinazione.<br />
Info destinazione<br />
Informazioni relative all'ultima posizione dal dispositivo, quali Satelliti, Segnale sonoro,<br />
Stato batteria e così via<br />
Naviga<br />
È possibile iniziare la navigazione verso la destinazione, la destinazione selezionata<br />
diventa una Destinazione di navigazione.<br />
Percorri strada<br />
È possibile scegliere una strada e percorrerla<br />
Icone sul menu Destinazioni<br />
Naviga<br />
È possibile iniziare la navigazione verso la destinazione.<br />
235
Traccia<br />
Avviamento, visualizzazione e gestione del salvataggio della traccia della destinazione.<br />
<strong>Tracker</strong> Live<br />
Servizio GPRS.<br />
Chiamata<br />
Consente di chiamare il dispositivo e ascoltare il segnale sonoro<br />
Mostra<br />
Mostra la destinazione sulla vista Mappa o Bussola<br />
Editor destinazione<br />
Impostazioni della destinazione che riguardano <strong>Tracker</strong> Hunter (nome, icona ecc.)<br />
Comandi di configurazione<br />
Invia i comandi relativi alla configurazione al dispositivo di tracciatura, ad esempio:<br />
potenza del GPS, impostazioni A-GPS, rilevamento segnale sonoro, riavvio del<br />
dispositivo<br />
236
Tracciatura SMS<br />
Periodo e lunghezza tracciatura (SMS) e posizionamento singolo (sempre SMS)<br />
Allarmi SMS<br />
Allarme segnale sonoro e Geofence (allarme area)<br />
<strong>Tracker</strong> Wheather<br />
Previsione meteorologica della posizione della destinazione<br />
Rimuovi destinazione<br />
È possibile rimuovere la destinazione.<br />
Istruzioni più dettagliate su alcune delle principali funzioni:<br />
Posizionamento singolo<br />
La posizione del cane viene acquisita dal GPS e inviata all'utente<br />
1. Aprire la vista Mappa e scegliere Mostra > .<br />
Scegliere Menu e Localizza (nome della destinazione) e attendere qualche<br />
secondo.<br />
La posizione viene richiesta tramite SMS o GPRS via Live, in base allo stato del<br />
collare.<br />
237
2. In alcuni casi, si potrebbe voler forzare il posizionamento via SMS, il che è più<br />
affidabile. Aprire la vista Mappa e scegliere Mostra > . Scegliere Menu > Comandi destinazione > Comandi<br />
tracciatura > Localizza.<br />
Tracciatura (via SMS)<br />
Nella tracciatura via SMS i dati relative alla posizione vengono inviati periodicamente al<br />
cacciatore<br />
1. In Menu principale, scegliere Destinazioni > Cani > <br />
Comandi di tracciatura > Avvia tracciatura. Impostare la quantità di risposte<br />
relative alle tracciature desiderate e i relativi intervalli.<br />
Geofence<br />
Tracciando il raggio di un cerchio è possibile creare un' area consentita attorno alla<br />
posizione del dispositivo. Se il dispositivo lascia l'area cerchiata, l'utente viene informato<br />
mediante un messaggio di allarme.<br />
1. In Mappa e scegliere Mostra e . Scegliere Menu e<br />
> Comandi di configurazione > Imposta geofence.<br />
Impostare le coordinate del centro (digitare le coordinate o scegliere la posizione<br />
del cursore, la posizione della destinazione o la propria posizione), il raggio<br />
Geofence e l'intervallo allarme (=frequenza con cui il dispositivo controlla se si<br />
trova in un'area consentita o meno). Premere Invia.<br />
Nel caso in cui il dispositivo si trovi in un'area consentita, invia all'utente massimo<br />
20 messaggi di allarme. In seguito, se la destinazione rientra nell'area per poi<br />
riuscirne, il dispositivo invia altri 20 messaggi.<br />
238
Se il GPS del dispositivo è spento, viene acceso automaticamente se il dispositivo<br />
si trova nell'area consentita e viene acceso in base all'intervallo impostato per il<br />
Geofence.<br />
Rilevatore del segnale sonoro<br />
Il dispositivo include un rilevatore e un calcolatore del segnale sonoro. Il calcolatore del<br />
segnale sonoro allega in ogni messaggio sulla posizione il numero di segnali sonori.<br />
sensibilità segnale sonoro ha quattro valori predefiniti, che sono impostati dal Track<br />
Hunter.<br />
1. Per impostare sensibilità segnale sonoro, scegliere Menu principale ><br />
Destinazioni > Cani > Configurazione dispositivo<br />
> Imposta sensibilità segnale sonoro. Se il calcolatore del segnale sonoro non<br />
funziona correttamente, provare con un altro sensibilità segnale sonoro.<br />
2. L'intervallo del segnale sonoro viene visualizzato nella vista mappa nella barra<br />
superiore, sull'icona del cane; altrimenti, è possibile accedere alla vista mappa<br />
selezionando la destinazione, premendo Menu > Info destinazione. È possibile,<br />
inoltre, visualizzarla nei messaggi, in Menu principale > Messaggi<br />
Il dispositivo inoltre include l‟allarme sonoro/silenzio. L‟allarme manda un<br />
messaggio al dispositivo del cacciatore quando l'intervallo del segnale sonoro è<br />
maggiore/minore dei valori impostati.<br />
3. Per impostare l'allarme sonoro, scegliere Menu principale > Destinazioni > Cani<br />
> Comandi di avviso > Imposta allarme sonoro.<br />
Impostare il limite di tempo e di frequenza del segnale sonoro. Se la frequenza<br />
dell'abbaiare del cane supera il valore impostato, nel periodo di tempo definito,<br />
l'utente riceve un SMS che avverte che il cane ha iniziato ad abbaiare. Se la<br />
frequenza del segnale sonoro scende al di sotto dei valori impostati, l'utente riceve<br />
un'altra notifica.<br />
239
NOTA!<br />
Il rilevatore del segnale sonoro potrebbe essere influenzato da suoni esterni, ad<br />
esempio i rami che urtano contro il dispositivo. Pertanto, il dispositivo potrebbe rilevare il<br />
segnale sonoro senza che il cane stia realmente abbaiando. Se il rilevatore del segnale<br />
sonoro non funziona correttamente, modificare il sensibilità segnale sonoro.<br />
240
Misurazione della lunghezza del tragitto compiuto dal cane<br />
Esistono due modi per misurare la lunghezza del tragitto compiuto dal cane: odometro e<br />
informazioni di traccia.<br />
Odometro<br />
L'odometro si trova all'interno del collare G400. Il collare conteggia indipendentemente<br />
la distanza compiuta dal cane. L'odometro si accende automaticamente quando l'utente<br />
accende il dispositivo e la distanza viene misurata ogni 15 secondi. L'odometro viene<br />
reimpostato tutte le volte che il dispositivo viene spento. È possibile visualizzare<br />
l'odometro dalla vista Info dispositivo, che può essere aperta da più punti, ad esempio<br />
scegliendo nella vista Mappa Menu > Info destinazione<br />
SUGGERIMENTI:<br />
Dal momento che l'odometro necessita della posizione GPS per calcolare le distanze,<br />
esso funziona meglio quando il GPS funziona con la modalità Piena potenza. Con altre<br />
modalità le posizioni GPS vengono acquisite in maniera meno frequente e la distanza<br />
compiuta non è precisa come nella modalità Piena potenza.<br />
Lunghezza delle tracce<br />
Nel caso in cui si inizia la registrazione della traccia della destinazione, la traccia viene<br />
registrata dai punti che <strong>Tracker</strong> Hunter riceve dal collare. Se si ricevono punti ad<br />
esempio ogni 5 minuti, la traccia viene registrata ogni 5 minuti. La traccia funziona<br />
anche con collari più vecchi.<br />
Modalità GPS / GSM e impostazioni della potenza<br />
La modalità GPS influisce sulla sensibilità del GPS, sui tempi di risposta e sul consumo<br />
di energia del dispositivo. Le modalità del consumo di energia del dispositivo possono<br />
essere modificate quando il cane non è visibile all'interno della rete GSM.<br />
Le modalità del GPS vengono regolate dal menu di Comandi di configurazione,<br />
reperibile in molti modi, ad esempio Menu principale > Destinazioni > Cani > < nome<br />
della destinazione> Comandi di configurazione.<br />
241
La modalità di piena potenza (il GPS acquisisce la posizione con la maggiore potenza<br />
possibile) dovrebbe essere utilizzata principalmente quando il dispositivo riscontra dei<br />
problemi nell'acquisizione della posizione. Con questa modalità il dispositivo consuma la<br />
massima energia.<br />
Con la modalità di risparmio energetico (il GPS acquisisce la posizione come quando<br />
si trova alla modalità di piena potenza ma la potenza si reduce automaticamente quando<br />
la forza del segnale GPS è soddisfacente) si ottengono buone prestazioni con minor<br />
consumo di energia.<br />
Con la modalità Off (il GPS viene acceso quando l'utente acquisisce i dati relativi alla<br />
posizione o in base alle impostazioni della funzionalità Geofence) il consumo di energia<br />
è minimo, ma il tempo di risposta aumenta. Inoltre, quando non si utilizza l'A-GPS,<br />
potrebbero verificarsi dei problemi durante l'acquisizione dei dati relative alla posizione.<br />
Se la modalità del GSM e del GPS è impostata su Off (se il GSM e il GPS sono<br />
spenti) il dispositivo non può essere contattato. Tuttavia, il modulo GSM del dispositivo<br />
viene acceso periodicamente in maniera automatica (ogni 30 minuti durante il giorno e<br />
ogni 60 minuti durante la notte - i valori possono essere regolati dal supporto clienti di<br />
<strong>Tracker</strong>). Con questa modalità il consumo energetico è molto basso.<br />
Per utilizzare questa modalità, si consiglia di arrestare tutte le tracciature Live e di<br />
impostare la tracciatura via SMS o l'Allarme area ad esempio ogni 30 minuti o meno. Se<br />
si richiede la tracciatura a intervalli inferiori ai 15 minuti, il dispositivo rimane acceso tutte<br />
le volte e questa modalità non risparmia più energia rispetto a quando lo stato del GPS è<br />
impostato su Off.<br />
La modalità automatica regola la modalità in base allo stato della batteria. Quando lo<br />
stato della batteria è al 70% o oltre, il dispositivo funziona alla modalità di risparmio<br />
energetico. Quando lo stato della batteria va dal 40% al 70%, il dispositivo funziona alla<br />
modalità Off. Al di sotto del 40 %, il dispositivo funziona alla modalità Off del GSM o del<br />
GPS. I valori della modalità automatica possono essere regolati dal supporto clienti<br />
<strong>Tracker</strong> nello stesso modo in cui possono essere effettuate le regolazioni nella modalità<br />
Off del GSM e del GPS.<br />
SUGGERIMENTI!<br />
Il <strong>Tracker</strong> G400 dispone di tutte queste caratteristiche, a differenza di altri collari.<br />
242
A-GPS<br />
NOTA: Per il funzionamento dell'A-GPS, è necessario registrare il collare in <strong>Tracker</strong><br />
Live. L'A-GPS viene supportato solo dai collari <strong>Tracker</strong> 310 e <strong>Tracker</strong>G400.<br />
L'A-GPS è un sistema in cui il collare carica le informazioni dei dati orbitali dai satellite<br />
mediante la rete GPRS. Ciò rende il posizionamento del dispositivo più veloce e più<br />
stabile.<br />
Le modalità dell'A-GPS vengono regolate dal menu di Comandi di configurazione,<br />
reperibile in molti modi, ad esempio Menu principale > Destinazioni > Cani > < nome<br />
della destinazione> Comandi di configurazione.<br />
Esistono molte modalità dell'A-GPS disponibili per il G400.<br />
A-GPS Off (predefinito): L'A-GPS non è disponibile. Per la disponibilità dell'A-GPS, è<br />
necessario registrare il dispositivo presso il servizio <strong>Tracker</strong> Live e quindi modificare la<br />
modalità dell'A-GPS utilizzando <strong>Tracker</strong> Hunter.<br />
Primo aggiornamento dell'A-GPS: I dati A-GPS vengono scaricati solo una volta (in<br />
seguito, le informazioni sono valide per circa quattro giorni).<br />
Aggiornamento dell'A-GPS all'accensione: I dati A-GPS vengono scaricati<br />
automaticamente all'accensione del dispositivo.<br />
Aggiornamento A-GPS in caso di scadenza: Modalità consigliata. I dati A-GPS<br />
vengono scaricati un giorno prima della scadenza dell'ultima informazione, in tal modo<br />
importanti dati A-GPS saranno sempre disponibili per l'utente.<br />
Aggiornamento A-GPS in caso di scadenza: Modalità consigliata. I dati A-GPS<br />
vengono caricati solo quando necessario (i dati A-GPS sono scaduti e la quantità di<br />
satellite disponibili è minore di 4). Questa è la modalità più conveniente.<br />
SUGGERIMENTI!<br />
I dati A-GPS vengono trasferiti attraverso la rete GPRS. La dimensione del pacchetto<br />
dati è di circa 0,01 MB al giorno.<br />
L'utente riceverà messaggi SMS relativi a tutte le attività dell'A-GPS. Il messaggio<br />
contiene informazioni circa lo stato del download, il grado di successo e il tempo di<br />
scadenza dei dati.<br />
243
<strong>Tracker</strong> Live<br />
Il servizio <strong>Tracker</strong> Live consente di:<br />
Attivare i servizi GPRS.<br />
Tenere traccia del cane a intervalli di pochi secondi, quasi in tempo reale.<br />
Condividere i dati della posizione del cane con gli altri.<br />
Il servizio <strong>Tracker</strong> Live è su licenza, come software e mappe.<br />
Nel servizio <strong>Tracker</strong> Live, le informazioni vengono trasmesse tramite pacchetti dati<br />
GPRS invece che tramite SMS. Il servizio GPRS può risultare più conveniente per la<br />
tracciatura di cani da caccia rispetto ai messaggi SMS. NOTA: in base alla modalità<br />
operativa e alle connessioni, si consiglia di richiedere all'operatore un pacchetto dati<br />
GPRS.<br />
Il software funziona al di fuori del servizio <strong>Tracker</strong> Live tramite messaggi SMS. Se non si<br />
desidera utilizzare il servizio <strong>Tracker</strong> Live, è possibile saltare la presente sezione e<br />
ignorare le istruzioni relative al servizio <strong>Tracker</strong> Live nelle istruzioni introduttive e<br />
nell'applicazione.<br />
244
Termini di <strong>Tracker</strong> Live<br />
Servizio <strong>Tracker</strong> Live<br />
Nome del servizio.<br />
Server <strong>Tracker</strong> Live<br />
Un luogo in cui le informazioni di tutti i dispositivi e telefoni cellulari vengono<br />
immagazzinate al momento della registrazione al servizio <strong>Tracker</strong> Live. Quando l'utente<br />
utilizza <strong>Tracker</strong> Live, le informazioni tra il dispositivo e il telefono cellulare dell'utente<br />
passano attraverso questo server.<br />
Nome condiviso<br />
Nome pubblico dell'utente o del suo dispositivo sul server <strong>Tracker</strong> Live. Ciascun<br />
dispositivo deve avere un solo nome condiviso.<br />
Password visualizzatore<br />
Se qualcuno conosce il nome condiviso dell'utente o del cane e la password<br />
visualizzatore, può visualizzarli sul proprio telefono cellulare nel caso in cui sia impostato<br />
"condividi posizione". Non può impostare la tracciatura o gli allarmi o chiamare il<br />
dispositivo. In tal modo, l'utente non è costretto a dare il numero di telefono del collare<br />
del cane a chiunque desideri conoscere i movimenti del cane.<br />
Password proprietario<br />
Il proprietario può effettuare tutte le impostazioni per il dispositivo. Se qualcuno conosce<br />
il nome condiviso del cane e la password proprietario, può impostare i comandi di<br />
tracciatura e altri comandi così come può fare il proprietario. Si consiglia di non fornire<br />
queste informazioni.<br />
Tracciatura in tempo reale (RTT)<br />
Tracciatura che utilizza GPRS invece di SMS come mezzo di trasferimento dei dati<br />
attivata dal servizio <strong>Tracker</strong> Live. Tracciatura con 5 secondi di intervallo. La tracciatura<br />
in tempo reale ha sempre una certa durata e una certa lunghezza.<br />
Tracciatura in background (BGT)<br />
245
È sempre attiva quando il collare è acceso. Se si imposta l'attivazione della Tracciatura<br />
in background ogni 2 minuti, il collare invia la sua posizione ogni 2 minuti.<br />
Registrazione del telefono cellulare in <strong>Tracker</strong> Live<br />
1. Accedere al servizio selezionando Menu principale > <strong>Tracker</strong> Live > Attiva<br />
<strong>Tracker</strong> Live.<br />
2. Proseguire attenendosi alle istruzioni riportate sullo schermo. NOTA: A questo<br />
punto l'applicazione potrebbe richiedere di scegliere il punto di accesso Internet.<br />
Seguire le istruzioni riportate precedentemente all'interno di questo manuale.<br />
NOTA!<br />
Per il nome utente e il nome condiviso, utilizzare solo lettere e numeri<br />
Registrare una destinazione al servizio <strong>Tracker</strong> Live.<br />
1. Verificare che il collare sia acceso e carico e che la spia indichi la disponibilità<br />
delle informazioni della posizione (consultare il manuale di istruzioni del collare). Il<br />
modo migliore per ottenere informazioni di posizione è quello di stare all'esterno.<br />
2. Selezionare Menu principale > Destinazioni > Dispositivi di tracciatura > <strong>Tracker</strong> Live.<br />
3. Quando Hunter richiede se si desidera registrare la destinazione al servizio<br />
<strong>Tracker</strong> Live, rispondere "Sì".<br />
4. Continuare attenendosi alle istruzioni sullo schermo. Quando Hunter richiede<br />
nome condiviso e password, sceglierli e memorizzarli / magari segnare queste<br />
informazioni. Queste informazioni serviranno successivamente. Per avviare,<br />
uscire, e modificare le sessioni di live-tracking è necessaria la password<br />
proprietario. È inoltre necessaria per scegliere le impostazioni del collare. La<br />
password visualizzatore consente di visualizzare le funzionalità di posizione del<br />
proprietario. Quando il sistema richiede l'operatore del collare (della SIM card<br />
inserita nel collare), sceglierlo dall'elenco.<br />
246
5. A questo punto il collare è stato registrato al servizio <strong>Tracker</strong> Live. Sono necessari<br />
alcuni minuti, in base alla velocità della connessione Internet.<br />
6. L'applicazione informa dell'avvenuta registrazione. L'icona di <strong>Tracker</strong> Live accanto<br />
alla destinazione diventa verde.<br />
Tracciatura GPRS<br />
Con la tracciatura GPRS i dati vengono inviati attraverso la rete GPRS mediante il<br />
servizio <strong>Tracker</strong> Live invece che con un SMS. Ciò consente tracciature più frequenti con<br />
costi più contenuti in confronto agli SMS (il risparmio dipende dalla quantità di<br />
tracciature effettuate e dal piano tariffario attivo sulla scheda SIM presente nel<br />
dispositivo).<br />
Esistono tre tipi di posizionamento GPRS: Tracciatura in background, in tempo reale e<br />
singola richiesta di posizione su GPRS.<br />
Per la disponibilità delle tracciature Live, è necessario registrare il dispositivo presso il<br />
servizio <strong>Tracker</strong> Live e quindi connettersi al servizio.<br />
1. Per avviare la Tracciatura in Background, scegliere Menu principale ><br />
Destinazioni > Cani > <strong>Tracker</strong> Live > Tracciatura<br />
in background > Imposta l'intervallo di tracciatura > Avvia<br />
2. Per inizializzare la tracciatura in tempo reale, scegliere Mappa > Mostra > Elenca<br />
tutto > Cani > Comandi di tracciatura > Avvia<br />
tracciatura in tempo reale. Attendere e i cani iniziano a "correre" sullo schermo.<br />
Per avviare la Tracciatura in tempo reale con una durata e un intervallo diversi da<br />
quella predefiniti, scegliere Menu principale > Destinazioni > Cani > <strong>Tracker</strong> Live > Tracciatura in tempo reale > Imposta la<br />
durata e l'intervallo di tracciatura > Avvia (Nota: (queste diventano le<br />
impostazioni di RTT predefinite).<br />
247
3. Per acquisire la singola posizione attraverso la rete GPRS, selezionare Mappa ><br />
Mostra > > Menu > Localizza.<br />
NOTA!<br />
Per la tracciatura in tempo reale con un intervallo inferiore a 30 secondi, il collare<br />
dovrebbe funzionare alla piena potenza.<br />
Durante la connessione a <strong>Tracker</strong> Live, le richieste delle singole posizioni vengono<br />
inviate automaticamente mediante GPRS invece che con SMS. Se la rete GPRS non è<br />
disponibile, i dati verranno inviati via SMS.<br />
La dimensione del pacchetto dati relativi alla posizione inviata al cacciatore è di<br />
circa 0,0001 MB<br />
Se si desidera inviare una richiesta di posizione individuale mediante SMS, selezionare<br />
Menu principale > Destinazioni > Cani > (Nome del dispositivo) > Comandi di<br />
tracciatura > Localizza<br />
Condivisione dei dati di posizione con altri utenti tramite il servizio<br />
<strong>Tracker</strong> Live<br />
Quando la registrazione della destinazione al servizio <strong>Tracker</strong> Live è andata a buon fine<br />
(per la posizione: quando il servizio <strong>Tracker</strong> Live è stato attivato), è possibile scegliere di<br />
condividere le informazioni di posizione. Selezionare Menu principale > Destinazioni ><br />
Cani > (nome del cane) > Impostazioni destinazione. Selezionare questa opzione e<br />
attenersi alle istruzioni sullo schermo. NOTA: quando Hunter richiede le password della<br />
destinazione, sceglierle e memorizzarle / magari segnarsi queste informazioni. Queste<br />
informazioni serviranno successivamente. Grazie alla password proprietario è possibile<br />
avviare, annullare o eseguire una tracciatura e modificare le opzioni del collare. La<br />
password visualizzatore consente di visualizzare le funzionalità di posizione del<br />
proprietario.<br />
Un amico potrà visualizzare i dati di posizione del cane aggiungendo la destinazione alla<br />
propria applicazione <strong>Tracker</strong> Hunter. Dovrà eseguire una ricerca dal servizio <strong>Tracker</strong><br />
Live service, invece di aggiungere un nuovo dispositivo di tracciatura. Dovrà conoscere il<br />
nome condiviso e la password. È possibile scegliere di comunicare la password<br />
proprietario o visualizzatore all'amico.<br />
248
È possibile non consentire agli altri di visualizzare il cane (dal menu Live del cane). In<br />
questo modo, il cane non sarà visibile agli altri. È possibile, inoltre, modificare la<br />
password delle proprie destinazioni. In tal caso, se gli altri cacciatori che solitamente<br />
visualizzano il cane desiderano continuare a visualizzarlo, dovranno modificare la<br />
password.<br />
Altro<br />
Avvisi e note<br />
Eseguire il backup della memory card<br />
I guasti o gli errori del telefono possono danneggiare le memory card. In questo caso, le<br />
mappe, le impostazioni e le destinazioni salvate vanno perse. La garanzia non copre<br />
perdite di dati di questo tipo.<br />
Per evitare ciò, eseguire regolarmente una copia di backup dei dati contenuti nella<br />
memory card. Per le istruzioni, consultare il manuale del telefono cellulare. Tutti i dati<br />
dell'utente memorizzati da <strong>Tracker</strong> Hunter si trovano nella cartella hunter della memory<br />
card. È possibile trovare la cartella hunter tramite il file manager del telefono.<br />
Il registro di tracciatura non viene memorizzato se il software non è in funzione<br />
Il software non memorizza i registri di tracciatura se il dispositivo non è acceso. Per<br />
verificare la memorizzazione del registro di tracciatura, far eseguire il software in<br />
background.<br />
NOTA: per la maggior parte dei telefoni, il software si arresta immediatamente se si<br />
preme il pulsante rosso di fine chiamata (eccetto nel caso in cui si stia terminando<br />
effettivamente una chiamata).<br />
Sui telefoni Nokia, il software continua in background se si passa a un'altra funzione<br />
premendo due volte il tasto Menu .<br />
249
Nei casi di sovraccarico del telefono il software può chiudersi automaticamente. Se è<br />
importante che <strong>Tracker</strong> Hunter non si interrompa, verificare che non siano presenti altre<br />
applicazioni in esecuzione sul telefono. Sui telefoni Nokia è possibile controllare le<br />
applicazioni attive tenendo premuto il tasto Menu per tre secondi.<br />
Aggiornamento del software<br />
Se si installa un aggiornamento al software MyWay Navigator installato in precedenza e<br />
le istruzioni di aggiornamento non disattivano/sovrascrivono la versione precedente,<br />
agire nel modo seguente:<br />
Disinstallare la versione precedente di MyWay Navigator Lite e magari il software<br />
MyWay Messaging o Telematic Proxy prima di installare la nuova versione.<br />
Non rimuovere la cartella myway esistente dalla memory card, poiché contiene tutti i dati<br />
memorizzati durante l'utilizzo del software (ad esempio le mappe).<br />
250
Licenze<br />
La licenza del prodotto <strong>Tracker</strong> Hunter comprende le licenze seguenti:<br />
- Licenza <strong>Tracker</strong> Hunter<br />
- Licenza <strong>Tracker</strong> Live<br />
- Licenza mappa<br />
- Licenza per i dispositivi MPTP (per dispositivi esistenti, è richiesto il Proxy telematico)<br />
È possibile acquistare e attivare, e inoltre controllare, la quantità di licenze da Menu<br />
principale > Licenze.<br />
La licenza della mappa è necessaria e viene utilizzata solo per scaricare le mappe dal<br />
server. Ciascuna miniatura della mappa diminuisce il numero di miniature gratuite<br />
collegato all'account sul server. Anche se sono state scaricate le miniature dal server, è<br />
possibile continuare a utilizzare il software e le mappe scaricate.<br />
È possibile, inoltre, acquistare ulteriori miniature mappa dal software o dal negozio Web<br />
<strong>Tracker</strong>. Quando si acquista direttamente dal software, la licenza viene attivata<br />
automaticamente. Quando si acquista dal negozio Web, si riceve un codice di licenza da<br />
attivare nel Menu principale > Licenze.<br />
Le miniature scaricate vengono salvate nella memory card. L'utilizzo di mappe<br />
memorizzate sulla memory card non influisce sulla licenza.<br />
La miniatura della mappa viene utilizzata dal server quando viene inviata la richiesta di<br />
una mappa. La miniatura richiesta viene detratta dalla quantità finale, anche se la<br />
mappa non viene scaricata con successo, ad esempio, se si interrompe il download o si<br />
modifica la scala della mappa prima che il download di tutte le mappe sia stato concluso.<br />
I punti verdi sulla schermata di Caricamento mappa indicano la coda di download<br />
(vedere Dati mostrati sulla mappa).<br />
251
Le mappe scaricate sono specifiche per il dispositivo; non sono condivisibili con altri<br />
dispostivi. Se sono presenti oltre 300 miniature sul server e quest'ultimo non è stato<br />
ancora scaricato, quando si cambia telefono è possibile trasferirle a un altro dispositivo.<br />
Per assistenza, contattare il servizio clienti.<br />
Se si elimina una mappa dal telefono cellulare, il numero di miniature della licenza sul<br />
server non aumenta. In genere, una miniatura viene eliminata solo nel caso in cui la<br />
mappa scaricata viene sostituita da una versione più recente della mappa per la stessa<br />
zona.<br />
La licenza acquistata della mappa è valida per almeno 12 mesi dalla data di acquisto, se<br />
la licenza non è stata utilizzata prima.<br />
Cambio del telefono cellulare<br />
È possibile passare <strong>Tracker</strong> Hunter su un nuovo cellulare:<br />
Occorre innanzitutto annullare la registrazione di <strong>Tracker</strong> Hunter dal Menu principale ><br />
Licenze > Annulla registrazione. Installare il software su un altro telefono, seguendo le<br />
istruzioni riportate nella NOTA al presente manuale. Non è possibile spostare le<br />
miniature mappa caricate su un altro telefono.<br />
Se si desidera spostare tutti i file su un nuovo telefono:<br />
1. Tramite il computer, copiare il file hunter dalla memory card del telefono a quella<br />
del nuovo telefono.<br />
2. È possibile, inoltre, spostare la vecchia memory card al nuovo telefono; tuttavia, in<br />
tal caso, occorre rimuovere <strong>Tracker</strong> Hunter dal vecchio telefono non rimuovendo la<br />
memory card. Per rimuovere il software, vedere le istruzioni sul manuale del<br />
telefono.<br />
Servizio <strong>Tracker</strong> Live<br />
Il servizio <strong>Tracker</strong> Live è su licenza, come software e mappe. La licenza del software<br />
<strong>Tracker</strong> Hunter è valida fino alla fine dell'anno in corso. Dall'anno prossimo, il servizio<br />
<strong>Tracker</strong> Live sarà a pagamento.<br />
252
Nel servizio <strong>Tracker</strong> Live, le informazioni vengono trasmesse tramite pacchetti dati<br />
GPRS invece che tramite SMS. Il servizio GPRS può risultare più conveniente per la<br />
tracciatura di cani da caccia rispetto ai messaggi SMS. NOTA: in base alla modalità<br />
operativa e alle connessioni, si consiglia di richiedere all'operatore un pacchetto dati<br />
GPRS.<br />
Nel servizio <strong>Tracker</strong> Live, le informazioni della posizione vengono trasmesse<br />
direttamente al server, dal quale vengono inviate direttamente a lei e ai suoi amici. I<br />
costi dei dati trasmessi sono a carico di destinatario e mittente. Ad esempio, quando il<br />
collare invia i dati di posizione al server, il costo viene addebitato al proprietario del<br />
collare. Quando le informazioni di posizione vengono inviate dal server a un amico con<br />
ID visualizzatore o proprietario, il costo viene addebitato all'amico.<br />
Quando il servizio è stato avviato, rimane attivo fino a quando non si esce. Se non si<br />
esce dal servizio quando si chiude Hunter, il servizio sarà attivato automaticamente<br />
quando si avvia nuovamente Hunter.<br />
Garanzia<br />
Durante il periodo di garanzia <strong>Tracker</strong> o la sua azienda di manutenzione autorizzata, in<br />
un arco di tempo ragionevole, riparerà il prodotto che presenta problemi legati a<br />
materiali, design o qualità, oppure, se così desiderato, provvederà alla sostituzione del<br />
prodotto con uno nuovo in conformità ai termini di garanzia. La presente garanzia<br />
limitata è valida solo nel paese dove il prodotto è stato acquistato, salvo diverso<br />
accordo.<br />
Il periodo di garanzia inizia a partire dal momento in cui il prodotto è stato venduto per la<br />
prima volta all'utente finale. I periodi di garanzia sono: ventiquattro (24) mesi per un<br />
dispositivo di posizionamento e sei (6) mesi per i relativi accessori<br />
Qualunque ulteriore vendita, riparazione o sostituzione del prodotto non estende,<br />
rinnova o modifica il periodo di garanzia in alcun modo. Tuttavia le parti riparate e il<br />
prodotto sostituito durante il periodo di garanzia rimangono coperti da garanzia fino al<br />
termine del periodo di garanzia originario, sempre almeno per sessanta (60) giorni a<br />
partire dalla data di riparazione o di consegna del prodotto sostituito.<br />
Nel caso in cui si desideri fare un reclamo in garanzia, bisogna restituire il prodotto a<br />
<strong>Tracker</strong> o a un'azienda di manutenzione.<br />
253
Per la riparazione del prodotto in garanzia, l'utente deve informare <strong>Tracker</strong> o un'azienda<br />
di manutenzione autorizzata da <strong>Tracker</strong> del difetto rilevato durante un periodo<br />
ragionevole di tempo dopo la scoperta del difetto stesso e prima della conclusione del<br />
periodo di garanzia.<br />
Quando si richiede una riparazione in garanzia, è necessario presentare: a) il prodotto (o<br />
la relativa parte difettosa), b) un certificato d'acquisto originale nel quale è indicato il<br />
nome e l'indirizzo del rivenditore, la data e la località d'acquisto e il numero di serie del<br />
prodotto.<br />
La presente garanzia non copre il manuale utente del prodotto, <strong>Tracker</strong> non garantisce<br />
che tutti i software del prodotto (i) soddisferanno tutte le esigenze dell'utente, (ii)<br />
funzioneranno o saranno compatibili con altri dispositivi o software di una terza parte,<br />
(iii) funzioneranno senza interruzioni o errori.<br />
La presente garanzia non copre) la normale usura b) difetti causati dalla manipolazione<br />
del prodotto c) difetti o danni causati dell‟uso improprio del prodotto o d) difetti o danni<br />
causati da altre azioni fuori dal ragionevole controllo di <strong>Tracker</strong>.<br />
La presente garanzia non copre difetti reali o presunti causati dall'utilizzo o dal<br />
collegamento del prodotto con prodotti, accessori, software e/o servizi non prodotti o<br />
dall'uso improprio del prodotto.<br />
Non è possibile fare un reclamo in garanzia, se il prodotto è stato modificato, aperto o<br />
riparato da qualcun altro diverso dall‟azienda di manutenzione autorizzata, se è stato<br />
riparato utilizzando parti diverse da quelle ufficiali o se il numero seriale del prodotto, la<br />
data dell‟accessorio o il numero IMEI sono stati rimossi, cancellati, modificati o secondo<br />
<strong>Tracker</strong> in qualche modo non chiari.<br />
La presente garanzia è da considerarsi nulla se il prodotto è stato esposto a condizioni<br />
ambientali o termiche estreme, a rapidi cambiamenti di tali condizioni o a prodotti<br />
chimici.<br />
Altre informazioni importanti:<br />
La scheda SIM e le reti GSM e GPS sulle quali funziona il prodotto vengono fornite da<br />
una terza parte indipendente da <strong>Tracker</strong>. Pertanto <strong>Tracker</strong> non accetterà reclami sotto<br />
questa garanzia per funzionalità, disponibilità, copertura, servizi o campi d'azione a esse<br />
relativi.<br />
254
Quando <strong>Tracker</strong> sostituisce una parte del prodotto o fornisce altri dispositivi, le parti<br />
originali o i dispositivi diventano proprietà di <strong>Tracker</strong>. Nel caso in cui si venga a<br />
conoscenza del fatto che il prodotto restituito a <strong>Tracker</strong> o all‟azienda di manutenzione<br />
autorizzata non è coperto da questa garanzia, <strong>Tracker</strong> si riserva il diritto, per sé e per le<br />
relative aziende di manutenzione autorizzate, di applicare una tassa di gestione per il<br />
prodotto restituito. Per la riparazione o sostituzione del prodotto, <strong>Tracker</strong> può utilizzare<br />
parti o prodotti nuovi, equivalenti a parti o prodotti nuovi o riparati.<br />
. <strong>Tracker</strong> non si assume nessuna responsabilità per danni indiretti, la responsabilità sarà<br />
limitata al valore di acquisto del prodotto.<br />
Accordo di licenza per l'utente finale (EULA)<br />
TERMINI E CONDIZIONI DELLA LICENZA<br />
Scaricando e/o installando <strong>Tracker</strong> Hunter ("Hunter") <strong>Tracker</strong> ® o utilizzando Hunter o<br />
<strong>Tracker</strong> G400 si accetta il presente accordo di licenza per l'utente finale ("Accordo"). Se<br />
non si accettano i termini dell'Accordo ("Termini"), non scaricare, installare o utilizzare<br />
Hunter.<br />
"Accordo" fa riferimento al presente accordo di licenza per l'utente finale. Il "Concessore"<br />
fa riferimento a <strong>Tracker</strong> Oy. "Il cliente" fa riferimento alla persona o all'entità che hanno<br />
acquistato la licenza per utilizzare Hunter. "<strong>Tracker</strong> Live" fa riferimento a <strong>Tracker</strong> Live,<br />
che fornisce servizi on-line, quali la registrazione e il download delle mappe per Hunter.<br />
"Prodotto" fa riferimento ai prodotti software del concessore, Hunter e <strong>Tracker</strong> Live.<br />
"Documentazione" fa riferimento alle istruzioni di installazione, ai manuali utente e agli<br />
altri documenti relativi al Prodotto forniti dal Concessore. "Dispositivo Java da riferimento<br />
al computer o al dispositivo mobile che funziona o supporta la piattaforma o l'emulatore<br />
Java.<br />
1. Concessione della licenza<br />
255
Previa approvazione dei termini del presente Accordo, il Concessore concede al cliente<br />
il diritto non trasferibile e non esclusivo di utilizzare il Prodotto per scopi personali, in<br />
caso di entità, per l'utilizzo personale dei dipendenti, in base a Termini e<br />
Documentazione. Se non espressamente concordato altrove, il cliente acquista tutti gli<br />
aggiornamenti e le nuove versioni di Hunter dal Concessore per aggiornare il Prodotto,<br />
che saranno soggette a accordi di licenza e costi separati. I download e le nuove licenze<br />
da <strong>Tracker</strong> OnLine sono incluse in <strong>Tracker</strong> Live.<br />
È possibile:<br />
1. Installare e utilizzare il Prodotto su un solo dispositivo Java per volta.<br />
2. Utilizzare la Documentazione nella misura necessaria per esercitare i diritti<br />
concessi nel presente accordo.<br />
Per chiarezza, non è possibile:<br />
1. Utilizzare il Prodotto per attività di centro di servizio di gestione per parti terze.<br />
2. Copiare il Prodotto;<br />
3. Distribuirlo, noleggiarlo, concederlo in leasing, darlo in comodato d'uso, o<br />
rivenderlo in originale o copia;<br />
4. Decodificare, decompilare, smontare, analizzare, o esaminare in altri modi o<br />
tentare di esporre il codice del software nel Prodotto.<br />
5. Modificare, adattare, tradurre, o creare opere derivate del Prodotto o delle sue<br />
parti.<br />
6. Rimuovere, distruggere, cancellare, o alterare in nessun modo l'avviso dei diritti<br />
del Concessore o delle parti terze relative al Prodotto.<br />
7. Concedere sub-licenze del Prodotto, né assegnare diritti od obblighi in base<br />
all'Accordo a una parte terza o in caso contrario eliminare o occuparsi di tali diritti e<br />
obblighi.<br />
256
2. IPR (Diritti di proprietà intellettuale)<br />
Tutti i diritti, i titoli e gli interessi inclusi i diritti di proprietà intellettuale da e verso il<br />
Prodotto sono, e devono sempre rimanere, proprietà unica ed esclusiva del Concessore<br />
e dei suoi concessori, ove applicabile. Il cliente non ha alcun diritto nei confronti del<br />
prodotto diversi da quelli specificati e concessigli espressamente nell'Accordo. La<br />
licenza concessa al cliente è di natura non esclusiva e non limita né restringe i diritti del<br />
Concessore, o dei suoi concessori, ove applicabile, per sfruttare il Prodotto o le sue<br />
parti, in base a quanto detta parte giudichi opportuno.<br />
3. Garanzie<br />
Il concessore garantisce che il Prodotto funziona in base a quanto riportato nella<br />
Documentazione per un periodo di novanta (90) giorni dalla data di ricezione. Il<br />
Concessore si impegna a mantenere indenne e a sollevare da ogni reclamo, richiesta,<br />
causa in giudizio, debito, o responsabilità nei confronti di terze parti il cliente, per la<br />
violazione da parte del Prodotto di copyright, brevetti, marchi registrati, o altri tipi di diritti<br />
di terze parti, incluse le spese legali, e a pagare i costi e i danni a tale parte terza in una<br />
causa per tale problema. In caso di violazione, il concessore a sua esclusiva discrezione<br />
ha la facoltà di (a) modificare il Prodotto per eliminare la violazione o (b) eliminare la<br />
licenza concessa.<br />
Né il concessore o i suoi concessori, né il detentore del copyright rappresentano o<br />
garantiscono (a parte quanto stabilito espressamente nella clausola 4 della presente), in<br />
maniera implicita o esplicita, incluso ma non limitato alle garanzie dell'adeguatezza del<br />
Prodotto a un determinato scopo. Il Concessore o le altre parti non garantiscono che le<br />
funzioni del prodotto soddisfino le esigenze o le aspettative del cliente, o che il prodotto<br />
funzioni senza errori o in maniera ininterrotta, o che gli eventuali difetti sono correggibili<br />
o corretti. Il cliente si assume la responsabilità e i rischi connessi alla scelta del prodotto<br />
per ottenere i risultati desiderati e/o l'installazione, l'utilizzo e i risultati ottenuti. La<br />
clausola 3 stabilisce la completa responsabilità del Concessore in caso di sua violazione<br />
della clausola 3.<br />
257
4. Limitazione di responsabilità<br />
In nessun caso il Concessore, i suoi affiliati, i dipendenti o gli altri concessori possono<br />
essere ritenuti responsabili per le perdite di dati (inclusi i messaggi inviati di emergenza<br />
o per il posizionamento), la correttezza della posizione del prodotto o inviata dal prodotto<br />
o ricevuta da altri dispositivi o il costo di beni e servizi sostituitivi; danni alla proprietà;<br />
lesioni personali; o altri danni speciali, diretti, indiretti, incidentali, economici, di<br />
copertura, punitivi, o consequenziali provocati e connessi all'utilizzo del prodotto, anche<br />
nel caso in cui il Concessore e i suoi concessori sono stati avvisati della possibilità di tali<br />
danni. entrambe le parti tentano di mitigare le perdite sofferte.<br />
5. Accordo e cessione completa<br />
Il cliente accetta che l'accordo stabilisce l'accettazione completa dell'utilizzo del prodotto<br />
e la sua validità supera proposte e rappresentazioni precedenti scritte o orali. Se alcuni<br />
termini dell'accordo sono invalidi o non applicabili, le clausole restanti rimandgono<br />
valide. Non è possibile rivendere, noleggiare, concedere in leasing, prestare o<br />
assegnare il prodotto a parti terze senza il consenso scritto del Concessore. Non è<br />
possibile assegnare l'Accordo a una parte terza senza il consenso scritto del<br />
concessore.<br />
6. Termini dell'accordo<br />
Il presente accordo ha validità illimitata. Il Concessore si riserva il diritto di terminare<br />
l'accordo e la licenza concessi se il cliente violi le clausole dell'accordo stesso e non<br />
ponga rimedio entro sette (7) giorni dalle ricezione di una notifica scritta da parte del<br />
concessore. Inoltre, il concessore può richiedere il risarcimento dei danni per tale<br />
violazione.<br />
Se e quando l'accordo viene terminato per ragioni o cause di qualsiasi tipo, i diritti e gli<br />
obblighi delle parti soggette allo stesso, non sono interessate da tale terminazione.<br />
7. Normative applicabili e controversie<br />
L'accordo è regolato dalle normative finlandesi. Le dispute, le controversie o i reclami<br />
generati o relativi all'accordo, che coinvolgono le parti e non stabiliti dopo il tentativo di<br />
negoziazione amichevole sono risolte nella corte di Helsinki.<br />
258
259
<strong>Tracker</strong> Oy<br />
Kauppiaantie 30<br />
Fin-90460 Oulunsalo<br />
Finland<br />
Tel: +358 8 521 9000 Fax: +358 8521 9100<br />
www.tracker.fi<br />
sales@tracker.fi<br />
All rights reserved © <strong>Tracker</strong> Oy<br />
260