You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Toshio Takemoto - Université <strong>Lille</strong> 3<br />
Lieux et figures de la barbarie, CECILLE - EA 4074, Université <strong>Lille</strong> 3<br />
réponse péremptoire. Le personnage américain donne aux protagonistes japonais une<br />
possibilité de renouveler leurs critères moraux. Désormais, c'est à eux de se décider à<br />
répondre ou non à l'appel d'autrui. La rencontre se présente comme l'occasion qui est<br />
proposé à l'homme pour qu'il amorce sa conversion morale.<br />
*<br />
Les rapports fragiles entre le Japonais et la conscience morale ont attiré l'attention<br />
des écrivains avant Endô, on le sait. Déjà en 1920, Akutagawa Ryûnosuke publia une<br />
nouvelle intitulée « Un doute ». Il dresse le portrait d'un enseignant studieux et honorable qui<br />
mène la vie conjugale paisible et heureuse. Mais il assomme son épouse sans mobile précis<br />
lorsque « toutes les contraintes sociales se sont trouvées réduites à néant 18 ». Akutagawa<br />
révèle que le sens moral de l'individu ne repose que sur la société à laquelle il appartient. Vu<br />
sous cet angle, la question morale est relative et hétéronome. En 1946, Ruth Benedict,<br />
ethnologue américaine, publia Le Chrysanthème et le Sabre pour décrire l'esprit du groupe<br />
au Japon où « les autres siègent pour vous juger 19 ». Puis, elle oppose cette culture, fondée<br />
sur la honte à la « culture de la culpabilité 20 » des pays puritains. Enfin, elle confirme que si<br />
ce peuple est bien discipliné, c’est parce que les uns surveillent les autres et mutatis<br />
mutandis. Endô, quant à lui, met en scène la société japonaise qui engendre une morale<br />
contextuelle à géométrie variable et qui entrave l'apparition d'un sentiment immédiat à<br />
l'égard du bien et du mal chez l'individu. C'est pourquoi l'action romanesque de MP se<br />
déroule principalement à l'hôpital universitaire qui symbolise un lieu clos où le regard social<br />
commande, et où chacun lui obéit. Ce cadre spatial est propice à notre romancier pour<br />
mettre les criminels-protagonistes dans une impasse existentielle et éthique. Mais c'est<br />
précisément dans cet espace asphyxiant qu'il représente les deux internes qui commettent le<br />
mal pour tenter de renouer une relation morale à autrui. Il en résulte une ambivalence : MP<br />
rattache la barbarie à la refondation possible du sens éthique chez les criminels-<br />
protagonistes.<br />
Mais finalement comment peut-on justifier le choix narratif de la vivisection qui heurte<br />
non seulement les règles sociales et morales mais aussi un certain bon sens du lecteur ?<br />
Endô affirme que la sensibilité japonaise «est passive et déteste tant les distinctions que les<br />
limites claires 21 » dans un essai qu’il a écrit six ans après MP. Si le peuple désire être<br />
absorbé, voire anéanti dans l'informe, peut-il toujours discerner le bien du mal ? Que signifie<br />
dès lors la question morale dans le pays ? La vivisection, par sa barbarie scandaleuse,<br />
© CECILLE 2008<br />
Pour citer cet article : Toshio Takemoto, « La transposition romanesque d'un acte barbare : de la vivisection à une analyse<br />
expérimentale de la conscience morale - le cas d'Endô Shûsaku (La Mer et le Poison) », in Lieux et figures de la barbarie,<br />
CECILLE – EA 4074, Université <strong>Lille</strong> 3, 2006-2008.<br />
(Obligation de citer l'auteur original de cet article, interdiction de toute modification et de toute utilisation commerciale sans<br />
autorisation préalable)<br />
8