PCI Bauharz - PCI-Augsburg GmbH
PCI Bauharz - PCI-Augsburg GmbH
PCI Bauharz - PCI-Augsburg GmbH
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Liant époxyde<br />
P<strong>PCI</strong> CI <strong>Bauharz</strong>z Bauhar<br />
®<br />
pour chapes industrielles<br />
Domaines d’application<br />
Caractéristiques<br />
de produit<br />
■ Pour sols.<br />
■ Pour l’intérieur et l’extérieur.<br />
■ Réalisation de chapes à<br />
haute résistance à l’usure<br />
et résistantes aux produits<br />
chimiques sur sols en béton<br />
et chapes ciment<br />
– pour sols industriels et<br />
sols de halles, ateliers et<br />
étables avec sollicitations<br />
mécaniques et/ou chimiques<br />
importantes.<br />
– dans les brasseries, laiteries<br />
et autres locaux humides.<br />
■ Pour les maçonneries et<br />
calages.<br />
■ Pour les mortiers monogranulaires<br />
perméables à<br />
l’eau pour le déplacement<br />
de bordures de ponts.<br />
Pour les pros du bâtiment<br />
Information 109<br />
Mise en œuvre d’une chape industrielle à haute résistance à l’usure et résistante<br />
aux produits chimiques avec le mortier <strong>PCI</strong> <strong>Bauharz</strong>.<br />
■ Pour la réparation<br />
de sols et dalles en béton,<br />
de couronnements et<br />
galeries.<br />
■ Sans solvants.<br />
■ Résiste à l’eau, aux intempéries et au gel, usage<br />
universel à l’intérieur et à l’extérieur.<br />
■ Résistance élevée à l’usure, pour cette raison convient<br />
particulièrement pour les sollicitations de frottement, de<br />
roulement et de chocs.<br />
■ Résistant aux produits chimiques, pour cette raison<br />
convient pour l’industrie chimique, les laiteries, brasseries etc.<br />
■ Peut être mélangé avec des agrégats de différentes<br />
courbes de tamisage, pour cette raison convient pour les<br />
couches minces et épaisses.<br />
■ Adhérence sûre et étanchéité du support, d’où sécurité<br />
élevée d’utilisation dans les locaux humides.<br />
0767<br />
<strong>PCI</strong> <strong>Augsburg</strong> <strong>GmbH</strong><br />
Piccardstraße 11<br />
D-86159 <strong>Augsburg</strong><br />
13<br />
DE0052/01<br />
EN 13813<br />
Matériau pour chape à base<br />
de résine synthétique<br />
(comme une chape avec le sable de<br />
quartz-courbe granulométrique <strong>PCI</strong> II,<br />
rapport de mélange 1:10)<br />
EN 13813 SR-B2,0-AR0,5-IR20<br />
Réaction au feu Cfl-s1<br />
Emission de substances corrosives SR<br />
Résistance l’usure AR0,5<br />
Force d’adhérence B2,0<br />
Résistance à l’impact IR20
Caractéristiques de mise<br />
en œuvre/caractéristiques<br />
techniques<br />
Caractéristiques technologiques du matériau<br />
Matériau de base Résine époxydique<br />
Composants 2 composants<br />
Masse volumique<br />
– Composant de base env. 1,07 g/cm 3<br />
– Composant durcisseur env. 0,94 g/cm 3<br />
Consistance<br />
– Composant de base liquide<br />
– Composant durcisseur liquide<br />
Couleur<br />
– Composant de base incolore-transparent<br />
– Composant durcisseur incolore-transparent<br />
Identification suivant<br />
règlement sur le transport routier<br />
de matières dangereuses (GGVS)<br />
– Composant de base Classe 9, VPG: III, UN 3082 substance à risque<br />
de pollution de l’environnement, liquide, n.s.a.<br />
(résines époxydes)<br />
– Composant durcisseur Classe 8, VPG: II, UN 2735 polyamine, liquide,<br />
corrosif n.s.a. (isophoronediamine, nonylphénol)<br />
règlement sur les matières<br />
dangereuses (GefStoffV)<br />
– Composant de base nocif pour la santé, dangereux pour l’environnement,<br />
contient des résines époxydes, du<br />
nonylphénol<br />
– Composant durcisseur corrosif, dangereux pour l’environnement, contient<br />
de l’isophoronediamine, du nonylphénol<br />
Informations complémentaires: voir section consignes de sécurité.<br />
Durée de conservation au moins 18 mois<br />
Stockage au sec, ne pas stocker durablement à +30°C<br />
Conditionnement Emballage combiné de 10,0 kg (2 composants)<br />
Numéro de commande/n° de contrôle EAN 1355/7<br />
Fût de 200 kg de composant de base<br />
Numéro de commande/n° de contrôle EAN 1359/5<br />
Tonnelet UN de 36 kg de composant durcisseur<br />
Numéro de commande/n° de contrôle EAN 1362/5<br />
Emballage Bidon en fer-blanc, fût en acier
Caractéristiques de mise<br />
en œuvre/caractéristiques<br />
techniques<br />
Caractéristiques chimiques<br />
et physiques/caractéristiques<br />
d’utilisation<br />
Des indications détaillées<br />
sont données dans le rapport<br />
d’essai <strong>PCI</strong> <strong>Bauharz</strong>. A demander<br />
en cas de besoin!<br />
Résistance aux produits<br />
chimiques d’une chape ou<br />
de couches d’égalisation<br />
<strong>PCI</strong> <strong>Bauharz</strong><br />
Durée de l’essai<br />
500 heures à +23°C<br />
Caractéristiques techniques d’application<br />
Consommation<br />
– comme apprêt env. 250 à 350 g/m 2<br />
– comme mortier de résine selon la courbe de tamisage env. 170 à 210 g/m 2<br />
Epaisseur de couche selon l’agrégat<br />
et mm d’épaisseur de couche<br />
– sur couche de désolidarisation au moins 20 mm<br />
– minimale 3 mm<br />
– maximale 50 mm<br />
Température de mise en œuvre +10°C à +30°C<br />
Point d’inflammation > 100 °C<br />
Rapport de mélange parties en poids parties en volume<br />
– Composant de base 100 100<br />
– Composant durcisseur 36 40<br />
Temps de mélange<br />
Temps d’utilisation<br />
env. 3 minutes<br />
– à +10°C 120 minutes<br />
– à +20°C 35 minutes<br />
– à +30°C 25 minutes<br />
Aptitude au recouvrement de l’apprêt<br />
Praticabilité de l’apprêt après<br />
immédiatement et jusqu’à 24 heures<br />
– à +10°C env. 24 heures<br />
– à +20°C env. 16 heures<br />
– à +30°C env. 6 heures<br />
Praticabilité des couches de mortier Suivant<br />
– à +10°C env. 24 heures<br />
– à +20°C env. 16 heures<br />
– à +30°C env. 6 heures<br />
Aptitude à la pleine charge après env. 7 jours<br />
Concentration Résis- Concentration Résis-<br />
(% en poids) tance (% en poids) tance<br />
Acides inorganiques*<br />
Acide phosphorique 5 % +<br />
Acide phosphorique 10 % ±<br />
Acide nitrique 10 % +<br />
Acide nitrique 50 % ±<br />
Acide chlorhydrique 10 % +<br />
Acide chlorhydrique 30 % +<br />
Acide sulfurique 10 % +<br />
Acide sulfurique 50 % +<br />
Acides organiques*<br />
Acide lactique 10 % +<br />
Acide citrique 10 % +<br />
Bases<br />
Ammoniaque conc. +<br />
Agent de blanchiment<br />
au chlore 1:1 +<br />
Lessive de potasse 50 % +<br />
Soude caustique 40 % +<br />
Solvants<br />
Ethanol +<br />
Essence normale +<br />
Essence super +<br />
Toluène +<br />
Xylène +<br />
Huiles<br />
Huile de freins +<br />
Gazole +<br />
Kérosène +<br />
Fioul de chauffage +<br />
Huile hydraulique +<br />
Huile minérale +<br />
Huile de lubrification +<br />
Divers<br />
Sel de déneigement +<br />
Peroxyde<br />
d’hydrogène +<br />
Eaux usées +<br />
Solution de chlorure<br />
de fer(III) +<br />
Formaline +<br />
Produit de désinfection +<br />
Eau de mer +<br />
Eau distillée +<br />
Eau de ciment +<br />
Explication des symboles: + = résistant, ± = résistant de courte durée<br />
En cas d’action d’acides ou d’agents d’oxydation puissants, on doit s’attendre à des<br />
colorations. La résistance de la chape dépend de la teneur en liants.
Préparation du support<br />
■ Le support doit être propre,<br />
sec, solide, portant,<br />
exempt de graisse, d’anciennes<br />
peintures et d’autres<br />
résidus. Enlever mécaniquement<br />
les souillures<br />
importantes. Eliminer les<br />
résidus huileux et graisseux<br />
avec <strong>PCI</strong> Entöler.<br />
La résistance à l’arrachement<br />
ne doit pas être<br />
Couche de fond Porter des lunettes de<br />
sécurité et des gants de<br />
protection appropriés!<br />
Mise en œuvre de<br />
<strong>PCI</strong> <strong>Bauharz</strong><br />
■1 Ajouter le composant<br />
durcisseur au composant<br />
de base dans le rapport de<br />
mélange approprié et mélanger<br />
intensément pendant<br />
env. 2 minutes. De préférence<br />
avec un outil d’agi -<br />
tation ou de mélange<br />
approprié monté sur une<br />
foreuse à rotation lente<br />
(env. 400 t/min). Transvaser<br />
■1 Verser le composant<br />
de base et le composant<br />
durcisseur au rapport de<br />
mélange approprié dans un<br />
malaxeur à mortier et<br />
mélanger pendant 1 minute.<br />
Pour les petites quantités,<br />
on peut utiliser les outils<br />
d’agitation, p. ex. de la firme<br />
Collomix, montés sur une<br />
foreuse à rotation lente<br />
(env. 400 t/min).<br />
■2 Ajouter à <strong>PCI</strong> <strong>Bauharz</strong><br />
les différents mélanges de<br />
inférieure en moyenne à<br />
1,5 N/mm 2 (plus petite va -<br />
leur individuelle 1,0 N/mm 2 ).<br />
La surface doit être pré -<br />
alablement traitée par<br />
sablage ou grenaillage<br />
(Blastrac).<br />
Ne pas appliquer en cas<br />
d’humidité ascensionnelle.<br />
Si nécessaire, déterminer<br />
l’humidité du béton avec<br />
et mélanger encore pendant<br />
1 minute.<br />
■2 Verser le mortier <strong>PCI</strong><br />
Bau harz gâché par portions<br />
sur le support et incorporer<br />
au support avec une brosse<br />
rectangulaire, un rouleau<br />
ou une brosse.<br />
■3 Mettre en œuvre le mortier<br />
<strong>PCI</strong> <strong>Bauharz</strong> dans les<br />
30 minutes suivant le gâchage.<br />
(Les temps sont valables<br />
pour une température<br />
du support de +23°C.)<br />
sable siliceux (selon le<br />
domaine d’application) et<br />
mélanger intensivement<br />
pendant 2 minutes supplémentaires.<br />
■3 La mise en place du<br />
mortier se fait sur l’apprêt<br />
encore frais ou sur l’apprêt<br />
sablé et durci.<br />
■4 Répartir le mortier,<br />
égaliser avec la règle et<br />
compacter. Egaliser avec<br />
une truelle en acier ou<br />
l’humidimètre (CM). Le<br />
support peut uniquement<br />
être revêtu si l’humidité<br />
résiduelle est inférieure<br />
à 4 %.<br />
Les trous dans le support<br />
sont à égaliser avec le mortier<br />
<strong>PCI</strong> <strong>Bauharz</strong>. Mélanges<br />
de mortier selon la profondeur<br />
du trou.<br />
■4 Appliquer et mettre en<br />
œuvre le mortier <strong>PCI</strong> <strong>Bauharz</strong><br />
frais sur frais sur<br />
l’apprêt. Si cela n’est pas<br />
possible immédiatement,<br />
épandre sur l’apprêt du<br />
sable siliceux séché à la<br />
flamme (0,2 mm à 0,7 mm<br />
env. 500 g/m 2 ). Après le<br />
durcissement, le sable non<br />
fixé doit être éliminé par<br />
balayage.<br />
en matière plastique ou lisser<br />
à l’hélicoptère, p. ex. de<br />
la firme Schwamborn.<br />
■5 Après 16 à 48 heures,<br />
on peut appliquer sur la<br />
chape un scellement<br />
avec <strong>PCI</strong> <strong>Bauharz</strong> ou <strong>PCI</strong><br />
Supracolor (coloré mat).
Exemples de différents<br />
mortiers de résine époxy<br />
Exemples de différents<br />
mortiers de résine époxy<br />
1. Chapes industrielles<br />
Mélange prêt à l’emploi Courbe de rapport de mélange épaisseur de couche<br />
de sable siliceux tamisage recommandé<br />
<strong>PCI</strong> Bau harz sur<br />
mélange de sable<br />
siliceux<br />
recommandée<br />
<strong>PCI</strong>-Quarzsand Nr. II<br />
Groupe Dorfner<br />
0,1 – 3,15 1 : 10 9 – 40 mm<br />
ISG A1 0,06 – 1,5 1 : 9 6 – 20 mm<br />
ISG A2 0,06 – 1,5 1 : 8 6 – 20 mm<br />
ISG B1 0,06 – 2,5 1 : 9 7 – 30 mm<br />
ISG C2 0,06 – 3,5 1 : 10 9 – 40 mm<br />
Westdeutsche Quarzwerke Dr. Müller <strong>GmbH</strong><br />
Silimix 251 0,1 – 2,0 1 : 8 6 – 20 mm<br />
Silimix 271 0,1 – 3,0 1 : 9 9 – 40 mm<br />
Au lieu de mélanges prêts à l’emploi de sable siliceux, on peut également utiliser des mélanges réalisés à partir de<br />
fractions individuelles.<br />
2. Scellement pour chapes industrielles<br />
Sable siliceux <strong>PCI</strong> HS 020 1 : 1<br />
<strong>PCI</strong> Stellmittel 0,5 – 1%<br />
Consommation env. 500 g/m 2 de <strong>PCI</strong> <strong>Bauharz</strong>. La consommation dépend de la porosité de<br />
la chape.<br />
3. Chapes industrielles en cas de sollicitation par l’eau et des produits chimiques<br />
Rapport de mélange: 1:12<br />
– <strong>PCI</strong> <strong>Bauharz</strong> 1,0 kg<br />
– Sable siliceux 0,06 à 0,15 mm 2,5 kg (agrégat sec,<br />
– Sable siliceux 0,7 à 1,2 mm 4,0 kg exempt de<br />
– Sable siliceux 2,0 à 3,2 mm<br />
– Billes de verre (Spheriglass)<br />
4,0 kg poussière fine!)<br />
3000 CP 0302* 1,5 kg<br />
Epaisseur de couche: 7 à 20 mm<br />
Consommation: env. 170 g de <strong>PCI</strong> <strong>Bauharz</strong> par m 2 et mm d’épaisseur<br />
de couche<br />
* disponible chez: Potters Ballotini <strong>GmbH</strong>, Morschheimerstraße 11, 67292 Kirchheimbolanden, Tél. (06352) 70440,<br />
Fax ((06352) 1853<br />
En raison du mélange très compact pour cette courbe de tamisage, on recommande une mise en place de la chape à la<br />
machine.<br />
4. Mortier de pavage pour bordures de ponts, perméable à l’eau<br />
Rapport de mélange: 1 : 15 à 1 : 20<br />
– <strong>PCI</strong> <strong>Bauharz</strong> 1,0 kg<br />
– Gravillons 3 à 5 ou 5 à 8 mm 15 à 20 kg (agrégat sec,<br />
en variante, sable siliceux 2,0 exempt de<br />
à 3,2 mm ou 4,0 à 8,0 mm poussière fine!)<br />
Epaisseur de couche: à partir de 15 mm<br />
Le support de pose ainsi que la face inférieure des bordures sont à traiter avec PC -<strong>Bauharz</strong> avant la pose. On doit travailler<br />
frais sur frais.<br />
5. Agrégats<br />
Les granulométries disponibles dans le commerce pouvant être sujettes à variations, il est<br />
recommandé de déterminer la composition la plus favorable des mélanges de sables à<br />
l’aide d’essais préliminaires avec les courbes de tamisage indiquées. Les fournisseurs de<br />
sable proposent également des mélanges prêts à l’emploi, p. ex. 0 à 3,2 mm, pour la réalisation<br />
de chapes de mortier de résine réactive. Le rapport de mélange liant : agrégat le<br />
plus favorable est à déterminer à l’aide d’essais préliminaires. Les chapes de mortier de<br />
résine réactive colorées peuvent être réalisées à l’aide de mélanges de sables colorés appropriés.<br />
De même, la température du support, du liant ainsi que des agrégats a une influence sur<br />
le taux de remplissage et l’aptitude au façonnage du mortier. Afin d’obtenir une résistance<br />
plus élevée à l’usure de la chape <strong>PCI</strong> <strong>Bauharz</strong>, on recommande l’utilisation d’agrégats à<br />
grains durs, p. ex. de scories de minerai de chrome. Seuls des sables siliceux lavés et<br />
séchés à la flamme peuvent être utilisés. Les agrégats doivent être conformes à la norme<br />
DIN 4226. Les sable siliceux séchés à la flamme ayant les caractéristiques exigées de<br />
notre part peuvent être obtenus auprès des fabricants suivants:
Exemples de différents<br />
mortiers de résine époxy<br />
Amberger Kaolinwerke Eduard Kick <strong>GmbH</strong><br />
Georg-Schiffer-Str. 70<br />
92242 Hirschau<br />
Tél.: 09622/18-0 Vente de sable coloré: oui<br />
Busch Quarz <strong>GmbH</strong><br />
Galgenbühlstr. 9<br />
92253 Schnaittenbach<br />
Tél.: 09622/17 61 Vente de sable coloré: non<br />
Groupe Dorfner<br />
Scharhof 1<br />
92242 Hirschau<br />
Tél.: 09622/82-0 Vente de sable coloré: oui<br />
Epple <strong>GmbH</strong> & Co. KG<br />
Usine de mortier sec<br />
Gewerbestr. 33<br />
68647 Biblis<br />
Tél.: 06245/90737-0 Vente de sable coloré: non<br />
Epple <strong>GmbH</strong> & Co. KG<br />
Brückenstr. 23<br />
70376 Stuttgart<br />
Tél.: 0711/50 30-0 Vente de sable coloré: non<br />
Quarzwerke <strong>GmbH</strong><br />
Kaskadenweg 40<br />
50226 Frechen<br />
Tél.: 02234/1 01-0 Vente de sable coloré: non<br />
Quarzwerke Ottendorf Okrilla <strong>GmbH</strong><br />
Würschnitzer Str.<br />
01458 Ottendorf Okrilla<br />
Tél.: 035205/52714 Vente de sable coloré: oui<br />
Schlingmeier Quarzsande<br />
Ackerstr. 8<br />
38179 Klein Schwülper<br />
Tél.: 05303/9501-0 Vente de sable coloré: oui<br />
Westdeutsche Quarzwerke Dr. Müller <strong>GmbH</strong><br />
Administration: Kirchhellener Allee 53<br />
Usine: Bestener Str. 250<br />
46282 Dorsten<br />
Tél.: 02362/20 05-0 Vente de sable coloré: oui<br />
La courbe de tamisage des agrégats et le rapport de mélange avec <strong>PCI</strong>-<strong>Bauharz</strong> sont déterminants pour la stabilité et<br />
l’étanchéité des couches.<br />
Précautions d’emploi ■ Ne pas mettre en œuvre <strong>PCI</strong> <strong>Bauharz</strong> si la température<br />
du support est inférieure à +10 °C ou supérieure à +30°C.<br />
■ L’entreposage au chaud du liant et des agrégats, à env.<br />
+20°C, facilite le mélange et la mise en œuvre par temps<br />
froid.<br />
■ Utiliser le mélange <strong>PCI</strong> <strong>Bauharz</strong> dans les 30 minutes<br />
suivant le gâchage.<br />
■ Ne pas utiliser <strong>PCI</strong> <strong>Bauharz</strong> en cas de pression hydro -<br />
statique venant du sous-sol.<br />
■ Des variations de teinte sont possibles en cas d’appli -<br />
cation en extérieur et d’exposition de longue durée à la<br />
lumière.<br />
■ Les agrégats et les matériaux d’épandage doivent être<br />
propres et secs!
Précautions d’emploi ■ En cas d’utilisation de mélanges prêts à l’emploi de<br />
sable siliceux de courbes de tamisage définies, toujours<br />
mettre en œuvre des sacs entiers, le sable siliceux pouvant<br />
présenter une ségrégation.<br />
Consignes de sécurité<br />
■ En cas d’utilisation comme chape sur couche de désolidarisation<br />
ou d’isolation, veuillez demander les conseils du<br />
service technique <strong>PCI</strong>.<br />
■ La consommation de <strong>PCI</strong> <strong>Bauharz</strong> en cas d’utilisation<br />
comme apprêt peut s’écarter fortement des valeurs indiquées<br />
en raison de la rugosité de surface du support.<br />
■ Nettoyer les outils avec <strong>PCI</strong> Uni verdünner immédiatement<br />
après utilisation. Le produit durci ne peut plus être<br />
enlevé que par grattage mécanique.<br />
■ Des outils appropriés sont disponibles par exemple<br />
auprès de Collomix <strong>GmbH</strong>, Horchstraße 2, 85080 Gaimersheim,<br />
www.collomix.de.<br />
■ En cas d’utilisation de produits de nettoyage, veiller à<br />
leur application conforme à la destination. L’aptitude pour<br />
l’utilisation avec une chape <strong>PCI</strong> <strong>Bauharz</strong> est à vérifier à<br />
l’aide de la résistance aux produits chimiques.<br />
■ Stockage: au sec, ne pas stocker durablement à+30°C.<br />
■ Composant de base<br />
Contient des résines époxy d’un poids moléculaire moyen<br />
< 700 et du nonylphénol. Irrite les yeux et la peau. Sensibilisation<br />
possible par contact avec la peau. Toxique pour les<br />
organismes aquatiques, peut avoir des effets dommageables<br />
à long terme dans les cours d’eau. Peut éventuellement<br />
affecter la capacité de reproduction. Est susceptible de<br />
nuire à l’enfant dans le ventre de la mère. Ne pas laisser<br />
à la portée des enfants. Eviter le contact avec les yeux et<br />
la peau. En cas de contact avec les yeux, rincer immédiatement<br />
et abondamment avec de l’eau et consulter un médecin.<br />
En cas de contact avec la peau, enlever immédiatement<br />
les vêtements souillés et se laver la peau abondamment<br />
avec de l’eau et du savon. En cas d’ingestion, consulter<br />
immédiatement un médecin et montrer l’emballage,<br />
cette information de produit ou l’étiquette de l’emballage.<br />
■ Composant durcisseur<br />
Contient de l’isophoronediamine et du nonylphénol. Nocif<br />
pour la santé en cas de contact avec la peau ou d’ingestion.<br />
Provoque des brûlures. Sensibilisation possible par contact<br />
avec la peau. Très toxique pour les organismes aquatiques,<br />
peut avoir des effets dommageables à long terme dans les<br />
cours d’eau. Peut éventuellement affecter la capacité de<br />
reproduction. Est susceptible de nuire à l’enfant dans le<br />
ventre de la mère. Ne pas laisser à la portée des enfants.<br />
Eviter le contact avec les yeux et la peau. En cas de contact<br />
avec les yeux, rincer immédiatement et abondamment<br />
avec de l’eau et consulter un médecin. En cas de contact
Consignes de sécurité<br />
Service pour architectes<br />
et bureaux d’études<br />
avec la peau, enlever immédiatement les vêtements souillés<br />
et se laver la peau abondamment avec de l’eau et du<br />
savon. En cas d’accident ou de nausée, consulter immédiatement<br />
un médecin (si possible, montrer cette informa -<br />
tion de produit ou l’étiquette de l’emballage). Lors de la<br />
mise en œuvre de <strong>PCI</strong> <strong>Bauharz</strong>, porter des gants de protection<br />
appropriés et, en cas de risque de projections, des<br />
lunettes de sécurité/une protection faciale.<br />
Respecter les obligations d’information ainsi que l’interdiction<br />
de self-service suivant § 3 et § 4 ChemVerbotsV.<br />
Giscode: RE 1<br />
Tenir compte de la fiche technique suivante de l’association<br />
professionnelle de l’industrie chimique et du groupement<br />
des associations professionnelles de la construction:<br />
Fiche technique: BGI 595 Substances irritantes/substances<br />
corrosives (M 004)<br />
Cette fiche technique est par exemple disponible auprès<br />
de Carl Heymanns Verlag KG, Luxemburger Straße 449,<br />
50939 Cologne, ou chez Wiley VCH, Pappelallee 3,<br />
69469 Weinheim ainsi qu’auprès des associations profes -<br />
sionnelles compétentes.<br />
Vous trouverez des informations complémentaires sur la fiche technique de<br />
sécurité <strong>PCI</strong>.<br />
Veuillez contacter le conseiller spécialisé <strong>PCI</strong> pour le projet.<br />
Vous pouvez obtenir des informations supplémentaires<br />
auprès des centrales techniques de conseil <strong>PCI</strong> à<br />
Augsbourg, Hamm, Wittenberg, en Autriche et en Suisse.<br />
Elimination des déchets Les emballages <strong>PCI</strong> entièrement vides peuvent être<br />
éliminés conformément au symbole imprimé sur l’emballage<br />
auprès de DSD, KBS ou Interseroh. Vous obtiendrez les<br />
critères de tri et de collecte ainsi que les adresses<br />
actuelles de votre partenaire régional d'élimination au<br />
n° de fax 08 21/5901-247.<br />
<strong>PCI</strong> <strong>Augsburg</strong> <strong>GmbH</strong><br />
Piccardstraße 11<br />
86159 <strong>Augsburg</strong><br />
Postfach 102247<br />
86012 <strong>Augsburg</strong><br />
Téléphone +49(821)5901-0<br />
Téléfax +49(821)5901-372<br />
www.pci-augsburg.de<br />
<strong>PCI</strong> <strong>Augsburg</strong> <strong>GmbH</strong><br />
Succursale autrichienne<br />
A-2355 Wr. Neudorf<br />
Téléphone +43(22 36) 6 58 30<br />
Téléfax +43(22 36) 6 58 22<br />
www.pci-austria.at<br />
<strong>PCI</strong> Bauprodukte AG<br />
CH-8048 Zürich<br />
Téléphone +41(44) 4 38 2121<br />
Téléfax +41(44) 4 38 2122<br />
www.pci.ch<br />
Vous trouverez des informations complémentaires d'élimination dans les<br />
consignes de sécurité et de protection de l'environnement contenues dans<br />
la liste de prix.<br />
Les conditions de travail sur les<br />
chantiers et les domaines d’application<br />
de nos produits varient énormément. Nos<br />
informati ons se limitent à des directives<br />
générales de mise en œuvre. Celles-ci<br />
correspondent à l’état actuel de nos<br />
connaissances.<br />
L’applicateur est tenu de vérifier l’aptitude<br />
et la possibilité d’application du produit<br />
dans chaque cas particulier. Prière de<br />
consulter notre service d’assistance<br />
technique pour des exigences spéciales.<br />
Nous n’assumons une responsabilité<br />
pour des données incomplètes ou inexactes<br />
dans notre matériel documentaire<br />
qu’en cas de faute grave (négligence<br />
intention nelle ou grossière); d’autres<br />
prétentions découlant de la loi sur la<br />
responsabilité du produit sont exclues.<br />
Pour les pros du bâtiment<br />
Toute nouvelle édition de ce document<br />
invalide l’édition précédente.<br />
Edition de juillet 2006