15.07.2013 Views

Untitled

Untitled

Untitled

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

«J’ai chaussé mes premières palmes et<br />

mis mon premier masque pour explorer la mer<br />

en 1953, j’avais 8 ans à peine. Aujourd’hui,<br />

après des millers d’heures passées dans tous les<br />

océans du globe et dans toutes les conditions, je<br />

mets mon expérience et mes idées à votre service...»<br />

«The first time I put on fins and a mask to<br />

explore a sea in 1953, I was barely 8 years old.<br />

Today, having spent thousands of hours in every<br />

ocean in the world and under all conditions, I<br />

use my experience and my ideas for serving<br />

you...»<br />

«Me caclé mis primeras aletas y me puse mi<br />

primera màscara para explorar el mundo marino<br />

en 1953, tenia apenas ocho anos. Hoy, Tras<br />

pasar miles de horas en todos los oceanos del<br />

mundo y en todo tipo de condiciones, pongo mi<br />

experiencia mis ideas en su servicio...»


GréGoIrE GuIGuEs (France)


combinaisons et<br />

accessoires neoprene<br />

Wetsuits and neoprene accessories<br />

Trajes y accessorios accesorios de de neopreno<br />

neopreno<br />

6<br />

Collé<br />

-<br />

Glued<br />

-<br />

Cola<br />

Nylon<br />

Neoprene<br />

Classes des performances<br />

thermiques des matériaux<br />

Classes of fabrics<br />

thermal performances<br />

Clases de rendimiento<br />

térmico de los materiales<br />

Class A<br />

Class B<br />

Class C<br />

Class D<br />

ZOOM NEOPRENE<br />

EDS<br />

EHS<br />

Plage de la<br />

temperature de l'eau<br />

Thermal correspondence<br />

Intervalo de<br />

temperatura del agua<br />

07 - 12 °C<br />

10 - 18 °C<br />

16 - 24 °C<br />

22 - 30 °C<br />

Esclapez Diving wetsuits are in conformity with the norm EN 14225-1<br />

Coutures surjetée<br />

-<br />

Double blind<br />

stitching<br />

-<br />

Rebatido<br />

Refendu intérieur<br />

-<br />

Open cell<br />

-<br />

Interior<br />

microporoso<br />

- Esclapez Diving Supraskin<br />

- Esclapez Heavy Duty<br />

4<br />

1<br />

2<br />

3<br />

Collé<br />

-<br />

Glued<br />

-<br />

Cola<br />

ZOOM NEOPRENE “sandwich“<br />

TAILLES ET CORRESPONDANCES<br />

FREEDIVING WETSUITS INDICATIVE SIZE<br />

TALLAS Y CORRESPONDENCIAS<br />

1 2 3 4<br />

Poitrine Taille Largeur Hauteur<br />

-Mesures en centimètres.<br />

-Measurements charts (cm).<br />

-Medidas en centimetros.<br />

Tailles (USA) Tailles (EUR)<br />

Sizes (USA) Sizes (EUR)<br />

Tallas (USA) Tallas (EUR)<br />

XS 1<br />

S 2<br />

M 3<br />

L 4<br />

XL 5<br />

XXL 6<br />

Coutures surjetée<br />

-<br />

Double blind<br />

stitching<br />

-<br />

Rebatido<br />

Néoprene lisse<br />

-<br />

Smooth cell<br />

-<br />

Neoprene liso Refendu intérieur<br />

-<br />

Nylon<br />

Open cell<br />

-<br />

Interior<br />

Neoprene<br />

microporoso<br />

Chest Waist Width Height<br />

Torso Talla Ancho Altura<br />

1 2 3 4<br />

80/90 70/80 60/70 165/170<br />

85/95 75/85 65/75 170/180<br />

90/100 80/90 75/80 175/180<br />

95/105 80/90 80/95 185/195<br />

100/105 85/95 95/110 185/195<br />

110/120 95/105 105/120 190/195<br />

MATHIEu QuILLIou (France)<br />

camo jersey<br />

coupe préformée des jambes et des bras;<br />

coutures recouvertes de points de<br />

protection anti-effilement à chaque<br />

croisement;<br />

surfilage aux extrémités des poignées<br />

et des jambes;<br />

cagoule avec manchon en néoprène<br />

T1<br />

T2<br />

T3<br />

T4<br />

T5<br />

CATALoGuE CATALo 2011<br />

Vêtements néoprène / polyester aspect camo extérieur / empiècement jersey vert<br />

olive / refendu intérieur :<br />

preformed cut for legs and arms;<br />

sewings covered on each crossing with<br />

anti fraying protection points;<br />

oversewing on extremities for wrists<br />

and ankles;<br />

hood with open cell inside neoprene cuff;<br />

WETSUIT 3MM WETSUIT 5MM WETSUIT 7MM<br />

2A4231<br />

2A4232<br />

2A4233<br />

2A4234<br />

2A4235<br />

2A4251<br />

2A4252<br />

2A4253<br />

2A4254<br />

2A4255<br />

Plus de détails: www.EsCLAPEZDIVING.com<br />

lisse intérieur;<br />

renforts genoux et coudes en EDS ;<br />

renfort de chargement en néoprène<br />

moulé 5mm revêtement EDS anti-glisse;<br />

sous cutale et bas de veste équipés d’un<br />

galon et doublés deux faces.<br />

Wetsuit green camouflage appearance / open cell inside / nylon outside :<br />

Corte preformado de piernas y brazos;<br />

Costuras recubiertas con protección anti<br />

deshilachado en cada unión;<br />

Sobrehilado en extremos de puños y<br />

tobillos;<br />

Capucha con estanqueidad de neopreno<br />

liso en el interior;<br />

supraskin knee and elbow pads;<br />

chestplate molded in 5mm neoprene<br />

covered with EDS non-slip material;<br />

the jacket fastener and the bottom of<br />

the jacket are covered with lycra binding.<br />

Traje de neopreno estilo camuflaje y aplicaciones de jersey verde oliva / interior<br />

microporoso / exterior de polyester :<br />

Refuerzos de EDS en rodillas y codos;<br />

Refuerzo de carga de neopreno<br />

moldeado de 5 mm con revestimiento de<br />

EDS antideslizante;<br />

Entrepierna y borde inferior del chaleco<br />

equipados con pasamano y doble forro.<br />

2A4271<br />

2A4272<br />

2A4273<br />

2A4274<br />

2A4275<br />

3<br />

mm<br />

CLASS D<br />

5<br />

mm<br />

CLASS C<br />

7<br />

mm<br />

CLASS B<br />

7


8<br />

Labrax camo smooth cell<br />

Labrax camuflaje liso<br />

camo lisse<br />

T1<br />

T2<br />

T3<br />

T4<br />

T5<br />

Vêtements néoprène «sandwich» /lisse vert foncé / camouflage extérieur /<br />

empiècement jersey vert olive / refendu intérieur :<br />

coupe préformée des jambes et des bras;<br />

surfilage aux extrémités des poignées<br />

et des jambes;<br />

cagoule avec manchon en néoprène<br />

lisse intérieur;<br />

renforts genoux et coudes en EDS ;<br />

WETSUIT 3MM WETSUIT 5MM WETSUIT 7MM<br />

2A4431<br />

2A4432<br />

2A4433<br />

2A4434<br />

2A4435<br />

2A4451<br />

2A4452<br />

2A4453<br />

2A4454<br />

2A4455<br />

renfort de chargement en néoprène<br />

moulé 5mm revêtement EDS antiglisse;<br />

sous cutale et bas de veste équipés<br />

d’un galon et doublés deux faces.<br />

Wetsuit black and dark green camouflage appearance / open cell inside / smooth<br />

cell outside / «sandwich» neopren :<br />

preformed cut for legs and arms;<br />

oversewing on extremities for wrists<br />

and ankles;<br />

hood with open cell inside neoprene cuff;<br />

knee and elbow pads in EDS ;<br />

chestplate molded in 5mm neoprene<br />

covered with EDS non-slip material;<br />

the jacket fastener and the bottom<br />

of the jacket are covered with lycra<br />

binding.<br />

Traje de neopreno «sandwich» / exterior liso estilo camuflaje / aplicaciones de<br />

jersey verde oliva / interior microporoso :<br />

corte preformado de piernas y brazos;<br />

sobrehilado en extremos de puños y<br />

tobillos;<br />

capucha con estanqueidad de<br />

neopreno liso en el interior;<br />

refuerzos EDS en rodillas y codos;<br />

refuerzo de carga de neopreno<br />

moldeado de 5 mm con revestimiento<br />

EDS antideslizante;<br />

entrepierna y borde inferior del<br />

chaleco equipados con pasamano y<br />

doble forro.<br />

2A4471<br />

2A4472<br />

2A4473<br />

2A4474<br />

2A4475<br />

3<br />

mm<br />

CLASS D<br />

5<br />

mm<br />

CLASS C<br />

7<br />

mm<br />

CLASS B<br />

CoMBINAIsoNs ET ACCEssoIrEs NEoPrENE: ENE: P6 -> P15<br />

coupe préformée des jambes et des bras;<br />

coutures recouvertes de points de<br />

protection anti-effilement à chaque<br />

croisement;<br />

cagoule avec manchon en néoprène<br />

lisse intérieur;<br />

galon néoprène à la cagoule, aux<br />

poignées et aux chevilles;<br />

tissu à très haute résistance aux<br />

CATALoGuE 2011<br />

Vêtements néoprène / polyester aspect noir et gris extérieur / refendu intérieur :<br />

preformed cut for legs and arms;<br />

sewings covered on each crossing with<br />

anti-fraying protection points;<br />

hood with open cell inside neoprene cuff;<br />

oversewing on extremities for wrists<br />

and ankles;<br />

hood with open cell inside neoprene cuff;<br />

neoprene braid on hood, wrists and<br />

ankles;<br />

T2<br />

T3<br />

T4<br />

T5<br />

Plus de détails: www.EsCLAPEZDIVING.com<br />

coupures, abrasions et effilements;<br />

renforts genoux et coudes en EDS ;<br />

particulièrement adapté aux environement<br />

extrème;<br />

sangle de fixation couteau;<br />

renfort de chargement en néoprène<br />

moulé 5mm revêtement EDS anti-glisse;<br />

sous cutale et bas de veste équipés d’un<br />

galon et doublés deux faces.<br />

Wetsuit black and grey appearance / open cell inside / nylon outside :<br />

corte preformado de piernas y brazos;<br />

costuras recubiertas con protección<br />

anti-deshilachado en cada unión;<br />

sobrehilado en extremos de puños y<br />

tobillos;<br />

capucha con estanqueidad de neopreno<br />

liso en el interior;<br />

JACKET 7MM PANT 7MM JACKET 9MM<br />

2E1672<br />

2E1673<br />

2E1674<br />

2E1675<br />

2E2672<br />

2E2673<br />

2E2674<br />

2E2675<br />

cloth very high resistance to breaks,<br />

abrade and effilement;<br />

adapted in extreme environement;<br />

strap of fixing knife;<br />

knee and elbow pads in;<br />

chestplate molded in 5mm neoprene<br />

covered with EDS non-slip material;<br />

the jacket fastener and the bottom of<br />

the jacket are covered with lycra binding.<br />

Traje de neopreno / exterior jersey verde oliva / interior microporoso :<br />

refuerzos EDS en rodillas y codos;<br />

refuerzo de carga de neopreno moldeado<br />

de 5 mm con revestimiento EDS<br />

antideslizante;<br />

entrepierna y borde inferior del chaleco<br />

equipados con pasamano y doble forro.<br />

2E1692<br />

2E1693<br />

2E1694<br />

2E1695<br />

PANT 9MM<br />

2E2692<br />

2E2693<br />

2E2694<br />

2E2695<br />

7<br />

mm<br />

CLASS B<br />

9<br />

mm<br />

CLASS A<br />

9


10<br />

black<br />

Vêtements néoprène / polyester aspect noir extérieur / refendu intérieur :<br />

coupe préformée des jambes et des bras;<br />

surfilage aux extrémités des poignées<br />

et des jambes;<br />

renforts genoux en EDS ;<br />

Wetsuit black appearance open cell inside, nylon outside :<br />

preformed cut for legs and arms;<br />

oversewing on extremities for wrists<br />

and ankles;<br />

knee pads in EDS ;<br />

T1<br />

T2<br />

T3<br />

T4<br />

JACKET 5MM PANT 5MM JACKET 7MM<br />

2B1651<br />

2B1652<br />

2B1653<br />

2B1654<br />

2B3651<br />

2B3652<br />

2B3653<br />

2B3654<br />

renfort de chargement en néoprène<br />

moulé 5mm revêtement EDS anti-glisse;<br />

sous cutale et bas de veste équipés d’un<br />

galon et doublés deux faces.<br />

chestplate molded in 5mm neoprene<br />

covered with EDS non-slip material;<br />

the jacket fastener and the bottom of<br />

the jacket are covered with lycra binding.<br />

Traje de neopreno estilo negro / interior microporoso / exterior de polyester :<br />

corte preformado de piernas y brazos;<br />

sobrehilado en extremos de puños y<br />

tobillos;<br />

refuerzos de EDS en rodillas;<br />

refuerzo de carga de neopreno<br />

moldeado de 5 mm con revestimiento de<br />

EDS antideslizante;<br />

entrepierna y borde inferior del chaleco<br />

equipados con pasamano y doble forro.<br />

2B1671<br />

2B1672<br />

2B1673<br />

2B1674<br />

PANT 7MM<br />

2B3671<br />

2B3672<br />

2B3673<br />

2B3674<br />

T5 2B1655 2B3655 2B1675 2B3675<br />

5<br />

mm<br />

CLASS C<br />

7<br />

mm<br />

CLASS B<br />

CoMBINAIsoNs ET ACCEssoIrEs NEoPrENE: ENE: P6 -> P15<br />

tropic<br />

néoprene ultra-stretch;<br />

coupe préformée des jambes et des bras;<br />

coutures recouvertes de points de<br />

protection anti-effilement à chaque<br />

croisement;<br />

T1<br />

T2<br />

T3<br />

T4<br />

CATALoGuE 2011<br />

Vêtements néoprène / polyester aspect camo tropic extérieur / refendu intérieur :<br />

neoprene ultra-stretch;<br />

preformed cut for legs and arms.;<br />

sewings covered on each crossing with<br />

anti-fraying protection points;<br />

knee and elbow pads;<br />

JACKET 1,5MM PANT 1,5MM JACKET 3MM<br />

2B1511<br />

2B1512<br />

2B1513<br />

2B1514<br />

2B3511<br />

2B3512<br />

2B3513<br />

2B3514<br />

Plus de détails: www.EsCLAPEZDIVING.com<br />

renforts genoux et coudes;<br />

renfort de chargement en néoprène<br />

moulé 5mm revêtement EDS anti-glisse;<br />

sous cutale et bas de veste équipés d’un<br />

galon et doublés deux faces.<br />

Wetsuit tropic camouflage appearance open cell inside, nylon outside :<br />

neopreno ultra-stretch;<br />

corte preformado de piernas y brazos;<br />

costuras recubiertas con protección<br />

anti-deshilachado en cada unión;<br />

sobrehilado en extremos de puños y<br />

tobillos;<br />

chestplate molded in 5mm neoprene<br />

covered with EDS non-slip material;<br />

the jacket fastener and the bottom<br />

of the jacket are covered with lycra<br />

binding.<br />

Traje de neopreno estilo camuflaje tropical/ interior microporoso / exterior de<br />

polyester :<br />

refuerzos en rodillas y codos;<br />

refuerzo de carga de neopreno<br />

moldeado de 5 mm con revestimiento de<br />

EDS antideslizante;<br />

entrepierna y borde inferior del chaleco<br />

equipados con pasamano y doble forro.<br />

2B1531<br />

2B1532<br />

2B1533<br />

2B1534<br />

PANT 3MM<br />

2B3531<br />

2B3532<br />

2B3533<br />

2B3534<br />

T5 2B1515 2B3515 2B1535 2B3535<br />

1,5<br />

mm<br />

CLASS D<br />

3<br />

mm<br />

CLASS D<br />

11


accessoires<br />

neoprene: gants<br />

Neoprene accessories: gloves<br />

Accesorios de neopreno: guantes<br />

12<br />

1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

5<br />

CoMBINAIsoNs ET ACCEssoIrEs NEoPr NEoPrENE: P6 -> P15<br />

1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

5<br />

ZOOM NEOPRENE<br />

Nylon Neoprene<br />

Glide<br />

ZOOM NEOPRENE<br />

Nylon Neoprene<br />

Glide<br />

ZOOM NEOPRENE<br />

Nylon Neoprene<br />

Glide<br />

ZOOM NEOPRENE<br />

Nylon Neoprene<br />

Glide<br />

ZOOM NEOPRENE<br />

Nylon Neoprene<br />

Glide<br />

T1<br />

T2<br />

T3<br />

T4<br />

T2<br />

T3<br />

T4<br />

T5<br />

T2<br />

T3<br />

T4<br />

T5<br />

T2<br />

T3<br />

T4<br />

T5<br />

T2<br />

T3<br />

T4<br />

T5<br />

3MM<br />

2B3132<br />

2B3133<br />

2B3134<br />

2B3135<br />

CAMO<br />

3MM 4MM<br />

2B2232<br />

2B2233<br />

2B2234<br />

2B2235<br />

Gants néoprène glide intérieur,<br />

jersey extérieur :<br />

paume extérieure avec revêtement<br />

picots;<br />

paume intérieure avec revêtement<br />

jersey anti anti-dérapant.<br />

2B2242<br />

2B2243<br />

2B2244<br />

2B2245<br />

5MM/5MM 7MM/5MM<br />

2D3452<br />

2D3453<br />

2D3454<br />

2D3455<br />

2D3472<br />

2D3473<br />

2D3474<br />

2D3475<br />

1,5MM 3MM 5MM<br />

2E3412<br />

2E3413<br />

2E3414<br />

2E3415<br />

BLACK BLACK BLACK BLACK BLACK BLACK BLACK BLACK BLACK BLACK BLACK BLACK BLACK BLACK BLACK BLACK BLACK<br />

1,5MM 3MM 5MM<br />

2F3412<br />

2F3413<br />

2F3414<br />

2F3415<br />

2E3432<br />

2E3433<br />

2E3434<br />

2E3435<br />

2F3432<br />

2F3433<br />

2F3434<br />

2F3435<br />

Gants néoprène glide intérieur,<br />

polyestère extérieur :<br />

Gloves neoprene glide inside,<br />

jersey outside :<br />

palm covered with polyurethane<br />

picots;<br />

nonslip lining inside the palm.<br />

paume extérieure avec revêtement EDS ;<br />

coutures indéchirable entièrement<br />

recouverte en EDS .<br />

Gants néoprène glide intérieur, jersey ultrastretch<br />

extérieur :<br />

coutures indéchirables entièrement recouvertes en EDS<br />

zone «3 doigts» avec revêtement EDS gaufré;<br />

zone «index et pouce» avec revêtement picots<br />

polyuréthane pour une sensibilité accrue;<br />

paume intérieure avec revêtement jersey anti-dérapant.<br />

anti<br />

2E3452<br />

2E3453<br />

2E3454<br />

2E3455<br />

2F3452<br />

2F3453<br />

2F3454<br />

2F3455<br />

Gants néoprène glide intérieur, jersey<br />

ultra-stretch extérieur :<br />

paume extérieure avec revêtement EDS gaufré;<br />

paume intérieure avec revêtement jersey<br />

anti-dérapant;<br />

index jersey ultra stretch et revêtement picots<br />

pour une sensibilité accrue.<br />

Gants néoprène glide intérieur, jersey<br />

ultra-stretch extérieur :<br />

coutures indéchirables entièrement<br />

recouvertes en EDS ;<br />

paume extérieure avec revêtement gauffré EDS<br />

paume intérieure avec revêtement jersey<br />

anti-dérapant.<br />

Guantes de neopreno con<br />

revestimiento interior de glideskin,<br />

exterior de jersey :<br />

palma exterior cubierta de picots<br />

de poliuretano;<br />

palma interior en jersey antideslizante.<br />

Gloves neoprene glide inside, polyester<br />

outside :<br />

sewings unbreakable fully covered with EDS ;<br />

palm covered with EDS .<br />

Gloves neoprene glide inside, jersey ultra-stretch<br />

outside :<br />

sewings unbreakable fully covered with EDS ;<br />

«3 fingers» part covered with EDS embossed;<br />

«forefinger & inch» part covered with polyurethane<br />

picots for sensibility increased;<br />

nonslip lining inside the palm.<br />

Gloves neoprene glide inside, jersey<br />

ultra-stretch outside :<br />

sewings unbreakable fully covered with EDS ;<br />

EDS embossed 2mm outside the palm;<br />

nonslip lining inside the palm.<br />

CATALoGuE 2011<br />

Gloves neoprene glide inside, jersey ultrastretch<br />

outside :<br />

EDS embossed 2mm outside the palm;<br />

nonslip lining inside the palm;<br />

index jersey ultra stretch covered with polyurethane<br />

picots for sensibility increased.<br />

Plus de détails: www.EsCLAPEZDIVING.com<br />

Guantes de neopreno con revestimiento<br />

interior de glideskin, exterior de poliéster :<br />

costuras anti-desgarro íntegramente<br />

recubiertas en EDS ;<br />

palma exterior en EDS .<br />

Guantes de neopreno con revestimiento interior<br />

de glideskin, exterior de jersey ultra-stretch :<br />

costuras anti-desgarro íntegramente recubiertas en<br />

recouverte en EDS ;<br />

Palma interior en jersey antideslizante;<br />

indice & pulgada la parte cubierta del poliuretano<br />

picots para la sensibilidad aumento.<br />

Guantes de neopreno con revestimiento<br />

interior de glideskin, exterior de jersey ultrastretch<br />

:<br />

palma exterior en EDS gaufré;<br />

palma interior en jersey antideslizante;<br />

indice jersey extremista stretch y revestimiento<br />

picots para una sensibilidad umentada.<br />

Guantes de neopreno con revestimiento<br />

interior de glideskin, exterior de<br />

jersey ultra-stretch :<br />

costuras anti-desgarro íntegramente<br />

recubiertas en EDS ;<br />

palma exterior en EDS gaufré;<br />

palma interior en jersey antideslizante.<br />

13


accessoires<br />

neoprene: chausons<br />

Neoprene accessories: socks<br />

Accesorios de neopreno: zapatillas<br />

14<br />

1<br />

2<br />

3<br />

CoMBINAIsoNs ET ACCEssoIrEs NEoPrENE: P6 -> P15<br />

4<br />

1<br />

2<br />

PICOTS CAMO<br />

3<br />

5<br />

ZOOM NEOPRENE<br />

Nylon Neoprene<br />

Open cell<br />

ZOOM NEOPRENE<br />

Nylon Neoprene<br />

T itanium<br />

ZOOM NEOPRENE<br />

Nylon Neoprene<br />

T itanium<br />

ZOOM NEOPRENE<br />

Nylon Neoprene<br />

Titanium<br />

T1<br />

T2<br />

T3<br />

T4<br />

T1<br />

T2<br />

T3<br />

T4<br />

T1<br />

T2<br />

T3<br />

T4<br />

CAMO CAMO CAMO CAMO CAMO<br />

7MM 9MM<br />

2G271<br />

2G272<br />

2G274<br />

2G275<br />

T5 2G276<br />

7MM 9MM<br />

2G271<br />

2G272<br />

2G274<br />

2G275<br />

T5 2G276<br />

T1<br />

T2<br />

T3<br />

T4<br />

BLACK<br />

2G291<br />

2G292<br />

2G294<br />

2G295<br />

2G296<br />

2G291<br />

2G292<br />

2G294<br />

2G295<br />

2G296<br />

BLACK<br />

3MM 5MM<br />

2E331<br />

2E332<br />

2E334<br />

2E335<br />

T5 2E336<br />

7MM 9MM<br />

2F371<br />

2F372<br />

2F374<br />

2F375<br />

T5 2F376<br />

2F391<br />

2F392<br />

2F394<br />

2F395<br />

2F396<br />

2E351<br />

2E352<br />

2E354<br />

2E355<br />

2E356<br />

Chaussons néoprène avec revêtement<br />

titanium intérieur, jersey extérieur :<br />

semelle extérieure en EDS gauffré;<br />

semelle intérieure jersey anti-dérapant.<br />

Chaussons néoprène couleur camouflage,<br />

semelles EDS gauffré :<br />

jersey ultra stretch extèrieur, refendu<br />

intérieure;<br />

semelle extèrieure en EDS gauffré;<br />

semelle intèrieur jersey anti-dérapant.<br />

Chaussons jersey ultra stretch extérieur,<br />

titanium intérieur :<br />

coutures indéchirables entièrement<br />

recouvertes en EDS ;<br />

semelle extérieure en picots polyuréthane;<br />

semelle intérieure jersey noir anti-dérapant.<br />

Chaussons néoprène refendu intérieur :<br />

coutures indéchirables entièrement<br />

recouvertes en EDS ;<br />

semelle extérieure en EDS gauffré;<br />

semelle intérieure jersey anti-dérapant.<br />

Socks neoprene titanium inside,<br />

jersey outside :<br />

external sole with embrossed EDS ;<br />

nonslip lining inside the sole.<br />

Camo socks in neoprene, EDS<br />

embossed sole :<br />

jersey ultra stretch exterior, open cell<br />

inside;<br />

external sole with EDS embossed;<br />

nonslip lining inside the sole.<br />

Socks neoprene, titanium inside, nylon<br />

stretch outside :<br />

jersey ultra stretch exterior;<br />

titanium coating inside;<br />

unbreakable sewing fully covered with EDS ;<br />

external sole covered with polyurethane picots;<br />

nonslip lining inside the sole.<br />

Socks neoprene open cell inside :<br />

sewings unbreakable fully covered with EDS ;<br />

external sole with embrossed EDS ;<br />

nonslip lining inside the sole.<br />

CATALoGuE 2011<br />

Escarpines de neopreno con revestimiento<br />

interior de titanio, exterior de jersey :<br />

suela exterior con EDS gaufré;<br />

nonslip lining inside the sole.<br />

Escarpines de neopreno con revestimiento<br />

interior de titanio, exterior de jersey :<br />

ultra-estiramiento camiseta fuera de<br />

escisión interna;<br />

la suela EDS waffle;<br />

camiseta plantilla antideslizante.<br />

Plus de détails: www.EsCLAPEZDIVING.com<br />

Escarpines de neopreno con revestimiento<br />

interior de titanio, exterior de jersey stretch :<br />

costuras anti-desgarro íntegramente<br />

recubiertas en EDS ;<br />

suela exterior con picots de poliuretano;<br />

suela interior de jersey antideslizante.<br />

Escarpines de neopreno con revestimiento<br />

interior de microporoso :<br />

costuras anti-desgarro íntegramente<br />

recubiertas en EDS ;<br />

la suela EDS waffle;<br />

nonslip lining inside the sole.<br />

15


arbalète<br />

et accessoires<br />

Crossbow and accessories<br />

Ballesta y accessorios<br />

CATALoGuE CATALoGuE 2011<br />

16 17<br />

X1<br />

accessoires<br />

=<br />

Accessories<br />

Accesorios<br />

X3<br />

Système breveté<br />

-<br />

Patended system<br />

-<br />

Systema patendo<br />

Équipement :<br />

sandows latex disponible<br />

en noir, rouge ou bleu d’un<br />

diamètre de 16,5 mm;<br />

flêche de 6 mm à 7,5 mm<br />

en inox 304;<br />

jeu obus articulé;<br />

Equipment :<br />

latex slings available in<br />

black, red or blue 16.5 mm;<br />

arrow from 6 mm to 7.5<br />

mm in 304;<br />

thurs articulated shells;<br />

Equipos :<br />

de látex disponibles en<br />

negro, rojo o azul 16,5 mm<br />

hondas;<br />

flecha de 6 mm a 7,5 mm<br />

en 304;<br />

jue articulado conchas;<br />

moulinet à roulement rapide,<br />

1 tour de manivelle = 3<br />

tours de tambour grâce à un<br />

systeme de démultiplication<br />

épicycloïdale extrèmement<br />

compacte.<br />

reel rapid turnover, 1 turn<br />

of the crank = 3 rounds<br />

drum through a planetary<br />

gearing system extremely<br />

compact.<br />

rápida rotación del carrete,<br />

un giro de la manivela = 3<br />

rondas de tambor a través<br />

de un sistema de engranaje<br />

planetario extremadamente<br />

compacto.<br />

2 4<br />

Plus de détails: www.EsCLAPEZDIVING.com<br />

2<br />

4


18<br />

arbalète<br />

Guns EXIUM<br />

Ballestas EXIUM<br />

Puissance, précision, ergonomie :<br />

crosse ergonomique conçue avec un angle d’inclinaison idéal entre la<br />

crosse et laxe de l’arbalète;<br />

poignée et support de chargement surmoulé en TPE thermoplastique<br />

élastomère anti-dérapant pour une meilleur prise en main;<br />

éléments interchangeable en 6 couleurs pour une personnalisation et un<br />

réparage rapide de son arbalète en groupe de chasse;<br />

réglage de la sensibilité de la détente et sécurité intégrés en 1 seule<br />

manette droite et gauche;<br />

structure tubulaire bi-poutre aluminium (système breveté) section ovoïde<br />

Power, precision, ergonomics :<br />

designed with an ergonomic grip angle between the ideal and lacrosse lax<br />

of a crossbow;<br />

handle and cradle molded TPE thermoplastic elastomer non-slip for a<br />

better grip;<br />

interchangeable elements in 6 colors for customization and its fast<br />

réparage crossbow hunting group;<br />

sensitivity setting of relaxation and security in a single integrated<br />

controller left and right;<br />

Potencia, precisión, ergonomía :<br />

diseñado con una inclinación de la empuñadura ergonómica entre el ideal<br />

y la laxitud de lacrosse de una ballesta;<br />

mango y la base de elastómero termo moldeado de plástico TPE antideslizante<br />

para un mejor agarre;<br />

6 couleurs elementos intercambiables para personalizar y su grupo de<br />

rápido réparage ballesta de caza;<br />

ajuste de sensibilidad más allá de la relajación y la seguridad en un<br />

controlador integrado único a la izquierda y la derecha;<br />

sistema tubular de aluminio de doble viga (patentado) magnabilité<br />

hydrodynamique permettant une excellente magnabilité latérale et offrant<br />

une très grande résistance en flexion jusqu’à 4 sandows et par concéquent<br />

une excellente précision;<br />

tête universelle «snake head» (système breveté) permettant la fixation de<br />

sandows rapide et ou sandows visés;<br />

pontet guide flêche amovible;<br />

fourche porte-leurre permettant la fixation d’un poisson leurre ainsi le<br />

poisson en approche ce focalise sur le leurre et est moins attentif à l’arbalète<br />

et au chasseur.<br />

tubular aluminum dual-beam system (patented) ovoid hydrodynamic<br />

magnabilité provides excellent lateral and offering high flexural strength up<br />

to 4 concéquent slings and excellent precision;<br />

universal Head «snakehead» (patented) for fixing slings or slings and<br />

quick results;<br />

removable bridge guide arrow<br />

fork-holder for attaching lure a fish lure and the fish in this approach<br />

focuses on the lure and is less sensitive to the crossbow and the hunter.<br />

hidrodinámico ovoide ofrece una excelente lateral y ofrecen alta resistencia<br />

a la flexión hasta 4 eslingas concéquent y excelente precisión;<br />

cabeza universal «cabeza de serpiente» (patentado) para la fijación de<br />

hondas o cabestrillos y resultados rápidos;<br />

puente removible flecha guía;<br />

tenedor del seguro para fijar un señuelo atraer a los peces y los peces en<br />

este enfoque se centra en la atracción y es menos sensible a la ballesta y el<br />

cazador.<br />

Couleurs / Colors / Colores<br />

FusIL ET ACCEssoIrEs: P16 -> P19<br />

Principe de comparaison hydrodynamique<br />

-<br />

Comparison principle hydrodynamique<br />

-<br />

Comparacion principio hidrodinamico<br />

Tube bois / Wood barrel / Tubo madera<br />

Tube standard / Standars barrel / Tubo estandar<br />

Bi-Tube EXIUM / EXIUM twin tube / doble tubo EXIUM<br />

CATALoGuE 2011<br />

Diérentes Diérentes Diérentes tailles disponible / Dierent Dierent Dierent sizes available / Varios tamanos disponibles<br />

Plus de détails: www.EsCLAPEZDIVING.com<br />

- EXIUM 1100<br />

- EXIUM 1000<br />

- EXIUM 950<br />

- EXIUM 850<br />

- EXIUM 700<br />

19


palmes<br />

Fins<br />

Aletas<br />

Écoulement<br />

laminaire<br />

propulsif<br />

-<br />

Propelling<br />

laminar<br />

ow<br />

-<br />

Flujo laminar<br />

de propulsion<br />

Captage et guidage de l'eau sur 62 cm<br />

-<br />

Water harnessing and guidance on 62 cm<br />

-<br />

Catpatiôn y guiado de agua sobre 62 cm<br />

Design réalisé selon<br />

3 principes majeurs de la<br />

mécanique des fluides :<br />

- 1 captage maximum et<br />

guidage des molécules d’eau;<br />

- 2 canalisation et accélération<br />

des molécules d’eau;<br />

- 3 diminution conséquente des<br />

turbulences marginales.<br />

Nouveau chausson interne mou pour le confort<br />

-<br />

Soft inner liner for comfort<br />

-<br />

Suave forro interior para mayor comodidad<br />

Designed according<br />

to 3 main principles of<br />

mechanical fluides :<br />

- 1 maximum hardnessing of<br />

water molecules;<br />

- 2 channeling and speeding up<br />

water molecules;<br />

- 3 reduction of marginal<br />

turbulences.<br />

Chausson et membrure externe plus<br />

dur pour transmettre<br />

les eorts<br />

-<br />

Liner and outer<br />

chord harder<br />

to transmit the load<br />

-<br />

Linery y cuerda<br />

exterior màs dicil dicil de<br />

transmitir la carga<br />

5 tailles diérentes sont maintenant disponible<br />

-<br />

5 dierent sizes now available<br />

-<br />

5 tamanos diferentes disponibles<br />

TAILLES-SIZES-TALLAS<br />

Diseño realizado<br />

teniendo en cuenta los 3 principios<br />

básicos de la mecánica<br />

de fluidos :<br />

- 1 captacion maximo y guiado<br />

de las moléculas d ‘eau;<br />

- 2 canalizacion y aceleraciÛn<br />

de las molÈculas d ‘eau;<br />

- 3 disminucion consecuente de<br />

las turbulencias marginales.<br />

CHrIsToPHE CArrENo (France)<br />

Nouveau chausson !<br />

Chaussons bi-matière en SEBS.<br />

Chaussons interne fabriqué en matière<br />

souple pour plus de confort.<br />

Le chausson externe avec ses longerons<br />

sont réalisés dans un matériau plastique<br />

fléxible à haut rendement en terme de<br />

force mécanique.<br />

Voilure interchangeable: choix de la<br />

dureté et de la matière.<br />

Forme du bord de fuite pour favoriser<br />

l’hydrodynamisme.<br />

Renfort du bord de fuite pour résister<br />

aux chocs.<br />

Les voilures technopolymère sont<br />

flexibles, incassables et énergiques.<br />

3 vis en inox passivé pour la fixation de<br />

la voilure.<br />

Une stabilité et une puissance propulsive<br />

efficace pour une sécurité et des<br />

performances accrues.<br />

New foot pocket !<br />

Foot pocket bi-material SEBS.<br />

Internal shoe made in soft material for<br />

comfort.<br />

External shoe with side rails made in<br />

flexible material<br />

with a high mechanical strength.<br />

Interchangeable fin’s blades.<br />

Shape of the trailing edge designed for<br />

improving hydrodynamics.<br />

Thickening of trailing edge for shock<br />

resistance.<br />

The technopolymer blades are powerfull,<br />

flexible and unbreakable.<br />

3 screws stainless steel.<br />

A stability and a propelling power efficient<br />

for increasing performances and safety.<br />

ZAPATO NUEVO !<br />

Calzantes bi-material en SEBS.<br />

Calzantes con interior fabricado en<br />

material flexible para un mayor confort.<br />

Calzantes externos con largueros<br />

elaborados con un material plástico<br />

flexible de alto rendimiento en términos<br />

de fuerza mecánica.<br />

Pala intercambiable: selección de la<br />

rigidez y del material.<br />

Forma del borde de salida que favorece<br />

la hidrodinámica.<br />

Refuerzo del borde de salida para una<br />

mayor resistencia a los golpes.<br />

Las palas de tecnopolímero son<br />

flexibles, irrompibles y dan potencia al<br />

aleteo.<br />

3 tornillos de acero inoxidable pasivado<br />

para la fijación de la pala.<br />

Estabilidad y potencia de propulsión<br />

eficaz para una mayor seguridad y<br />

rendimiento.<br />

Palmes de chasse à voilures interchangeables :<br />

Caractéristiques :<br />

disponible en 5 tailles;<br />

longueur de la voilure: 77 cm;<br />

longueur totale: 88 cm en 43-45;<br />

poids: 2,20 kg la paire en 43-45;<br />

couleur: noir/gris.<br />

Spearfishing fins with stabilizer clamps and interchangeable<br />

blades :<br />

CATALoGuE 2011<br />

Aletas de pesca con palas intercambiables :<br />

Características :<br />

disponible en 5 tallas;<br />

longitud de la pala: 77 cm;<br />

Plus de détails: www.EsCLAPEZDIVING.com<br />

T1<br />

T2<br />

T3<br />

T4<br />

T5<br />

JBE STD<br />

longitud total: 88 cm en 43-45;<br />

peso: 2,20 kg el par en 43-45;<br />

color: negro/gris.<br />

ESCLAPEZ EUROPE U.S.A<br />

UK<br />

Specifications :<br />

35“for size 43-45);<br />

T1 41 - 42 8,5 - 9 7,5 - 8<br />

available in 5 size;<br />

weight: 2,20 kg = 4,8 lbs for a<br />

T2 43 - 44 10 - 10,5 9 - 9,5<br />

spare blade lenght: 77 cm (or pair size 43-45;<br />

T3 45 - 46 11,5 - 12 10,5 - 11<br />

approx 30“ for size 43-45);<br />

color: black/grey.<br />

T4 47 - 48 12,5 - 13 12 - 12,5<br />

total lenght: 88 cm (or aprox<br />

T5 49 - 50 14 - 15 13,5 - 14<br />

20 21


22<br />

Palmes de chasse à voilures interchangeables avec renforts :<br />

Caractéristiques :<br />

disponible en 5 tailles;<br />

longueur de la voilure: 77 cm;<br />

longueur totale: 88 cm en 43-45;<br />

poids: 2,29 kg la paire en 43-45;<br />

couleur: noir.<br />

Spearfishing fins with stabilizer clamps and interchangeable<br />

blades :<br />

Specifications :<br />

available in 5 size;<br />

spare blade lenght: 77 cm (or<br />

approx 30“ for size 43-45);<br />

total lenght: 88 cm (or approx<br />

35“ for size 43-45);<br />

weight: 2,286 kg = 5,039 lbs<br />

for a pair size 43-45;<br />

color: black.<br />

Características :<br />

disponible en 5 tallas;<br />

longitud de la pala: 77 cm;<br />

T1<br />

T2<br />

T3<br />

T4<br />

T5<br />

POWER MAX<br />

Aletas de pesca con palas intercambiables con refuerzos :<br />

longitud total: 88 cm en 43-45;<br />

peso: 2,29 kg el par en 43-45;<br />

color: negro.<br />

PALMEs: P20 -> P25<br />

Palmes de chasse à voilures interchangeables en fibre de verre :<br />

Caractéristiques :<br />

disponible en 5 tailles;<br />

longueur de la voilure: 77 cm;<br />

longueur totale: 88 cm en 43<br />

45;<br />

longueur du guidage de<br />

l’écoulement de l’eau: 62 cm;<br />

poids: 2,21 kg la paire en 43-45;<br />

couleur: gris/noir.<br />

Spécifications techniques :<br />

voilure pré-imprégnée fibre de<br />

verre haut module / résine epoxy,<br />

pressée à haute temperature;<br />

logo «JB Esclapez» intrado<br />

et mire repérage «E» extrado<br />

sérigraphiés;<br />

voilure démontable / épaisseur<br />

dégressive souple / extrêmement<br />

flexible et énergique / courbe<br />

de flexion optimisée pour un<br />

rendement propulsif maximal.<br />

Spearfishing fins with stabilizer clamps and interchangeable<br />

blades :<br />

Specifications :<br />

available in 5 size;<br />

spare blade lenght: 77 cm (or<br />

approx 30“ for size 43-45);<br />

total lenght: 88 cm (or approx<br />

35“ for size 43-45);<br />

length of the water flow<br />

guidance: 62 cm;<br />

weight: 2,210 kg = 4,872 lbs for<br />

a pair size 43-45;<br />

color: grey/black.<br />

Technical specification :<br />

pre-preg fiber glass high<br />

modulus / epoxy resin made by<br />

high pressure hot moulding;<br />

logo JB Esclapez and spotting<br />

«E» symbol made by «printing»<br />

process;<br />

removable blade / tapering<br />

thickness / high flexibility and<br />

powerful / flexibility camber optimised<br />

for maximum propelling<br />

output.<br />

CATALoGuE 2011<br />

Características :<br />

disponible en 5 tallas;<br />

longitud de la pala: 77 cm;<br />

longitud total: 88 cm en 43-45;<br />

longitud de la guía del flujo de<br />

agua: 62 cm;<br />

peso: 2,21 kg el par en 43-45;<br />

color: gris/negro.<br />

Plus de détails: www.EsCLAPEZDIVING.com<br />

T1<br />

T2<br />

T3<br />

T4<br />

T5<br />

C.M.M<br />

control<br />

ETEK FIBER<br />

Aletas de pesca con palas intercambiables de fibra de vidrio :<br />

Especificaciones técnicas :<br />

pala preimpregnada de fibra<br />

de vidrio de alto módulo (HM)<br />

/ resina epoxi, prensada a alta<br />

temperatura;<br />

logotipo «JB Esclapez» en el<br />

intradós e imagen de marca «E»<br />

en el extradós serigrafiados;<br />

pala desmontable / grosor<br />

suavemente decreciente /<br />

extremadamente flexible y potente<br />

/ curva de flexión optimizada para<br />

un rendimiento de propulsión<br />

máximo.<br />

23


24<br />

Palmes de chasse à voilures interchangeables en fibre de Spearfishing fins with stabilizer clamps and interchangeable<br />

carbone, dureté 1 :<br />

blades :<br />

Caractéristiques :<br />

disponible en 5 tailles;<br />

longueur de la voilure: 77 cm;<br />

longueur totale: 88 cm en<br />

43-45;<br />

longueur du guidage de<br />

l’écoulement de l’eau: 62 cm;<br />

poids: 2,11 kg la paire en 43-45;<br />

couleur: gris/noir.<br />

spécifications techniques :<br />

conseillé pour les plongeurs<br />

confirmés;<br />

voilure pré-imprégné carbone<br />

3K / fibre de verre haut module<br />

/ résine epoxy, pressée haute<br />

temperature;<br />

logo «JB Esclapez» intrado et<br />

mire repérage holographique<br />

«E» extrado par processus «in<br />

mold»;<br />

voilure démontable / épaisseur<br />

dégressive souple / extrêmement<br />

flexible et énergique / courbe de<br />

flexion;<br />

optimisée pour un rendement<br />

propulsif maximal.<br />

Specifications :<br />

available in 5 size;<br />

spare blade lenght: 77 cm (or<br />

approx 30“ for size 43-45);<br />

total lenght: 88 cm (or approx<br />

35“ for size 43-45);<br />

length of the water flow<br />

guidance: 62 cm;<br />

weight: 2,106 kg = 4,642 lbs for<br />

a pair size 43-45;<br />

color: grey/black.<br />

Technical specification :<br />

designed for high level divers;<br />

pre preg carbon 3K / glass fiber<br />

high modulus / epoxy resin made<br />

by high pressure hot moulding;<br />

logo JB Esclapez and spotting<br />

«E» symbol made by «in mold»<br />

process (long life);<br />

removable blade / tapering<br />

thickness / high flexibility and<br />

powerful / flexibility camber optimised<br />

for maximum propelling<br />

output.<br />

Aletas de pesca con palas intercambiables de fibra de carbono, Palmes de chasse à voilures interchangeables en fibre de Spearfishing fins with stabilizer clamps and interchangeable<br />

dureza 1 :<br />

carbone, dureté 2 :<br />

blades :<br />

Características :<br />

disponible en 5 tallas;<br />

longitud de la pala: 77 cm;<br />

longitud total: 88 cm en 43-45;<br />

longitud de la guía del flujo de<br />

agua: 62 cm;<br />

peso: 2,11 kg el par en 43-45;<br />

color: gris/negro.<br />

Especificaciones técnicas :<br />

recomendadas para submarinistas<br />

exprimentados;<br />

pala preipregnada de<br />

T1<br />

T2<br />

T3<br />

T4<br />

T5<br />

C.M.M<br />

control<br />

ETEK CARBON 1<br />

carbono 3K / fibra de vidrio de<br />

alto módulo (HM) / resina epoxi,<br />

prensada a alta temperatura;<br />

logotipo «JB Esclapez» en<br />

el intradós e imagen de marca<br />

holográfica «E» en el extradós<br />

por proceso «in mold»;<br />

pala desmontable / grosor<br />

suavemente decreciente / extremadamente<br />

flexible y potente /<br />

curva de flexión optimizada para<br />

un rendimiento de propulsión<br />

máximo.<br />

PALMEs: P20 -> P25<br />

Caractéristiques :<br />

disponible en 5 tailles;<br />

longueur de la voilure: 77 cm;<br />

longueur totale: 88 cm en 43-45;<br />

longueur du guidage de<br />

l’écoulement de l’eau: 62 cm;<br />

poids: 2,11 kg la paire en 43-45;<br />

couleur: gris/noir.<br />

Spécifications techniques :<br />

voilure plus flexible que la palme<br />

E-tek 1;<br />

voilure pré imprégné carbone<br />

3K / fibre de verre haut module<br />

/ résine epoxy, pressée haute<br />

temperature;<br />

logo «JB Esclapez» intrado et<br />

mire repérage holographique<br />

«E» extrado par processus «in<br />

mold»;<br />

voilure démontable / épaisseur<br />

dégressive souple / extrêmement<br />

flexible et énergique / courbe<br />

de flexion optimisée pour un<br />

rendement propulsif maximal.<br />

Specifications :<br />

available in 5 size;<br />

spare blade lenght: 77 cm (or<br />

approx 30“ for size 43-45);<br />

total lenght: 88 cm (or approx<br />

35“ for size 43-45);<br />

length of the water flow<br />

guidance: 62 cm;<br />

weight: 2,11 kg = 4,872 lbs for a<br />

pair size 43-45;<br />

color: grey/black.<br />

Technical specification :<br />

more flexible than E-tek 1;<br />

pre preg carbon 3K / glass fiber<br />

high modulus / epoxy resin made<br />

by high pressure hot moulding;<br />

logo JB Esclapez and spotting<br />

«E» symbol made by «in mold»<br />

process (long life);<br />

removable blade / tapering<br />

thickness / high flexibility and<br />

powerful / flexibility camber optimised<br />

for maximum propelling<br />

output.<br />

CATALoGuE 2011<br />

Características :<br />

disponible en 5 tallas;<br />

longitud de la pala: 77 cm;<br />

longitud total: 88 cm en 43-45;<br />

longitud de la guía del flujo de<br />

agua: 62 cm;<br />

peso: 2,11 kg el par en 43-45;<br />

color: gris/negro.<br />

Especificaciones técnicas :<br />

pala más flexible que la Aleta E<br />

tek 1;<br />

pala preimpregnada de<br />

Plus de détails: www.EsCLAPEZDIVING.com<br />

T1<br />

T2<br />

T3<br />

T4<br />

T5<br />

C.M.M<br />

control<br />

ETEK CARBON 2<br />

Aletas de pesca con palas intercambiables de fibra de carbono,<br />

dureza 2 :<br />

carbono 3K / fibra de vidrio de<br />

alto módulo (HM) / resina epoxi,<br />

prensada a alta temperatura;<br />

logotipo «JB Esclapez» en<br />

el intradós e imagen de marca<br />

holográfica «E» en el extradós<br />

por proceso «in mold»;<br />

pala desmontable / grosor<br />

suavemente decreciente / extremadamente<br />

flexible y potente /<br />

curva de flexión optimizada para<br />

un rendimiento de propulsión<br />

máximo.<br />

25


masques et tubas<br />

Masks and snorkels<br />

Mascaras y tubas<br />

System lentilles flash :<br />

EFFET REFLET BLEU/VIOLET<br />

-<br />

BLUE REFLECTOR EFFECT<br />

-<br />

EFECTO REFLEJO AZUL/VIOLETA<br />

processus «vaccum electro plating»<br />

et traitement par revêtement<br />

d’un seul coté;<br />

vision «jaune» intérieure: permet<br />

une intensification des contrastes;<br />

aspect «bleu» extérieur: effet<br />

miroir en vue de coté.<br />

EFFET D'INTENSIFICATION DES CONTRASTES<br />

-<br />

CONTRASTS INTENSIFICATION EFFET<br />

-<br />

EFECTO DE INTENSIFICATION DE CONTRASTES<br />

Flash lenses system :<br />

vaccum electro-plating and one<br />

side coating process;<br />

yellow vision inside: allows a<br />

contrast intensification;<br />

blue appearance outside: Allows<br />

a mirror effect on side views.<br />

LENTILLES<br />

-<br />

LENSE<br />

-<br />

VIDRIO<br />

Sistema Flash Lenses :<br />

proceso de «metalización al<br />

vacío» y tratamiento por revestimiento<br />

de un solo lado;<br />

visión «amarilla» interior:<br />

intensificación de los contrastes;<br />

aspecto «azul» exterior: efecto<br />

espejo en visión lateral.<br />

sAMIr TIBLALI (Algérie)<br />

Masque sérigraphié camo, très léger :<br />

recommandé pour l’utilisation<br />

en chasse et apnée;<br />

masque petit volume, très léger;<br />

silicone hypoallergénique noir;<br />

cerclage en composite bimatière;<br />

polycarbonate camo Esclapez<br />

Mask camo color, low volume, very light :<br />

recommended for spearfishing<br />

& free diving;<br />

low volume mask, very light;<br />

black hypoallergenic silicone;<br />

bi-material composite frame:<br />

polycarbonate Esclapez Diving<br />

Camo & brown SEBS molding;<br />

máscara de pequeño volumen,<br />

muy ligera;<br />

marco de compuesto bimaterial;<br />

policarbonato estilo camuflaje<br />

Esclapez Diving y sobremoldeo<br />

en SEBS marrón claro;<br />

hebillas pivotantes fáciles de<br />

E-VISIO 1<br />

531C2<br />

Diving et surmoulage en SEBS<br />

marron clair;<br />

boucles pivotantes à réglage<br />

rapide, peuvent être réglées avec<br />

des gants épais;<br />

vitres «Flash Lenses System».<br />

rotating buckles with quick<br />

adjustment.<br />

can be adjusted with thick<br />

gloves;<br />

yellow tinted lenses for<br />

contrasts intensification with<br />

reflector effect on side views.<br />

Máscara con serigrafiado de camuflaje, muy ligera :<br />

ajustar, incluso con guantes<br />

gruesos;<br />

cristales «Sistema Flash<br />

Lenses»;<br />

silicona hipoalergénica en<br />

negro;<br />

recomendada para pesca y<br />

apnea.<br />

1 camo<br />

CATALoGuE CATALoGuE 2011<br />

26 27<br />

Plus de détails: www.EsCLAPEZDIVING.com


28<br />

Masque sérigraphié carbone petit volume, très léger :<br />

silicone hypoallergénique noir<br />

recommandé pour l’utilisation<br />

en chasse et apnée;<br />

cerclage en composite<br />

bi-matière: graphite carbone et<br />

Mask carbon color, low volume, very light :<br />

black hypoallergenic silicone;<br />

recommended for spearfishing<br />

& freediving;<br />

bi-material composite frame:<br />

polycarbonate Esclapez Diving<br />

Máscara de pequeño volumen y muy ligera :<br />

silicona hipoalergénica en<br />

negro;<br />

recomendada para pesca y<br />

apnea;<br />

marco de compuesto bi<br />

material: policarbonato estilo<br />

E-VISIO 1<br />

531B1<br />

surmoulage SEBS noir;<br />

boucles pivotantes à réglage<br />

rapide, peuvent être réglées avec<br />

des gants épais;<br />

vitres claires.<br />

camo & brown SEBS molding;<br />

rotating buckles with quick<br />

adjustment. Can be adjusted with<br />

thick gloves;<br />

clear lenses.<br />

camuflaje Esclapez Diving y sobremoldeo<br />

en SEBS negro;<br />

hebillas pivotantes fáciles de<br />

ajustar, incluso con guantes<br />

gruesos;<br />

cristales claros.<br />

1 carbon<br />

MAsQuEs ET TuBAs: P26 -> P33<br />

Masque sérigraphié camo tropic, très léger :<br />

recommandé pour l’utilisation<br />

en chasse et apnée;<br />

masque petit volume, très léger;<br />

silicone hypoallergénique noir;<br />

cerclage en composite bi-matière:<br />

polycarbonate camo bleu<br />

Mask tropic camo color, low volume, very light :<br />

recommended for spearfishing<br />

& free diving;<br />

low volume mask, very light.<br />

black hypoallergenic silicone;<br />

bi-material composite frame:<br />

polycarbonate Esclapez Diving<br />

blue camo & blue SEBS molding;<br />

Esclapez Diving et surmoulage<br />

en SEBS bleu;<br />

boucles pivotantes à réglage<br />

rapide, peuvent être réglées avec<br />

des gants épais;<br />

vitres «Flash Lenses System».<br />

rotating buckles with quick<br />

adjustment. Can be adjusted with<br />

thick gloves;<br />

yellow tinted lenses for<br />

contrasts intensification with<br />

reflector effect on side views.<br />

Máscara con serigrafiado de camuflaje tropical, muy ligera :<br />

recomendada para pesca y<br />

apnea;<br />

máscara de pequeño volumen,<br />

muy ligera;<br />

silicona hipoalergénica en negro;<br />

marco de compuesto bimaterial:<br />

policarbonato estilo<br />

E-VISIO 1<br />

535A2<br />

camuflaje azul Esclapez Diving y<br />

sobremoldeo en SEBS azul;<br />

hebillas pivotantes fáciles de<br />

ajustar, incluso con guantes<br />

gruesos;<br />

Cristales «Sistema Flash<br />

Lenses».<br />

1 tropic<br />

CATALoGuE 2011<br />

Plus de détails: www.EsCLAPEZDIVING.com<br />

29


30<br />

Masque moyen volume, multi usage à large champ de vision vers le bas :<br />

masque petit volume, vitres<br />

claires;<br />

silicone hypoallergénique noir;<br />

cerclage en polycarbonate noir;<br />

boucles à réglage rapide,<br />

peuvent être réglées avec des<br />

gants épais.<br />

Multipurpose mask, medium volume with wide view :<br />

mask small volume, clear<br />

lenses;<br />

black hypoallergenic silicone;<br />

black polycarbonate frame;<br />

buckles with quick adjustment,<br />

can be adjusted with thick gloves.<br />

Máscara multi usos con amplio campo de visión inferior :<br />

máscara de volumen pequeno<br />

con cristales claros;<br />

silicona hipoalergénica en<br />

negro;<br />

marco de policarbonato negro;<br />

E-VISIO 2<br />

521G1<br />

hebillas pivotantes fáciles de<br />

ajustar, incluso con guantes<br />

gruesos, adjusted with thick<br />

gloves.<br />

2<br />

MAsQuEs ET TuBAs: P26 -> P33<br />

Masque moyen volume multi-usage à large champ de vision vers<br />

le bas, vitres «flash» :<br />

masque petit volume;<br />

silicone hypoallergénique noir;<br />

cerclage en polycarbonate noir;<br />

boucles à réglage rapide,<br />

peuvent être réglées avec des<br />

gants épais;<br />

vitres «Flash Lenses System».<br />

Multipurpose mask, medium volume with wide view :<br />

mask small volume;<br />

black hypoallergenic silicone;<br />

black polycarbonate frame;<br />

buckles with quick adjustment,<br />

can be adjusted with thick gloves;<br />

yellow tinted lenses for<br />

contrasts intensification with<br />

reflector effect on side views.<br />

Máscara multi-usos con amplio campo de visión inferior :<br />

máscara de volumen pequeno;<br />

silicona hipoalergénica en negro;<br />

marco de policarbonato negro;<br />

hebillas pivotantes fáciles de<br />

E-VISIO 2<br />

521G2<br />

ajustar, incluso con guantes<br />

gruesos;<br />

cristales «Sistema Flash<br />

Lenses».<br />

2 flash<br />

CATALoGuE 2011<br />

Plus de détails: www.EsCLAPEZDIVING.com<br />

31


32<br />

Masque uni-vitre multi-usage à large champ de vision vers le bas :<br />

masque moyen volume;<br />

silicone hypoallergénique noir;<br />

cerclage en polycarbonate noir;<br />

E-VISIO 3<br />

511N1<br />

boucles pivotantes;<br />

vitre claire;<br />

vue panoramique.<br />

High field of vision & multipurpose mask with a mono-glass :<br />

mask low volume;<br />

black hypoallergenic silicone;<br />

black polycarbonate frame;<br />

rotating buckles;<br />

clear lenses;<br />

panoramique view.<br />

Máscara monovidrio mutli-usos con amplio campo de visión :<br />

máscara de volumen promedio;<br />

silicona hipoalergénica en negro;<br />

marco de policarbonato negro;<br />

cristal claro;<br />

hebillas pivotantes;<br />

vista panoramica.<br />

3<br />

PANORAMIC<br />

VIEW<br />

MAsQuEs ET TuBAs: P26 -> P33<br />

tubas exal 1 & 2<br />

Snorkels Exal<br />

El tubas Exal<br />

Tuba Tuba Tuba Tuba Exal Exal Exal Exal 1 1 1 1 : : : :<br />

tuba souple spécialement<br />

conçu pour le<br />

chasseur sous-marin;<br />

forme ergonomique;<br />

embouchoir silicone<br />

Snorkel Exal 1 :<br />

soft snorkel designed<br />

for spearfishers;<br />

ergonomical shape;<br />

hypoallergenic<br />

El tuba Exal 1 :<br />

tubo de respiracion<br />

suave disenado para<br />

spearfishers;<br />

forma de ergonomical;<br />

hypoallergénique;<br />

tube pliable polyuréthane<br />

de 22 cm de<br />

diamètre.<br />

extremity;<br />

bendable polyurethan<br />

tube of 22 cm in<br />

diameter.<br />

extremo hipoalérgeno;<br />

bendable polyurethan<br />

tubo 22 cm de diàmetro.<br />

EXAL 1<br />

7SNN<br />

Tuba Exal 2 :<br />

tuba souple spécialement<br />

conçu pour le<br />

chasseur sous-marin;<br />

forme ergonomique;<br />

embouchoir silicone<br />

hypoallergénique;<br />

Snorkel Exal 2 :<br />

soft snorkel designed<br />

for spearfishers;<br />

ergonomical shape;<br />

hypoallergenic<br />

extremity;<br />

El tuba Exal 2 :<br />

tubo de respiracion<br />

suave disenado para<br />

spearfishers;<br />

forma de ergonomical;<br />

extremo hipoalérgeno;<br />

EXAL 2<br />

6C2NN<br />

tube pliable polyuréthane<br />

de 19 cm de<br />

diamètre.<br />

embout de sécurité<br />

orange fluorescent.<br />

bendable polyurethan<br />

tube of 19 cm in<br />

diameter.<br />

fluorescente orange<br />

safety tip.<br />

bendable polyurethan<br />

tubo 19 cm de diàmetro.<br />

naranga fluorescente<br />

consejo de seguridad.<br />

CATALoGuE 2011<br />

Plus de détails: www.EsCLAPEZDIVING.com<br />

33


accessoires<br />

Accessories<br />

Accesorios<br />

Idéal pour les coquillages et les crustacés :<br />

sac filet en nylon ultra résistant;<br />

poignée ergonomique avec<br />

loquet;<br />

ouverture facile avec des gants;<br />

revêtement intérieur toile<br />

polythylène armé transparente;<br />

triple couture aux extrémités;<br />

Ideal for shellfish :<br />

net bag ultra resistant nylon;<br />

ergonomic handle with latch;<br />

easy to open with gloves;<br />

support a 50kg loading;<br />

opening lined with polyethylene<br />

transparent canvas;<br />

lining is 30 cm from the<br />

Ideal para mariscos y crustáceos :<br />

bolsa de malla de nylon ultra<br />

resistente;<br />

asa ergonómica con traba;<br />

fácil de abrir con guantes;<br />

revestimiento interior de<br />

polietileno armado transparente;<br />

triple costura en los extremos;<br />

NET BAG<br />

7SAF<br />

sac filet<br />

Shellfish netbag<br />

Bolsa de malla<br />

résiste à une charge de 50 kg;<br />

insertion facile de tous types de<br />

crustacés;<br />

diamètre de l’ouverture 30 cm;<br />

hauteur 60 cm;<br />

largeur du fond 50 cm.<br />

opening with a triple sewings on<br />

edges;<br />

easy insertion of all types of<br />

shellfish;<br />

length 60 cm;<br />

bottom width 50cm.<br />

resiste una carga de 50 kg;<br />

introducción fácil de todo tipo<br />

de crustáceos;<br />

diámetro de apertura: 30 cm;<br />

altura: 60 cm;<br />

ancho del fondo: 50 cm.<br />

CATALoGuE 2011<br />

34 35<br />

JérôME BrossAT & GréGoIrE GuIGuEs (France)<br />

Plus de détails: www.EsCLAPEZDIVING.com


36<br />

Fishbag<br />

Bolsas isothérmicas<br />

Sacs isotherme étanches, vidangeable. Conçu pour transporter,<br />

isoler et conserver sa pêche en toute sécurité :<br />

Tailles :<br />

650X550 mm ou 750X900 mm;<br />

Charge max 20 ou 30 kg.<br />

Matériel :<br />

tarpaulin 1000d de qualité<br />

alimentaire;<br />

2 sangles de portage;<br />

2 clips de maintien;<br />

fond extérieur renforcé;<br />

1 bouchon de vidange;<br />

tissu interne en PVC certifié<br />

conforme qualité alimentaire.<br />

Isotherm bag waterproof small and big size. Designed to carry,<br />

isolate and preserve your catches safely and cleanly :<br />

Sizes :<br />

650X550 mm or 750X900 mm;<br />

Capacity 20 or 30 kg.<br />

Material :<br />

external tarpaulin 1000d: food<br />

quality;<br />

Tamaños :<br />

650X550 mm ó 750X900 mm;<br />

Carga máx 20 or 30 kg.<br />

Material :<br />

lona impermeable (tarpaulin<br />

1000d) de calidad alimentaria;<br />

ISO 90<br />

7ISO<br />

sacs isotherme<br />

2 carrying straps;<br />

2 locking straps;<br />

reinforced external bottom;<br />

1 drain plug;<br />

food quality internal PVC sheet.<br />

Bolsas isotérmicas estancas, vaciables. Diseñadas para transportar,<br />

aislar y conservar la pesca con total seguridad :<br />

2 correas para transporte;<br />

2 clips de cierre;<br />

fondo exterior reforzado;<br />

1 tapón de purga;<br />

tejido interno de PVC con certificación<br />

de calidad alimentaria.<br />

ISO 65<br />

7ISO2<br />

65&90<br />

20&30 kg<br />

ACCEssoIrEs: P34 -> P43<br />

1<br />

DISCRET LORSQUE PLIÉ<br />

-<br />

NOT BULKY WHEN FOLDED<br />

-<br />

TAMANO COMPACTO AL PLEGARSE<br />

2<br />

CATALoGuE 2011<br />

ENTIÈREMENT ÉTANCHE ET ISOTHERME, GARDE LE POISSON À L'ABRI<br />

-<br />

WATERPROOF, ISOTHERM AND KEEP THE FISH CLEAN<br />

-<br />

TOTALMENTE ESTANCA E ISOTHERMA. CONSERVA PERFECTAMENTE EL PESCADO<br />

3<br />

FACILEMENT FIXABLE À LA CONSOLE D'UN BATEAU<br />

-<br />

CAN EASILY BE TED TO YOUR BOAT STRUCTURES<br />

-<br />

FÀCIL DE FILAR A LA CONSOLE DE UN BARCO<br />

Plus de détails: www.EsCLAPEZDIVING.com<br />

37


38<br />

Bouée torpille simple enveloppe avec chambre à air à double<br />

compartiment :<br />

chambre à air avec double<br />

compartiment;<br />

épaisseur de l’enveloppe: 0,4 mm;<br />

dimensions: 30 cm X 89 cm;<br />

single cover torpedo buoy;<br />

2 air chambers;<br />

4 mm (0,15 in) thick wall;<br />

dimensions: 30 cm width (11,8<br />

poids 500g;<br />

fournie avec 17m de<br />

corde rouge + un drapeau «fox»<br />

rouge.<br />

A double-bladder strength inside a simple-bladder buoy :<br />

cámara de aire bicompartimentada;<br />

grosor de la envoltura: 0,4 mm;<br />

dimensiones: 30 cm x 89 cm;<br />

TORPEDO YELLOW<br />

7BOSY<br />

bouée torpedo<br />

Torpedo buoy<br />

Boya torpedo<br />

in) X 89 cm lenght (35 in);<br />

weight 0,5 kg = 1,1 lbs;<br />

delivered with 17 m red or<br />

yellow floating rope + a red flag.<br />

Boya torpedo de envoltura simple con cámara de aire bicompartimentada<br />

:<br />

peso: 500 g;<br />

suministrada con 17 m de<br />

cuerda roja + una bandera<br />

«fox» roja.<br />

TORPEDO RED<br />

7BOSR<br />

SYSTEM TORPEDO<br />

Composé de 2 valves, l'une situé sur la partie supérieure et l'autre sur la partie inférieure<br />

-<br />

Composed of two valves, one located on the top and one on the bottom<br />

-<br />

Compuesto por dos valvulas, une ubicada en la parte superior y uno en la parte inferior<br />

2<br />

1<br />

Paroie interne se collant d'un coté ou de l'autre de la vessie<br />

-<br />

Internal wall stivky on one sideor the other of the bladder<br />

-<br />

Interior pegajoso de un lado u otro de las paredes vesicales<br />

2<br />

1<br />

ACCEssoIrEs: ACCE ACCEsso sso ssoIrEs: : P34 -> P43<br />

Bouée torpille modulable en balise, double enveloppe. Conçue<br />

pour un maximum de sécurité :<br />

vessie interne divisée en 2<br />

chambres distinctes;<br />

enveloppe extérieure en PVC<br />

armé de mailles;<br />

fournie avec une corde de 20 m<br />

en nylon rouge ou jaune;<br />

disponible en deux couleurs<br />

fluorescente: rouge ou jaune;<br />

double cover and double<br />

bladder;<br />

external cover strong PVC<br />

armed fiber glass 1000D;<br />

delivered with 20m red or<br />

yellow nylon rope + PVC mast;<br />

colour fluorescent red or<br />

yellow;<br />

RED<br />

7BOTR<br />

longueur totale: 82 cm, largeur:<br />

25 cm;<br />

hauteur: 19 cm, poids: 700g;<br />

utilisable en position verticale<br />

ou horizontale, hauteur max:<br />

1,15 m;<br />

mat en fibre de verre d’une<br />

hauteur de 70 cm.<br />

This exclusive patented Esclapez Diving product can be used<br />

either in horizontal or vertical positions :<br />

vejiga interna dividida en dos<br />

cámaras distintas;<br />

envoltura externa de PVC<br />

armado con malla;<br />

suministrada con una cuerda<br />

de 20 m de nylon roja o amarilla;<br />

disponible en dos colores<br />

fluorescentes: rojo o amarillo;<br />

bouée - balise<br />

Beacon - buoy<br />

Boya - baliza<br />

length: 82cm (2.69ft/32.3in),<br />

width: 25cm (0.82ft/9.84in);<br />

height: 19cm (0.62ft/7.48in),<br />

weight: 700g;<br />

beacon system total height above<br />

sea level: 1.15m (3.8ft/45.3in);<br />

fiber glass mast total height:<br />

70cm (2.30ft/27.5in).<br />

Boya torpedo modulable en baliza, doble envoltura. Diseñada<br />

para ofrecer la máxima seguridad :<br />

longitud total: 82 cm, ancho:<br />

25 cm;<br />

altura: 19 cm, peso: 700 g;<br />

utilizable en posición vertical u<br />

horizontal, altura máxima: 1,15 m;<br />

mástil de fibra de vidrio de 70<br />

cm de altura.<br />

YELLOW<br />

7BOTJ<br />

1<br />

POSITION HORIZONTALE<br />

-<br />

HORIZONTAL POSITION<br />

-<br />

POSITION HORIZONTAL<br />

CATALoGuE CATALo 2011<br />

Plus de détails: www.EsCLAPEZDIVING.com<br />

www.E www.EsCLAPEZDIVING.com<br />

www.E CLAPEZDIVING.com<br />

2<br />

POSITION VERTICAL<br />

-<br />

VERTICAL POSITION<br />

-<br />

POSICION VERTICAL<br />

39


40<br />

Lame démontable 14 ou 12 cm disponible en version inox ou<br />

revêtement titanium noir :<br />

logo sérigraphie laser;<br />

lame avec un côté tranchant et<br />

un coté dentelé;<br />

visserie inox passivé et<br />

revêtement titane noir;<br />

manche ergonomique «Esclapez<br />

Diving» bi-matière avec<br />

surmoulage SEBS;<br />

livré avec ses deux sangles et<br />

«JB Esclapez» Serigraphied<br />

logotype on one side, «Silex» to<br />

the other side;<br />

blade with a cutting side and an<br />

indented side;<br />

saw available in stainless steel<br />

and cover black titanium;<br />

ergonomic joystick bimaterial<br />

«Esclapez Diving» with overmol-<br />

son étui souple à double sécurité<br />

pour le maintien de la dague;<br />

disponible en 5 coloris: noir /<br />

vert / jaune / orange;<br />

inox spécialement selectionné<br />

pour une excellente tenue à<br />

la corrosion et ses qualités de<br />

coupe.<br />

Removable blade available 12 or 14 cms in stainless version or<br />

cover black titanium :<br />

logotipo serigrafiado con láser;<br />

hoja con doble filo: liso de un<br />

lado y dentado del otro;<br />

tornillos de acero inoxidable<br />

pasivado y revestimiento de<br />

titanio negro;<br />

mango ergonómico «Esclapez<br />

Diving» bi-material con sobremoldeo<br />

en SEBS;<br />

suministrado con estuche<br />

dagues<br />

Daggers<br />

Dagues<br />

ding SEBS;<br />

delivered with two belts and<br />

flexible case to double safety for<br />

the preservation of the dagger;<br />

available in 5 colors: black,<br />

green, yellow, orange, grey;<br />

stainless steel specially selected<br />

for an excellent holding for<br />

corrosion and cutting qualities.<br />

Hoja desmontable de 14 ó 12 cm. Disponible en versión de acero<br />

inoxidable o con revestimiento de titanio negro :<br />

flexible de doble seguridad para<br />

guardarlo;<br />

el cuchillo «Silex» está<br />

disponible en 5 colores: negro/<br />

gris/verde/amarillo/naranja;<br />

acero inoxidable especialmente<br />

seleccionado por su excelente<br />

resistencia a la corrosión y sus<br />

magníficas cualidades de corte.<br />

REF MODELS COLOR<br />

7DLTN LONG TITANIUM BLACK<br />

7DLTG LONG TITANIUM GREY<br />

7DLTJ LONG TITANIUM YELLOW<br />

7DLTO LONG TITANIUM ORANGE<br />

7DLTV LONG TITANIUM GREEN<br />

7DLIN LONG INOX BLACK<br />

7DLIG LONG INOX GREY<br />

7DLIJ LONG INOX YELLOW<br />

7DLIO LONG INOX ORANGE<br />

7DLIV LONG INOX GREEN<br />

7DMTN MEDIUM TITANIUM BLACK<br />

7DMTG MEDIUM TITANIUM GREY<br />

7DMTY MEDIUM TITANIUM YELLOW<br />

7DMTO MEDIUM TITANIUM ORANGE<br />

7DMTV MEDIUM TITANIUM GREEN<br />

7DMIN MEDIUM INOX BLACK<br />

7DMIG MEDIUM INOX GREY<br />

7DMIY MEDIUM INOX YELLOW<br />

7DMIO MEDIUM INOX ORANGE<br />

7DMIV MEDIUM INOX GREEN<br />

7ET SCREW TITANIUM BLACK<br />

7LI SCREW INOX SILVER<br />

7SAN PAIR OF STRAPS BLACK<br />

ACCEssoIrEs: ACCEsso ssoIrEs: : P34 -> P43<br />

Lame disponible en version revêtement téflon ou inox :<br />

acier inoxydable qualité W 1,4116;<br />

dureté HRC 56-58;<br />

manche ABS / gaine rigide<br />

PP / sangles PVC avec boucle<br />

plastique;<br />

centre de la lame évidé pour<br />

fonction déragueur;<br />

Blade avalaible in inox or teflon coating :<br />

stainless steel W 1,4116;<br />

stiffness HRC 56-58;<br />

ABS handle / stiff sheath PP /<br />

PVC straps with plastic buckles;<br />

the hole in the center of the<br />

blade will help you to grab and to<br />

pull out your arrow;<br />

de acero inoxidable W 1,4116;<br />

ABS manejar / funda rìgida PP<br />

/ PVC correas con hebillas de<br />

plàstico;<br />

el agujero en el centro de la<br />

hoja le arjudara a tomar y sacar<br />

la flecha;<br />

longueur totale du couteau :<br />

14,5 cm;<br />

longueur de lame : 6 cm;<br />

épaisseur de lame : 3,8 mm;<br />

largeur de lame : 23 mm;<br />

poids total : 77g;<br />

poids couteau : 52g.<br />

total length of the knife : 14,5 cm;<br />

blade length : 6 cm;<br />

blade thickness : 3,8 mm;<br />

blade width : 23 mm;<br />

total weigth : 77g;<br />

knife weigth : 52g.<br />

disponibles en la capa de acero inoxidable o téflon cojo :<br />

MICROSUB INOX<br />

7KNFI<br />

mini dague microsub<br />

Mini dagger<br />

Mini dagua<br />

longitud total del cuchillo : 14,5 cm;<br />

longitud total de la cuchilla : 6 cm;<br />

grosor de la hoja : 3,8 cm;<br />

ancho de la hoja : 23 mm;<br />

peso total : 77g;<br />

cuchillo de peso : 52g;<br />

poids couteau : 52g.<br />

MICROSUB TEFLON<br />

7KNFN<br />

CATALoGuE CATAL 2011<br />

Plus de détails: www.EsCLAPEZDIVING.com<br />

www.E www.EsCLAPEZDIVING.com<br />

www.E CLAPEZDIVING.com<br />

41


42<br />

Ceinture «Marseillaise» Esclapez Diving :<br />

ceinture en caoutchouc ultra<br />

résistant;<br />

thermo-soudage de la ceinture<br />

au niveau de la boucle,<br />

Belt «Marseillaise» black Esclapez Diving :<br />

rubber belt heavy duty;<br />

heat sealing of the belt<br />

at the buckle, for better<br />

correa de goma ultra<br />

resistente;<br />

sellado por calor de la<br />

correa en la hebilla para une<br />

accessoires<br />

pour une meilleur durabilité<br />

évité la pose de rivêts;<br />

boucle «Marseillaise» inox.<br />

durability avoid riveting;<br />

«Marseillaise» curl stainless<br />

steel.<br />

El cinturon «Marseillaise» Esclapez Diving :<br />

Accessories<br />

Accesorios<br />

mayor durabilidad evitar<br />

remachado;<br />

«Marsella» inoxidable bucle.<br />

BELT<br />

7BOCN<br />

Le fixe-palmes, assure le maintien de vos palmes :<br />

le fixe palme procure une meilleure tenue du pied à l’intél’intérieur du chausson de la palme;<br />

il est conseillé dans le cas ou le chausson de la palme n’est<br />

pas parfaitement adapté aux pied de l’utilisateur;<br />

ce dernier permet d’éviter le jeu du pied dans le chausson<br />

de la palme afin d’optimiser et harmoniser la transmission de<br />

l’effort et la force de propulsion lors du palmage.<br />

The fingrips, assure the maintain of your fins :<br />

the fin grips provide a better keeping of the feet into the<br />

footpocket;<br />

this product is recommended when the feet of the doesn’t<br />

perfectly fit with the footpocket;<br />

it allows to get a tight fit for optimizing the transmission of<br />

the effort and the force of propelling with the fining.<br />

Los apretones de aleta :<br />

los apretones de aleta proporcionan un mejor cuidado de los<br />

pies en el footpocket.;<br />

this product is recommended when the feet of the doesn’t<br />

perfectly fit with the footpocket;<br />

it allows to get a tight fit for optimizing the transmission of<br />

the effort and the force force of propelling with with the fining.<br />

FINGRIPS<br />

7APNS<br />

7APNM<br />

7APNL<br />

ACCEssoIrEs: P34 -> P43<br />

Casquette Esclapez diving noir, coutures blanche :<br />

casquette règlable avec velcro, logo brodé.<br />

Esclapez diving cap black, white sewings :<br />

adaptable cap with Velcro, embroidered logo.<br />

Gorra Esclapez Diving negro, sewings blanco :<br />

adaptable con Velcro, logotipo bordado.<br />

textiles<br />

Clothes<br />

Ropa<br />

CAP<br />

8C13<br />

T-shirt noir, logo sérigraphié vert et blanc devant et derrière :<br />

disponible en : S, M, L, XL.<br />

Black t-shirt, green and white printing logo on front and<br />

back :<br />

available in : S, M, L, XL.<br />

Camisetas negro, logo verde y blanca impresas anverso y<br />

reverso :<br />

disponibles en : S, M, L, XL.<br />

CATALoGuE 2011<br />

Plus de détails: www.EsCLAPEZDIVING.com<br />

T-SHIRT<br />

8TS<br />

43


agagerie<br />

Bags<br />

Bolsas<br />

Sac à palmes de 33 litres :<br />

sac en nylon déperlant 1050D;<br />

mousse de protection sur<br />

chaque côtépour protéger les<br />

extrémités des palmes;<br />

fermeture sur la longueur;<br />

deux curseurs, possibilité de<br />

fermer avec cadenas;<br />

sangles de portage +<br />

bandoulière.<br />

porte nom;<br />

Fins bag of 33 liters :<br />

water-repellent nylon bag 1050D;<br />

a protection foam on each side<br />

to protect extremities of your fins;<br />

full length zipper;<br />

2 sliders and the possibility to<br />

fit a padlock thru;<br />

handles + shoulder strap;<br />

Bolsa para aletas de 33 litros :<br />

de nylon repelente al agua la<br />

bolsa 1050D;<br />

espuma de protección en<br />

ambos lados para proteger los<br />

extremos de las aletas;<br />

cierre longitudinal;<br />

dos cursores, posibilidad de<br />

cerrar con candado;<br />

correas de transporte +<br />

bandolera;<br />

sac à palmes<br />

Fin’s bag<br />

Bolsa para aletas<br />

dimensions: 92 cm x 24 cm x<br />

15 cm;<br />

aussi bien adapté pour des<br />

palmes courtes de plongée que<br />

pour des longues de chasse;<br />

volume: 33 litres;<br />

peut contenir deux paires de<br />

palmes;<br />

couleur: noir.<br />

name holder;<br />

dimensions: 920*240*150;<br />

you can fit in diving fins or<br />

spearfishing fins;<br />

volume: 33 liters;<br />

color: black.<br />

portaetiquetas;<br />

dimensiones: 92 cm x 24 cm x<br />

15 cm;<br />

adaptada tanto para las aletas<br />

cortas de buceo como para las<br />

largas de pesca;<br />

volumen: 33 litros;<br />

puede contener dos pares de<br />

aletas;<br />

color: negro.<br />

CATALoGuE 2011<br />

FIN'S BAG<br />

3CP8<br />

44 45<br />

Plus de détails: www.EsCLAPEZDIVING.com


46<br />

Sac diver de 116 litres :<br />

grande dimension réalisé en<br />

tarpaulin enduit de PVC;<br />

poche interne renforcée;<br />

équipé de 2 sangles type sac à<br />

Diver’s bag of 116 liters :<br />

large bag made in tarpaulin<br />

enduit de PVC coating;<br />

reinforced pocket inside;<br />

equipped with 2 backpack<br />

Bolsa Diver de 116 litros :<br />

bolsa grande hecha en lona con<br />

recubrimiento de PVC;<br />

bolsillo reforzado en el interior;<br />

equipado con dos correas<br />

DIVER<br />

3BD<br />

sac diver<br />

Diver’s bag<br />

Bolsas Diver<br />

dos pour un peilleur confort;<br />

dimensions : 90x35x35cm;<br />

poids : 1,6 kg.<br />

straps for better comfort;<br />

dimensions : 90x35x35cm;<br />

weight : 1,6 kg.<br />

de la mochila para una mejor<br />

comodidad;<br />

dimensiones: 90x35x35cm;<br />

weight : 1,6 kg.<br />

BAGAGErIEs: P44 -> P48<br />

Sacs étanches de 15, 30, ou 50 litres :<br />

souple et résistant;<br />

2 bretelles sac à dos pour la<br />

version 50 litres;<br />

boucles en ivnox passivé.;<br />

coutures thermo-soudées sur<br />

Waterproof bags of 15L, 30L, and 50 liters :<br />

soft & strong;<br />

2 shoulder straps for the<br />

version 50 liters;<br />

stainless steel buckle;<br />

Bolsas estancas de 15, 30 ó 50 litros :<br />

flexibles y resistentes;<br />

2 bandoleras estilo mochila<br />

para la versión de 50 litros;<br />

hebillas de acero inoxidable<br />

pasivado;<br />

SAILORS<br />

3DE15<br />

3DE30<br />

3DE50<br />

sacs sailor<br />

Sailor’s bag<br />

Bolsas sailor<br />

toute la longueur du sac;<br />

méthode de fermeture<br />

inscrite sur le côté opposé de la<br />

languette.<br />

sewing thermo sealed on the<br />

bag length;<br />

instructions on the side tongue;<br />

tongue thickness: 2mm.<br />

costuras termosoldadas en<br />

toda la longitud de la bolsa;<br />

método de cierre colocado en el<br />

lado opuesto a la lengüeta.<br />

CATALoGuE 2011<br />

Plus de détails: www.EsCLAPEZDIVING.com<br />

www.E www.EsCLAPEZDIVING.com<br />

www.E CLAPEZDIVING.com<br />

47


48<br />

Sac Traveller de 167 litres :<br />

très grande dimension réalisé<br />

dans un tissu de 600 deniers,<br />

léger et très résistant;<br />

3 poches extérieures;<br />

poche latérale de gauche avec<br />

grande toile (93x45cm);<br />

poche latérale de droite<br />

Traveller bag of 167 liters :<br />

extra large luggage made in<br />

600D fabric, light and resistant;<br />

main compartment<br />

95x38x40cm wih internal PVC<br />

coating and 2 adjustable support<br />

straps;<br />

3 external pockets;<br />

left lateral pocket with canvas<br />

Bolsa Traveller de 167 litros :<br />

equipaje extra grande<br />

realizada en 600D tela, ligera y<br />

resistente;<br />

5x38x40cm compartimiento<br />

principal con revestimiento<br />

interior de PVC y dos correas de<br />

soporte ajustable;<br />

3 bolsillos externos;<br />

bolsillo lateral izquierdo con<br />

TRAVELLER<br />

3BT<br />

sac traveller<br />

Traveller’s bag<br />

Viajero bolso<br />

adaptée au transport de palmes<br />

longues (90x28x9cm);<br />

poignée de tirage renforcée;<br />

2 roulettes type roller ®;<br />

fermetures à glissières<br />

robustes YKK;<br />

poids : 3,7 kg.<br />

(93x45cm);<br />

right lateral pocket well<br />

adapted for long fins carrying<br />

(90x28x9cm);<br />

reinforced pulling handle;<br />

2 wheels roller ® type;<br />

strong zippers YKK;<br />

weight : 3,7 kg.<br />

tela (93x45cm);<br />

bolsillo lateral derecho bien<br />

adaptadas para la realizaciun de<br />

aletas largas (90x28x9cm);<br />

reforzada tirar la manija;<br />

2 ruedas tipo roller ®;<br />

cremalleras fuerte YKK;<br />

peso: 3,7 kg.<br />

BAGAGErIEs: P44 -> P48<br />

CATALoGuE 2011<br />

Plus de détails: www.EsCLAPEZDIVING.com<br />

Album designed by jordi.bArthez@esclApezdiving.com<br />

49

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!