CT_3 FR.indd - Schmid Rhyner
CT_3 FR.indd - Schmid Rhyner
CT_3 FR.indd - Schmid Rhyner
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Editorial Produits<br />
Chers partenaires,<br />
les nouvelles annonçant<br />
la reprise de la<br />
conjoncture se multiplient.<br />
La plupart des<br />
marchés devraient sortir<br />
du creux de la vague.<br />
Certes, cette reprise ne sera que lente,<br />
mais nous sommes persuadés qu’à moyen<br />
terme, la croissance s’établira à nouveau.<br />
Le terme de «crise» vient du grec et signifi<br />
e initialement avis, évaluation, décision.<br />
Nous avons aussi perçu la crise comme un<br />
événement marquant un tournant; dans le<br />
contexte tendu entre la hausse et la baisse,<br />
nous avons décidé d’affronter la situation de<br />
manière anticyclique en prenant les mesures<br />
suivantes:<br />
1. Développement de nos techniques<br />
d’application (voir numéro de juin de<br />
COATING Ticker) en vue de l’intensifi -<br />
cation du conseil technique et de la com-<br />
pétence<br />
2. Agrandissement de notre service de développement<br />
dans l’objectif de créer encore<br />
plus rapidement des produits innovants<br />
3. Lancement de nouvelles gammes de produits<br />
et de nouveaux produits<br />
4. Intensifi cation de notre présence aux<br />
Etats-Unis ; nous y reviendrons dans ce<br />
numéro<br />
5. Renforcement de notre présence sur le<br />
marché européen et asiatique<br />
6. Intensifi cation de la communication<br />
Nous espérons que ces mesures nous permettront<br />
de continuer à vous fournir des produits<br />
de première qualité et une assistance<br />
technique professionnelle.<br />
Dans ce numéro de COATING Ticker, nous<br />
vous présentons également deux nouveaux<br />
produits de notre gamme: laissez-vous convaincre<br />
par les deux échantillons imprimés<br />
en annexe.<br />
Je vous souhaite une agréable lecture.<br />
Cordialement,<br />
Serge Entleitner<br />
P.S.: Vous trouverez la version électronique<br />
de notre brochure sur notre site Internet:<br />
www.schmid-rhyner.ch/Actuel<br />
Newsletter 3/novembre 2009<br />
Des résultats brillants grâce aux vernis<br />
de sérigraphie<br />
Dans ce numéro de COATING Ticker, découvrez<br />
deux nouveaux vernis de sérigraphie<br />
UV:<br />
pour les applications ultra brillantes:<br />
WESSCO ® 34.238.25<br />
pour les effets ultra mats:<br />
WESSCO ® 34.238.24<br />
Effets brillants très homogènes en<br />
sérigraphie!<br />
Le produit WESSCO ® 34.238.25 est un vernis<br />
UV ultra brillant qui est de surcroît très<br />
facile à appliquer et universel. Il offre un<br />
effet brillant très homogène et excelle également<br />
par sa parfaite adhérence sur les encres<br />
d’imprimerie humides et sèches.<br />
Caractéristiques techniques<br />
Teneur en matières solides: 100%<br />
Point d’infl ammation: >100 °C<br />
Viscosité DIN 4, 23 °C: 65 ± 5s<br />
Réactivité par tube de 80 W/cm: 45 m/min<br />
Pas de possibilité de collage ni de dorure<br />
Sans solvants<br />
Pour la sérigraphie à plat et la sérigraphie<br />
rotative<br />
Les atouts des produits<br />
Parfait comportement sur les surfaces très<br />
lisses<br />
Excellente adhérence sur les encres<br />
d’imprimerie<br />
Durabilité maximum de l’effet de bril-<br />
lance<br />
Usage universel pour la sérigraphie à plat<br />
et la sérigraphie rotative<br />
Pour un effet mat superbe en sérigraphie<br />
Les effets mats sont au goût du jour. Dans<br />
tous les cas où des effets mats homogènes et<br />
un degré de matité maximum sont recherchés,<br />
le produit WESSCO ® 34.238.24, qui offre un<br />
grand confort d’utilisation, est le bon choix.<br />
Combiné avec des vernis ultra brillants, le<br />
produit WESSCO ® 34.238.24 permet d’obtenir<br />
des effets mats fascinants.<br />
Caractéristiques techniques<br />
Teneur en matières solides: 100%<br />
Point d’infl ammation: >100 °C<br />
Viscosité DIN 4, 23 °C: 65 ± 5s<br />
Réactivité par tube de 80 W/cm: 25 m/min<br />
Pas de possibilité de collage ni de dorure<br />
Sans solvants<br />
Pour la sérigraphie à plat et la sérigraphie<br />
rotative<br />
Les atouts des produits<br />
Effets mats superbes; moins de 8 unités<br />
de brillance<br />
Infl uence réduite de l’épaisseur de la couche<br />
de vernis<br />
Grande constance du degré de matité,<br />
assurant des effets mats réguliers et homogènes<br />
Excellente adhérence sur les encres<br />
d’imprimerie<br />
Bonne résistance à l’abrasion et bonne<br />
aptitude au glissement<br />
Bon maintien de la viscosité<br />
Informations complémentaires<br />
Laissez-vous convaincre par les échantillons<br />
imprimés ci-joints. Vous trouverez aussi de<br />
plus amples informations dans nos fi ches<br />
techniques. Contactez-nous! Nous vous enverrons<br />
volontiers un échantillon.<br />
www.schmid-rhyner.ch/Nouveaux produits
Conseil technique<br />
Le durcissement total: un facteur de qualité<br />
Lors de la mise en œuvre de systèmes durcissant aux UV, une attention particulière doit être<br />
portée au durcissement total. Un tel durcissement évite les pertes de qualité et les diffi cultés lors<br />
du façonnage. Dans cet article, nous vous donnons quelques conseils pour éviter les problèmes<br />
de durcissement. Les symptômes suivants peuvent être le signe d’un durcissement incomplet:<br />
Signes d‘un durcissement aux UV insuffi sant<br />
Surface poisseuse/grasse<br />
Aptitude au glissement réduite<br />
Blocage<br />
Forte odeur après durcissement<br />
Résistance insuffi sante à l‘abrasion<br />
Adhérence insuffi sante<br />
Eclat insuffi sant<br />
Mauvaise résistance au traitement<br />
chimique<br />
Un contrôle régulier des lampes et des réfl<br />
ecteurs et l’adaptation de la vitesse d’application<br />
sont des moyens essentiels pour<br />
éviter les problèmes de durcissement.<br />
Selon la technologie UV, la pellicule de vernis<br />
appliquée durcit par projection de rayons<br />
UV à ondes courtes et à forte énergie. Cette<br />
opération est une réaction chimique durant<br />
laquelle des radicaux se forment, sous l’effet<br />
des rayons UV, à partir des photoinitiateurs<br />
et provoquent la réticulation des acrylates.<br />
Le durcissement peut être entravé par certains<br />
événements, à savoir:<br />
Cause d’un durcissement UV insuffi sant<br />
Affaiblissement de la puissance des lam-<br />
pes UV et des réfl ecteurs en raison d’un<br />
vieillissement<br />
Affaiblissement de la puissance des lam-<br />
pes UV et des réfl ecteurs en raison d’un<br />
encrassement<br />
Vitesse d’application trop élevée<br />
Système de vernissage sale<br />
Les réfl ecteurs (aluminium) doivent être nettoyés<br />
et polis régulièrement<br />
Conseils pour éviter un durcissement UV<br />
insuffi sant<br />
Contrôle régulier des lampes UV et des<br />
réfl ecteurs<br />
Remplacement immédiat des lampes<br />
dont la puissance s’est affaiblie<br />
Adaptation de la vitesse d’application<br />
Propreté; nettoyage du système de ver-<br />
nissage<br />
Remplacement éventuel du vernis<br />
Lampes UV: une durée de plus de 1000 heures<br />
de service est déconseillée
Contrôle du durcissement UV par essai au méthyl éthyl cétone et essai au talc<br />
Dans la pratique, l’essai au méthyl éthyl<br />
cétone et l’essai au talc ont fait leurs preuves<br />
pour le contrôle du durcissement en<br />
profondeur et du durcissement en surface<br />
de vernissages UV.<br />
Essai au méthyl éthyl cétone (contrôle du<br />
durcissement en profondeur)<br />
Défi nition et champ d’application<br />
Cet essai permet de contrôler le durcissement<br />
en profondeur de tous les vernissages UV.<br />
Toute différence de durcissement en profondeur<br />
de surfaces vernies en UV se traduit par<br />
une différence de résistance au méthyl éthyl<br />
cétone (MEK).<br />
Préparation du contrôle<br />
Le contrôle doit être réalisé sur le papier ou<br />
le carton d’origine imprimé. Une partie du<br />
support d’impression vernis en UV est couverte<br />
de papier ou de feuille d’aluminium<br />
puis est réintroduite dans le canal de séchage<br />
UV, de sorte que la partie non couverte soit à<br />
100% durcie en profondeur. Cette partie du<br />
support ayant durci deux fois sert d’échantillon<br />
standard pour l’essai au méthyl éthyl<br />
cétone.<br />
Matériel utilisé<br />
Méthyl éthyl cétone ou acétone<br />
Ouate<br />
Réalisation du contrôle<br />
Un tampon d’ouate imbibé de MEK est appliqué<br />
avec un mouvement de va-et-vient et<br />
avec une légère pression sur toute la surface<br />
du support d’impression soumis au contrôle,<br />
c’est-à-dire à la fois sur la partie durcie<br />
d’origine et sur la partie durcie deux fois.<br />
Cette application est réalisée jusqu’à ce que<br />
le vernis UV et l’encre se dissolvent.<br />
Seché deux fois<br />
Seché une fois<br />
Essuyer toute la surface avec un tampon<br />
d’ouate imbibé de produit<br />
Evaluation<br />
Le vernis a totalement durci en profondeur<br />
si aucune différence ne peut être constatée<br />
entre les deux parties du support d’impression.<br />
Seché deux fois<br />
Durcissement suffi sant - aucune différence<br />
visible<br />
Le vernis n’a pas suffi samment durci s’il se<br />
dissout plus vite de la partie durcie d’origine<br />
du support d’impression que de celle ayant<br />
durci deux fois.<br />
Seché deux fois<br />
Seché une fois<br />
Seché une fois<br />
Durcissement insuffi sant - dissolution du<br />
vernis et de l’encre<br />
Essai au talc<br />
(contrôle du durcissement en surface)<br />
Défi nition et champ d’application<br />
Cet essai permet de contrôler le durcissement<br />
en surface de tous les vernissages UV.<br />
Le durcissement en surface est évalué en<br />
fonction de l’adhérence du talc sur la surface<br />
du vernis.<br />
Préparation du contrôle<br />
Le contrôle doit être réalisé sur le papier ou<br />
le carton d’origine imprimé. Une partie du<br />
support d’impression verni en UV est couverte<br />
de papier ou de feuille d’aluminium<br />
puis est réintroduite dans le canal de séchage<br />
UV, de sorte que la partie non couverte<br />
soit à 100% durcie en profondeur. Cette<br />
partie du support ayant durci deux fois sert<br />
d’échantillon standard pour l’essai au talc.<br />
Matériel utilisé<br />
Talc<br />
pinceau<br />
Réalisation du contrôle<br />
A l’aide d’un pinceau, du talc est frotté avec<br />
un mouvement de va-et-vient et avec une<br />
légère pression sur toute la surface du support<br />
d’impression soumis au contrôle, c’està-dire<br />
à la fois sur la partie durcie d’origine<br />
et sur la partie durcie deux fois.<br />
Seché deux fois<br />
Seché une fois<br />
Poudrer toute la surface avec du talc<br />
Si le vernis n’a pas suffi samment durci, du<br />
talc reste collé sur la surface du vernis une<br />
fois que cette dernière a été essuyée avec un<br />
chiffon ou un tampon d’ouate. La quantité<br />
de talc résiduel détermine le degré de durcissement<br />
en surface du vernis.<br />
Seché deux fois<br />
Seché une fois<br />
Durcissement insuffi sant - le talc reste collé<br />
à la surface<br />
Evaluation<br />
Le vernis a totalement durci en surface si<br />
aucune différence ne peut être constatée<br />
entre les deux parties du support d’impression.<br />
Seché deux fois<br />
Seché une fois<br />
Durcissement total de la surface - aucun<br />
reste de poudre visible
<strong>Schmid</strong> <strong>Rhyner</strong> (USA), Inc.<br />
Depuis juin 2008, <strong>Schmid</strong> <strong>Rhyner</strong> dispose de sa propre agence pour couvrir les marchés<br />
américain et canadien. <strong>Schmid</strong> <strong>Rhyner</strong> (USA), Inc., une Delaware Corporation dont le<br />
siège se trouve à Marlton, New Jersey, se compose d’une équipe de cinq personnes. Nous<br />
avons interviewé Monika Regina, directrice des ventes.<br />
COATING Ticker (<strong>CT</strong>): Madame Regina,<br />
quels ont été les principaux jalons dans le<br />
développement du marché américain?<br />
Regina: Au début de nos activités, fi n 2006,<br />
nous avons procédé à une large étude du<br />
marché. Les résultats ont été intégrés à un<br />
business plan. Ce plan a mené à la fondation<br />
de la société <strong>Schmid</strong> <strong>Rhyner</strong> (USA), Inc. en<br />
juin 2008.<br />
<strong>CT</strong>: En quoi résident vos activités principales<br />
pour vos clients d’Amérique du nord?<br />
Regina: Nos efforts se concentrent en premier<br />
lieu sur la présentation et la distribution<br />
des vernis UV de première qualité<br />
WESSCO ® et des vernis et primaires aqueux.<br />
Nous proposons les produits les plus divers<br />
– des effets ultra brillants aux effets mats<br />
ou spéciaux pour l’impression offset, mais<br />
aussi pour les vernisseuses, la sérigraphie, le<br />
procédé Heat Set et l’impression d’étiquettes.<br />
Nous accordons une grande importance<br />
à la fi abilité de notre service et à la rapidité<br />
de nos livraisons. Dans ce contexte, il est<br />
capital de disposer de stocks régionaux sur<br />
les côtes est et ouest. Avec l’expansion, nous<br />
pourrons créer encore d’autres entrepôts régionaux.<br />
<strong>CT</strong>: Avec quelle formule <strong>Schmid</strong> <strong>Rhyner</strong> USA<br />
a-t-elle réussi à prendre pied sur le marché<br />
américain?<br />
Regina: En peu de temps, nous sommes<br />
arrivés à former une équipe de ventes compétente<br />
et détenant de grandes compétences<br />
à la fois techniques que commerciales. Eric<br />
Holl s’occupe des clients sur la côte nord-est<br />
et les autres Etats, Randy Freemann du sudest<br />
et Dick Bashord du Midwest. D’un point<br />
de vue technique, nous bénéfi cions de l’assistance<br />
de notre maison-mère en Suisse par<br />
L‘équipe<br />
Monika Regina<br />
Directrice des ventes<br />
Alex Bickel<br />
Secrétaire de direction<br />
Eric Holl<br />
Ventes techniques<br />
Représentant pour la côte<br />
nord-ouest<br />
l’intermédiaire de Dominic Obrist. Dominic<br />
vient régulièrement nous voir aux Etats-Unis<br />
et établit le contact étroit entre le laboratoire<br />
et le service de développement.<br />
<strong>CT</strong>: La récession mondiale se répercute-telle<br />
sur l’industrie graphique américaine?<br />
Regina: La récession a eu un grand impact<br />
en Amérique et a touché de plein fouet l’industrie<br />
graphique. Malheureusement, un très<br />
grand nombre d’entreprises ont dû renoncer.<br />
Mais d’un autre côté, nous avons fait l’expérience<br />
que nos nouveaux produits ont<br />
aidé les entreprises à conclure de nouveaux<br />
contrats et à acquérir de nouveaux segments<br />
du marché. Pour notre part, nous avons pu<br />
atteindre l’expansion prévue, en dépit de la<br />
récession, et avons accru sensiblement notre<br />
chiffre d’affaires.<br />
<strong>CT</strong>: Comment envisagez-vous l’avenir?<br />
Regina: Nous observons bien sûr le marché<br />
avec grande attention afi n d’identifi er les<br />
tendances et les opportunités; l’industrie des<br />
emballages est particulièrement intéressante.<br />
Etant donné que notre maison-mère a mis au<br />
point un très grand nombre de nouveaux produits<br />
spéciaux, comme la gamme WESSCO ®<br />
LM (low migration) pour l’industrie des emballages,<br />
nous sommes heureux de pouvoir<br />
intégrer ces nouveautés à notre éventail de<br />
produits pour les Etats-Unis.<br />
J’aimerais saisir cette occasion pour remercier<br />
tous nos clients, partenaires et collaborateurs<br />
pour leur aide précieuse. Chez<br />
<strong>Schmid</strong> <strong>Rhyner</strong> (USA), Inc., nous sommes<br />
heureux de poursuivre la success story de<br />
<strong>Schmid</strong> <strong>Rhyner</strong> et d’avoir l’honneur de lancer<br />
de nouveaux produits de qualité sur le<br />
marché américain.<br />
Randy Freeman<br />
Ventes<br />
Représentant pour le sud-est<br />
Dick Bashford<br />
Ventes techniques<br />
Représentant pour le Midwest<br />
Internet<br />
Développement du service par Internet<br />
Nous prévoyons de modifi er la présentation<br />
du site, d’optimiser l’interface utilisateur,<br />
d’intégrer une fonction de recherche de produits<br />
ainsi qu’une fonction de recherche par<br />
entrée de mots clés. Vous pourrez consulter<br />
ces modules en ligne début 2010.<br />
Certifi cation<br />
Certifi cation<br />
SONY Green Partner<br />
Nous sommes fi ers d’être<br />
certifi és «SONY Green Partner»<br />
depuis le 17.09.09. Ce<br />
certifi cat SONY atteste que<br />
nous respectons les normes<br />
strictes de SONY Corporation en termes de<br />
système de gestion de l’environnement.<br />
Calendrier des salons<br />
IPEX 2010<br />
18 - 25 mai 2010<br />
NEC, Birmingham, GB<br />
Nous serons heureux de vous accueillir<br />
sur notre stand!<br />
Froid de canard<br />
Réalisation<br />
«L‘ écharpe ou la vie!»<br />
Edité par:<br />
<strong>Schmid</strong> <strong>Rhyner</strong> AG<br />
Rédaction: Samuel Mösli<br />
Soodring 29<br />
CH-8134 Adliswil-Zurich, Suisse<br />
Téléphone +41(0)44 712 64 00<br />
Cette Newsletter peut aussi être lue en ligne:<br />
www.schmid-rhyner.ch/Actuel